355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Казанков » Во славу божью (СИ) » Текст книги (страница 11)
Во славу божью (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:59

Текст книги "Во славу божью (СИ)"


Автор книги: Александр Казанков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 25 страниц)

   – Марджери, – произнёс он, не понимая, что он вообще может ей сказать. Как можно успокоить девушку, над которой только что надругались в её собственном доме. А ведь он обещал, что никто не причинит ей зла. Значит, во всём виноват только он. – Он будет наказан. Обещаю. – Глеб поднялся на ноги. Он хотел бы ещё что-то сказать, но сейчас слова вряд ли ей помогут. – Мне жаль. Прости меня.

   Молодой человек снова вошёл в жилое помещение. Родители Марджери так и продолжали сидеть в углу, словно это их совсем не касалось. Словно это не их дочь насиловал мерзавец, которого они приютили в своём доме. Глеб бросил взгляд на стол. Монеты исчезли. Не было ни единого следа недавней игры. Рыцари стояли рядом, наблюдая за господином. Они не участвовали в насилии, но не сделали ни единой попытки помешать ему. Они слышали её крики и продолжали заниматься своими делами, как ни в чём не бывало. Глеб открыл, было, рот, но тут же закрыл его. Ему было нечего им сказать.

   Он вышел из дома. Слёзы бессилия выступили на его глазах, перемешиваясь с дождём, продолжающим нещадно поливать каждого, кто осмелиться высунуться на улицу. Глеб стоял у забора, уткнувшись головой в чёрные доски. Он не сразу услышал чавканье под ногами человека. Повернув голову, он увидел Артура. Мужчина стоял рядом, не обращая внимания на дождь. Его взгляд был серьёзен и сосредоточен, чего ранее Глеб никогда не замечал в этом человеке.

   – Где вы были? – Прошептал молодой человек.

   – Гулял.

   – В такое время вы решили прогуляться.

   – Люблю дождливую погоду. – Артур тоже прислонился к забору.

   Мерзавец. Всё лжёт. Гулял он. Все вы одинаковые.

   – Что ж так, пропустили такое развлечение. Я думаю, вы бы не отказались принять в нём участие. – Горько съязвил Глеб.

   – Не думаю. Я красив собой и нравлюсь женщинам. Многие из них пойдут со мной добровольно.

   – Да? – Глеб уставился на мужчину, скрестившись с ним взглядом. Они снова стояли друг напротив друга, в безмолвном поединке. Взгляд Артура был прямой и искренний, и Глеб поверил ему. Странно, он не ожидал услышать подобные слова от разбойника. От кого угодно, но только не от него. – Кто ты? – снова спросил Глеб.

   – Никто. Да, никто, – снова повторил он, когда увидел, что Лонгспи собирается отпустить очередную колкость. – Да, так бывает. Сегодня ты на вершине, а завтра никто. Не забивайте себе этим голову. Через два дня мы распрощаемся с вами. И, не надо так на всё это реагировать, – Артур махнул рукой в сторону дома. – Такое часто случается. Девчонка жива, а всё остальное неважно. Каждый крестьянин в этой стране знает, что такое может произойти. Они готовы ко всему.

   – Я дал им слово, что никто не причинит им зла. Значит, я не сдержал своего обещания. Значит, моё слово ничего не стоит.

   – Решать вам.

   – Как бы вы поступили на моём месте?

   – Я бы убил его. Вызвал бы на поединок и убил.

   Глеб побледнел, услышав такой ответ. Он был не готов к поединку с рыцарем, потому что знал, что не сможет победить. Так что выход, предложенный Артуром, Глебу не подходил. Но он был должен что-то предпринять. Должен наказать виновного.

   – Думаете, он имеет право на честный поединок? – Спросил молодой человек, не желая казаться в глазах, бывшего разбойника трусом.

   Артур рассмеялся в ответ. Он понял причину, по которой Лонгспи не желал драться. Что ж, это было благоразумно с его стороны. Если ты не умеешь, как следует держать в руках меч, то не стоит бросаться в драку.

