355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Хоукинз » После заката с негодяем » Текст книги (страница 14)
После заката с негодяем
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:19

Текст книги "После заката с негодяем"


Автор книги: Александра Хоукинз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

Глава 27

Ровно в полночь леди Реган Элис Бишоп стала женой лорда Хью Мордэра. Это случилось в гостиной комнате маркизы Незерли. По настоянию Дэра Реган надела то самое янтарное платье, что было на ней в ее первый день в Лондоне. Выступая свидетелем их союза, маркиза стояла рядом с Реган и тихо плакала, утирая слезы носовым платком. Рядом с Дэром, точно безмолвный страж, стоял Вейн.

Только войдя в гостиную леди Незерли, Реган поняла, что ни Фрост, ни остальные друзья не присоединятся к ним. Новоиспеченный муж не стал сообщать ей, что церемония была тайной и никому о своих планах он не рассказывал. Дэр, как человек практичный, нашел способ жениться без побега и утомительной поездки в Гретна-Грин. Не успела Реган облечь в слова свой гнев, вызванный своеволием Дэра, как леди Незерли подбежала к ним, чтобы сообщить, что более романтичного венчания ей еще не приходилось видеть.

Посмотрев покрасневшими от слез глазами на Вейна, который старательно не обращал на нее внимания, маркиза сказала молодой паре, что их любовь возродила в ней надежду найти идеальную спутницу для ее капризного сына.

Проворчав что-то в адрес своей милой матушки, Вейн бросил на друга взгляд, который давал понять, что его помощь дорого обойдется Дэру, и откланялся. Потом, убедившись, что бумаги в порядке и все формальности соблюдены, ушел и приходской священник. Дэр не сказал Реган, сколько он заплатил святому отцу за то, что он обвенчал их в столь поздний час, но, судя по всему, оба остались довольны соглашением.

Вскоре Дэр объявил леди Незерли, что им пора ехать. Пока он благодарил маркизу, Реган рассмотрела кольцо, которое Дэр надел ей на палец. В окружении серебристо-кремовых жемчужин горел, точно заключенный в камень огонек, бледновато-медовый топаз в пять каратов. Само кольцо из розового золота легко налезло на палец, что, впрочем, не особенно удивило Реган. Она украдкой взглянула на мужа. Джентльмен, в кармане которого лежали кольцо и специальное разрешение на брак, явно не преувеличивал, когда говорил о своем желании жениться.

– Ты готова ехать, моя прекрасная невеста? – спросил Дэр, глядя на нее с мольбой.

Растроганная и слегка опьяневшая от вина, выпитого за прочный союз и здоровье новобрачных, леди Незерли, похоже, не собиралась отпускать его от себя.

Сдержав улыбку, Реган медленно подошла к Дэру и маркизе.

– Да, милорд. Должна признаться, я еще не привыкла ложиться так поздно. – Рукой, затянутой в перчатку, она взяла новоиспеченного мужа под локоть и улыбнулась хозяйке. – Леди Незерли, мы вам бесконечно признательны за все, что вы для нас сделали. Благослови Господь вас и ваше отзывчивое сердце.

Мать Вейна отпустила Дэра и заключила Реган в объятия.

– Ну что ты, девочка моя! Это такой пустяк! – дрожащим голосом воскликнула она и так стиснула плечи Реган, что та поморщилась от боли. – Слава Богу, вы с Дэром поступили совершенно правильно, так что стыдиться теперь нечего. И можете мне довериться, я никому не раскрою вашу тайну.

– Пойдем, любимая, – коротко произнес Дэр, поторапливая женщин. – Мы и так уже отняли слишком много времени у милейшей леди Незерли.

Реган обернулась к хозяйке, когда Дэр потащил ее к двери.

– Но… – Она едва успела махнуть рукой на прощание, как леди Незерли скрылась из виду. – Я останусь без своих вечерних туфель, если ты будешь идти так быстро.

Дэр сразу же замедлил шаг.

– Извини. Я испугался, что, если мы задержимся там еще дольше, леди Незерли не отпустит нас до утра.

– И что тут такого ужасного? Она прекрасная женщина. Вейну очень повезло с матерью.

Кивнув кучеру, Реган поднялась по узким ступенькам в карету. Она услышала, что Дэр велел везти их в дом ее брата. Поправляя юбки, чтобы освободить пространство для длинных ног мужа, Реган подняла глаза и увидела, что он наблюдает за ней.

– Леди Незерли замечательная и отзывчивая женщина, но я не хочу проводить свою брачную ночь, развлекая ее, – сказал Дэр, ловко проскользнул в карету и сел рядом с Реган.

Их разговор был прерван глухим ударом, после чего дверца кареты открылась и проем заслонила мускулистая фигура Вейна. Он был без шляпы, и его щеки раскраснелись, как будто он бежал, боясь опоздать.

– Я не посмотрел на часы. Простите, что не вышел, когда вы прощались с матерью.

Реган одарила Вейна ласковой улыбкой.

– Мы понимаем. Наверное, это было нелегко. Все знают, что твоя мать спит и видит, как бы поскорее тебя женить.

Вейн фыркнул:

– Теперь это невозможно. Ведь Дэр увел у меня из-под носа самую красивую леди в Лондоне.

Дэр насупился при этом шутливом напоминании о том, что Вейн несколько раз пытался добиться благосклонности Реган.

– Скажи спасибо, друг мой, что я пощадил твою смазливую физиономию.

Реган закатила глаза, хоть и почувствовала, что у нее краснеют щеки. Вейн ей ужасно нравился, но не он был мужчиной, о котором она думала во время своего долгого отсутствия.

– Желаю вам… – Вейн опустил глаза, подбирая слова. – Желаю, чтобы ваш брак был долгим и счастливым. – Уголки его рта дернулись, отчего в его лице появилось что-то дьявольское. Вейн посмотрел на Дэра. – Немного удачи вам не повредит. Особенно когда Фрост узнает…

– Смотри, я еще могу успеть расквасить твой длинный нос! – Дэр подался вперед и постучал кучеру. – Едем!

Вейна, похоже, ничуть не испугала брошенная мимоходом угроза.

– Побереги кулаки для Фроста. – Экипаж тронулся, и он захлопнул дверь. – Они тебе пригодятся!

Повернув голову, Реган смотрела на удаляющуюся фигуру Вейна, пока его не поглотила темнота.

– Что это значит? Почему Вейн сказал, что тебе нужно поберечь кулаки для моего брата?

Ответ обжег ее, словно удар хлыста.

– Фрост не знает о свадьбе. Но твой брат – человек неглупый и скоро все разведает.

Реган изумленно уставилась на мужа. Как мог Дэр говорить об этом так спокойно? Фрост убьет их обоих, когда узнает, что они поженились без его согласия.

– Погоди. Но как это? Ведь без разрешения моего брата нас не могли обвенчать.

Дэр поднес ее руку к губам и поцеловал палец над обручальным кольцом.

– И оно у меня есть. Скажу без лишней скромности – почерк подделан прекрасно. Священник ничего не заподозрил.

– О боже! – У Реган закружилась голова. Ошеломленно глядя на Дэра, она поинтересовалась: – А наш брак вообще можно считать законным?

– Никто не станет проверять подлинность письма. И уж тем более твой брат, – заверил он ее. – Фрост обожает тебя, и ему меньше всего хочется, чтобы вокруг твоего имени разгорелся грандиозный скандал.

Теперь понятно, почему Вейн был так уверен, что Дэру пригодятся кулаки. Фрост, может быть, и смирится с тем, что его сестра вышла замуж, но его уязвленное самолюбие потребует крови.

– Постой, а леди Незерли? Неужели она тоже состоит в заговоре? Так вот о какой тайне она говорила, когда мы уходили!

Дэр с сомнением посмотрел на жену.

– Ну, возможно, я слегка сгустил краски, когда говорил священнику о нашем досадном затруднении.

Реган сглотнула.

– Досадном затруднении?

– Я признался этому доброму человеку, что ты беременна.

Она резким движением отбросила руку Дэра, когда он попытался прикоснуться к ней.

– Что? Да кто дал тебе право говорить кому-то, что я… – Оборвав себя на полуслове, Реган замолчала и посмотрела на люк в стенке, за которым сидел кучер. – Что я в положении, – шепотом закончила она.

Его ложь до того смутила и рассердила Реган, что она от злости изо всей силы ударила его ногой в голень. Забыв о кучере, она закричала:

– Как ты посмел брякнуть такое?

– Откуда ты знаешь, что это неправда? – невозмутимо произнес Дэр.

Этот неожиданный вопрос слегка остудил ее ярость. И правда, откуда она могла знать? Прищурив голубые глаза, Реган впилась взглядом в новоиспеченного мужа.

– Женщина чувствует такие вещи. И я совершенно уверена, что не… Что у меня ничего нет!

– Конечно же, нет, – успокаивающим тоном промолвил Дэр. Легко преодолев ее слабое сопротивление, он обнял ее и прижал к себе. Потом пригладил локоны, выбившиеся из прически за время их короткой борьбы. – Я всего лишь хотел разжалобить священника. Но если ложь так тебя расстроила…

– Расстроила.

– …то я вижу лишь один способ сделать так, чтобы мы оба остались довольны. – Дэр легонько поцеловал ее надутые губки. – Я готов приложить все силы для того, чтобы превратить ложь в истину.

– Подожди!

Утратив всякий интерес к дальнейшему разговору, Дэр навалился на Реган, прижал ее к кожаному сиденью, и его губы жадно впились в ее уста. Реган успела лишь набрать в легкие побольше воздуха, а потом ее руки обвились вокруг его шеи и она притянула его к себе.

Впервые она была готова уступить.

Глава 28

«Какой-какой, а скучной жизнь с Дэром уж точно не будет», – подумала Реган. Поддерживая ее рукой под зад, Дэр помог ей взобраться по увитой плющом шпалере на балкон. Реган плюхнулась в ближайшее кресло.

– Кто бы мог подумать, что незаметно проникнуть в мою спальню так тяжело! Теперь, когда мы поженились, может быть, мы наконец сможем входить через дверь? Хотя бы через черный ход?

Дэр зажег несколько свечей. На его красивом лице заколыхались тени.

– Ты уже начинаешь недолюбливать приключения?

– Ничего подобного.

Пока она переводила дух после утомительного восхождения, Дэр снял сюртук и жилет. Реган встала и завела руки за спину, чтобы расстегнуть пуговицы на платье.

– Давай я. – Дэр подошел и расстегнул оставшиеся пуговицы. – Вы простите мне эту смелость?

– Чего еще от тебя ожидать! – Она почувствовала, как его пальцы скользнули между ее лопатками и опустились ниже, к шнуровке корсета. Реган вздрогнула. – Интересно, влюбленные, поженившись, чувствуют себя иначе, когда занимаются этим?

– Давай узнаем, – пробормотал Дэр, водя носом по ее шее и вдыхая ее запах.

Расшнурованный корсет упал на пол. Вскоре за ним последовала сорочка, нижняя юбка, чулки, и Реган осталась без одежды. Ей казалось, что она ведет себя очень смело, стоя перед Дэром обнаженной, и лишь его голодный взгляд удержал ее от того, чтобы не побежать к кровати и не спрятаться под одеяло.

– Пойдем со мной. – Дэр взял Реган за руку и подвел ее к креслу. Усадив ее себе на колени, он нагнулся, снял туфли и стянул чулки. Желая чем-то ему помочь, она развязала его шейный платок и стала расстегивать рубашку.

Реган нервно хихикнула.

– Что? – шепнул он ей в самое ухо.

– До сих пор я ни разу не сидела полностью обнаженной на коленях у мужчины.

– Это очаровательно, но ужасно неприлично, можешь не сомневаться. – Он взял в ладонь ее грудь и наклонил голову, чтобы поцеловать гладкую теплую плоть. – Ни леди Кармак, ни твоя мисс Суонн не одобрили бы этого, поверь мне.

Дэр застонал так, словно она была порочным искушением, которому он должен был противиться, но не мог. От этого Реган почувствовала себя всемогущей и загадочной повелительницей. А потом он помог ей встать с его колен.

Да, подумала Реган, не совсем так она представляла себе свою брачную ночь. Ей вдруг стало ужасно неловко. Может быть, страсть Дэра была не такой уж всепоглощающей, как ей показалось сначала.

Она уже собиралась потянуться за ночной рубашкой, как вдруг он пробормотал: «Брюки» – и стал расстегивать пуговицы у себя на талии. Через минуту Дэр не глядя отшвырнул их в сторону.

– Это что, синяк? – спросила Реган, увидев у него на ноге темное пятно внушительных размеров. Выглядело оно довольно устрашающе.

– Небольшая заварушка в клубе, – отмахнулся Дэр.

Реган игриво приподняла правую бровь:

– А рубашка?

Дэр заколебался. Бровь Реган опустилась, над переносицей пролегла мрачная складка.

– А что, если я скажу тебе, что у меня под рубашкой еще несколько таких же синяков?

По лицу Реган пробежала туча.

– Покажи, – с обеспокоенным видом попросила она.

Наклонившись, Дэр задул свечи.

– Нет. Не думай об этом.

В темноте она услышала шуршание ткани и заметила движение светлого пятна, когда он снял рубашку. Реган вздрогнула, когда его руки обвили ее талию. Прижимая ее к себе, Дэр направился к кровати.

– А как же мой брат? – спросила Реган, чувствуя, как ее ноги прикоснулись к матрацу.

– Фрост, конечно, человек широких взглядов, но мне не хочется, чтобы он наблюдал за нами.

Реган села на кровать и немного отползла назад, чтобы лечь.

– Да? – протянула она игриво. – А чего же тебе хочется?

Дэр опустился на нее сверху, упершись на локти.

– Истязать тебя, пока мы оба не лишимся чувств от изнеможения.

Мамочки!

Он вдавил ее тело в матрац и накрыл ее губы своими. Язык Дэра проник ей в рот, его волнообразные движения предвещали то, что он собирался делать с ее телом. Реган протянула руку и погладила его набухший член, ощущая жар, который источала бархатистая плоть. Дэр застонал и оторвался от ее губ. Потом он выпрямил руки, чуть подался назад и положил ладонь на ее пальцы.

– Не хочу ждать.

Прежде чем Реган успела спросить, что он хотел сказать этим непонятным заявлением, Дэр поднял бедра и вставил широкую головку пениса в нежные складки между ее ног.

Реган почувствовала его дыхание на щеке.

– Нужно остановиться. Я слишком спешу. – Его руки дрожали от напряжения. Дэр пытался побороть желание покончить со своими мучениями, вонзившись окаменевшим членом в ее влажные глубины.

Осознание того, что Дэр постепенно теряет над собой власть, пьянило Реган не меньше бренди.

– Нет… Нет, – разводя бедра, простонала она и едва не задохнулась. – Я тоже хочу этого. Я хочу тебя, мой… муж.

Дэр просунул руку под ее ягодицы и заставил ее тело принять его еще глубже.

– Я больше не могу сдерживаться, – почти извиняющимся тоном произнес он.

Спина Реган выгнулась дутой в тот самый миг, когда Дэр перестал сопротивляться и с силой вторгся в нее. У Реган не было времени подумать о том, как идеально слились их тела, потому что ее муж только приступил к делу. Когда он начал двигаться внутри нее, Реган положила руки ему на спину и вцепилась в его плечи.

Она почти не различала лица Дэра, но ей были не нужны глаза, чтобы узнать мужчину, которого она сжимала в объятиях. Тяжесть его тела, гладкость и вкус его кожи были настолько же ей знакомы, насколько и приятны. Даже лишившись чувств, она все равно узнала бы этого мужчину, потому что ее душа отзывалась на зов его сердца. Дэр принадлежал ей и уверял, что они связаны навеки.

Реган провела ногтями по его спине, отдавая молчаливое приказание ускорить темп. Дэр застонал, впился зубами в ее подбородок, а потом прильнул губами к ее плечу. Затем взял в руку ее грудь и провел по соску щетинистой щекой. Реган охнула, и ее ноги сильнее сжали его тело. У Реган не возникало сомнения, что Дэр так же страстно желал ее тела, как и она его.

Неожиданно Дэр вышел из нее. Реган удивилась, но не успела огорчиться, утратив ощущение полноты, потому что он перевернул ее на живот.

– Есть столько способов взять тебя, – прорычал он ей в ухо, подкладывая подушку ей под живот и ставя ее на колени. – И я хочу испробовать все!

Прохладный воздух прошелся по ее коже. Стоя на четвереньках, Реган почувствовала себя немного глупо, но тут Дэр накрыл ее своим телом. Реган прикусила нижнюю губу. Положив ладонь ей на бедро, Дэр устроился поудобнее, а потом мягким движением глубоко вошел в нее. Реган изо всех сил стиснула зубы, чтобы не закричать.

Это было восхитительное чувство. Ее женское нутро сжалась вокруг древка его копья, встретило его несгибаемую плоть сладкой жаждой. Она задрожала от предчувствия того, что должно было случиться.

Реган не пришлось долго ждать. Угадывая ее невысказанную потребность, Дэр начал двигаться. Сперва медленно, а потом все быстрее и быстрее. Его бедра стали биться об нее, снова и снова, пока она не поняла, каким безумным было возбуждение ее мужа, лишившее его власти над своим телом.

Реган вздрогнула, когда пальцы Дэра скользнули по ее животу, и захлебнулась хриплым криком. Разноцветные огни рассыпались перед ее закрытыми глазами. Это напомнило ей фейерверк, восхитительное представление, которое она видела однажды в Воксхолл-гарденз.

Дэр выпрямился, чтобы обхватить ее бедра. Не сбиваясь с ритма, он двигался в ней с неослабевающей целеустремленностью.

Вдруг Дэр застонал и замер. А потом, неожиданно, сделав еще несколько неистовых ударов, прижал ее ягодицы к своим бедрам и изверг в нее семя. Реган уткнулась лицом в подушку. Еще одна волна наслаждения прокатилась по ее горячему и мокрому от пота телу, когда она почувствовала, как ее наполняют последние струи его семени.

Сердце Реган колотилось барабанным боем. Она готова была поклясться, что Дэр пробормотал ей что-то в спину.

И это было ужасно похоже на слово «дом».

Фрост с мрачным видом смотрел на спящую пару. Он не был художником, но его пальцы так и просились запечатлеть изящные линии их переплетенных обнаженных тел, частично скрытых под мягкими складками покрывала. Фрост наткнулся на эту до безумия красивую картину, и его сердце сжалось от желания чего-то такого, чему он сам не мог дать определения.

Даже во сне его друг защищал благопристойность своей возлюбленной. Обнимая ее одной рукой, он прикрывал грудь Реган, а вторая лежала на завитках между ее ног.

Фрост с жалостью посмотрел на Дэра. Несчастный дурак. Понимал ли он сам, что влюбился в Реган?

Веки его сестры задрожали и приоткрылись. Увидев Фроста, она сонно улыбнулась, но потом действительность постепенно начала возвращаться к ней, пробиваться через спутанные спросонья мысли, как лучи солнечного света, пронзающие густую пелену тумана. Ее голубые глаза наполнились тревогой.

– О боже, Фрост! – Реган попыталась сесть и вдруг поняла, что ее держит Дэр. Она схватила край скомканного покрывала и потянула его вверх. Края хватило лишь для того, чтобы прикрыть нижнюю часть ее тела. Фрост подумал, что Реган, если бы могла, натянула бы сейчас покрывало на голову.

– Дэр… Проснись!

Фросту даже стало смешно от того глупого положения, в котором оказалась его сестра, но тут он заметил кольцо на среднем пальце ее левой руки. Мышцы во всем его теле напряглись с такой силой, что его челюсти сжались, а на плечах хрустнули кости.

– Когда вы поженились? – спросил он и сам удивился тому, каким спокойным был его голос.

Дэр, сверкнув на него глазами, подтянул покрывало, чтобы Реган могла накрыться полностью.

– Ночью.

Фрост медленно наклонил голову набок.

– Реган всего двадцать. Чтобы выйти замуж, ей нужно мое согласие.

– Фрост… – начала Реган.

– Помолчи, дорогая сестренка, – добродушным тоном произнес Фрост. Но его сестра все же смогла уловить ледяные нотки в его голосе. – Дэр, кажется, хочет объяснить мне, как это вам удалось пожениться ночью и без моего согласия.

Дэр выдержал немигающий взгляд своего друга.

– К счастью, ты оказался настолько великодушен, что выдал его в письменном виде.

– Ах, вот в чем дело, – вымолвил Фрост, неторопливо прохаживаясь вдоль кровати сестры. – А что же священник? Его удовлетворило мое письмо?

– Как и следовало ожидать, ты был очень обстоятелен, – ответил Дэр.

Фрост выдавил из себя улыбку. Его бирюзовые глаза сузились. Его друг сбежал с Реган, женился на ней без согласия ее опекуна и уложил в постель прямо в ее фамильном доме. Ему оставалось только подивиться дерзости наглеца. Если бы речь шла о любой другой девчонке, Фрост поднял бы в его честь стакан бренди, но…

Дэр сидел, не шевелясь, но Фроста его бесстрастность не могла обмануть.

– И вот еще что. Есть еще одна вещь, которую тебе следует знать.

– Что же это?

Дэр прокашлялся и застенчиво улыбнулся.

– Священник поженил нас, потому что считает, что Реган носит под сердцем моего ребенка.

– Это правда?

Дэр усмехнулся и посмотрел на Реган.

– Мы стараемся.

Невидимая цепь, которая сдерживала Фроста, лопнула. Он понял, что бросился к Дэру, только тогда, когда услышал, как сестра стала кричать ему, чтобы он прекратил. Предвидя его нападение, Дэр откатился в сторону и с грацией бойца соскочил с кровати. Его друга, похоже, совершенно не смущало то, что он был совершенно голый.

Реган издала звук, похожий на сдавленный стон.

У Фроста глаза полезли на лоб, когда он увидел страшные кровоподтеки, покрывающие торс и бедра Дэра.

– Черт! Что с тобой стряслось?

– Грабители, – бросил Дэр и тут же добавил: – Мы уже говорили об этом. Не вижу смысла продолжать обсуждение той пустяковой стычки у «Нокса».

– Ты не упомянул о том, что твои раны настолько серьезные. – Синяки были разного цвета: желтые, почти зажившие, и черные. – Хотя ты, кажется, каким-то чудесным образом уже почти выздоровел.

Расслышав в его тоне скрытый намек, Реган нахмурилась:

– Фрост, это ты подкупил тех бандитов?

Обвинение сестры явно задело Фроста.

– Послушай, Реган… Мне неприятно слышать от тебя такое. Ты же знаешь, я свои приветы всегда передаю лично.

В подтверждение своих слов он неожиданно ударил Дэра кулаком в его высокомерно поднятый подбородок. Реган вскрикнула и принялась лихорадочно наматывать на себя покрывало, чтобы броситься на помощь мужу. Дэр отшатнулся и, чтобы не упасть, ухватился за один из столбиков кровати. Фрост всегда восхищался его умением выдерживать даже самый сильный удар.

– Поднимай кулаки и защищайся, – холодным голосом потребовал Фрост.

– Нет! – В этот миг к Дэру бросилась жена. Она прильнула к его груди и обвила мужа руками, защищая.

– Реган, прошу тебя… Вернись в кровать. Твой брат имеет право ненавидеть меня.

Успокоив Реган и уложив ее в постель, где ей не грозил случайный удар, Дэр выпрямился и встретился с мрачным взглядом ее брата.

– Поступай так, как считаешь нужным. Все равно это ничего не изменит. Реган моя жена.

– Возможно. Но я знаю, что это принесет мне облегчение.

Фроста раздражала мысль о том, что Дэр оказался умнее его. Смириться с этим было ох как нелегко. Понимая, что он будет против их союза, Дэр попросту тайно женился на его сестре. Его друг сделал ставку на то, что только последний мерзавец станет оспаривать брак, втягивая свою сестру в унизительный скандал.

Искушение заставить Дэра корчиться от боли было очень велико, но Фрост никогда не стал бы намеренно мучить свою сестру. Было очевидно, что Реган любит этого человека, и она никогда не простила бы ему, если бы он попытался объявить их брак недействительным.

Вспомнив о новости, которая привела его в спальню сестры, Фрост решил отложить в сторону нерешенные вопросы с Дэром. У этого человека были заботы поважнее, чем недовольство шурина.

– Фрост, – сказала тут Реган, покусывая нижнюю губу. – Мне кажется, кто-то должен извиниться.

– Мне твоих извинений не нужно, моя дорогая, – великодушным тоном ответил он. – Хоть мне и жаль, что я не сумел выдать тебя замуж как полагается. – Он бросил уничтожающий взгляд на Дэра.

Фрост присел, поднял подушку, упавшую на пол, и бросил ее Реган. Она прижала ее к груди.

– Я был бы благодарен, если бы вы оба зашли ко мне в библиотеку, когда оденетесь.

Фрост не сомневался, что у Реган и Дэра исчезнет аппетит после того, как они услышат новость, которую он собирался им сообщить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю