355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Хоукинз » После заката с негодяем » Текст книги (страница 6)
После заката с негодяем
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:19

Текст книги "После заката с негодяем"


Автор книги: Александра Хоукинз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)

Глава 10

– Что случилось с нашим «правилом четверга»? – спросил Дэр вместо приветствия, входя в приватный салон «Нокса», который порочные лорды использовали для игры на бильярде и прочих утех.

Фрост стоял справа от стола с одной из девочек мадам Венны. Он положил руку и кий на ее чудесный пухлый задок и готовился сделать удар. С другой стороны стола Сейнт обнимал за талию симпатичную рыжеволосую девицу. Хантер сидел в кресле с какой-то незнакомой блондинкой и нашептывал ей на ушко, судя по ее смеху, что-то неприличное. Еще одна ее компаньонка наблюдала за ними со стороны.

Фрост ударил по шару и бросил на Дэра недовольный взгляд.

– Когда кто-нибудь из нас относился к этому правилу серьезно? К тому же оно не имеет отношения к нашим прекрасным гостьям, мой друг. – Все старались не обращать внимания на вздохи, доносящиеся из кресла. – Оно касается бильярда!

– И не забудь про семь сотен гиней, – сухо добавил Сейнт.

Дэр плеснул в стакан бренди.

– С такими ставками Фрост тебя по миру пустит.

– Есть несколько условий, – произнес Сейнт, который обошел вокруг бильярдного стола, выбирая позицию для следующего удара. – Во-первых, нельзя касаться стола руками.

Это объясняло присутствие девочек мадам В.

Хоть сами Сейнт и Фрост не могли прикасаться руками к столу, на их спутниц этот запрет не распространялся. Дэр начал подозревать, что его друзья придумали довольно интересный способ обойти первое правило.

– И, во-вторых, победитель должен обыграть своего противника минимум на пять очков. – Сейнт хлопнул свою спутницу по заду. – Будь умницей, милашка, прими позу.

Рыжеволосая игриво посмотрела на Сейнта, после чего нагнулась и для опоры вцепилась в подол юбки. Сейнт переместился к ней и положил руки на ее гладкую изящную спину, прицеливаясь кием.

– Довольно остроумное решение, мой друг, – похвалил его Дэр и одобрительно похлопал в ладоши.

Блондинка, которая смотрела, как Хантер возится с ее подругой, незаметно подошла к Дэру. Взгляд ее был не менее сладострастным, чем движения.

– У-у-у, – протянула она, водя пальцами вверх-вниз по его руке. – А ты красавчик. Похоже, сегодня мне все-таки повезет.

Его руки инстинктивно потянулись к женщине, когда она опустилась к нему на колени. Дэр бросил на Сейнта раздраженный взгляд, когда тот захихикал, видя, в каком неудобном положении оказался его друг. Дэр пришел в «Нокс» не ради доступных женщин, хотя их тут было в избытке. После долгого и горячего спора с отцом о Чарльзе ему больше всего хотелось провести вечер в кругу друзей.

Дэр закрыл глаза, когда блондинка принялась изучать его плечи и руки. Как хорошо, что сегодня он не взял с собой Реган. Он был занят, беседуя сначала с отцом, а потом и с братом, и трудно себе даже представить, что могло бы произойти, если бы у Аллегры появилась возможность пошептаться с Реган наедине. Дэр услышал невысказанный вопрос в голосе Реган, когда она говорила о глазах Луизы. Оно и понятно. Естественно, она могла подумать, что отцом девочки был он. Черт, однажды он и сам задавал себе этот страшный вопрос, когда Аллегре пришло в голову заявить ему о своем сомнении на этот счет.

Дэр наклонился вправо и поставил бренди на стол. Когда его руки освободились, он мягко сдержал женщину, пальцы которой уже добрались до его живота.

– Не сегодня, милая. Придется тебе поискать удачи в другом месте.

Женщина огорченно вздохнула, когда он помог ей встать, и посмотрела на Фроста:

– С меня две гинеи.

В ответ Фрост похотливо улыбнулся раздосадованной блондинке:

– Не волнуйся. Нам обоим понравится, как я буду забирать свой долг.

Швы черного сюртука Дэра натянулись, когда он сложил руки на груди.

– Фрост, ты же знаешь, мадам В. не нравится, что ты обираешь ее девочек.

Мадам Венна была владелицей борделя «Золотая жемчужина». Соседство с заведением порочных лордов и взаимное уважение стало залогом процветания их деловых отношений.

