Текст книги "Поединок. Выпуск 13"
Автор книги: Алексей Толстой
Соавторы: Эдуард Хруцкий,Василий Веденеев,Сергей Высоцкий,Алексей Комов,Анатолий Степанов,Леонид Володарский,Георгий Долгов
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 30 страниц)
Марина Борисовна между тем честно рассказывала о последующих событиях. Утром они с Тосиком поехали на работу. Вместе пообедали. После работы она отправилась домой, потому что у Вишина оказались срочные дела. Нужно было везти в ремонт тачку. Он недавно купил восьмую модель «Жигулей», очень радовался. Но ему помяли крыло. Переживал, просто ужас! Еще к какому-то приятелю должен был заскочить, поскольку давно обещал. На следующий день снова работа. Вечером были в ресторане, ужинали. Ну а потом, как вы уже знаете, я поехала к подруге. Больше вроде никаких событий не происходило.
– Спасибо, Марина Борисовна, – стараясь быть любезным, сказал Лукоянов. – Вы мне очень помогли.
– Почла своим долгом.
Лукоянов поднялся и, прощаясь, попросил:
– Наверное, не стоит вашим коллегам сообщать о нашем разговоре. Скажите, что я просто очередной поклонник, ладно? Просил телефончик, и вы мне его дали.
– Вообще-то поклонники обычно не спешат меня покидать. Но раз вам, я вижу, не терпится, помогу еще раз. Не ходите через проходную, долго. Здесь, за складом, есть здоровенная дыра в заборе. Вылезете прямо к автобусной остановке. Мы ею иногда пользуемся.
Кузнецова пошла от скамейки не спеша. У двери оглянулась, помахала рукой. В окнах застыли равнодушные лица патентоведов. Лукоянов успел подумать, что молодость, красота и впридачу ум – это слишком много для одной, даже современной женщины. Но дальше размышлять на эту тему уже не стал, поскольку действительно торопился.
В отделении выяснилось, что спешил напрасно. Соловьев дежурному пока не звонил и никак не проявлялся. Забрав папку с материалами, которые для него передали из научно-технического отдела, Лукоянов поднялся к себе. В кабинете было пусто и скучно. Он разложил на столе документы, стал их рассматривать. В это время зашел Кротов, спросил, как идут дела. Выслушав, одобрил проделанную работу и сказал, чтобы активнее разрабатывали «доставалу». Лукоянов молча кивнул головой, он и сам так думал.
Телефон молчал. За окном уже сгущался вечер, а Соловьев не подавал признаков жизни. Дмитрий пытался изучать полученные материалы, думать о них серьезно и аналитично, как их учили в высшей школе милиции, а в голову лезла какая-то ерунда. Точка, точка, два крючочка... Тучки-кочки переплыли летчика... Точка, кочка, жвачка... тачка. Тут он остановился и заставил себя еще раз повнимательнее посмотреть на лежащие перед ним листы. Что-то там замелькало на глянцевой бумаге, какой-то кроссвордик вырисовывался.
В это время зазвонил телефон, оглушающе резко. Дмитрий схватил трубку. Соловьева слышно было так плохо, будто говорил он не с окраины города, а из другой галактики. Но Лукоянов все-таки понял, что «доставалу» лейтенант нашел, хотя и с трудом. Оказался им некто Гребнев, слесарь со станции автотехобслуживания. Ранее судимый за мошенничество и спекуляцию. Это Соловьев успел выяснить в отделении милиции по месту его жительства. На работе Гребнева сегодня нет, не его смена. Дома тоже нет.
Лукоянов сказал, чтобы лейтенант завтра рано утром прямо к началу работы ехал на станцию обслуживания. Если что-то там не заладится, пусть звонит ему или связывается через дежурного. Сказал, что Кротов придает Гребневу особое значение.
Беседа с Соловьевым внесла в ситуацию какую-то ясность. С этим ощущением Лукоянов и покинул отделение, предупредив дежурного, чтобы тщательно фиксировались все сообщения от Соловьева, если они будут поступать.
Однако утро смешало все ранее намеченные планы. День у Лукоянова пошел кувырком. Ему пришлось побывать в нескольких учреждениях, побеседовать с добрым десятком людей, просмотреть кучу бумаг и документов. Очень длинным оказался этот день и очень плотным. Среди множества событий, его составлявших, не осталось места только для одного – обеда. Лукоянов вспомнил об этом лишь вечером и очень пожалел, что такая замечательная мысль не посетила его значительно раньше. Хотя его посещали разные другие мысли, как ему теперь казалось, вполне достойные. Во всяком случае, он был доволен ими и отчасти доволен собой. Дмитрий сидел на скамейке, смотрел на догорающий в светло-зеленом весеннем небе закат и невнимательно слушал рассказ Соловьева об особенностях психологии терьеристых собак. Дома у лейтенанта жил огромный черный пес по кличке Черик. Лукоянов видел его один раз, но запомнил навсегда. Как-то, сменившись с дежурства, в полной форме, он заскочил к товарищу по делу. Пес встретил гостя в передней, внимательно осмотрел и удалился в комнату. А Дмитрий с Соловьевым прошли на кухню выпить по чашке кофе и поговорить. Неожиданно дверь отворилась, и вошел Черик. В зубах он нес широкую ленту, густо увешанную медалями, значками и жетонами, полученными на различных выставках. Черик положил ее у ног Лукоянова и еще раз внимательно посмотрел на его мундир, где одиноко поблескивал значок спортивного разряда. Было очень смешно. Этого старший лейтенант забыть, конечно, не мог.
Соловьев как раз подошел к сложному вопросу о чувстве собственного достоинства у черных терьеров, как на дорожке, ведущей к дому, показался наконец тот, кого они ждали. Лукоянов подождал, когда человек поравняется с ними, и поднялся навстречу.
– Добрый вечер, Антон Михайлович!
– Добрый. Вы что же, здесь гуляете?
– Вас поджидаем. Хотели еще раз побеседовать.
– В таком случае милости прошу, – Вишин жестом показал на дом.
В подъезде к ним присоединился участковый инспектор, на этаже – остальная группа.
– Не много ли работников милиции на одного кандидата наук? – спросил Вишин, открывая дверь в квартиру.
– Ровно столько, сколько необходимо. Вот постановление о производстве обыска, – Лукоянов передал ему бумагу и, обратившись к участковому инспектору, попросил пригласить понятых.
Вишин прошел в комнату, сел к столу, внимательно прочитал постановление, отложил его в сторону.
– Что-то я не очень понимаю...
– Оставьте, Антон Михайлович, все вы прекрасно понимаете. И не тешьте себя иллюзиями, что совершили прекрасно организованную и подготовленную кражу века. Обычное вульгарное воровство. Хотите скажу, сколько у вас осталось от похищенной суммы, – Лукоянов достал блокнот, посмотрел записи. – Около семи тысяч рублей. На несколько десятков могу ошибиться, поскольку не знаю точно, во что обошелся ужин в «Праге».
– Вы и это...
– Как и все остальное. Невзоров попросил вас сходить в магазин и дал деньги. Вы увидели, что он достал их из пачки, что они лежали в столе. Уходя, вы сняли ключ с крючка на дощечке у двери и, пока Марина Борисовна стояла в очереди за тортом, сделали дубликат в мастерской металлоремонта. Минутное дело. За ужином мама Глеба Николаевича, рассказывая о своем одиноком житье-бытье, посетовала на то, что молочные продукты бывают в ближнем магазине только с десяти до двенадцати. И каждый день она за ними ходит. Вы это запомнили. На следующий день пришли на работу, разложили на столе бумаги и отправились к руководству, сообщив об этом своим подчиненным. Однако кейс взять не забыли. Вышли из института не через проходную, а сквозь забор за складом. Там отличная дыра, сам ею пользовался. Взяли такси, приехали к дому Невзоровых, подождали, пока мать Глеба уйдет в магазин, и совершили кражу. Потом снова такси, забор и визит к заместителю директора института. Вот, собственно, и все.
Вишин сидел молча, смотрел в окно, руки его, лежащие на столе, чуть дрожали. Лицо было непроницаемо.
– Одно мне непонятно, – продолжал Лукоянов, – как вы, уважаемый, обеспеченный, в конце концов, человек, могли пойти на преступление? Да еще своего же друга ограбили. Вот этого не могу понять!
– Какой обеспеченный! – неожиданно обиженным голосом сказал Вишин. – Триста пятьдесят в месяц и премия, как подачка! Мне в студенчестве отец столько ежемесячно давал только на карманные расходы.
– Вы сын академика?
– Нет, – отчужденно произнес Вишин. – Папа работал в райпищеторге. Он умер несколько лет назад. Осталось после него кое-что, но это для мамы. Она почти не работала, и пенсия у нее крошечная. Мне пришлось выкручиваться самому. А к жизни я привык совершенно другой. Купеческими кутежами никогда не увлекался, но в элементарном комфорте отказывать себе не привык. И не хотел. Зарплаты не хватало. Вечно в долгах как в шелках. Надоело! Как назло, Глеб подвернулся... На кой черт ему такая сумма? Через год он ее опять соберет. А тут...
В комнату вошел участковый, с ним понятые – пожилой мужчина и девушка. Оба недоуменно смотрели на сидящих.
– Антон Михайлович, – сказал Лукоянов, – отдайте деньги сами. Это хоть как-то вам зачтется. Ведь все уже ясно. И лежат они рядом, в столе, за которым вы сидите, в ящике. Ну?
Вишин отдернул руки от стола, будто обжегся, потом медленно протянул одну из них к ящику, открыл его и стал выкладывать обандероленные пачки купюр.
Вечер уже спустился на город, когда они вышли на улицу. Сверкнув красными огоньками, отъехала от подъезда машина, в которой увезли Вишина. Асфальтовая дорожка у дома была пуста. Только в самом конце ее стояли парень с девушкой.
– Как ты его вычислил? – спросил Соловьев.
– Аккуратность Тосика подвела. Он же все-таки ученый. Когда мы разговаривали в отделении, в его паспорте квитанция из ломбарда лежала и листочек с какими-то непонятными буквами и цифрами. Я ни о чем и не подумал, просто по привычке попросил сделать фотокопии и отпечатки снять, пока повестку подписывал. Смотрел потом на этот ребус и понять не мог, что он означает. Как древние письмена: ТЧК – 150, СРЖ – 200, КВП – 350, ЛМБ – 485, КВП-3 – 95, БРЦ – 200. Такой вот ребус. А потом вспомнил, что Кузнецова назвала машину Вишина тачкой. Вообще-то так многие говорят. И я подумал, может, он записывает какие-то имена и названия одними согласными. Попытался вставить гласные. Что-то получилось. Ну, например, СРЖ – Сережа. Мне эта мысль ночью в голову пришла. Утром решил проверить, помчался в институт. В коридоре увидел объявление, где членов КВП просили погасить задолженность. Оказалось – касса взаимопомощи. И Сережа нашелся, есть у Вишина такой коллега в институте, Тосик ему двести рублей был должен и отдал как раз в день свершения кражи. Это я потом выяснил. БРЦ – Бурцева, которого ты разрабатывал по моей просьбе, помогла найти Марина Борисовна, вспомнила фамилию приятеля, к которому спешил вечером после кражи Вишин, чтобы долг отдать. К тому же «станционный смотритель» опознал Вишина. Это он его имел в виду, когда говорил про директоров и прощелыг: башка седая, штанцы с наклепками. Вот КВП-3 я долго разгадывал. А оказалось – всего-навсего – квартплата за три месяца. А в ЛМБ, в ломбард, шустрый химик отправился прямо из нашего отделения. Благо отпрашиваться на работе не пришлось. Повестку-то я ему подписал с запасом. Он и воспользовался, чтобы заклад выкупить. Такие вот дела. Ты на автобус?
– Ага. Надо еще Черика выгулять, совсем, наверное, озверел.
– Ну, давай! Кланяйся своему лохматому. А я пройдусь до метро, подышу хоть.
Лукоянов не спеша двинулся вдоль дома. Парень с девушкой так и стояли в конце дорожки. Они молчали и не заметили Лукоянова. Шел месяц май.
АНТОЛОГИЯ «ПОЕДИНКА»
Алексей Толстой
Записки Мосолова
Повесть [9] 9
Повесть написана в соавторстве с П. Сухотиным.
[Закрыть]
В январе 193... года с первым сквозным поездом из Москвы в числе других делегатов мы прибыли в Берлин на конференцию русско-германских писателей.
Мы высадились, как обычно, на Фридрихсбанхоф, хотя после налета французских бомбовозов еще не закончились исправления вокзала, под грудами мусора все еще находили трупы, и в огромных крышах не было ни одного целого стекла.
За поздним временем мы решили не ходить на первое заседание и, оставив в гостинице наши путевки, поспешили в ближайшее кафе утолить голод. В окно кафе мы видели площадь, залитую электрическим светом, и неимоверное скопление людей. Берлин переживал недели «октября». Рупоры громкоговорителей увеличивали возбуждение, крича о (всем теперь известных) событиях, прокатившихся по Западной Европе от Калабрии до севера Шотландии.
Мы курили и болтали. Сосед по столику – седой немец – поглядывал на нас поверх газеты.
– Товарищи, насколько я понял, вы – русские писатели, – обратился он к нам. – Я доктор. Неделю тому назад во время моего дежурства в госпитале умер ваш соотечественник, военный корреспондент Мосолов. Капелька так называемого «парижского газа» попала ему через разорванную перчатку на кожу, беднягу уже ничем нельзя было спасти. В его вещах найден дневник, который я прочел с величайшим интересом и считаю долгом передать вам эту рукопись.
Вслед за доктором мы поднялись по внутренней лестнице из кафе в гостиницу средней руки, где на площадке еще стояли пулеметы и красный фронтовик спрашивал пропуска.
Доктор ввел нас в свою комнату, сбросил с дивана ворох противогазов и предложил сесть. Стены были завешены необычайными рисунками плакатов, созданных суровым гением тех недель, – мрачными, как ненависть, и упрощенными, как движение руки, зачеркивающей старый мир.
– Искусство великого голода, щедро брошенное на перекрестки, на волю ветра и дождя, – сказал доктор, указывая на рисунки. Он вытащил из-под кровати, из чемодана, три клеенчатые тетради, видимо, не раз побывавшие в походной сумке. Это были дневники Мосолова, корреспондента «Известий», погибшего тридцати семи лет от роду в Берлине во время последней попытки остатков армии генералиссимуса Воргана подавить коммунаров.
Эти дневники, записки и материалы мы решили не только опубликовать, но и дополнить их тем, чему были свидетелями сами и что слышали от современников...
Ноябрь 1918 г....Все это до чрезвычайности просто, дешево и, если бы не было так кроваво гнусно, – походило бы на скверно разыгранную пьесу где-нибудь в пожарном сарае...
Шестнадцатого ноября экстренный поезд французского генерала Жанена задержался в пути на три часа... Жанен назначен Парижем главнокомандующим всеми военными силами белых в Сибири... Полковник Уорд – в сдержанном бешенстве. У него под командой один только Мидльсекский батальон. У Жанена кроме русских – пятьдесят тысяч чехословаков... Итак, Франция кроет Англию, и у нас в Омске спешно перестраивают ориентацию.
...Роту Омского полка, стоящую в почетном карауле, несколько раз уводили греться в зал третьего класса. Там по неделям сотни пассажиров ожидают маршрутного поезда... Все это валяется на полу, старики и дети ходят под себя, потому что на улице пятьдесят градусов мороза... Поминутно визжит дверь, морозный туман ползет сквозь вонь... Это наш тыл...
Солдатешки тоже зябнут в английских шинелях и злобно поглядывают на чешских легионеров... Эти одеты с шиком, – в белые валенки и короткие нагольные полушубки... На вокзале они появляются, чтобы достать спирта у казаков атамана Красильникова. Атаман встречает генерала Жанена. Казаки – у себя в теплушках, окутанных дымом и паром от пельменей, – варят их в чайниках, торгуют спиртом, режутся в карты. Женщинам прохода нет мимо их эшелона. Вот это жизнь!
...Перрон подметен, посыпан песком. Убожество вокзала скрашено хвойными гирляндами, трехцветными флагами и гербами Французской Республики... Есаул в голубом казакине, в белом башлыке с золотой кистью командует казакам построиться. Солнце висит в ледяной мгле, все скрипит... Красномордые, гладкие казаки – шатаются. Пьяны как дым. У пехотинцев Омского полка настолько жалкий вид в плохо пригнанной амуниции, выданной только ради торжественного случая, что их решено построить редкой цепью вдоль линии, с французскими флажками на штыках... Жанен их увидит из окна вагона...
Я дежурю при военном министерстве директории.
Колчак необыкновенно возбужден.
Вообще он подвержен резким сменам настроений. Так, перед тем как ехать на вокзал, он сидел у стола (в военном министерстве), мрачно подперев голову руками... Затем он попросил оставить его одного и через минуту-две вышел с блестящими глазами.
В автомобиле он расспрашивал меня, где я научился так хорошо говорить по-английски, люблю ли я англичан. Слушал мои ответы рассеянно и вдруг вернулся к нашей вчерашней беседе:
– Так вы жили в Сербии?
– Да, ваше превосходительство.
– Напомните мне об этом... через несколько дней.
Все это очень прозрачно... Затем он закрыл глаза и откинулся на сиденье. Нас так подкидывало на ухабах, что с него слетела вице-адмиральская фуражка.
– Тысячи бездельников валяются на вокзалах, – сказал он с досадой, – а улицы разметать некому... Это очень характерно, очень характерно... (Очевидно, характерно для правительства директории...)
Колчак – петербуржец, брезгливый, привыкший к хорошему уходу, к торжественным подъездам со швейцарами и прочее... И вдруг – омская дыра... У вокзала он бодро выскочил из машины, оправил романовский полушубок с морскими погонами, заскрипел обсоюзенными валенками. Из морозного пара вырос перед нами атаман Красильников – грузный, рыхлый, со всклокоченной рыжей бородой на мучнистом опойном лице. Крикнул резким бабьим голосом:
– Здравия желаю, ваше высокопревосходительство!.. (Не просто, а высокопревосходительство... Знаменательно!)
Адмирал что-то сказал ему тихо (я не расслышал), атаман хлопнул себя по серебряным ножнам шашки:
– Все будет в порядке! – но не выдержал тона, захохотал, как филин. Адмирал нахмурился. Атаман тотчас подавился смехом и, извинительно согнув спину, проследовал за военным министром в особые комнаты вокзала. Казаки лихо взяли на караул. Колчак метнул под козырек. Двери сами собой распахнулись. Проходя мимо членов директории (Авксентьев, Зензинов, товарищ Нил – весьма жестокий демократ, занимающий должность что-то вроде секретаря при директории), Колчак поклонился небрежно. Он прямо обратился к полковнику Уорду:
– Сэр Джон Уорд. Я не вижу ни одного из ваших солдат в карауле.
Полковник показал все свои желтые зубы, потом так, будто слова доставались ему с величайшим трудом, ответил по-русски:
– Я нахожу, что пятидесяти тысяч чехословаков вполне достаточно для торжественной встречи главнокомандующего.
Ко мне подошел командующий округом генерал Матковский:
– Решительно ничего не понимаю. Полковник Уорд до сих пор не дает ответа, почему караульным частям не выдали английских фуфаек. Поручик, найдите Франка и попросите его сегодня же добиться толку. Если бы я знал, как по-английски именуют матушку, с удовольствием кое-кого бы обложил.
Франка в буфете не оказалось. Я подошел к его жене. На ней были черно-бурые меха, дьявольски пахнущие французскими духами. Она держалась в манере сломанного цветка, что должно было произвести на Жанена несомненное впечатление. С ней была неразлучная Имен, тоже в мехах, с французским флажком в руке, – вздернутый носик, великолепные веселые глаза, – стиль кокотки, что, по-моему, здесь гораздо более к месту.
Дамы накинулись на меня с вопросами о сегодняшнем банкете. Весь Омск взбудоражен этим банкетом. Ни одной свободной портнихи. Дамы сами переворачивают довоенное тряпье, – Жанен должен увидеть, что революция революцией, но русские женщины, как всегда, на высоте.
Я еще раз заговорил с Магдалиной Франк о полковнике Уорде. Она все еще колеблется, – по-моему, от лени. Ее чем-то нужно пришпорить. Франка я нашел на перроне. Он тряс за грудки низкорослого, в сосульках, солдатика, – у него болталась голова, и, как от лошади, шел пар, в руках держал поднос с хлебом-солью.
– Опоздал, сукин сын!.. Шомполов захотел! Иди, иди к барыне, мерзавец! Да не урони!
Он толкнул солдатешку в дверь, сунул застывшие руки в карманы полушубка, накокаиненными глазами глядел на дымы, застилающие морозное солнце. Я спросил его об английских фуфайках. Он опять обозлился:
– Русскому командованию нечего впутываться в дела Уорда. Раз он фуфаек не дает, значит, имеет основание. Еще Жанен приедет, тоже будет распоряжаться. Вообще, – публичный дом!..
– Планы Уорда смелы и решительны, – сказал я Франку, – Жанен, конечно, будет им противиться. Мы должны поддерживать Уорда всеми силами. Ты согласен?
Для меня не было сомнений, что отсутствие в почетном карауле Мидльсекского батальона будет принято как враждебный ход со стороны Англии. Директория, разумеется, в таких тонкостях не разбиралась, понимает это один Колчак (он замещает главнокомандующего генерала Болдырева, так как тот внезапно уехал на фронт). Тем более знаменательно его замечание Уорду, сказанное в форме скорее дружеского упрека. А по существу, он должен был бы намылить голову англичанину.
Поезд подходит к семафору. Все вываливаются на перрон. Четыре военных оркестра дуют «Марсельезу». В облаках пара проносятся два курьерских паровоза. На площадке салон-вагона генерал Жанен. На нем короткая французская шинель с бобровым воротником. Серого каракуля кепи, блистающая золотом шнурков (наши дамы обмирают). Он коренаст, среднего роста, с бородкой, густой румянец, строгие галльские глаза. Ему лет сорок. Едва он подносит руку к кепи, – двойная шеренга красильниковских казаков неистово орет «ура!». Атаман в административном восторге. У Колчака каменное лицо. Уорд дымит трубкой. Жанен хочет говорить. Атаман простирает руки вдоль фронта. Жанен начинает на прекрасном русском языке, отчеканивая слова по-гвардейски:
– Рад снова видеть русских орлов...
Красильников, казаки, не выдержав, снова ревут «ура!». Жанен с улыбкой здоровается с членами директории; у этих, кстати сказать, вид крайне жалкий: ради демократического кокетства они – в стоптанных валенках и обтерханных шубах. Затем Жанен здоровается с Колчаком. Происходит как бы очень короткая, но торжественная пауза. Дамы задыхаются от любопытства. Жанен передает ему приветы от президента Вильсона, от генерала Марша, с которым он виделся в Нью-Йорке. Колчак не успевает ответить. Дама-благотворительница, самарская купчиха Олимпиада Ивановна Курлина, выхватывает у здешнего купчины Савватия Мироновича Холодных серебряный поднос с хлебом и солонкой (по крайней мере, человек двадцать стоят с хлебом-солью) и кидается, как в церкви, на колени перед Жаненом.
– Спаситель! Же сюи а во пье! – с ужасающим акцентом, но упоенно.
Жанен втягивает голову в плечи, раздаются бурные аплодисменты, все улыбаются, все растроганы, у Курлиной текут слезы, Жанен поднимает ее и целует.
Жанена ведут в вокзал. Хор кадетов и учениц института благородных девиц затягивает какую-то французскую песенку сочинения омского танцмейстера Теставена. Жанен любуется детьми, но пение слишком затягивается. Выручает атаман Красильников, – в облаке морозного пара влетает с перрона, за ним – казаки, и – во всю глотку – с присвистами:
Нам, казакам, не годится
Пехотинский русский штык,
На седле у нас девица,
А на пике большевик!
В общем, все это похоже скорее на восторг, чем на заранее обдуманную встречу. Жанен наконец отбывает в автомобиле Колчака, убранном бело-зелеными лентами.
Ко мне подбежал мальчик, до колен закутанный в мамкину шаль. С ревом ткнулся мне в колени. Я нагнулся, – в лукавых глазах ни слезинки, и в моей руке мятая записка. Я понял и поспешил сунуть ее в карман. Мальчик исчез. Подошел Франк.
– Я еду с Уордом. Проводи, пожалуйста, жену, она ждет в моей машине.
На Магдалину приезд Жанена произвел впечатление. В автомобиле, царапая замерзшее стекло, она сказала:
– Мстислав Юрьевич, вы – таинственный человек, вас никогда не добьешься, куда-то все исчезаете... А мне нужно вас о многом, многом спросить. Между прочим, в городе говорят, что ваша фамилия не Мосолов-Дмитриев.
– А еще что обо мне говорят? (Спросил это, глядя в глаза; она хитро улыбнулась...)
– Будто бы вас несколько раз видели переодетым за Иртышом, в рабочей слободке.
– Говорите уж прямо: большевик, шпион и прочее. (Ее зрачки остановились, расширились... Нет, этого она, конечно, не думает.) А вот про вас и Франка говорят, что вы английские шпионы. (Не моргнула, только высоко подняла брови.) Ну-с, мы квиты, моя дорогая. О чем хотели со мною говорить?
Она близко придвинулась:
– Мстислав Юрьевич, расскажите, что будет с войной? Я почему-то в ужасной тревоге. Франк все время намекает на какие-то головокружительные планы Уорда, – о походе на Север, о соединении с англичанами в Мурманске и Архангельске... Об английском флоте в Ледовитом океане. Говорят, что – гениальный план. А какие планы Жанена? Франк сказал, что совершенно противоположные... Боже мой, как все это сложно, как запутано! Кто сильнее: англичане или французы?
Бедная женщина действительно запуталась в политике... Я постарался разъяснить ей «английскую точку зрения». Мы условились, – вечером я ей представлю Уорда...
...Прочитал наконец записку, она была от Лутошина:
«Немедленно вступи в МООР. Тревожные сведения, торопись».
Я отпустил автомобиль и пошел пешком. Я помнил цвет дома, вывеску с изображением охотника и лайки, по соседству пустырь, но где это – вылетело из головы. Свернул на базар. Были уже сумерки, торговля на омских базарах кончается засветло, потому что цену на керосин спекулянты раздули неимоверно. Электричество дается только в учреждения и в квартиры высоких особ. Однако главная беда лавочников заключается не в этом, – покупатель расходы вернет, – а в том, что с темнотой из слобод, с окраины наползают толпы голодных обывателей, обмороженных и полуголых, нищих рабочих с мукомольных мельниц, с лесопильных, маслобойных заводов, – все это грозит разгромом продовольственных лотков. Случается, – с ведома военных властей голодным солдатам отдается на поживу какой-нибудь базар. Город, особенно по ночам, похож на осажденную крепость. Наутро подбирают трупы замерзших. Одни железнодорожники усилиями комитета добывают жалкое пропитание, но комитет под постоянной угрозой разгрома. Беженцы из деревень, выжженных атаманскими казаками, предлагают себя за копейки. Директория занята делами высшей политики, укреплением власти и партийными дрязгами, к остальному относится так, что, мол, образуется.
У рогожной, занесенной снегом палатки наткнулся на казачий патруль.
– Кто идет?
– Поручик Мосолов-Дмитриев.
– За кого стоишь? – угрожающе спросил казак. – Небось за директорию?
– Я ищу михайловское Общество охоты и рыболовства.
– Свой, – с неохотой сказал другой казак и указал на угловое здание.
По грязной лестнице поднялся во второй этаж... Воняло отхожим местом, под ногами хрустнуло бутылочное стекло, на двери с надписью «Канцелярия» на месте ручки болталась грязная веревка. Та же безысходная грязь была и в прихожей... На лавках, на полу, на подоконниках сидели казаки, курили, ругались. Из железной печки вывалилась и чадила головешка. Кое-кто лениво поднялся и отдал мне честь. Похоже было, что я попал в военное учреждение.
За столом секретаря Общества охоты и рыболовства сидел жандармский чин с мутными глазами и ковырял в зубах спичкой. Тут же недоеденные консервы, недопитая бутылка водки.
Я представился и сказал, что хочу вступить в члены Общества. Другим концом спички он поковырял в ухе, оглядел меня сверху вниз, поцыкал зубом:
– Что ж, на медведя хотите?
– На что уж придется.
Он прищурился:
– Насчет медведя не скажу, тут нужны люди опытные... А вот на зайчиков на днях будет облава.
– Согласен и на зайчиков.
– Зайчики у нас преимущественно железнодорожные... (Я продолжал не понимать, он, подняв плечи, отчеканивающим голосом): – Поручик, бывают времена, когда всякую забаву можно обратить на пользу отечества. (Я глупо моргал.) Так вот, господин поручик, да будет вам известно, на языке Общества охоты и рыболовства облава обозначает защиту от красной сволочи, медведь – комиссар, заяц – рядовой большевик. Так-то-о! Следовательно...
Я перебил:
– Когда же вы хотите это устроить?
– Вопрос поставлен по-военному! – Он звякнул шпорами. – Господин поручик, о дне облавы будет объявлено особо. С вас единовременный взнос пятнадцать рублей семьдесят копеек.
В соседней комнате поднялась суета, дверь пихнули ногой, появился Красильников. Увидев меня, осклабился, полез обниматься:
– Мстислав Юрьевич, ты наш?.. Вот это да, вот это спасибо!
Я едва освободился от его лапищ, от прокуренной, в винном перегаре бородищи. Он проводил меня до двери, и на этот раз вскочили все казаки, лихо мне откозырнули. У печки, спиной к дверям, грелся какой-то человек в оленьей шапке и в ватной женской кофте, перепоясанной веревкой. Он быстро обернулся – я похолодел. Это был Петр. Неужели они его?.. Я быстро вышел.
За углом, за воротами дома, происходила какая-то возня. В сумерках нельзя было разобрать, – кто-то говорил умоляющим, сдавленным голосом:
– Голубчики, ничего... Сейчас умереть, ничего...
– В сапоги спрятал, сукин сын, – хрипел другой, и опять начиналась возня, и голос умолял:
– Голубчики, я мимоезжий... Сейчас умереть, мимоезжий...
Ввязываться не имело смысла. Я опаздывал на дежурство. Невдалеке виднелись санки, я нагнал их. Заслышав шаги, лошадь сама остановилась, обернула морду и заржала. В санях никого не было. Я понял, что возница остался там – под воротами. Я прыгнул в санки и погнал лошадь. Однако мне суждено было еще раз задержаться. От здания Коммерческого клуба бежал человек и неистово кричал мне:
– Стойте! Ради господа остановитесь!
На нем была жиденькая офицерская шинель, башлык и оленьи варежки.
– Пароль ради бога! Скажите пароль! Я штабс-капитан Закржевский. Я только что приехал... Сейчас казаки схватили военного, он не знал пароля...
– Вы из армии Деникина?
– Да, да, да, – у него едва шевелились губы от холода, – у меня пакет к адмиралу Колчаку.
Я втащил Закржевского в санки:
– У вас отморожены щеки. Где вы живете? (Он неистово тер себе лицо, весь трясся и был как бы без ума.) Я – адъютант Колчака! – крикнул я ему и тряхнул за плечо. – Вы только что с вокзала? (Он закивал.) Поедемте ко мне. Согласны?
Нужно было торопиться. Я нахлестал лошаденку и вскачь въехал во двор. Вместе с дворником мы выволокли из саней Закржевского и привели в мою комнату. От тепла он сразу осоловел и не мог даже развязать башлыка. Через несколько минут деникинский пакет был у меня в кармане...
Когда я пришел на дежурство, в передней старинные часы пробили восемь и по всем комнатам началась перекличка часов. Дом, где стоял Колчак, принадлежал купцу Волкову, большому любителю часов с бойной музыкой. Волков сам предложил адмиралу свой дом на весьма выгодных условиях. («Да хоть даром, ваше превосходительство! Ни за чем не постоим».) Он выговорил одно только условие: – чтобы ему было разрешено приходить каждый день проверять часы. Когда в городе узнали, что он отдал особняк, а сам поселился во дворе, во флигеле, многие разводили руками, уж очень что-то было не похоже на Волкова. Но не так оценил этот поступок другой наш воротила, мукомол Савватий Миронович Холодных, – с этого дня между ним и Волковым установилась теснейшая дружба, и Холодных стал вхож и к самому адмиралу.