Текст книги "Во славу божью (СИ)"
Автор книги: Александр Казанков
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 25 страниц)
– Да, милорд, – закивал Джефри. Он был согласен на всё, лишь бы остаться на службе. Ему было некуда идти. Отец умер, но перед смертью успел разориться. У него не было ни дома, ни семьи, ни друзей. Только имя и возможность, когда-нибудь стать рыцарем.
Артур стоял на площади, держа за повод скакуна. Он не ожидал увидеть сэра Уильяма вместе с Биго. Лонгспи должен был его прогнать. Что случилось? Он что, простил его? Парень был в приподнятом настроении. Он совсем не походил на оруженосца, который лишился своей службы.
Артур покачал головой. Лонгспи явно размяк. Какой-то он странный. Хотя, Джефри был хорошим малым. Добрым, честным, порядочным. Только верил во всю эту нечисть.
– Я вижу, ты едешь с нами? – Усмехнулся бывший разбойник.
– Да, еду. – Оруженосец оглядел разбойника. Если бы он не был в хорошем настроении, он бы, наверное, разозлился. Уж кому-кому, но только не Артуру осуждать его. Не он же был в разбойничьей шайке.
– Тогда в дорогу.
Джефри присмотрелся к мужчине. Тот вроде и не осуждал. Он оглядел их скромную компанию. Их осталось всего четверо. Сэр Генри куда-то исчез.
– А где Стаффорд? – Спросил он.
– Уехал по моему поручению. Нагонит нас, как только всё исполнит. – Глеб не стал вдаваться в подробности. Он оставил Джефри при себе, но тому ещё предстояло доказать свою верность. Пока же он лишён доверия сэра Уильяма.
Глеб вскочил в седло. Он собирался уехать, когда увидел её. Мабель провожала его взглядом, так же, как когда-то графиня Мортимер. Кажется, прошла целая вечность с того дня. Глеб кивнул ей головой, подарил улыбку. Хотя он и взял с неё обещание, что она известит его, если у него родиться ребёнок, но Глеб всё же не был уверен, что они когда-нибудь увидятся. Даже если она сообщит, вряд ли он приедет.
Они поехали прочь из города, в котором и так слишком задержались. Слишком длинной и опасной была для него дорога. Глеб надеялся, что сэр Генри и Эдита доберутся до дома Лонгспи и что с ними ничего не случиться. Он оглядел своих друзей. Вряд ли они выдержат очередной бой с врагами.
Они выехали за ворота. Ехали медленно. Торопиться особо было некуда. Мимо проплывали пейзажи средневековой Англии. Леса, леса, леса. Глеб молчал. Ни с кем общаться он нежелал. Его и не беспокоили. Когда солнце стало клониться к закату, они сделали привал. Артур остался в дозоре, оберегая сон спящих. Глеб тут же уснул. Проснулся среди ночи. Ворочался. Потом встал, подошёл к Артуру.
– Не спится? – Спросил мужчина.
– Нет. Наверное, выспался. Ты ложись, я покараулю.
Артур усмехнулся в ответ. Он был не высокого мнения о способностях Лонгспи в подобных делах. Враг подкрадётся, а тот даже не заметит. Да и красться особо не надо.
– Уверены, милорд? – Спросил он с улыбкой на губах.
Глеб понял, что тот насмехается над ним, но в этот раз не обиделся. Что толку обижаться, Артур был прав.
– Уверен. Знаю, о чём ты думаешь. Глупо оставлять его в дозоре, если он ни на что не способен.
Артур не ответил. Лишь покачал головой. Да, этот парень, и, правда, не от мира сего. Может, он сказал правду. Он пододвинулся, позволяя сэру Уильяму сесть рядом.
– Помните, что вы рассказывали о себе? – Спросил он, задумавшись.
– Помню, – теперь настала очередь Глеба веселиться.
Артур тогда не поверил ему. Но проходило время, а он так и не нашёл объяснения изменившемуся поведению Лонгспи. Он видел, что он не такой, как все. Его мучило любопытство, как бы он ни старался казаться безразличным.
– Вы сказали, что вы из другого времени. Что там люди не сражаются на мечах, не ездят на лошадях.
– Сказал.
– И что вы не Уильям Лонгспи.
– Да.
– Тогда кто вы? Как вас звали? Там?
– Ты же опять не поверишь.
– Может, и не поверю. Но это позволит скоротать время. Рассвет ещё не скоро.
– Меня зовут Глеб. Точнее звали.
– Глеб? Никогда не слышал такого имени.
– Да. Это не здешнее имя. Мне было семнадцать лет. Я учился в школе.
– Где? – спросил Артур, всё ещё не веря ему. Но слушать было интересно. Как будто какие-то мифические истории, услышанные им в разных местах, где ему приходилось скитаться.
– Школа. Туда ходят дети. Они учатся читать и писать. И ещё много чему.
– О, да в том времени все такие учёные. – Его слова прозвучали так удивлённо искренне, что Глеб рассмеялся. Он считал его учёным. А что дали ему знания, полученные им в школе? Ничего. Они не дали ему ничего.
– Ну, если меня можно назвать учёным. Хотя, я и не был прилежным учеником.
– Я плохо читаю, – сознался Артур, после некоторого молчания.
– Тем не менее, это жить тебе не мешает. Ведь ты знаешь многое другое, то, что тебе необходимо для выживания.
– Если твоя жизнь война.
– А давай так: я научу тебя читать, а ты меня всему остальному. Я знаю, это не равноценный обмен, но всё же. Дорога длинная. Надо чем-то занять себя.
Артур рассмеялся, настолько забавным показалось ему предложение сэра Уильяма. Может и правы были монахи, и Лонгспи одержим дьяволом. Ему бы испугаться и бежать подальше от своего нового сюзерена, но Артур давно позабыл, что такое страх.
– Согласен, – может это, и правда, будет забавно.
Глеб посмотрел на рыцаря, который не походил на людей современности. Ему захотелось узнать о нём больше. Кто он, откуда? Что он знает о Лонгспи? В конце – концов, он же доверился ему и желал, чтобы Артур ответил ему тем же.
– А ты? Кто ты? Я ничего не знаю о тебе. Откровенность за откровенность.
Но Артур был с ним не согласен. Он не желала откровенничать с Лонгспи о себе. Он мог представлять для него опасность. Но как отказать человеку, который ждёт от тебя откровений.
– Я скажу, милорд. При одном условии.
– Говори.
– Дайте слово чести, что никогда ни при каких обстоятельствах вы ни кому не скажете то, что сейчас услышите. Ни при каких. Вы понимаете, что это значит?
Глеб не знал, но предполагал, что Артур сейчас скажет что-то не приятное.
– Есть люди, которые умеют развязывать языки. Я лучше проглочу свой, чем скажу хоть слово о вас. Вы можете мне обещать то же самое?
Глеб не ответил. Теперь он понял, о ком говорил мужчина. Нет, такого он обещать ему не мог. Если бы его начали пытать, он разболтал бы всё, что знал и не только об Артуре, но и о себе. А если бы им этого было мало, то он бы и придумал.
– Нет, – честно признался он.
Артур оценил его честность. Он не посчитал его трусом. Чтобы признаться в своей слабости, тоже нужна смелость.
– Я пойду спать, – сказал он. – Если всё ещё желаете, занять моё место.
– Иди, – кивнул Глеб.
– Попытайтесь, слушать. Просто слушать и всё. И возможно, если понадобиться, вы что-то и услышите. Просто помните, что от этого зависит ваша жизнь и наша.
Глеб смотрел вслед, удаляющемуся Артуру. Он уже не был так уверен в своём решении. А что если он пропустит врага? Что если когда придёт время, он не услышит? Он хотел крикнуть приятеля, но сдержался. Тот тоже имеет право на отдых.
Глеб закрыл глаза. Прислушался. Кругом стояла полная тишина. Наверное, это хорошо. Пусть тишина. Он сидел в лесу. Рядом с ним было трое спящих людей, один из которых совсем ребёнок. Но страха он не чувствовал. Если бы это было месяц назад, он ни за чтобы не остался здесь один. Это обстоятельство немного ободрило Глеба. Он обнял руками колени, опустил голову. Как же здесь хорошо. А какой воздух. В цивилизованном мире такого нет. Он наслаждался тишиной и покоем. Одиночеством, которым теперь очень дорожил. Время пролетело незаметно. Ночь сменило раннее утро. Глеб встал, потянулся, размял затёкшее тело.
– Подъём, – бодро и весело скомандовал он. – Все встаём.
Вся команда вскочила со своих мест. Глеб видел, что они готовы его прибить, за такое нервное пробуждение. Они-то думали, что на них напали, а господин просто веселиться.
Джефри тут же принялся разводить костёр. Он достал из сумки, притороченной к седлу пару уток, выделенных им графом Шрусбери. У Глеба слюни потекли, хотя он и видел их пока что в сыром виде. Но воображение уже рисовало вкусно приготовленное лакомство. Что-что, а готовить в походных условиях Джефри умел.
– Вижу, вы в хорошем настроении, милорд, – ухмыльнулся Артур.
– Да. На нас никто не напал. Мы живы, здоровы. Что ещё надо для счастья.
– Список большой, милорд. Но, раз всё так хорошо, так может быть, пока Джефри занимается пищей, мы займёмся выполнением наших договорённостей.
– Ты о чём?
– Я дам вам урок. Бой на мечах, милорд. В котором сэру Уильяму Лонгспи нет равных.
– Ха – ха, забавно. – Глеб скривился, понимая, что Артур его подначивает.
Что же, позориться, так позориться. Он вытащил меч, готовый напасть на Артура.
– Сегодня, милорд, вы будете учиться просто стоять.
Глеб был немного разочарован. Хотя в его случае это будет самое то. Хотя бы бежать никуда не надо.
– Как это стоять? – усмехнулся Глеб.
Артур оценивающе посмотрел на парня. А потом с лязгом обнажил меч, занимая удобную позицию. Он развернулся к Лонгсби левым боком, выставил вперед левую ногу, обходя его по дуге маленькими шажками, подставляя под лучи восходящего солнца.
– Видите, что такое правильно стоять?
Разбойник обхватил клинок двумя руками, отведя рукоять к щеке. Спина изогнулась как у большой хищной кошки, приготовившейся к броску, ноги превратились в одну сплошную пружину, слегка согнувшись в коленях. Артур ровно дышал, слегка покачиваясь, как будто немного опьянел.
– Зачем вы раскачиваетесь? – лицо Глеба растянула улыбка.
– Каждая атака начинается с движения. Ног, корпуса, рук, шеи. Я стою, но при этом всегда двигаюсь, каждое мое движение может быть атакой. К одним движениям враг привыкает, а других боится. Подлови его на том, что ему будет казаться безопасным и убей. В неподвижную мишень легко попасть, а вот в движущуюся...Чтобы отвести, ну или хотя бы смягчить удар врага, нужно всего лишь изменить угол падения клинка. Двигайся и враг не сможет просчитать тебя.
Глеб уже не улыбался. Слова Артура его впечатлили. Он явно знал что говорил, перед ним стоял настоящий мастер. В следующее мгновение что-то произошло. Пружина выстрелила. Солнечный луч ударил в глаза, потом что-то твердое в челюсть, а в следующее мгновение земля ушла из-под ног. Когда Глеб смог открыть глаза, к его горлу был приставлен клинок. Артур стоял над ним и злорадно улыбался. Повалять Лонгсби было для него в радость.
– Зачем? Я все понял. Бить меня было не обязательно.
Глеб, кряхтя начал подниматься с земли, поглаживая подбородок. Теперь шишка будет. И так живого места на теле нет. Вот и проси людей о помощи.
Артур протянул руку и рывком помог Логсби встать.
– Ты забыл самое первое правило.
– Но умение стоять было первым!
– Нет. Первое, всегда будь начеку. Не важно, где ты и с кем. Каждый может ударить. Будь всегда на шаг впереди.
– Это уже третье правило, вы не последовательны сэнсэй.
Глеб улыбнулся, хлопнул учителя по плечу и, отойдя подальше, принялся старательно повторять движения Артура. Разбойник наблюдал со стороны за учеником и удивлялся. Ну как этот человек мог прожить столько лет? Артур оказался хорошим учителем. Глеб был не первым кого разбойник учил благородной пляске клинков, а Лонгсби старался, не обращая внимания на оплевухи и частые объятия с землей. Что поделаешь, жизнь такая.
Когда они закончили, Глеб просто обливался потом. А ведь его сегодня учили просто стоять. Что же будет, когда его будут учить всему остальному? Руки отваливались от тяжести меча и напряжения. Но он был счастлив. Как же хорошо знать, как этой штукой пользоваться, а не размахивать ей, куда ни попадя, надеясь, что она попадёт, куда надо. Он проголодался.
Они сели у костра. Глебу было не холодно, но он всё же протянул руки к костру. Джефри передал ему кусок мяса. Он вцепился в него, как голодный волк. Улыба скользнула по его лицу. Он вспомнил, как Эдита говорила ему, что он всегда голодный. Раньше за ним такого не наблюдалось. Когда они поели, Глеб обтёр жирные руки о траву, так как больше под рукой ничего не оказалось.
Они стали собираться. Джефри с Эдмундом быстро покидали их немногочисленные вещи в суму. Глеб вспомнил, как началось его путешествие. Куча слуг, сундуки с одеждой. А теперь всё просто, по-походному.
Глеб снова оказался в седле. На этот раз тишина ему не требовалась. Он насладился ею ночью.
– Эдмунд, – обратился Лонгспи к пажу. – Как твоя нога? – Спросил он. Парень не хромал, но мало ли что.
– Зажила, милорд. Благодарю вас. Если бы не вы, я бы умер.
– Глупости. Ты смелый парень. Скажи, разве ты не хочешь домой. Зачем тебе болтаться здесь с нами?
Мальчик удивился этому вопросу. Он находился там, где должен был быть. Для него это хороший шанс. Отец сказал, что служба у брата короля, это его будущее.
– Я служу вам, милорд. Я должен быть там, где и вы. Вы же возьмёте меня в святую землю?
Ну, вот, и этот туда же. Они все хотят в крестовый поход. Все, кроме меня. Глеб улыбнулся. Ну, конечно, возьмёт. Если они доживут до этого.
Они продолжили болтовню, стараясь скоротать время. Эдмунд рассказывал о своей семье, что у него есть два старших брата. Он говорил так спокойно, что было видно, что он совершенно не скучает ни по родителям, ни по братьям. Он с детства грезил рыцарскими подвигами, увлекательными путешествиями. Глеб снова улыбнулся. Он сказал в детстве, значит, считает себя уже взрослым. Мальчик был разговорчив, в отличие от Артура.
Джефри всю дорогу молчал, всё ещё не уверенный, что сэр Уильям простил его. Он вслушивался в разговор господина и оруженосца.
– А ты Джефри, – смилостивился Лонгспи, наконец, соизволив обратить внимание на оруженосца.
– Что, милорд.
– Где твоя семья.
– У меня никого нет, милорд. Я единственный сын. Родители умерли. Тогда вы и взяли меня на службу.
Глеб кивнул. Уильям Лонгспи должно быть всё это знать.
– Милорд, – отвлёк Артур Глеба от допроса. Мужчина ехал впереди. Он был весь собран и сосредоточен. Он оглянулся назад на своих попутчиков.
– Что случилось.
Артур не ответил. Он чувствовал чьё-то постороннее присутствие. Уже давно ему казалось, что за ними кто-то пристально наблюдают. Он оглядывался по сторонам, но никого не видел. Что это значило: что всё это лишь его воображение? Или просто их враг был искусен и ждал подходящего момента.
– Артур, в чём дело?
– Мне кажется, мы не одни.
Глеб тоже осмотрелся. Никого. Тихий солнечный день. Что так насторожило Артура. Он никого не видел, но верил в чутьё своего нового друга.
– Может, уйдём с дороги? – Предложил Глеб. Они постоянно так делали. Может, и в этот раз поможет.
Но Артур колебался. Он посмотрел в сторону деревьев, и успел увидеть, как за кустами мелькнула чья-то тень.
– Едем дальше, милорд, – сказал он громко. Он попридержал коня, поравнялся с Лонгспи. – Мы не одни. В лесу кто-то есть. Они едут за нами с самого утра.
– Тогда почему не нападают?
– Не знаю, милорд.
– И что нам делать?
– Если не нападут до захода солнца, можно попробовать уйти под покровом ночи. Сейчас в лес смысла соваться нет. Неизвестно, сколько их там.
– Что мы так и будет ехать? А если попробовать ускакать от них? Прибавим ходу.
– Вы видели, какая дорога. Мы увязнем в грязи.
Глеб посмотрел на дорогу, всю в рытвинах и ямах, залитых грязной водой. Шансов уйти у них почти не было, но не ждать же, когда их убьют.
Он замолчал, продолжая медленно двигаться вперёд. Снова эта неизвестность. Глеб не видел их, но он знал, что они там. Только чего они ждали? Почему не нападали?
Вечером они остановились на привал. Лошадей распрягать не стали, собираясь незамеченными уйти из лагеря. Костёр разводить тоже не собирались. Пожевав хлеба, Глеб лёг на землю. Он был голоден, но кусок в горло не лез. А что если они тоже решили напасть ночью.
Стало темнеть. Глеб прикрыл глаза, стараясь, чтобы со стороны выглядело, будто, он спит. На часах остался Джефри. Он сидел спокойно, не шевелясь, готовый в любой момент отправиться в дорогу.
Стемнело. Глеб почувствовал чьё-то приближение. Он всматривался в темноту, увидел Артура.
– Уже лучше, милорд. Вы меня услышали.
– Я просто ждал чего-то подобного.
– Идёмте.
Они ползком добрались до лошадей. Эдмунд стоял рядом, держа лошадей за поводья. Они пошли тихонько, еле слышно. Лошади не издали ни звука. Эдмунд успел обвязать копыта тряпьём.
Когда они удалились на достаточное расстояние, Глеб подумал, что им опять повезло, пока не услышал рядом с собой насмешливо противный голос.
– Далеко вы собрались, господа.
Глеб не узнал говорившего.
– А это ты Томас? – Услышал он голос Артура. – Конечно, можно было догадаться. Кто ещё может так трусливо рыскать по лесу, ища, чем поживиться.
Томас расхохотался, нарушая ночную тишину. Смех прозвучал зловеще, не обещая ничего хорошего. Томас неспроста здесь появился. Их прошлая встреча закончилась тремя трупами в городе Тальбота.
– Артур, я знал, что ты попробуешь уйти в темноте. Один может и ушёл бы. А с ними вряд ли.
– Что ты хочешь Томас?
– Ничего, – покачал головой разбойник. – Нам с тобой по пути.
– Я так не думаю. Если ты такой добрый, то мы пойдём, – зубы Артура блеснули в темноте.
– Не спеши. Не хочу тебя убивать.
Глеб слушал их перепалку молча. Томас продал их, наверное, за хорошие деньги. Разбойник есть разбойник.
– Сколько тебе за нас заплатили? Мы дадим тебе больше, – встрял в разговор Лонгспи.
– У вас же нет с собой денег. А те, что есть у Артура, вам не хватит.
– Ты собака не успеешь ими воспользоваться. – Артур выхватил меч, собираясь прикончить предателя на месте.
Томас отскочил назад. Он ждал этого нападения с первой секунды, как столкнулся с бывшим приятелем. Артур не успел сделать и пары шагов, как что-то лёгкое, но сковывающее движение упало на него сверху. Он попытался выпутаться, но у него ничего не вышло. Двое разбойников спрыгнули сверху, запутывая сеть вокруг Артура. Глеб бросился на помощь другу, но что-то твердое ударило ему под колено, и он повалился в траву, увязнув к тому же в сети припасенной и для него. Джефри бросился на защиту господина, но его обступили трое разбойников.
– Если хотите, чтобы все остались живы, милорд, прикажите своему оруженосцу опустить меч.
Глеб в гневе и беспомощности барахтался на земле. Проклятье. Он посмотрел на Джефри. Вряд ли тот может изменить ситуацию в их пользу.
– Опусти, – велел он Биго.
Парень нехотя повиновался. У него отобрали оружие, толкнули вперёд назад к лагерю.
– Ты заплатишь за своё предательство, Томас, – хрипел Артур. – Я вырву твой мерзкий язык, выкалю твои бесстыжие глаза. Я доберусь до тебя. Даже с того света.
– Побереги свой гнев и энергию, Артур. Она тебе ещё понадобиться.
Глеб почему-то подумал, что Артур не шутил. Если бы у него была возможность освободиться, он бы сделал с Томасом именно то, что и обещал.
Их бросили на землю. Стали разжигать костёр.
– Что ты будешь с нами делать? – Глеб сел на земле. Руки были связаны за спиной. Он попытался расслабить их. Может, удастся освободиться. – Убьёшь нас?
– Мне за это не платили. Скоро прибудет ваш старый приятель. Сэр Ален, – уточнил он, если его пленники ещё не поняли. – Я отдам вас ему. А что он будет делать с вами, меня не интересует.
– Ты предал меня. Продал за пару монет.
– И вовсе не за пару. К тому же я никогда не был твоим другом, я был твоим должником. Свой долг я тебе отдал, когда помог вам освободить ваших людей. А теперь отдыхайте. Сегодня ночью вас больше никто не потревожит. – Он загоготал, очевидно, решив, что сказал что-то смешное.
Глеб сидел на земле. Оглядев присутствующих и убедившись, что всё в порядке, он снова попытался освободить руки.
– Бесполезно, – отозвался Артур. – Они умеют завязывать узлы. Придётся всё же дождаться Алена.
– Если мы его дождёмся, то это будет последнее, что мы сделаем в своей жизни. Ален нас убьёт.
– Может и да. А может случиться что-нибудь, что снова спасёт нам жизнь.
Глеб ухмыльнулся. Что-то в такое чудо ему не верилось. Верёвка никак не поддавалась. Слишком туго она была затянута. Он совсем выбился из сил. Стало светать, а они всё ещё были пленниками. Глеб опустился на землю. Чёрт возьми. Раз всё равно не освободиться, так хотя бы выспаться перед смертью. Земля была холодной, но было уже всё равно. Он задремал.
– Милорд, – разбудил Глеба Эдмунд. – Он приехал.
Глеб перевернулся на другой бок. Смотреть на Алена ему вовсе не хотелось. Ну, приехал, так приехал. Ему-то что.
– Сэр Уильям, – услышал он над своим ухом.
Вот зараза. Пришёл поздороваться. Как мило с его стороны. Глеб перевернулся на спину. Лежать было неудобно, связанные руки мешали. Улыбка появилась на его лице.
– Ален, какой сюрприз. Не ожидал вас здесь увидеть. – Глеб смотрел на врага. Он был не в лучшем виде. Должно быть позорный разгром, который он получил от разбойников, которых потом же и нанял, оставил на нём хороший след.
– Тем приятнее наша встреча, – ухмыльнулся Ален. – Забирайте их, – скомандовал он вооружённым людям, приехавшим с ним.
О, это уже хорошая новость. Он не убьёт их прямо сейчас. Значит, у них есть шанс на спасение.
Их грубо схватили, подняли на ноги. Глеб не сопротивлялся. Что толку. Он спокойно стоял и смотрел на своего врага пренебрежительно-насмешливым взглядом. Как же он ненавидел этого человека. Никогда прежде Глеб не испытывал такой ненависти. Придёт день, решил молодой человек и Ален заплатит за всё.
Глеб взглянул на Артура, который также не проявлял никакого сопротивления. Его, кажется, такой расклад совершенно устраивал. Раз не убили сразу, значит ещё есть шанс.
Глеб немного поморщился, когда грубые верёвки, впились ему в кожу. Рыцарь Алена стянул Лонгспи запястья и потянул за верёвку, требуя тем самым, чтобы сэр Уильям последовал за ним. Глеб послушно поплёлся следом, еле переступая ногами.
– И что теперь? – Усмехнулся он Алену. – Какая участь нас ожидает?
– О, не беспокойтесь, сэр Уильям, – в тон Лонгспи, ответил рыцарь. – Вы и ваши люди будете моими гостями.
– Так вот, как вы зазываете гостей к себе в гости. Трудоёмкое и опасное занятие.
– Оно того стоит, – грубо бросил Ален, взбираясь на своего коня.
Тем временем Глеб оглядел свиту своего врага. Их было не много. Девять человек. Но все хорошо обученные и вооружённые воины. Даже если им удастся освободиться, то в честном поединке у них не было шансов.
– Держи, это тебе – Ален бросил Томасу увесистый кошель с монетами. – Ты хорошо выполнил свою работу.
– Благодарю, милорд, – поклонился разбойник, торопливая засовывая за пазуху денежки. – Всегда к вашим услугам.
– Это точно. Ты как шлюха. Всегда к услугам, – расхохотался Артур, за что получил увесистую затрещину от Томаса.
– Прикуси язык! – Закричал тот, размахивая кулаками.
Никто не пытался ему помешать. Послышался гогот десяти развеселившихся глоток. Томас наносил удар за ударом. Артур не сопротивлялся.
– Довольно! – Распорядился Ален. – Мы спешим.
Только тогда Томас усмирил свой гнев. Артур стоял, насмешливо поглядывая на бывшего друга и сообщника. С его разбитых губ стекала струйка крови.
– Ещё свидимся, Томас, – всё с той же непреклонной улыбкой проговорил Артур. – Сочтёмся.
– Ладно, если попрощались, то едем.
Глеб огляделся по сторонам в поисках лошадей, но их не увидел. Все рыцари Алена были верхом, а вот для них транспортное средство было не припасено. Ален, словно прочитав его мысли, рассмеялся ему в лицо.
– Что Лонгспи, готов поспорить ты никогда не путешествовал налегке. Извини, но твои лошади пошли в уплату этой милой компании, которая доставила тебя ко мне. Так что, вперёд.
Ален взмахнул рукой, и группа всадников легкой рысцой поехала по дороге. Верёвки, связывающие пленникам руки, натянулись, и Глебу и его друзьям не оставалось ничего иного, как бежать вслед за ними. Дорога была длинной, Глеб потерял счет минутам. Он взглянул на Эдмунда, который стал понемногу уставать. Его шаг стал постоянно сбиваться. Мальчик устал.
– Чёрт, постой! – Крикнул Глеб Алену, но тот сделал вид, что не слышал, так как даже не обернулся.
Эдмунд, взглянув на господина, и увидев его обеспокоенный взгляд, попытался идти быстрее, делая вид, что всё в порядке. Он не желал добавлять лишних хлопот сэру Уильяму. Он собирался в святую землю и должен был доказать, что уже достаточно взрослый и выносливый, чтобы его взяли в крестовый поход.
Глеб не стал возражать. Помочь ему он не мог. Время тянулось к закату. Они шли уже целый день. Новоявленный Лонгспи не чувствовал своих ног. Но жаловаться было некому. Если уже маленький Эдмунд смог пережить этот день, то он был обязан и подавно.
– Стой, – наконец скомандовал Ален. – Привал.
Только спрыгнув с лошади, рыцарь обратил внимание на своих пленников. Улыбка снова скользнула по его губам, когда он взглянул на своего "гостя".
– Ну как, милорд, вам наше путешествие.
Если бы было возможно Глеб разбил бы это надменное, насмешливое лицо. Всё, что ему оставалось это скрежетать зубами от бессилия и злобы. Этот ублюдок явно наслаждался всем происходящим. Глеб прикусил губу, чтобы не закричать от злобы и бессилия, но взгляда от Алена не отвёл.
– Придёт время, и ты сам узнаешь прелести пешей прогулки, – произнёс, наконец, Глеб. Сказав это, он, к своему удивлению расслабился, и на его лице проскользнула лёгкая усмешка. В этот момент он был уверен, что это время обязательно придёт. Он понял, что Ален не станет его убивать, а коль так, то он ещё обязательно с ним поквитается.
Улыбка сползла с лица Алена. Кажется, он смог прочитать мысли своего пленника и это его обеспокоило. Он словно подумал о том же самом, и веселиться ему как-то расхотелось.
– Стерегите их хорошенько, – грубо скомандовал он, не желая больше играть в эту молчаливую игру. – Если кто-то попробует бежать, убейте. – Сказав столь обнадёживающие для Глеба и остальных слова, он пошёл проч.
Глеб опустился на землю под деревом, оглядывая своих спутников. Все были целы и невредимы. Он закрыл глаза, почувствовав усталость во всех частичках своего тела. Он не ел весь день, но голода он не чувствовал, только боль в усталых и стёртых до крови ногах.
– Их только двое, – вывел Глеба из задумчивости голос Джефри.
Сэр Уильям медленно открыл глаза, лениво осматриваясь по сторонам. Охранников, и, правда, было двое. Остальные рыцари расположились на небольшом отдалении. Если повезёт, к утру, они могли бы быть уже далеко отсюда.
– Что думаешь? – Спросил Глеб Артура.
Тот лениво пожал плечами. – Ален не дурак. Он только и ждёт, чтобы мы дали дёру. Так у него будут все основания, чтобы избавиться от вас.
Глеб понял, что Артур прав. Убивать близкого родственника короля опасно. А оставлять его в живых – ещё более.
– Посмотрим, – проговорил снова Глеб. Нужно было немного отдохнуть. Пытаться бежать, после целого дня пешей прогулки по бездорожью было глупо. Может быть ночью, если выдастся шанс. Да и поесть не мешало бы. Да только пищу им никто так и не предложил. Если так пойдёт и дальше, то они помрут от голода. Глеб внимательно смотрел по сторонам, пытаясь понять, действительно ли их охраняют только двое рыцарей, или это ловушка, которую им подстроил Ален. Время тянулось медленно. Уже давно стемнело, но до Глеба и его спутников всё ещё доносились голоса рыцарей Алена, расположившихся у костра. Они явно не устали и спать ещё не собирались.
– Как думаешь, Артур, стоит попробовать? – Спросил Глеб своего приятеля.
– По мне лучше смерть в бою, чем виселица.
Что тут скажешь? И так всё понятно.
– Тогда давай, – кивнул Глеб.
– Подождём, милорд. Ещё немного. Куда спешить.
Мнения Джефри и Эдмунда никто так и не спросил. А что их спрашивать? Они дети. К тому же в услужении у сэра Уильяма. Они всё равно пойдут за ним, чтобы он не решил.
Понемногу голоса стали затихать. Стало совсем темно. Глеб сидел с открытыми глазами, чтобы не пришлось, потом привыкать к темноте. Место их заключения немного освещал костёр их похитителей. Глеб внимательно смотрел на Артура, ожидая его команды. В этом вопросе он полностью доверился бывшему разбойнику.
Артур сидел, как будто, расслабившись, но его положение было обманчивым. Он прислушивался к каждому шороху, к каждому шуму, издаваемому ночным лесом. Глебу казалось, что это никогда не закончится. Было холодно, но от напряжения, Глеб почувствовал, что потеет. Ему приходилось просто сидеть и ждать.
Наконец, когда Глеб потерял всякую надежду, Артур, наконец, кивнул. Глеб взглянул на своих охранников, один из которых подрёмывал у соседнего дерева, а второй пытался не уснуть, то и дело, бросая сонные взгляды на Лонгспи. Поэтому, Глеб остался на месте, предоставив всё дело Артуру. Тот был бесшумен и гибок, словно кошка. Вот только что он был на своём месте, а в следующее мгновение его связанные руки сомкнулись на горле рыцаря. Тот захрипел, но это продолжалось лишь несколько секунд, после чего покойник так же бесшумно был опущен на землю. Но к огорчению Глеба, предсмертный хрип врага, разбудил второго. У Артура не было времени. Он выхватил у мёртвого рыцаря кинжал и пустил его во второго рыцаря. Лёгкий свист клинка и лезвие вошло в горло несчастного. Подхватить его Артур не успел. Послышался грохот упавшего тела. Именно грохот, или так показалось Глебу, в полной тишине. У костра зашевелились, потом послышались голоса.
"Чёрт, всё пропало", – мелькнуло в голове Глеба. Эти люди привыкли к ночным нападениям, им не уйти.
– Бегите, – шепнул Артур, всунув ему в руки клинок. – Сейчас.
– Я не..., – Глеб хотел сказать, что он не может, что не имеет право. Но слова застряли в его горле. Секунды, драгоценные секунды проплывали мимо.
– Бегите! – Голос Артура стал громче. – Все в разные стороны! – Скомандовал он, взмахнув клинком, готовясь встретить наступающего противника.
Глеб взглянул на детей, кивнул им. Только так был шанс кому-либо из них спастись. В бою они все погибнут. Они бросились в разные стороны, оставив Артура, одного один на один с почти десятком врагов. А разбойник, оскалив рот в хищной усмешке, кинулся вперёд, выигрывая для них драгоценное время. Глеб бежал через ночной лес, не разбирая дороги. Он спотыкался, падал, потом снова вставал и снова бежал. Ветки больно хлестали его по лицу, рассекая кожу. Но он не чувствовал ни боли, ни крови. Он слышал крики за своей спиной, слышал звон мечей. Значит, Артур ещё жив, значит, он там дерётся за них, чтобы спасти им жизнь. Разбойник, которого они подобрали по дороге. Глеб споткнулся в очередной раз, почувствовав острую боль в ноге. Слёзы брызнули из глаз, не столько от боли сколько от отчаяния и безысходности. Он должен встать, он должен идти, он должен бежать отсюда. Но он не мог подняться на ноги. Глеб прикусил кулак в бессильной ярости.