– А ты становишься ужасно нудным, когда начинаешь читать морали. Поверь, Дэр, Хэтти потеряет лишь то, что сама не прочь отдать, – заверил его Фрост, снова поворачиваясь к бильярдному столу.

Дэр отпил бренди, заметив, что сегодня вечером они собрались не в полном составе. Где Син и Вейн? Хоть никто и не считал Дэра монахом, обычно он рассчитывал на Вейна, когда нужно было занять женщин, которых Берус посылал наверх для развлечения порочных лордов. Теперь, когда Син и Рейн обзавелись женами, «Нокс», казалось, был переполнен незанятыми девицами. А силы Фроста были не безграничны.

Тут раздался звонкий стук шаров из слоновой кости, а вслед за ним – победное гиканье Сейнта.

– Подозреваю, что Сина мы увидим не скоро: он сейчас со своей маркизой ездит по городу.

– А Вейн на балу у Дейтонов, – вставил Хантер.

– Его мать, похоже, решила во что бы то ни стало женить сыночка в этом сезоне, – с сочувственным видом прокомментировал Дэр.

– Это я послал его к Дейтонам, – пробормотал Фрост, раздосадованный своим очередным ударом. – Он сопровождает Реган. Не понравился мне тот случай с Фозергиллом и его дружками.

Дэр тут же насторожился, вся его жалость к Вейну разом улетучилась.

– Почему ты послал с ней именно Вейна? – Разве Фрост не заметил, какими жадными глазами Вейн смотрел на Реган, когда они встретились в театре? – Уж лучше бы с ней был Син.

Оторвав взгляд от нацеленного кия, Фрост пристально посмотрел на Дэра своими бирюзовыми глазами.

– У Сина беременная жена, так что ему и так есть о ком заботиться. Мне нужен был кто-то, кому я могу доверить сестру. Кто оберегал бы ее так, будто от этого зависит его собственная жизнь.

«Но Вейн не такой человек. Нужно было послать…»

Тут Дэру словно плеснули в лицо холодной водой. У него были неприятности со своей семьей. Он не обязан нести ответственность еще и за Реган. Достаточно было того, что они живут под одной крышей.

В действительности Дэр не мог бы с уверенностью сказать, насколько близко он мог сойтись с Реган и не сломаться. Даже то, что ему приходилось каждый день встречаться с ней в комнате для завтрака, трудно было вынести.

Но вдруг Дэр представил, как Вейн улыбается ей, приглашая на танец. Ублюдок! Сколько раз этот мерзавец прикасался к Реган без разрешения?

Или еще хуже: а что, если сама Реган давала ему повод к этому?

– Куда это ты собрался?! – воскликнул Сейнт.

Ноги Дэра сами понесли его к двери еще до того, как он успел осознать спонтанное решение, которое граничило с примитивными инстинктами самца, защищающего свою территорию.

Дэру захотелось ударить Фроста по физиономии за то, что он так беспечно отнесся к своей сестре.

– К Дейтонам, – грубо бросил он. – Кому-то нужно присмотреть за Вейном!

– Твоя мама меня просто очаровала, – сказала Реган и усмехнулась, довольная тем, что ее спутник поморщился.

– Тише, девочка моя. Не так громко! – взмолился Вейн и потащил ее подальше от своих родственников. – Моя мать не глухая, и она спит и видит, как бы женить меня на какой-нибудь приличной девице.

Реган веером прикрыла улыбку.

– Тогда со мной вы в безопасности, лорд Вейнрайт, потому что мой брат считает, что мои манеры за эти годы совершенно не улучшились.

Вейн тихо засмеялся.

– Что, даешь Фросту жару за то, что он заслал тебя в эту школу для изнеженных дамочек, да? – Он игриво щелкнул ее по кончику носа. – Ну и правильно! Мы все считали, что он слишком жестко с тобой обошелся. Я тогда говорил ему, что пожар в кухне случился из-за меня, да только он и слушать не стал. Все твердил, что леди Кармак права.

Радостное настроение Реган улетучилось, когда она вспомнила боль, которую испытала в тот день.

– Дело не только в пожаре, – застенчиво улыбнулась она. – Я была не очень-то послушной.

Вейн закатил глаза и подтолкнул ее плечом.

– А решение поехать в Лондон, не сообщив об этом Фросту… Так ты представляешь себе послушание?

– Все вышло по-моему, верно? – произнесла Реган, невинно хлопая ресницами. – Я знала, что брат примет поражение достойно.

Вейн покачал головой:

– Не стоит тебе рассказывать мне об этом, моя дорогая леди. Какой-нибудь беспринципный человек на моем месте мог бы воспользоваться твоей откровенностью.

Реган со щелчком сложила веер.

– Ты хочешь сказать, что причисляешь себя к их числу?

– Дорогая леди Реган, «беспринципность» – это девиз порочных лордов.

Она хлопнула его веером по руке. Вейн бессовестно флиртовал.

– Я прекрасно помню, что над входом в «Нокс» красуется необычная прямоугольная вывеска с латинскими словами «Virtus Deseritur». Переводится это так: «Добродетель забыта».

Вейн наклонил голову и шепнул ей в самое ухо:

– По-моему, это звучит очень беспринципно, ты не находишь?

Веселье вернулось к Реган, заиграло, как шипучее вино, легкое и восхитительно сладкое.

– Ты ужасный человек, – шепнула она, заметив, что остальные гости смотрят на них. – Фрост отправит меня на галеры, если ты будешь и дальше так себя вести.

– Ну, мы же не должны этого допустить, верно? – с деланным участием отозвался Вейн. Реган чувствовала, как он содрогается всем телом от беззвучного смеха. – Я знаю одно место, где никто не заподозрит нас ни в чем непристойном.

– И где же это?

Вейн отступил от нее на шаг и поклонился.

– Позвольте пригласить вас на танец, леди Реган.

Глава 11

Дэр был почти незнаком с лордом Дейтоном, но, не колеблясь ни секунды, воспользовался именем герцога и герцогини Родских, чтобы попасть в дом виконта. Когда он направился к хозяевам, те заметно заволновались, правда, тревога быстро сменилась удивлением, когда он объяснил им, что явился сюда по просьбе лорда Чиллингсворта, чтобы присмотреть за его младшей сестрой.

От лорда и леди Дейтон не укрылась нелепость ситуации: невинную девушку от распутников и охотников за богатым приданым оберегал один из порочных лордов. Это могло позабавить гостей, и, скорее всего, история эта уже сегодня будет передана из уст в уста бесчисленное количество раз.

Когда Дэр вошел в бальную залу, там стоял невыносимый шум и было ужасно душно. Дверь и окна были открыты, но это мало что меняло. Спертый воздух был почти неподвижным. Дэр замедлил шаг, высматривая среди толпы Реган и Вейна. Несмотря на то что гнев не покидал его с того самого мгновения, когда он узнал, что Фрост доверил его обязанности весьма сомнительному исполнителю, оказавшись здесь, он не знал, как себя вести. Можно вообразить, как глупо он будет выглядеть, если Реган предпочтет ему общество Вейна.

– Лорд Хью?

Услышав свое имя, Дэр остановился. Свернув с намеченного пути, он поклонился двум девушкам, которые, похоже, знали его.

– Добрый вечер, сударыни. Мы знакомы? Кажется, я не имел чести…

– Как жаль, что моя мама, леди Кармак, задержалась у друзей. А то бы я попросила ее представить нас по всем правилам, – сказала брюнетка. Легкая дрожь в ее голосе указывала на то, что собственная смелость заставляет ее немного нервничать. – Позвольте представить вам мою близкую подругу мисс Тайн.

– Мисс Тайн, – кротко произнес Дэр, обрадовавшись тому, что его окликнули подруги Реган.

– Лорд Хью, – мягким голосом приветствовала его блондинка и присела в реверансе, благодарно кивнув подруге. – Позвольте представить вам младшую дочь лорда и леди Кармак, мисс Брамуэлл.

Дэр церемонно поклонился каждой из девушек.

– Для меня честь и огромное удовольствие познакомиться с вами.

Обе юные леди расцвели, услышав от него комплимент.

– Можем ли мы чем-нибудь помочь вам, милорд? – несмело поинтересовалась мисс Тайн.

Мисс Брамуэлл оказалась более сообразительной и сразу заговорила о главном:

– Вы ищете леди Реган?

– Вы правы. Я ищу ее, – сказал Дэр, одарив леди ослепительной улыбкой. – Ее брат, лорд Чиллингсворт, сегодня не смог быть на балу, поэтому прислал меня присмотреть за ней.

Его заявление, похоже, озадачило мисс Тайн.

– А я думала, сегодня ее сопровождает лорд Вейнрайт.

При напоминании об этом Дэр с трудом сдержался, чтобы не заскрипеть зубами.

– Разумеется, лорд Чиллингсворт очень дорожит своей сестрой. Если бы была такая возможность, он нанял бы целый полк солдат, чтобы охранять ее.

Понимание забрезжило в глазах мисс Тайн и мисс Брамуэлл, словно огоньки свечи.

– О… конечно, – лучезарно улыбнулась брюнетка. – Мама обрадуется, когда узнает, как добросовестно стал относиться лорд Чиллингсворт к своим обязанностям.

Дэр подавил в себе неожиданное желание вступиться за друга. Несмотря на все свои отрицательные качества, Фрост старался, как мог, опекая Реган после того, как мать покинула их, отправившись за границу вслед за любовником. Спору нет, воспитание Реган нельзя было назвать традиционным, и все же брат и сестра прекрасно ладили до того, как в их отношения вмешалась леди Кармак.

И до того злосчастного поцелуя.

Дэр отогнал навязчивую мысль.

– Вы не знаете, где я могу найти леди Реган и лорда Вейнрайта?

Мисс Тайн коротко кивнула и покосилась налево.

– Я думаю, они… там! – Сложенным веером она указала на часть зала, предназначенную для танцев.

– Но леди Реган не танцует, – удивился Дэр.

– Ничего подобного! – хихикнула мисс Брамуэлл. – После того как мисс Суонн отучила ее нарочно наступать на ноги своим партнерам, леди Реган стала одной из ее лучших учениц.

Реган грациозно развернулась и присела в реверансе перед Вейном, когда тот, улыбаясь, поклонился. Потом она присела перед джентльменом справа от нее.

– Так ты умеешь танцевать? – тихо произнес ее партнер.

– А ты боялся, что я тебе все ноги оттопчу? – обронила она и улыбнулась паре, стоявшей напротив них. – Ты думал, я забыла, как вы с Хантером и Сином учили меня танцевать?

Реган услышала сдавленный смех Вейна, когда они пошли вперед и поменялись местами с соседней парой.

Могла ли она забыть уроки танцев с порочными лордами? Синяки на локтях, ноющие пальцы ног, общий хохот… Когда мисс Суонн в первый раз увидела танец в исполнении Реган, кому-то пришлось бежать за нюхательной солью, чтобы привести в чувство несчастную леди.

Вейн одной рукой сжал ладонь своей партнерши, вторую положил на ее узенькую ровную спину, потом повернул ее. Он продолжал смеяться, когда они возвращались на свое место.

Реган же изо всех сил старалась выглядеть строгой.

– Ведите себя прилично, – назидательным тоном промолвила она. – Неудивительно, что мисс Суонн решила, будто танцам меня обучала стая павианов!

Этого Вейн выдержать уже не мог. Он отошел на два шага в сторону от остальных танцующих и уперся ладонями в колени. Все его тело содрогалось от приступов безудержного хохота. Реган извинялась перед остальными парами, когда Вейн снова поймал ее руку и вытащил из шеренги танцующих.

– Подожди!

Вейн потянул ее к ближайшей открытой двери, которая, как выяснилось, вела в узкий коридор.

– С тобой невозможно танцевать! – переводя дыхание, воскликнула Реган. Она оттолкнула Вейна, повернулась и привалилась к стене. – Из-за тебя я наступила на ногу мистеру Осборну!

– Ничего страшного, все наступают Осборну на ноги, – сказал Вейн и, положив руку себе на живот, подошел к ней. – Прости меня, Реган, но видеть, как ты топаешь между танцующими котильон… Я просто не выдержал этого!

– В этом, между прочим, ты сам виноват! – пробормотала она, и в ее голубых глазах загорелись веселые огоньки. – Ты, Син и Хантер. Это все ваши шуточки! Из-за вас я выгляжу как дура.

Наконец Вейн сумел справиться с собой.

– Черт возьми, Реган, – сказан он, упираясь ладонью в стену у нее над головой. – Это была просто шутка. Никто не желал тебе зла.

Он прикоснулся к ее щеке.

Реган замерла. Она затаила дыхание, как только заметила, что Вейн внезапно утратил непринужденность. Его голубовато-зеленые глаза вдруг потемнели. Вейн медленно наклонил голову и стал приближаться к ней, пока их губы не соприкоснулись.

Реган приготовилась к поцелую.

Но вдруг Вейн исчез.

Не успела она и глазом моргнуть, как Дэр схватил ее спутника за плечо, развернул и прижал спиной к стене.

– Господи! Дэр, ты что? – вскричал Вейн, в гневе и немалом смущении от того, что его друг так легко его одолел.

Реган шагнула вперед, но одного взгляда Дэра оказалось достаточно, чтобы остановить ее. Он был в ярости, взбешен до того, что готов был проломить стену черепом Вейна.

– Ты должен был защищать ее от мерзавцев, а не вести себя, как мерзавец!

И снова Реган бесцеремонно провели через танцевальную залу.

– Дэр, опомнись! Ты ведешь себя неразумно.

Впрочем, Вейн мог бы с этим и не согласиться. Ведь, в конце концов, Дэр всего лишь помял его сюртук, а не протер этим предметом одежды (с Вейном внутри) пол в доме Дейтонов.

– Ни слова больше, Реган Элис! – строго произнес Дэр, когда они спускались по лестнице. – Тебя следовало бы хорошенько выпороть за то, что ты флиртовала с Вейном!

– Я с ним не флиртовала! – Ради безопасности Вейна благоразумнее было не упоминать о том, что это он все начал. – Мы просто смеялись, вспоминая старые уроки танцев…

– Он смотрел на твое декольте, – с отвращением в голосе сказал Дэр. – Да Фрост искалечил бы его за такие вольности.

– Я думаю, мой брат тоже пару раз заглядывал женщинам в декольте, – ответила Реган, намеренно начиная отставать, чтобы Дэру пришлось идти медленнее. – И зная Фроста, я не сомневаюсь, что им это нравилось.

Дэр ничего не ответил на это не совсем понятное замечание. Они оба знали, что Реган повидала в «Ноксе» много такого, что лучше было не обсуждать на балу у Дейтонов.

Вместо того чтобы вывести ее через парадную дверь, Дэр проводил девушку в маленькую прихожую.

– Жди здесь, а я пока найду кучера.

Реган обвела мрачным взглядом помещение, которое служило гардеробной.

– А ты не боишься, что, пока тебя не будет, я начну целоваться с кем-нибудь из слуг?

Увидев сердитое выражение лица Реган, Дэр смягчился.

– Будь умницей, mon coeur, – будничным тоном произнес он. Этими же словами он ответил ей, когда она написала ему из школы и попросила о помощи. – Ни с кем не разговаривай.

– С кем мне тут разговаривать? С плащами? С накидками? – проворчала девушка, когда Дэр вышел за дверь.

Реган села в одно из кресел у стены.

Нет, это просто невыносимо!

Дэр обращался с ней, как с непослушным ребенком. Чувствуя себя несчастной, она осмотрела свою одежду, которую так тщательно подбирала для этого бала. Пышное платье из багрового крепа и белого атласа в горошек – такое может надеть только взрослая женщина, а не ребенок. Ее горничной пришлось потратить несколько часов на то, чтобы заплести часть ее волос в косы, а часть завить в крошечные локоны, не говоря уже о том, как она намучилась, вплетая в них длинную нитку жемчуга и белые цветы.

Реган надела вечернее платье не ради Дэра. Ни Фрост, ни сам Дэр даже не намекнули на то, что собираются прийти на бал к Дейтонам. Она надела это платье исключительно ради собственного удовольствия, хотя и признавалась себе, что реакция Вейна льстила ей.

– Это вы?

Леди Пашли. Реган и представить себе не могла, что этот ужасный вечер может стать еще хуже. Она встала с кресла и вежливо улыбнулась маркизе:

– Добрый вечер, миледи. Я не думала, что вы знакомы с Дейтонами.

Реган вдруг стало очень стыдно за то, что она предположила, будто эта женщина была такой забитой, что не могла свободно вращаться в лондонском обществе.

– Простите, леди Пашли. Я хотела сказать, что после нашей последней встречи у меня создалось впечатление, что у вас нет времени на развлечения.

Извинения прозвучали не лучше приветствия. Реган мудро воздержалась от дальнейших комментариев.

Леди Пашли недовольно поморщилась, входя в маленькую прихожую.

– Я и не думала, что вы решите иначе, леди Реган. Но в обществе надо появляться время от времени, от этого никуда не денешься. Герцог и герцогиня Родские решили, что выход в свет может избавить нашу семью от ненужных пересудов.

Маркиза была в небесно-голубом пышном платье, ее голову венчал тюрбан из полосатого серебристого газа и голубого атласа с пятью страусовыми перьями. На шее сверкало бриллиантовое ожерелье. Судя по виду, эта дорогая вещица украшала не одну представительницу рода Мордэр.

«Когда-нибудь она станет герцогиней», – с грустью подумала Реган.

Леди Пашли кивнула на сваленные в кучу пальто, плащи и накидки.

– Странное место для отдыха. Где ваша семья, дорогуша?

Подобного оскорбления нельзя было ожидать даже от леди Пашли. Ни для кого не было секретом, что, кроме Фроста, у Реган не было близких родственников.

– Спасибо за заботу, но я в ней не нуждаюсь. Я просто дожидаюсь экипажа.

Реган намеренно не упомянула о том, что домой ее провожал Дэр. Если бы маркиза узнала, что ее деверь где-то рядом, она наверняка нашла бы повод удержать его рядом с собой.

– Ах, не говорите больше ни слова. – Леди Пашли с сочувственным видом подняла брови. – Я бы и сама поступила так же, если бы мне пришлось танцевать с лордом Вейнрайтом.

Чувствуя себя загнанной в угол, Реган уставилась на носки своих белых кожаных туфель.

– Лорд Вейнрайт хорошо танцует. Он просто отвлекся, – пробормотала она, а про себя подумала, сколько еще гостей обратило внимание на их танец.

– Не беспокойтесь, леди Реган. – Маркиза поджала губы. – Почти всем, кто стоял рядом со мной, показалось, что ваша попытка танцевать была просто очаровательной.

Попытка!

Реган сомневалась, что это был комплимент.

– Я непременно передам вашу похвалу лорду Вейнрайту. – Реган направилась к двери в надежде, что ее неприятная собеседница последует за ней. – Спасибо, что составили мне компанию, но вас, наверное, ждут друзья? Не хочу отрывать вас от них надолго.

– Ничего-ничего, – ответила маркиза, посчитав великодушие Реган пустяком, не заслуживающим внимания. – Хью мне только спасибо скажет. Он ведь считает своим долгом заботиться о сестре своего близкого друга.

Реган не удивилась, если бы узнала, что леди Пашли полагает, будто слова «долг» и «бремя» – это синонимы.

К сожалению, зерно сомнения, посеянное маркизой, пустило корни в душе Реган. Дэр не собирался идти на бал лорда и леди Дейтон. Он передумал из-за того, что чувствовал себя в ответе за нее?

От этой мысли у Реган сжалось сердце. Мало того, что Дэр относится к ней, как к ребенку, так он еще и считает ее безответственной!

– Мне следовало бы догадаться, что ты не послушаешься меня, – раздался голос Дэра, заставивший обеих женщин вздрогнуть. Взгляд его серо-голубых глаз переместился с Реган на невестку. – Что ты здесь делаешь?

Леди Пашли улыбнулась, легонько оттолкнув локтем Реган.

– Ничего такого, что тебе не понравилось бы, Хью. Я увидела, как ты выходишь из залы со своей юной подопечной, и подумала, что могу чем-то помочь.

Реган с трудом подавила в себе детское желание показать язык этой зазнайке маркизе. Дэр посмотрел на Реган.

– Что ж, спасибо за помощь. Тебе, очевидно, нужно возвращаться к Чарльзу. Мой кучер сказал, что видел твоего мужа на улице, рядом с лошадьми. Он мочился на одну из декоративных клумб леди Дейтон.

– О боже! – воскликнула леди Пашли, побледнев, и вцепилась в руку Дэра. – Хью, когда посадишь девочку в карету, вернешься ко мне? Поможешь с Чарльзом?

Реган приготовилась выслушать извинения Дэра. Он был благородным человеком, и семья для него была важнее всего на свете, даже если его родственники не заслуживали подобного отношения. Она сдержала едва не вырвавшийся вздох, увидев торжествующее выражение лица леди Пашли.

– Прошу прощения, сударыня, но сегодня вечером вам придется самой управляться с Чарльзом. – Дэр посмотрел на Реган. – Я обещал Фросту, что провожу его сестру домой.

Отказ смутил маркизу.

– Но как же Чарльз? – пылко произнесла она. – Ты ведь знаешь, как трудно с ним бывает, и…

– Ничего с ним не сделается. Рано или поздно он явится домой, как обычно.

И Дэр направился с Реган к выходу, оставив изумленную леди Пашли одну в маленькой прихожей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю