Текст книги "Хозяин острова "Ниоткуда" (СИ)"
Автор книги: Александр Ваклан
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 22 страниц)
Напившись вдосталь крови, Бюр оторвался от шеи уже мёртвого Стена и внимательно осмотрел надетую на бандите одежду. Поняв, что это было именно то, что и надо, он стащил с труппа тёмный плащ, похожий на тот, что он носил до этого. Затем Бюр снял с бандита ботинки и штаны. Одев трофеем на себя, охотник зашагал к дому, с которого недавно спустился. Проходя мимо лежавшего на земле полицейского, он на секунду остановился возле него.
– Ты совсем плохой охотник. – Укоризненно произнёс Бюр, после чего зашагал дальше, оставив изумлённого полицейского наедине с семью труппами бандитов.
В эту ночь Бюр больше не собирался охотиться, так как был уже сыт и силы свои пополнил, но, прежде чем найти место для сна, он решил наведаться к резиденции Тенсила, до которой добрался минут за тридцать.
Стоя на крыше одного из домов, Бюр осматривал ненавистное ему здание, где как он знал, скрывался его главный враг – Тенсил. Раньше в этом здании Тенсил и его ручной убийца Мартин держали Сюзан, но теперь Бюр не знал, там ли она по-прежнему, или она находится в другом месте?
Через несколько минут наблюдений охотник уже точно знал, что его враги по прежнему обитают в этом здании, так как увидел, что Тенсил и Мартин только что вылезли из подъехавшей к зданию машины. Наблюдая за ними, Бюр по поведению Тенсила понял, что тот заметил его. Поэтому тут же отойдя от края крыши, пошёл искать место для сна.
Глава 5
Детективы Чинс и Бениер вошли в кабинет капитана, в котором помимо капитана, находился незнакомец, одетый в серый костюм.
– Вызывал капитан? – Произнёс Чинс, на лице, которого была его обычная улыбка, свидетельствовавшая о том, что детектив снова пошутил, и по рассерженному красному лицу его напарника, можно было предположить, что именно тот был объектом шутки. Таким шуткам Бениер подвергался при каждом удобном случае со стороны Чинса.
– Не задавай глупых вопросов Чинс. – Прошипел капитан, недовольно посмотрев на детектива. – И прекрати ты уже ухмыляться.
Улыбка тут же сошла с губ Чинса, хотя его глаза по-прежнему блестели озорным огоньком.
– Дело, по которому я вас вызвал к себе, заключается в следующем, – Начал капитан излагать суть дела. – Я хочу, чтобы вы рассказали этому человеку про вашего дикаря, орудовавшего в городе два месяца назад.
Чинс и Бениер удивлённо переглянулись между собой и с подозрением посмотрели на капитана.
– Что-то я не пойму, капитан, к чему всё это? – Возмутился Бениер. – Два месяца назад за наш рассказ вы отправили нас к психиатру на обследование. Это что очередная проверка, в своём ли мы уме?
– Вы что доктор? – Спросил, насупившись Чинс у незнакомца. – Хотя, на доктора вы не сильно то и похожи. Вряд ли доктора носят оружие, которое выпирает под вашим пиджаком.
– Это агент ФБР Старин. – Вместо незнакомца ответил капитан. – И это не очередная проверка вашего психологического состояния. Просто агенту Старину хочется услышать от вас лично рассказ про вашего дикаря.
– Для начала, просто опишите его. – Попросил агент Старин, достав из кармана блокнот.
– Вообще-то мы его сами лично не видели. – Смутился Бениер. – Мы можем только рассказать вам то, что слышали от доктора Сюзан Вадли, которая участвовала в экспедиции привёзшей дикаря.
– Хорошо, рассказывайте. – Согласился Старин.
– Дикаря этого зовут Бюр. – Начал рассказывать Бениер. – Роста он где-то немного больше шести футов, имеет отлично развитую мускулатуру и длинные волосы. – На несколько секунд замолчав, решая, стоит ли давать дальнейшее описание, он, наконец, продолжил. – Клики у него длинные, словно у волка и глаза в темноте блестят, словно у хищника. Он очень сильный, во много раз сильнее любого хорошо натренированного человека. Словно обезьяна он может прыгать и лазить по домам. Ещё он пьёт кровь хищников. Эта кровь даёт ему силу. Находясь в городе, он пил кровь бандитов, на которых охотился словно на зверей. Убить его можно или попаданием в него снаряда, или поражением пулей или каким-то другим оружием в глаз. Обычные пули, попадая в его тело, не причиняют ему никакого вреда.
Во время рассказа Бениера, агент Старин смотрел на какие-то записи в своём блокноте. И когда детектив закончил, агент был сильно взволнован.
– Может вы, нам объясните, в чём дело? – Попросил Чинс, не в силах больше сдерживать своё любопытство.
– Я думаю, им стоит знать. – Поддержал просьбу детектива капитан.
– Этой ночью произошло два происшествия, очень странного характера. – Без предисловий начал рассказывать агент. – Первое происшествие связано с убийством и попыткой ещё одного убийства, которое собирались совершить по отношению к подруге убитого. Второе убийство, троим преступникам, совершить не удалось, так как они сами были убиты. Со слов пострадавшей, расправу над бандитами совершил неизвестный парень лет тридцати. Особые приметы этого парня – Длинные волосы, светящиеся глаза и клыки, словно у животного. Второе происшествие произошло где-то спустя час после первого. Убиты семеро темнокожих гангстеров, которые напали на патрульного полицейского, остановившего их за нарушение. Патрульный утверждает, что всех гангстеров убил один человек, одетый в набедренную повязку и по описанию точно такой же, как и тот, что убил бандитов на пристани, только тогда он был одет в мокрый плащ и штаны. Конечно, когда девушка и патрульный давали показания, то их никто не принял всерьёз, решив, что девушка сильно потрясена и выдумала лишнее. А на счёт патрульного, что тому всё привиделось, так как он был сильно избит и ему всякое уже мерещилось. Всё это не было воспринято всерьёз, пока не стал известен факт схожести показаний девушки и патрульного. Не могли же они видеть одно и то же видение. Порыскав в архивах, нашли показания детективов Бениера и Чинса, занимавшихся два месяца назад подобными делами. Вот, теперь я и работаю над делом этого странного убийцы.
– А на шее некоторых жертв нашли следы укуса? – Ещё сомневаясь, поинтересовался Бениер.
– Да, на шее одного из бандитов убитых в порту и одного гангстера, из напавших на патрульного. – Подтвердил агент.
– А не разговаривал ли этот убийца с каким-то иностранным акцентом? – На этот раз поинтересовался Чинс.
– Патрульный говорил, что убийца гангстеров, говорил с акцентом, и какую-то чушь про охотника. – Снова подтвердил агент.
– Твою дивизию! Это он! – Воскликнул рассерженно Чинс. – На этот раз Тенсилу от нас не уйти.
– Чинс не ругайся. – Упрекнул детектива капитан. Но тот не обратил на капитана внимания, продолжив ругаться дальше.
– Крыса он чёртова! Хотел нас в психушку отправить! Но теперь, мы его отправим, только не в психушку, а в тюрьму.
– И его ручную собачонку – Мартина, туда же. – Прошипел Бениер, злобно улыбнувшись, представив, как Тенсил и Мартин сидят в тюрьме. – Он тот ещё засранец, на нас вякал, мол, Бюр – это всё наши фантазии. Посмотрим, какие у них будут фантазии в тюрьме, куда они попадут, после того, как мы поймаем Бюра.
– Надеюсь, их фантазии будут заходить дальше, чем любовные утехи с тюремными любителями поразвлечься. – Заулыбавшись, докончил речь Чинс.
– Вы оба маньяки! – Прохрипел капитан, сгорая от стыда перед агентом, которого ничуть не смутили слова детективов, а даже наоборот, он подчеркнул для себя полезную информацию. Став понемногу понимать, что и как обстоит в том деле, которым теперь ему приходилось заниматься.
Надеюсь, маньяки они только на словах. – Улыбнулся агент. – Так как теперь им придётся работать со мной. А я не хочу, чтобы их словесная активность, переросла в активность рукоприкладную. Хотя…. В некоторых случаях, это будет то, что надо.
Глава 6
– Что им снова надо? – В ярости зарычал Тенсил, когда ему по передатчику сообщил о том, что к нему поднимаются детективы Чинс и Бениер.
– Не нужно так нервничать. – Успокоил своего босса Мартин. – Эти две выскочки опять будут пытаться что-нибудь вынюхать. В итоге, как всегда, уйдут ни с чем.
В дверь постучали, и в зал совещаний заглянул охранник.
– Детективы Чинс и Бениер хотят с вами поговорить. – Сообщил он, посмотрев на Тенсила. – Прикажите впустить или как?
– Впусти их. – Как более спокойно, приказал Тенсил охраннику, который тут же исчез за дверью. Через пару секунд в зал совещаний вошли детективы.
– Что у вас на этот раз детективы? – Нахмурившись, поинтересовался магнат, решив сразу занять позицию атакующего, чтобы детективам пришлось защищаться. – Надеюсь, вы не вздумали тревожить меня по каким-то пустякам, а то у меня и так полно работы!
– Мы никогда, никого не тревожим по пустякам. – Огрызнулся Бениер, которому, как и Чинсу не понравилась попытка Тенсила занять позицию нападения. – Просто мы хотели вам предупредить, чтобы вы сушили сухари, так как когда вас посадят в тюрьму, вы там проведёте не один десяток лет.
– Что!!! – Поднявшись с кресла, вскипел Тенсил, по виду которого, можно было подумать, что его сейчас хватит удар. – Да как вы смеете!!!
– Послушайте, кончайте выделываться. – Оборвал Тенсила Чинс. – И не надо делать такое лицо. Как будто вас шокировала новость о том, что вы сядете в тюрьму. Вы ведь давно должны были приготовиться к этому. Берите пример со своего дружка Мартина. Видите, он спокоен, так как извести о том, что вы с ним сядете в тюрьму, вполне нормальное, ведь с вашими делишками, в тюрьме нужно было сидеть уже лет как пять. Как говориться – раньше сядешь, раньше выйдешь.
Попытка Чинса вывести из себя вместе с Тенсилом и Мартина, не удалась, так как наёмник отлично владел своими эмоциями, и остался таким же спокойным, как и был. Но Тенсил был задет! Казалось, он начнёт сейчас бросаться на детективов всем, что попадёт ему под руку. Однако холодный взгляд Мартина немного остудил пыл магната, и тот, зарычав, чел обратно в кресло.
– Мне вот интересно, как вы будете выкручиваться на очной ставке с Бюром? – Глаза Бениера внимательно следили за реакцией Тенсила и Мартина. Однако те не проявили никакого волнения при упоминании про Бюра. Да и какое могло ещё быть проявление эмоций, если они считали его мёртвым. Детектив же нанёс новый удар. – Этой ночью ваш дружок снова вышел на охоту. Убил десять человек. Мне вот интересно, где он пропадал два месяца? А вам интересно?
Бениер радостно улыбнулся, увидев, что добился чего хотел. Тенсил испугано начал смотреть на Мартина. Магнат уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но наемник, поняв, что его босс сейчас может сболтнуть лишнее, опередил его, заговорив первым.
– Мы с моим боссом не понимаем, к чему вы нам, к какой уже раз, толкуете про какого-то Бюра? К которому мы не имеем никакого отношения.
Закрыв рот, из которого не успело вырваться никаких лишних слов, Тенсил благодарно посмотрел на Мартина, не давшего совершить ему ошибку.
– Хорошо. Сейчас вы можете молчать Тенсил. – Рассерженно прошипел Бениер, но когда у нас будет Бюр, вам придётся многое нам рассказать.
– Мне жаль, но ваши мечты неосуществимы. – Злорадно улыбнулся Мартин. – А теперь моему боссу нужно работать, так что покиньте нас.
– Ладно, сейчас мы уходим. – Согласился Чинс. – Только, мы хотели бы поговорить с Сюзан Вадли.
– Извините, но ничем не могу вам помочь. – Ответил отказом Тенсил. – Я её не видел уже как месяц и даже не знаю, где её можно найти.
– А мне кажется, знаете. – Нахмурился Чинс. – И находится она у вас.
– Даже так! – Надменно улыбнулся Тенсил. – Если хотите её поискать, предъявите ордер, и пожалуйста, обыскивайте здание. Так что, досвидания. Или мне вызвать адвоката?
– До скорой встречи. – Вместо прощания произнёс Бениер, направившись вместе с Чинсом к двери.
– До встречи в тюрьме. – Дополнил напарника Чинс.
– Негодяи!!! – Прорычал, сжав кулаки Тенсил, когда за детективами закрылась дверь.
– Да, до чего в этот раз додумались! – Злобно усмехнулся Мартин. – А вы чуть не купились, и не взболтнули лишнего.
Глаза Тенсила злобно уставились на наёмника.
– Паранойя! Алкоголические видения! Это был он, ночью на крыше!
– Этого не может быть. – Возразил Мартин. – Мы ведь с вами собственными руками его прикончили.
– Видно не совсем прикончили. – Зашипел на наёмника Тенсил. – Мы тогда ему, так и не попали в глаз. А он видишь, какой живучий оказался.
– Ничего, мы снова его прикончим. – Непринуждённо произнёс Мартин, будто речь шла о какой-то мелкой покупке.
– На этот раз не должно быть никакого шума. – Предупредил Тенсил. – Никаких ружей, автоматов, гранат. Хватит с меня того раза! Весь город стоял на ушах от той войны, что ты учинил со своими наёмниками. Теперь никакого шума. Всё должно пройти тихо, незаметно и гладко, чтобы об этом никто не узнал, особенно эти Бениер и Чинс. Эти детективы только и ждут, чтобы кто-нибудь из моих людей произвёл хотя бы выстрел. Нет… Им меня никогда не взять на горячем. А этот Бюр никому, ничего не должен рассказать.
– А как же Сюзан и её племянница? – Напомнил Мартин. – Они слишком много знают. Лучше нам их убить, как и дикаря, тогда нам уже ничего не будет угрожать
– Когда я решу, тогда они и умрут! – Вскипел Тенсил. – Я не собираюсь сейчас лишиться того, чего добиваюсь столько времени.
– Ваше дело. – Нехотя согласился Мартин. Так как ничего не мог поделать против решения босса. – Только ни в коем случае нельзя допускать, чтобы они вышли из этого здания, и их кто-нибудь увидел, ведь тогда нам придётся поднапрячься, чтобы объяснить их смерть.
– Ладно. – Отмахнулся Тенсил, которому не нравилось, что наёмник настаивает на смерти Сюзан. – Давай лучше обсудим, как нам прикончить Бюра до того, как его поймает полиция.
– На этот раз нам понадобятся специалисты владеющие холодным оружием. – Немного подумав, решил Мартин. – Причём, это должны быть самые лучшие. Готовые за деньги на всё, и умеющие держать язык за зубами.
– Правильно. – Поддержал решение Мартина Тенсил. – Мы этих умельцев владения холодным оружием, вооружим оружием, привезённым с острова, ведь только таким оружием можно нанести Бюру раны. Надеюсь, эти раны будут для него смертельными.
– Непременно смертельными. – Злобно ухмыльнулся наёмник. – И чтобы на этот раз не было никаких неожиданностей насчёт смерти Бюра, мы поставим одно непременное условие для охотников. Они должны будут в качестве доказательства смерти дикаря, предоставить нам его отрубленную голову.
– Тогда мы точно будем уверены в его смерти. – Усмехнулся Тенсил, в глазах которого появился маниокальный блеск. – Ты Мартин хорошо соображаешь! И сколько же людей ты собираешься нанять?
– Сколько у нас оружия, столько и наймём.
– Ну… Оружия где-то человек на двадцать пять. – Припомнив количество оружия привезённого с острова «Ниоткуда», произнёс Тенсил. – Тому, кто принесёт голову Бюра, я плачу пять миллионов долларов. Надеюсь, такой призовой фонд заставит наших умельцев ножа и топора постараться.
– Платить будете наличными? – Алчно поинтересовался Мартин.
– Конечно наличными! Не чеком же! Представь, эти, Чинс и Бениер начнут интересоваться – за какие, такие труды я выложил кому-то пять миллионов? А к чему ты спрашиваешь?
– Просто, я решил тоже поохотиться. – Улыбнулся наёмник.
– Всё тебе мало денег! – недовольно пробурчал Тенсил.
– Дело не только в деньгах. – Возразил Мартин, ведь ему уже надоело, что Тенсил ставит всех под свою мерку, полной зависимости от денег. – Я хочу испытать наслаждение от ощущения собственной силы, когда собственной рукой отрублю голову такому великому воину как Бюр. Ну, конечно и пять миллионов мне не помешают. Особенно наличными.
– Хорошо, победитель великих воинов. Займись немедленно подбором людей для охоты. Я же пока пойду, побеседую с Сюзан.
– Только не забывайте, что она ничего не должна знать, про то, что Бюр жив. – Предостерёг Мартин своего босса.
– Я сам знаю, что нужно говорить, а что нет. – Огрызнулся магнат. – И прошу тебя, больше не поучать меня. Мне это не нравится. К твоему сведению, я всё тот же Тенсил – хитрый, коварный и очень опасный.
Глава 7
Выйдя из здания Тенсила, Бениер и Чинс сели в стоявший возле входа серебристый «Опель», в средине которого их дожидался агент Старин.
– Как всё прошло? – Спросил у детективов агент ФБР.
– Я думаю, Тенсил попался на наши уловки. – Улыбнулся Чинс. – Нужно было видеть его лицо, когда мы пророчили ему про тюрьму. До чего же мне нравится видеть перепуганные рожи этих надутых индюков, возомнивших из себя божков, которым всё сходит с рук.
– А как он отреагировал на появление Бюра? – Продолжил интересоваться Старин.
– Тенсил чуть не раскололся. – С горечью прошипел Бениер. – Всё этот гадский убийца Мартин, опять остановил своего босса.
– Да, надо отдать этому Мартину должное! – Покачал головой Чинс. – Выдержка у него железная. Этот гад всегда, всё держит под контролем, не делая ни одного промаха. Он и Тенсилу не даёт совершить ошибку.
– Так всё-таки, будут они принимать какие-то меры? – не выдержал Старин болтовни детективов.
– Если два месяца назад он принял такие меры, что учинил целую войну в городе, тем более тогда, когда мы ещё так близко к нему не подбирались, то теперь, когда он знает, что ему угрожает непосредственная опасность, он примет ещё большие меры, чем раньше! Постарается убить Бюра, до того, как тот попадёт к нам в руки. – Прокомментировал свои предположения Бениер.
– Пускай только высунется, мы будем тут как тут. – Прорычал Чинс, демонстративно сжав кулаки, будто брал Тенсила за шею.
– А если он не высунется? – Возразил Старин. – Вы ведь сами только что говорили, что Мартин не даёт Тенсилу совершить ошибку.
– Значит, нам нужно найти Бюра. – Предложил Чинс.
– Ну, ты скажешь! – Засомневался Бениер.
– А мне кажется, нам так и нужно сделать. – Поддержал решение Чинса Старин.
– Позвольте я кое– что поясню. – Недовольно произнёс Бениер. – Я не против того, чтобы поймать Бюра, но разве мы сможем это сделать? Мы ведь даже не можем поймать в течение месяца орудующего в городе маньяка по прозвищу «Детолюб».
– Да, я слышал про вашего «Детолюба». – Нахмурился Старин. – На его счету уже девять девочек в возрасте от семи до двенадцати лет.
– Вот я и поясняю вам, что мы не можем поймать даже такую мразь, как «Детолюб»! А он ведь является обычным человеком, правда с ненормальной психикой. – Продолжал пояснять свою позицию Бениер. – И как же мы сможем поймать сверх человека, которым является Бюр? Он ведь словно обезьяна прыгает и лазит по домам! Да нам повезёт, если мы хотя бы издалека его увидим!
– А мне кажется, мы сможем его поймать. – Возразил Старин.
– И как же мы это сделаем? – Недоверчиво поинтересовался Бениер.
– Вот в чём разница между моим умом и вашими умами. – Немного высокомерно произнёс агент. – Не примите это как обиду, но вы не догадались до элементарных вещей. Как сами вы мне рассказывали, Бюр охотится за злой кровью хищников, и с этой целью он даже два месяца назад убил льва в зоопарке.
– К чему вы ведёте? – Поинтересовался ещё ничего не понимавший Чинс.
– А веду я это к тому, что мы не будем искать Бюра, а он сам нас найдёт. – Пояснил Старин, при этом, не договаривая всего плана до конца, так как хотел, чтобы детективы сами пошевелили мозгами.
– Вы хотите, чтобы мы, разгневавшись, бегали по городу словно убийцы! – Испугался Чинс.
– Нет, этого ненужно делать. – Возразил агент, решив изложить весь план. – Мы просто привезём какого-нибудь хищного зверя и делаем возле него засаду.
– Гениально! – Воскликнул поражённый простотой плана и тем, что они сами до него не додумались, Бениер. – Бюр учует злую кровь нашего хищника и сам прейдёт в нашу ловушку.
Глава 8
Сюзан злобно посмотрела на входящего в комнату Тенсила. Магната она не видела уже два дня, и это отсутствие сильно удивило девушку, ведь Тенсил всё время приходил к ней по несколько раз на день. Но удивление пленницы было не из-за того что она хотела видеть своего пленителя, а было вызвано надеждой – что что-то произошло, благодаря чему она и Кэти смогут вырваться из лап Тенсила.
От внимательного взгляда учёной не ускользнуло, что с Тенсилом что-то произошло, так как вместо его обычной надменной улыбки, на его лице были видны обеспокоенность и испуг. Этих эмоций Сюзан не видела с того момента, как погиб Бюр.
– Что-то вас долго не было видно? – Язвительно произнесла Сюзан. – Я уж подумала, что вас посадили в тюрьму или кто-то убил вас.
– Зря надеешься на это Сюзан. – Злобно ответил Тенсил. – До меня никому не добраться. Ты ведь должна это хорошо знать.
– А почему вы тогда перепуганы? – Продолжила свои подначки Сюзан.
– Это я просто устал. – Неуверенно ответил магнат.
– От чего же вы устали? – Глаза пленницы, словно две молнии сверкнув, уставились в глаза Тенсила. – От убийств, лжи и обмана! Ведь это является вашей работой!
– Я пришёл не ругаться с тобой Сюзан. – Примирительно произнёс Тенсил. – А поговорить о нашей свадьбе.
– Ха! – Злобно усмехнулась девушка своему пленителю прямо в лицо. – Опять вы со своей больной мечтой. Да вы просто свихнувшийся бандит! Вам что мало девушек вокруг, что вы прицепились именно ко мне!?
– Я люблю тебя! – Возбуждённо воскликнул Тенсил, и слова его были искренни как никогда.
– А я вас не люблю. Вы мне противны. – Слова Сюзан безжалостно, словно нож, били в сердце Тенсила, привыкшего самому наносить людям удары и теперь испытывавшего всё на своей шкуре.
– Не надо спешить с ответом. – Разозлился магнат. – Ты ведь сама сказала, что бандит-убийца, а разве можно с такими людьми так себя вести! Тем более находясь полностью в его власти.
– Власти!!! – Вскипела Сюзан. – Да вы трус и негодяй! Сколько вы ещё будете держать меня и Кэти в этой квартире, словно каких-то заключённых!? Меня уже наверняка ищут, и когда найдут, я уж поверьте, постараюсь чтобы вас запрятали в тюрьму за похищение и принудительное держание у себя.
– Никто вас здесь не найдёт. – Злобно усмехнулся Тенсил. – И запомни. Из этой квартиры ты выйдешь либо моей женой, либо прямиком на кладбище. Ладно, тебе не жалко своей жизни, так подумай о Кэти! Ей ведь ещё жить и жить, после её чудесного выздоровления! А ты хочешь положить её в гроб рядом с собой.
– Надо будет, я умру вместе с Сюзан. – Произнесла вышедшая из спальни Кэти, слышавшая оттуда весь разговор.
– Кэти! – Взволнованно прошептала Сюзан, посмотрев на восьми летнюю племянницу, которая только что так спокойно и храбро произнесла слова о смерти. Хотя, к смерти Кэти было не привыкать. С мыслью о смерти, девочка жила несколько последних лет, ведь она должна была умереть от неизлечимой болезни, пока два месяца назад её не вылечил Бюр, давший испить ей своей крови.
– Сюзан, не дай взять верх этому трусу! – Хоть девочке и было восемь лет, но слова её были словами взрослого человека. – Он ведь только строит из себя сильного и страшного, а сам боится даже имени Бюра.
– Заткнись!!! – Не вытерпев, закричал на девочку Тенсил.
– Вот видишь. – Злобно усмехнулась Кэти, ничуть не испугавшись заоравшего на неё магната.
– Всё! Больше никаких просьб и ожиданий! – Кипя от гнева, зашипел Тенсил. – Теперь будут действия безжалостного бандита, каким вы меня считаете. Ты, маленькая умница, сильно пожалеешь, что выздоровела и не умерла несколько месяцев назад. Ведь после того, что ты испытаешь, ты будешь хотеть побыстрей умереть, а твоя тётя будет умолять меня взять её в жёны, чтобы прекратить твои мучения!
– Как бы я хотела, чтобы Бюр был жив. – Гневно произнесла Сюзан, с такой яростью посмотрев на Тенсила, будто хотела убить его взглядом. – Он бы выпил всю твою кровь, а твоё жалкое тело отдал бы на поедание бездомным собакам. И это была бы та участь, которую ты заслужил.
– Он мне ничего не сделает! – Потеряв контроль, закричал Тенсил. – Я первый до него доберусь! И с какой радостью я развею ваши иллюзии, показав вам его отрубленную голову! И это будет мой полный триумф! И никто больше, даже не посмеет мне угрожать!
– Ты совсем свихнулся. Что ты несёшь? – Насторожилась Сюзан. – Бюр ведь мёртв! Ты что будешь искать его тело, чтобы осуществить свои идиотские мечты и показать силу над мёртвым!?
Тенсил понял, что всё-таки проболтался и, не произнеся больше ни слова, вышел из квартиры.
– Что это с ним произошло? – Удивлённо произнесли Кэти.
– Не знаю, но его поведение довольно странное. – Высказала свои подозрения Сюзан. – И то, что он нёс про Бюра… Не очень-то вяжется с хладнокровием Тенсила. Мне кажется, он чего-то сильно боится. Если бы мы не видели собственными глазами, как Бюр погиб, то я подумала бы, что Тенсил боится именно его. Уж очень сильно он грозился его уничтожить.
– А может, Бюр жив? – С надеждой произнесла Кэти.
– Если бы это было возможно! – Отчаянно вздохнула Сюзан, так как понимала, что это всего лишь неосуществимые мечты.
Глава 9
Сёстры Тина и Полина до того увлеклись осмотром новой партии игрушек, завезённых днём в магазин, что не заметили, как настал уже вечер. И когда сёстры вышли из магазина, на улице уже стало темнеть, что сильно расстроило Тину, ведь за опоздание домой именно ей достанется от родителей, как старшей сестре, хоть старшей она и была только по сравнению со своей младшей сестрой Полиной, которой было семь лет, в то время как Тине – десять.
– Теперь точно от родителей нам влетит. – Скривилась от досады Тина, увидев, что с остановки возле магазина только что отъехал нужный им автобус. – А всё ты Полина виновата. Сколько можно было рассматривать те куклы!
– Опять ты всё на меня валишь Тина. – Надулась Полина, выдернув свою руку из руки сестры.
– Пошли быстрей домой, пока совсем не стемнело. – Предложила Тина, взяв сестру снова за руку. – Пешком мы дойдём минут за пятнадцать, и будем дома намного раньше, чем пока дождёмся автобуса.
– Может, лучше всё-таки подождём автобус. – Возразила Полина. – Мама ведь говорила нам не ходить по улицам, когда стемнеет.
– Чего ты боишься? – Рассердилась Тина, недовольная тем, что её сестра тянет время. – Никто тебя не съест по дороге.
– А как же «Детолюб», который убивает маленьких девочек. – Напомнила с дрожью в голосе Полина, вспомнившая, о чём их, не один раз за последнее время, предупреждали родители.
– Вот если будешь здесь стоять, то тебя точно сцапает «Детолюб». – Пугающе зашептала Тина. – Так что хватить болтать, и пошли.
Поддавшись на уговоры сестры, Полина быстро пошла за ней по улице. Казалось, чего было бояться, ведь по улице ещё передвигалось достаточное количество людей. Это придало сёстрам большей храбрости, хоть по их быстрой ходьбе было понятно, что они спешат побыстрей попасть домой, где будут в полной безопасности.
Пройдя один квартал, девочки двинулись через новый, который был меньше освещен, чем предыдущий квартал. Да и прохожих здесь почти не было, не считая трёх человек, быстро прошагавших в сторону квартала, откуда пришли сёстры.
– Мне страшно Тина. – Прошептала Полина, испуганно смотря по сторонам. – Может, вернёмся и поедем на автобусе?
– Потерпи, нам пройти этот квартал и мы уже дома. – Успокоила сестру Тина, хотя на самом деле ей и самой уже было немного страшно. Даже мяуканье кошек, доносившееся из подворотни, создавало какую-то жуткую атмосферу.
Позади девочек раздались шаги. Испуганно обернувшись, сёстры с облегчением увидели, что позади них идёт прилично одетый мужчина лет сорока пяти – по-видимому, спешивший домой с работы. Приветливое лицо мужчины сразу расположило к нему девочек, ведь одетый в очки незнакомец, напомнил им школьного учителя, сходство с которым придал и тёмный дипломат, зажатый в его правой руке.
– Не поздно ли вы дамы гуляете? – Усмехнулся дружески мужчина сёстрам, у которых сразу прошли все страхи.
– Мы не гуляем, а идём домой. – Ответила Тина, довольная тем, что теперь они с сестрой не одни на улице.
– Ну, если вы идёте домой в том направлении, то могу составить вам компанию. – Предложил мужчина свою помощь, кивнув головой в дальний конец улицы – куда только что двигались сёстры.
– Мы не против. – Обрадовалась Полина предложенному сопровождению.
Расслабившись, девочки зашагали дальше вместе с незнакомцем, начавшим, словно старый знакомый, расспрашивать сестёр о всяких мелочах.
– А вы что сёстры? – Поинтересовался он, внимательно посмотрев на своих спутниц.
– Сёстры. – Подтвердила Тина. – А что сильно похожи?
– Похожи. Особенно, когда боитесь. – Улыбнулся незнакомец.
– Ну, я-то ничего не боюсь. – Похвалилась Тина, придав своему личику бесстрашное выражение. – Это Полина боится собственной тени.
Незнакомец удивлённо взглянул на Полину, обидевшуюся из-за слов старшей сестры.
– Бояться не стыдно Полина. – Успокоил девочку незнакомец. – Особенно когда на то есть причины, ведь сейчас по городу разгуливает «Детолюб», убивающий таких маленьких девочек, как вы с сестрой. – На секунду в глазах незнакомца появился какой-то нездоровый блеск, причиной которого мог быть и отблеск света фонарей на стёклах очков.
– Мама нас предупреждала про «Детолюба». – С наигранным спокойствием, произнесла Тина. – Но мы ведь сейчас не одни, а вместе с вами. Так что Полине нечего бояться.
– Правильно. Бояться вам нечего. – Прошептал незнакомец. – И чтобы придать вам храбрости, я вам кое-что подарю. Это поможет вам защищаться от хулиганов.
Остановившись, незнакомец раскрыл дипломат и достал из него электрошокер.
– Это электрошокер. – Пояснил он сёстрам, включив при этом электрошокер. После включения между контактами электрошокера затрещали молнии электрических разрядов. – А действует на людей он вот так.
Произнеся последние слова, незнакомец быстро дотронулся электрошокером до сестёр. Вскрикнув, девочки упали на дорогу, потеряв сознания.
Когда Тина очнулась, то открыв глаза, она осмотрелась по сторонам. Всё было словно в тумане, но за несколько секунд зрение нормализовалось, и девочка увидела, что находится в какой-то комнате, погружённой в полумрак. По ободранным стенам и небольшому количеству поломанной мебели, было понятно, что комната, по-видимому, давно не жилая. О чём свидетельствовали и заколоченные досками окна, сквозь щели между которыми пробивались туманные лучи лунного света.
Продолжая осмотр, Тина вдруг увидела лежавшую под окном сестру, руки и ноги которой были связаны верёвкой.
– Полина! – Воскликнула Тина, бросившись к сестре. Но ничего не вышло. Как оказалось у неё самой руки и ноги тоже были связаны.
На крик сестры, Полина пошевелилась и, открыв глаза, испуганно осмотрелась, пока не заметила лежавшую недалеко Тину.
– Тина, где мы? – С дрожью в голосе прошептала младшая сестра.
– Что очнулись. – Вдруг прозвучал из темноты зловещий голос.
Посмотрев в сторону, откуда донёсся голос, сёстры увидели, как в темноте блеснули стёкла очков. Через секунду на светлое пространство вышел сопровождавший девочек незнакомец, только на этот раз лицо его было не приветливым, а злым – перекошенным от ярости и безумия.