   Глеб побледнел ещё больше. От обиды и унижения он был готов провалиться сквозь землю. Ничего больше не обижает человека, чем неприглядная правда. Но, он не трус. Он не виноват, что не умеет драться. А умирать так глупо тоже неохота. Глеб уже стал думать, что их разговор закончиться так же, как и все остальные, но Артур вдруг произнёс:

   – Тогда вы можете прогнать его. Можете лишить его рыцарства, но это сложнее. Хотя, при желании, возможно.

   Глеб чувствовал себя полным кретином. Уильям Лонгспи должен, был знать, каким образом лишают звания рыцаря. Спросить Артура? Нет. Пока Глеб соображал, что предпринять, мужчина ответил на вопрос, который Глеб не решался задать:

   – Надо собрать уважаемых рыцарей. И если они решат, что обвиняемый не достоин, носить рыцарское звание, то всё будет сделано. Обычно это происходит перед рыцарским турниром. Проще убить. Наказание, что надо, и не каких хлопот.

   – Я подумаю. – Глеб тяготился этим разговором. Утром он решит, что делать. А сейчас, надо спать. Вряд ли ещё что-то произойдёт до рассвета. Молодой человек оглянулся на дом, в который он принёс горе. Он-то радовался, что попал в шкуру Уильяма Лонгспи. Но иметь под своим командованием вооружённых людей, это большая ответственность, к которой он был не готов.

   Артур молчал. Он рассматривал Уильяма Лонгспи. Зачем всё усложнять? Зачем думать о том, чего ты изменить всё равно не можешь. Ну, подумаешь, девчонка. Он больше ничего не сказал, лишь развернулся и пошёл в дом, из которого недавно в бешенстве выскочил Глеб.

   А молодой человек ещё долго стоял на улице, подставив лицо холодному ветру и дождливым каплям, которые казались ему в эти минуты невероятно тяжёлыми. Ему были необходимы эти одиночество и тишина. Он устал от людей, от необходимости быть человеком, которым он быть не желал. Его никто не беспокоил. В деревне стояла полная тишина. Только когда стало светать, и ветер разогнал дождливые тучи, Глеб вернулся в дом старосты. Джефри с Эдмундом спали спокойным сном, не зная о том, что произошло ночью в деревне. Молодой человек позавидовал этому незнанию. Он в бессилии свернулся калачиком на кровати, стараясь согреться. Но мокрая одежда не давала тепла. Он закрыл глаза. Прошла целая ночь, а он так и не знал, что ему делать с насильником. Он понимал одно, что ни за что не позволит этому мерзавцу остаться у себя на службе. Но разве это наказание? Это просто насмешка над Марджери и жителями деревни. Глеб покусывал губы от отчаяния.

   – Милорд! – Громкий крик вывел Глеба из оцепенения. В комнату вбежал сэр Генри.

   Джефри едва не свалился с лавки от неожиданности. Эдмунд сел на полу, растерянно поглядывая по сторонам.

   Всё сжалось внутри Глеба от страшного предчувствия. Что-то случилось. Что-то нехорошее. Он спустил ноги с постели, выжидающе уставившись на рыцаря, но тот молчал.

   – В чём дело?

   – Там. – Он указал рукой на улицу. – Кристофера убили.

   Кристофера? Глеб наморщил лоб. Когда до него, наконец, дошло, он вскочил с постели. Вот теперь точно будут неприятности. Это месть. Справедливая месть. Они сделали то, на что бы он никогда не решился. Молодой человек пристегнул меч к мокрой одежде, вышел на улицу. Там было шумно. Враждебная обстановка царила на площади. Крестьяне с одной стороны, рыцари с другой. Толпа расступилась, пропуская сэра Уильяма. Приступ рвоты подступил к горлу, когда он увидел то, на что все глазели с таким интересом. Вчерашний насильник лежал на земле, с неестественно повёрнутой головой. Его тело было всё исколото. Вся одежда пропитана кровью. Глеб перевёл взгляд в сторону, стараясь не смотреть на покойника.

   – Эти собаки убили Кристофера! – Закричали рыцари, именно те, что играли в карты. – Они должны быть наказаны!

   Глеб молчал. Он обвёл взглядом толпу крестьян. Они была настолько напуганы, что молодой человек не мог поверить, что кто-то из них мог пойти на убийство. Тем более такого сильного человека, как убитый.

   – Кто это сделал? – задал вопрос Глеб, понимая, что не желает знать ответ на свой вопрос.

   Жители не проронили ни слова. Была бы воля Глеба, он собрался бы и ушёл из деревни. Насильник получил по заслугам. Но какой-то внутренний голос говорил молодому человеку, что рыцари не поймут, если он оставит преступление безнаказанным. И изнасилованная девушка не причина убийства рыцаря. Придётся искать виноватого.

   – Жан, – обратился Глеб к старосте, – я жду ответа.

   – Не знаю, милорд. Это не наши. – Запричитал Жан.

   – Да он всё врёт! – Закричал рыцарь, схватив беднягу за одежду и толкнув под ноги Лонгспи.

   Молодому человеку не понравилось, как его люди обращаются со старостой, но он промолчал. Он снова обвёл глазами толпу. Отец Марджери тоже был здесь, спрятавшись за спинами своих соседей.

   – Это всё из-за девки! – Рявкнул один из четвёрки.

   Глеб не знал, что ему делать. Рыцари сдерживали себя из последних сил, ожидая приказа господина. Позволь он им, и они убили бы всех и сожгли деревню. В который раз он пожалел, что они не остановились в лесу, а пришли сюда. Он мрачный стоял посреди толпы. Обернувшись, увидел Джефри и Эдмунда. Последний, смотрел на труп, как заворожённый. Глеб колебался.

   – Вы выдадите нам убийцу, и тогда никто не пострадает, – наконец, решившись, решил молодой человек. – Даю слово. – В конце – концов, человек убит и виновный, какие бы чувства не принудили его к преступлению, должен ответить за свой поступок. – Если виновный не сознается, то пострадает вся деревня. – Глеб надеялся, что до этого не дойдёт. – У вас есть немного времени, пока мы готовимся к отъезду. – Глеб обвёл взглядом крестьян и рыцарей, давая понять и тем и другим, что это его окончательное решение. Крестьян принуждал выдать убийцу, а рыцарей не трогать жителей, пока он не позволит.

   Дав распоряжение, направился в дом старосты. Надо было переодеться и позавтракать, хотя есть ему из-за всех этих неприятностей совсем не хотелось. Он отстегнул меч, бросил его на стол. Послышался громкий стук. Глеб сел на лавку, опустил голову на руки.

   – Милорд, – услышал он рядом с собой.

   – Что? – Глеб не смотрел на парня. Он и так знал, что это Джефри.

   Оруженосец смотрел на господина, не понимая, почему тот так расстроился. Ему рассказали о девушке, над которой надругался убиенный. Всё печально. Сэр Кристофер заслужил наказание, но не такого. Его закололи, как поросёнка на бойне, вилами. Виновный должен был быть наказан, чтобы эта чернь не думала, что может безнаказанно убить рыцаря.

   – Я достану вам сухую одежду, – ответил парень. – И поесть надо. Сразу же настроение улучшится. На голодный желудок не стоит решать важных вопросов.

   Глеб взглянул на парня. Тот был весел и ни сколько не беспокоился о ситуации.

   – Что ты думаешь, я должен сделать? – Спросил он, понимая, что не должен спрашивать. Господин советуется с оруженосцем. Его поднимут на смех.

   На это раз Джефри не удивился. Он уже привык к странностям господина.

   – Вы должны наказать убийцу, – серьёзно ответил он. – Убили вашего рыцаря.

   – Даже если он заслужил?

   – Да. Они чернь, крестьяне. Он совершил преступление, но не перед ними, а перед вами. Вы дали слово этим людям, значит, поручились за всех, кто приехал с вами. Сэр Кристофер поставил под сомнение правдивость ваших обещаний и, поэтому, его наказать должны именно вы.

   – А как же они? Разве эта девушка не имела права на отмщение.

   – Сэр Кристофер должен был заплатить штраф. Мне сказали, он заплатил её отцу. Больше он ничего не должен им. Теперь же вы должны наказать их за своего рыцаря.

   – Да, – кивнул Глеб. Как он всё разложил. Умный парень. Жестоко, но таковы их законы. – И как я должен наказать их?

   – За смерть рыцаря только смерть.

   – А если они не выдадут убийцу?

   – Надо их заставить. Если вы не свершите правосудие, рыцари не поймут этого.

   Глеб и сам об это знал. Джефри лишь подтвердил это. Вот так-то. Всё просто. Оставалось надеяться, что крестьяне не станут упорствовать. Он быстро переоделся и принялся за трапезу. В это раз от вина не отказался. Хотелось быть пьяным и не думать о том, что ему предстоит. Жаль, это расстроит Эдиту. Стоп. Эдита. Он опять совершенно забыл о ней. Глеб оглядел домик, но девочку не обнаружил.

   – Где Эдита? – Спросил молодой человек, выскакивая из-за стола. Проклятье, он не видел её со вчерашнего вечера. Как только они приехали в деревню, она сразу же куда-то исчезла.

   – Не знаю, – пожал плечами оруженосец. – Когда мы приехали, она сказала, что ей надо собрать каких-то трав. – Упомянув о травах, Биго перекрестился. – Потом ушла. Я её больше не видел.

   – Как не видел? Какие травы? – Разозлился молодой человек не столько на Джефри, сколько на себя. Как он мог. Приехал в деревню, завалился на постель. Думал о чём угодно, но только не о девочке. Целая ночь прошла, холодная, дождливая. Не могла она ночью травы собирать. Что-то случилось.

   – Да, ничего с ней не случиться. Такие, как она умеют за себя постоять. – Оруженосец отступил на шаг, опасаясь гнева сэра Уильяма. Подумаешь, колдунья пропала. Он надеялся, что она не вернётся. Это она навлекла на них беду. Наколдовала, а сама исчезла.

   – Найди её. Немедленно. – Беспокоясь о девочке, Глеб ненадолго забыл о последних злоключениях. Что он за человек такой? Забрал ребёнка из дома, а потом, даже не вспомнил о ней. Если Эдита не вернётся, придётся её искать. Надеюсь, что с ней ничего плохого не случилось.

   – Да, милорд, – недовольно проворчал Джефри и побрёл выполнять приказание господина.

   Глеб снова сел за стол. Не чувствуя вкуса пищи, он проглотил несколько кусков гусятины, зажевал хлебом. Сделав несколько глотков вина, он поставил кубок на стол. Пожалуй, алкоголь ему не поможет. К тому же это будет не честно. Он должен принять решение трезвой головой. И что бы это ни было, он не станет накачивать себя алкоголем.

   – Милорд, – староста неуверенно стоял у двери. Он мялся у входа, не решаясь войти.

   – Что вы решили? – Нарочито грубо спросил Глеб.

   – Мы этого не видели.

   – Значит, не скажете. – Поднялся Глеб на ноги. – Тем хуже для вас.

   – Милорд, пощадите, – Жан упал на колени перед господином. Он подполз к сэру Уильяму, схватил его за сапог. – Мы не виноваты. Это всё Генри. Но мы не видели. Только он мог. Пощадите остальных.

   – Встань, – толкнул молодой человек старосту сапогом. Он старался освободиться от унизительных и раболепных объятий. – Кто такой Генри.

   – Жених Марджери. Он посватался к девушке весной. Осенью хотели сыграть свадьбу. Только он мог. Говорят, что он. Но мы не видели, – снова заговорил он.

   – И где это Генри?

   – В лесу. Дайте слово, что никто не пострадает.

   – Даю слово. Я же сказал, – начал злиться Глеб. Они ещё верят моему слову.

   – Вся молодёжь укрылась в лесу, как только вы приехали. Здесь, недалеко.

   – Почему?

   – Говорят король Ричард собирает войска в крестовый поход. А мы не хотим на войну. У нас своя жизнь. Сбор урожая. Без молодых наша деревня вымрет, мы не сможем собрать всё, что посадили. А если не можем, то не заплатим налог. Тогда придут солдаты и сожгут деревню. И даже, если не сожгут, то многие умрут зимой от голода.

   Глеб смотрел на этого несчастного, искренне сожалея ему. В России тоже была воинская обязанность. И далеко не каждый шёл в армию с огромным желанием. Интересно, сколько солдаты служили в средневековой Англии. Вряд ли они возвращались домой через год. Если вообще возвращались.

   – Понятно. Послушай, Жан, – Глеб миролюбиво поднял мужчину на ноги. – Я не желаю вам зла. И я не стану искать ваших ребят. Но вы должны сами привести этого Генри. – Глеб понимал, что он действует против интересов короля. Но, в конце – концов, его же не просили набирать крестьян для крестового похода. Это вообще не его дело. – Если не приведёте, то нам придётся прочесать лес, и найти убийцу самим.

   Староста закивал головой. Он предпочитал выдать одного, чем пожертвовать целой деревней. Что это: трусость или благоразумие? Подумав, Глеб решил, что, наверное, поступил бы так же. Он не знал, радоваться ему или печалиться, что он не на месте старосты. На своём месте ему тоже было не очень удобно. Что ему делать, когда жители выдадут убийцу? Он должен будет убить его, но Глеб был к этому не готов. Если же не выдадут, он будет должен расправиться с деревней, чего он тоже сделать не сможет. Замкнутый круг какой-то. А ещё Эдита куда-то запропастилась. Одни неприятности.

   Он стоял спиной к двери. Когда чья-то рука легла на его плечо, молодой человек вздрогнул. Повернувшись, он увидел Марджери. Губа девушки была разбита, везде кровоподтёки. Сегодня ночью он ничего такого не видел. Кристофер изнасиловал девушку, но не бил. Кто с ней сделал такое?

   – Марджери? – Глеб дотронулся рукой до её лица, словно хотел убедиться, что всё это не сон, не плод его воображения. Она не сопротивлялась. Потом резко отдёрнул руку. В этом тоже виноват он. Всё хватит. Довольно чувствовать себя виноватым. Ему не стоит забывать, что он попал в жестокий мир, где действуют совсем другие законы. И он либо приноровиться к ним, либо сойдёт с ума. – Что с тобой случилось, – холодно проговорил он, сделав над собой усилие.

   – Пощадите, милорд, – заплакала девушка. – Прошу, пощадите. Генри не хотел. Он не хотел.

   Так, значит, это всё-таки был её жених Генри. Очень её жаль, но он ни чем не сможет помочь её парню. Глеб отошёл от неё, отвернулся. Как было мерзко.

   – Он убил моего рыцаря и заплатит за это, – вынес свой приговор Глеб. – А теперь уходи. – Он больше не желал ничего знать о ней. Пусть она уйдёт и оставит его в покое.

   – Милорд, Генри просто хотел поговорить с господином. А тот выхватил меч. Генри просто защищался. Пощадите. – Снова взмолилась девушка, как и староста, упав на колени.

   Сэр Уильям не может отказать в милосердии. Он такой добрый. Он заступился за неё. Он не может лишить жизни её Генри.

   Глеб прикрыл глаза. Он всё ещё стоял, отвернувшись от девушки, скрестив руки на груди. Он не видел её, но знал, что она раболепно просит его о милосердии, стоя на коленях на грязном полу. Она не понимает, что он не имеет право на это милосердие. Что он поставит под удар свою жизнь, своё будущее. Он не может оставить убийцу своего рыцаря в живых.

   – Джефри! – Закричал Глеб, понимая, что ещё немного, и он сдаться. – Джефри! – Кричал молодой человек, совершенно забыв, что отправил оруженосца на поиски Эдиты.

   Вместо Биго в комнату вошёл Эдмунд. Мальчик, стоя на пороге, мгновенно оценил ситуацию.

   – Его нет, милорд. Он пошёл на поиски девочки.

   Глеб резко развернулся, уставившись на пажа.

   – Проводи её вон! И не пускай больше! Ты понял!?

   – Да, милорд. – Эдмунд подошёл к несчастной. – Пошли. Пошли, кому говорю. – Он схватил Марджери за руку, но девушка и не думала уходить. Мальчик был явно слабее её и младше. Вряд ли ему было под силу выпроводить девчонку.

   Наблюдая за этой сценой, Глеб вспомнил, какими глазами Эдмунд смотрел на Марджери совсем недавно. Теперь же взгляд мальчишки горел яростью. Он понимал, что не может выполнить приказ сэра Уильяма и чувствовал себя униженным.

   – Милорд, – снова обратилась несчастная к Глебу, – я вас умоляю. Пощадите!

   – А ну, пошла вон! – Закричал Глеб. Он сам подскочил к девушке, схватил её за руку и потащил на улицу. На этот раз она не сопротивлялась. Вытащив девушку наружу, Глеб отпустил её. – Иди домой, и радуйся, что больше никто не пострадает! Поняла?

   – Радоваться? – Услышал молодой человек её истерический смех. – Чему мне радоваться, милорд. Посмотрите на меня. Посмотрите, что сделал со мной мой родной отец, за то, что я привела вас. Они, – она обвила взглядом деревню, – они никогда не простят меня. У меня есть только Генри. Только он любит меня даже такую, – плакала она. – И если вы убьёте его, то мне не зачем будет жить.

   Глеб опустил голову, стараясь не смотреть на Марджери. К горлу подступила тошнота, от отвращения к самому себе. Как далеко он готов пойти, чтобы спасти свою собственную шкуру?

   – Я не могу спасти твоего жениха, – хрипло прошептал молодой человек. – Я не могу. Он убил человека и должен быть наказан.

   Девушка смотрела на господина сквозь слёзы. Он не поможет. Он боится. Сам боится своих людей. Она медленно поднялась на ноги. Здесь ей больше нечего делать, так же, как и в этом мире. Скоро жители приведут Генри из леса. Она не сможет этого видеть.

   – Будьте вы прокляты, – прошептала она.

   Глеб смотрел, как Марджери удаляется от него, смотря прямо в глаза. Он, как завороженный смотрел на девушку, не в силах отвернуться. Когда она исчезла из его поля зрения, Глеб услышал крики толпы. Он вышел за ограду и увидел людей, который грубо вели несчастного молодого человека. Они толкали его впереди себя, а тот совершенно не сопротивлялся. На его лице тоже красовались несколько синяков. Глеб не желал больше смотреть на это зрелище. Он снова вошёл в дом. Оделся. Он старался привести свои чувства в порядок. Он убеждал себя, что у него нет иного выхода. Он должен позаботиться о себе. Только так он сможет здесь выжить.

   Когда Глеб пришёл на площадь, его уже все ждали. Молодой парень стоял на коленях в окружении враждебно настроенных рыцарей. Они кружили вокруг него, словно падальщики над своей добычей. Так разве он мог вырвать у них эту добычу?

   – Милорд, – вперед вышел Жан, низко поклонился. – Я выполнил ваш приказ. Вот он. Он сознался в убийстве. Берите его, но не трогайте остальных.

   Глеб внимательно посмотрел на старосту. Потом обвёл взглядом остальных крестьян. Этот парень, Генри, возможно, он чей-то сын или брат. Должен же кто-то из этой толпы горевать по нему. Но как молодой человек ни пытался, он не мог рассмотреть на этих лицах ни следа горя, только страх.

   Глеб подошёл к парню, который был обречён.

   – Ты убил моего рыцаря?

   Молодой человек едва заставил себя остаться на месте, когда парень поднял голову и посмотрел на него. Эти глаза горели ненавистью и презрением.

   – Я, – гордо ответил он. – И не жалею об этом. Я сделал бы это снова и снова.

   Ну, вот и всё. Он вынес себе приговор. Вряд ли я теперь что-нибудь смогу сделать. Как будто, ты что-то мог до этого, мысленно унижая сам себя, подумал молодой человек.

   – Тогда, – Глеб запнулся. Он не мог заставить себя выговорить эти страшные слова. В конце – концов, должны же учитываться смягчающие обстоятельства. – Ты умрёшь. – Вот он это и сказал. Не так сложно, как казалось. И мир не перевернулся от этих слов. Ничего не изменилось.

   Рыцари только и ждали этих слов. Они подняли Генри с земли, поволокли к дереву, на котором его и собирались повесить. Парень снова не оказал никакого сопротивления. Он был спокоен и молчалив даже тогда, когда ему на шею накинули верёвку. Два рыцарей катили большую кадку. Притащив её к дереву, затолкали парня на неё. Другой конец верёвки перекинули через высокий сук, прочно закрепив на нём. Глеб не мог поверить, что сейчас станет свидетелем повешения человека.

   Минуты тянулись медленно. Молодой человек не знал, куда деть свои руки. Он сжимал их в кулаки, потом разжимал обратно. На улице стало жарко. Глеб уставился глазами в землю, мечтая, чтобы всё поскорее закончилось. К казне всё было готово. Глеб побледнел, когда Стаффорд подошёл к нему. Молодой человек не сразу понял, что понадобилось рыцарю. Чего они все ждут, зачем тянут. Оказывается, тянули не они, а он. Все ждали его приказа, его знака, чтобы совершить наказание.

   Господи помоги, взмолился молодой человек. Я не могу этого сделать. Дай мне знак. Спаси меня от этого злодеяния. Не дай погубить беззащитного человека.

   Глеб не знал, бог ли услышал его мольбы. Или это дьявол потешался над ними. В воздухе запахло гарью. Послышался треск.

   – Пожар! – Закричала толпа.

   Глеб повернул голову. Дом Марджери, находившийся на окраине деревни, полыхал от огня. Солома, которая покрывала крышу, вспыхнула ярким пламенем.

   – Мой дом! – Кричал крестьянин.

   Молодой человек вспомнил о девушке. Могла ли она....

   – И там, там тоже горит! – Жители деревни в панике бросились к своим домам. Не понимая, что происходит молодой человек, озирался по сторонам. Это уже явно не могло быть случайностью. Три дома, находившиеся на большом расстоянии друг от друга, были в огне. Глеб не сразу увидел их. Группа всадников наскочила так неожиданно, что молодой человек не успел опомниться. Он упал на землю, едва не попав пот копыта скакуна. Глеб повернулся, чтобы увидеть, что происходит с его рыцарями. Те, позабыв о парне, схватились за мечи. Огромный конь налетел прямо на Глеба. Копыта пробороздили землю возле его головы. Всадник свесился с седла и попытался достать Лонгсби мечем, но тот откатился в сторону и сбил клинок ногой. Всадник потерял равновесие, дав Уильяму подняться. Правда укрыться он не успел, конь резко развернулся, и сбил Глеба широкой грудью. Ползая по земле, он пятился назад, стараясь уклониться от копыт. Нападавший, получал огромное удовольствие от этой игры. Он не торопился раздавить Лонгспи. Пусть помучается. Так было приятно видеть страх в глазах этого высокомерного недоумка.

   Глеб упёрся спиною в какую-то преграду. Он повернул голову и увидел, что это кадка, на которой стоял приговорённый парень. Никогда ещё конь не казался Глебу таким большим и опасным животным. Когда нападавший, снова поднял коня на дыбы, Глеб в отчаянии рванул назад, толкнув спиной кадку. Та поддалась и откатилась в сторону.

   – А-а-а! – Закричал молодой человек, когда ноги висельника в судороге стали биться перед его лицом.

   Глеб слышал хохот человека, который хотел убить его. Он переводил судорожный взгляд то на всадника, то на несчастного Генри.

   – Нет! – Закричал он, резко вскакивая с земли. Он не понимал, что он хотел делать. Но когда оказался на ногах, то первым делом схватился за парня, поднимая его к верху, и не давая верёвке затянуться на его шее.

   Глеб чувствовал, что его минуты сочтены. Так, по крайней мере, он не очернит себя убийством. Он закрыл глаза, когда увидел занесённый над ним клинок. Послышался вскрик, потом звук тела, падающего на землю. Глеб не чувствовал боли. Он открыл глаза и увидел перед собой Артура. На земле бездыханным лежал нападавший.

   – Ты его удушишь, – усмехнулся его спаситель.

   Только тогда Глеб осознал, что сейчас и, правда, удушит парня, так как он не поднимает его вверх, а наоборот, висит на его ногах. Опомнившись, он приподнял Генри. Что делать дальше он не понимал. Ему не за что не достать до верёвки.

   – Помоги мне, – взмолился Глеб, прося Артура о помощи.

   Тот достал кинжал, взобрался на кадку, перерезал верёвку. Глеб осторожно опустил парня на землю. Крестьянин был бледен. Он с жадностью глотал ртом воздух. Глеб стянул с его шеи верёвку, страшный след от которой он никогда не забудет. Парень кашлял, не в силах восстановить дыхание.

   Глеб посмотрел на бой, который всё ещё продолжался. Потом наклонился над Генри.

   – Эй, парень, вставай, – он потащил его за руку, помогая подняться. – Ну, давай же. Если хочешь жить, вставай.

   – Что вам надо? – Генри встал на ноги, держась за горло.

   – Уходи. Уходи сейчас. И никогда сюда не возвращайся. И Марджери забери. Сейчас всем не до вас. Вы успеете уйти.

   – Вы отпускаете меня? – Удивился парень.

   – Чёрт, пошёл вон! Иди же! – Глеб отстегнул от пояса кошель с монетами и бросил его Генри. – Это за горе, которое я принёс вам. Я знаю, что его нельзя измерить деньгами, но больше я ничего не могу сделать. А теперь уходите.

   Генри больше не стал задавать вопросов. Он окинул взглядом деревню и кинулся к горящему дому Марджери. Глеб стоял у дерева, тяжело дыша.

   – Так и будете прохлаждаться или примете участие? – Который раз отвлёк его от мыслей насмешливый голос бывшего разбойника. – Не бойтесь. Если что я буду рядом.

   – Кто сказал, что я боюсь, – разозлился Глеб.

   – Правильно. В бою надо быть злым, агрессивным, – прокричал Артур, толкая Глеба в самую гущу боя. На молодого человека сразу же наскочили два рыцаря. Глеб отразил удар первого. Клинок второго полоснул по кольчуге, но прошёлся вскользь, не причинив ни какого вреда. Новоявленный сэр Уильям только защищался. Он едва успевал отражать удары нападавших на него людей. Артур снова пришёл ему на помощь, взяв второго противника на себя. Глеб, не мог не поразиться, с какой ловкостью тот орудует клинком. У него так никогда не получится.

   Он прикусил губу, когда вражеский меч полоснул его по ноге. Острая боль пронзила тело. Глеб не видел, но чувствовал, как брызнула кровь. Нападавшие одерживали верх. Молодой человек видел, как его рыцари падали один за другим. Враги теснили их, обходя кругом, стараясь взять в кольцо.

   Их осталось четверо, когда показался всадник. Может, он и раньше был здесь, просто стоял в стороне и Глеб его не видел.

   – Довольно! – Крикнул вновь прибывший.

   Враги остановились. Глеб стоял, выставив меч перед собой. Он держался на ногах из последних сил.

   – Уильям Лонгспи, – проговорил всадник. Он поднял забрало шлема. Молодой человек тут же узнал его. Вот и ответ на вопрос, который он задавал себе перед отъездом от Ричмонда. Гость де Мешена сэр Ален собственной персоной.

   – Что вам надо? Как вы посмели напасть на нас, – со злостью проговорил Глеб.

   – Вы воспользовались гостеприимством графа Ричмонда. Вы взяли то, что вам не принадлежит. Верните девчонку и останетесь живы. Вы и остатки ваших рыцарей. Их осталось не очень много.

   Они пришли за Эдитой. Но почему напали без предупреждения? Почему не попытались договориться? Он не отдаст им девочку. Хорошо, что её нет. И Джефри тоже.

   – Я не понимаю о чём вы. Я ничего не брал у графа. И не понимаю, о какой девчонке вы говорите.

   – О дочери графа, конечно, – злорадно улыбнулся Ален.

   – Я не встречался с дочерью графа, – солгал Глеб, совершенно не чувствуя угрызений совести. – Если не верите, вы можете обыскать здесь всё. Здесь никого нет.

   – Спрятал её Лонгспи?

   – Зачем. Я же не знал, что вы придёте. Вы налетели так неожиданно, что я не успел бы спрятать её, даже если бы захотел.

   – Уверены?

   – Да. – Глеб облокотился о меч, чтобы не упасть. Он осмотрел деревню. Врагов было гораздо больше, чем ему показалось сначала. А из его рыцарей только он, сэр Генри, Артур и молчаливый сэр Эдвин. Деревенская площадь была вся усеяна мёртвыми и ранеными. Десять рыцарей, которые покинули с ним несколько дней назад рыцарский турнир, превратились в кучу трупов.

   – Хорошо, – с ухмылкой согласился Ален. – Но если я найду её здесь, то ни тебе Лонгспи, ни жалким остаткам твоих людей не сдобровать. – Обыщите деревню. Если найдёте дочь графа, ведите её сюда. Тот, кто удерживает её, волей или не волей, должен умереть. Вести его сюда не надо. Здесь и так места нет. – Загоготал Ален.

   Глеб проглотил свою неприязнь к рыцарю. Придёт время и он ответит за всё, если конечно, оставит меня в живых.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю