355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Гарин » Капкан на Инквизитора (СИ) » Текст книги (страница 4)
Капкан на Инквизитора (СИ)
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 22:13

Текст книги "Капкан на Инквизитора (СИ)"


Автор книги: Александр Гарин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц)

Альвах усмехнулся, принимая ее в свои объятия. Женские губы коснулись его лба, щеки, потом, минуя рот, скользнули по шее к впадине у горла. Господин Инквизитор убрал руки за голову, лениво вытянувшись, и позволяя ласкать себя. Он знал Октавию – одну из лучших и дорогих шлюх Вечного Рома. Она сделает так хорошо, как не придумал бы даже он сам, лучше знающий о своих желаниях.

Покрывавшая поцелуями его живот женщина подняла голову.

– Погоди, но разве Инквизиторы не должны блюсти нравственность во славу Светлого?

Альвах приподнялся на локтях. Он пытался расслабиться, но этому препятствовал проклятый холод.

– Должны, но духовники, – он улыбнулся ей и, против воли, снова покосился на окно. – Я – просто солдат. Так что самая красивая женщина Рома могла бы и… проклятье, почему у тебя так холодно? Вели позвать истопника, зачем такое терпеть?

Октавия хлопнула в ладоши.

– Сейчас придут, – она бросила на Альваха один из тех взглядов, что всегда волновали его кровь. – Позволь пока слабой глупой женщине согреть тебя, могучий легионер…

Она игриво подцепила губами край покрывала, и откинула его. Снова было прикрывший глаза Инквизитор замер в предвкушении, однако, продолжения не последовало. Выждав, он приоткрыл глаза.

Октавия сидела, с недоумением глядя на его бедра. Альвах тоже посмотрел туда – и вскрикнул от ужаса.

Продрогший до костей роман вскинулся. Зверь, что тыкался в его голый живот мокрым носом, отпрыгнул. Альвах вскочил, хватая уложенный под ладонью меч. Молодой волк отбежал дальше и остановился вновь, посверкивая в предрассветных сумерках зеленым глазом.

Некоторое время человек и зверь стояли друг напротив друга, продолжая настороженно выжидать. Потом волк сделал шаг назад. Еще, и еще. Выждав, когда зверь растворится в еще царивших в лесу ночных тенях, Альвах выронил тяжеленный меч и, склонившись над вчерашним кострищем, торопливо раздул угли.

… С момента его бегства прошло уже четыре дня. Четыре раза Светлый Лей являл свой лик миру, и снова уступал место тьме. В первые два дня Альвах едва помнил себя, то уходя в беспамятство, то топя сознание во всеобъемлющем, заполонявшим свет отчаянии. Извращенное тело отдавалось болью на любое неплавное движение. Слабые ноги наливались свинцовой усталостью, которая отдавалась в руках, боках и спине. Тяжелый меч оттягивал руку, и роман временами никак не мог взять в толк, зачем он тащит за собой эту вещь.

Потом, когда глухое забытье уступило место черной тоске, он начал молиться. Так, как не молился перед походами, не молился в молельные дни и во время великих праздников. С той верой и страстью, с которой он взялся за это дело, Альвах, должно быть, прокричал бы Светлому Лею все уши. Но небо все время было затянуто облаками. Лик Светлого был закрыт и оттого, должно быть, такие горячие, молитвы Альваха не помогли.

Его тело не вернулось.

Разум Альваха прояснился ближе к концу четвертого дня. Бывший Инквизитор обнаружил себя посреди жидкого леса, полуголым, в мужских сапогах и мужских же рваных штанах, которые были ему велики. Как он их не потерял во время своих безумных блужданий – оставалось загадкой. Как непонятной была причина, по которой плутание слабого женского тела в осеннем лесу без одежды не привело к смерти или хотя бы болезни. Теплолюбивый Альвах простужался от сквозняков Веллии, но выжил в ее осенних заморозках, без верха одежды, даже не заболев.

Впрочем, последнему он вскоре нашел объяснение. Все синяки и царапины заживали на нем с поразительной быстротой. Должно быть, искорежившая его естество ведьма не хотела, чтобы он умер от болезней или ран. И дала ему столько здоровья, сколько он был способен вместить. По замыслу темной жрицы, Инквизитор должен быть жить, и жить как можно дольше. Раз за разом заживляя нанесенные ему увечья без следа.

Время от времени глядевшийся в тускнеющую поверхность посеребренного меча, Альвах догадывался, какую участь ему уготовила горгона. Он сам готов был влюбиться в свое совершенное лицо. Бывший Инквизитор осознавал, что если бы ему пришлось встретить раньше женщину, настолько же красивую, он бы так просто ее не отпустил. Тем более, если эта женщина встретилась бы ему голой и в лесу.

Поэтому он старательно обходил людские поселения. К моменту, когда он пришел в разум, Альвах обнаружил, что в беспамятстве ушел очень далеко от границы с Прорвой в сторону людских земель. Он не мог понять, почему выбирал этот путь, а не другой. Словно кто-то вел его, направляя в нужное место, как на веревке. Но думать еще и об этом не было никаких сил. Возможно, никакой веревки и не было. Беспорядочные блуждания даже без разума у любившего порядок романа все равно оказались почти строго по прямой – на запад.

Веллия не была протяженной. Пешему можно было пройти из конца в конец за неполных два десятка дней. Бывший Инквизитор миновал несколько селений, не выходя из леса. Он помнил, что если так же идти вперед, не более чем через три дня лесистые холмы бы расступились, открывая равнины и лежавшую в той стороне столицу. А там недалеко до границы Вечного Рома.

Но нужно ли было идти в Ром?

Вечером четвертого дня, продрогший и голодный до обморока Альвах, выкусывая высохшие зерна из-под шелухи надерганных с деревьев шишек, задумался о том, что следовало делать дальше.

Идти теперь ему было некуда. В ранней юности Альвах, как и полагалось единственному наследнику знатного рода, вступил в легион. Однако, не добился в нем сколько-нибудь значимых результатов. Дело было не в недостатке ума или отваги. Просто к тому времени Ром перестал вести завоевательные войны, остановившись на укреплении границ империи и поддержании в них порядка. Проскучав несколько лет в приграничном гарнизоне, Альвах справедливо рассудил, что такая служба может затянуться до старости. И – с благословения гарнизонного духовного отца уехал с его же рекомендательным письмом для того, чтобы присоединиться к защитникам Храма Светлого.

В столичном Роме, куда вернулся Альвах, ему долго не везло. Несмотря на то, что необходимость в защитниках у Храма все возрастала, именно Альвах отчего-то пришелся не по душе приемщику. Пробившись несколько месяцев и так и не получив согласия, молодой легионер решил подойти к службам Храма с другой стороны. И – присоединился к охотникам за нечистью.

Сюда принимали всех желающих, у кого был хоть сколько-нибудь значимый военный опыт. Несмотря на то, что Прорва была отгорожена от мира смертных холмами и высоким забором, которые охранялись день и ночь, в самом мире хватало порождений Лии. Они оставались со времен войн Светлого и Темной и постоянно плодились. Охотники за нечистью гибли десятками, гоняясь за тварями. Но те, кто выживал, снискали почет и уважение, находясь под протекторатом Храма.

Марку Альваху повезло. Он не погиб, раз за разом выходя живым из, порой, смертельно опасных передряг. В одной такой он едва не остался без лица, когда его отряд наткнулся на гнездо Когтистого Ужаса. В другой, пролежав почти четыре восхода, вплетенным в гнойную тину болотной гидры, едва сам не превратился в гной и не пошел на корм ее выводку. Тогда же, в болоте, он получил дурную болезнь нутра, что заставляла его простужаться от самых малых холодов и по осенней слякоти кашлять кровью. Но, в конце концов, эти испытания оказались не напрасны. По прошествии некоторого времени он вновь подал заявку на вступление в ряды защитников Храма. Приемщик к тому времени сменился. И – взор Лея смягчился к своему верному и настойчивому слуге. Двери Храма перед ним раскрылись.

К этому времени Альвах остался без отца. Мать и трех сестер еще до того, как он вошел в возраст юности, унесла красная лихорадка. Молодой подручный Инквизитора третьей степени оказался владельцем не большого, но и не малого поместья в дальнем пригороде Вечного Рома.

Альвах не думал долго. Прожив четверть столетия, он еще не помышлял о семье. Покупатель на его дом, поля и сады нашелся быстро, и торговался недолго. Вскоре деньги и владение сменили хозяев.

Получив золото, молодой помощник Инквизитора распорядился ими неожиданно разумно. Отыскав лучшего мага Вечного Рома, он отнес большую часть денег ему. Мужи-маги не владели способностью излечивать тела – это было в ведении жен, когда те еще могли рождаться с даром. Но лучший маг Рома владел другой способностью – нагревать кристаллы из лечебных солей, которые с немыслимыми сложностями были доставлены ему из-за большой воды. Сидевший между ними Альвах часами терпеливо вдыхал горькие, вонючие испарения кристаллов – и, с благословения Светлого, после долгих хождений избавился от кровавого кашля.

Вторую часть, меньшую, но довольно весомую, он потратил с еще большей пользой. Храм Светлого получил неожиданно щедрое пожертвование – и верность его скромного слуги не осталась незамеченной. Поднахватавшийся за своим наставником Альвах вскоре сам стал Инквизитором третьей, а после выказанного должностного рвения – и второй степени. Это была высочайшая ступень для человека недуховного сана, но на пока Альвах ограничился ею. Ему нравилось его новое положение, нравился выказываемый ему почет, и трепет, что испытывали перед его внушительной фигурой прочие смертные. Он не был законом, что мог карать и миловать – но был рукой этого закона. Отдаваясь служению Храму, он взамен взял от Храма все, что тот только мог ему дать.

Не посвященные в сан Инквизиторы, все же, должны были вести достойный воинов Светлого образ жизни. Марк Альвах добросовестно следовал всем накладываемым обетам, за исключением одного – целомудрия. Кровь мужчины, рожденного в день Великого Солнцестояния, бежала по жилам быстрее, чем у прочих мужей, и Альвах считал это достаточным оправданием для потакания своей единственной слабости. Во всем прочем он был неприхотлив, и даже жил в келье при храме, так и не озаботившись, чтобы заняться устроительством собственного родового гнезда, как полагалось любому достойному роману, который уже достиг того, чего только мог, и постепенно подходил к середине жизни.

Вот почему у него теперь не было дома или даже просто комнаты, куда можно было бы вернуться. Впрочем, в той самой келье, которая все еще оставалась за ним, в каменной кладке под полом был тайник, а в тайнике – то, что господин Инквизитор откладывал с каждого жалования. Этого наверняка не хватило бы для оплаты услуг даже мага первой степени, не то, что такого, на которого Альвах спустил половину золота за дом. Но на консультацию у магов в Библиотеке должно хватить. Это была единственная возможность узнать о природе того проклятия, которое наложила на него горгона. И способах избавления от него.

Альвах не знал, как проберется в кельи монастыря, в который разрешено было входить только мужчинам, в таком виде. Но спрятанные там деньги были единственной целью, которая оставалась у вчерашнего господина Инквизитора.

Еще можно было упасть на меч. Не зря ведь полуослепленный безумием роман столько времени волок его за собой.

И после смерти угодить в царство Лии. Ведь Лей отвергал самоубийц.

Доев шишки и побросав их шелуху в огонь, Альвах решил, что еще успеется. Самоубийство предполагало конец всему. Но Альваху – до сих пор, очень нравилось жить.

Это было накануне. А ночью случился сон – сон о прошлой жизни, который закончился кошмаром.

… Альвах подкинул в костер горсть заготовленных сучьев. Ему повезло – после ранних заморозков, на земли Веллии пришла осенняя оттепель. Так бывало перед зимой. Роман не сомневался – еще день-два, и тогда его не спасет даже подаренное ведьмой лошадиное здоровье.

Нужно было где-то раздобыть одежду. Женскую одежду, добавил про себя бывший Инквизитор и, поморщившись, сплюнул.

Тело, в котором он оказался заперт, раздражало его до крайности, до исступления. Оно было красивым – для женщины. И, должно быть, жена какого-нибудь богатого вельможи, которого могла подцепить на свои прелести такая красотка, была бы всем довольна.

Бывший легионер, бывший охотник за нечистью и бывший Инквизитор второй степени доволен не был. С трудом обуздав охватывавшую его злость из-за колыхавшихся при всяком движении грудей и лезших в лицо волос, он, в конце концов, перевязал и те, и другие надранными с деревьев подкорными волокнами. Волосы он хотел отрезать вообще, но, после раздумий, оставил. Куцая женщина могла привлечь даже больше внимания, чем женщина без одежды.

Разобравшись с грехом пополам с этим, Альвах перенес внимание на другое. Злобно выругав ведьму уже не за то, что был проклят в женщину, а за то, что он стал такой коротконогой женщиной, которая на один обычный мужской шаг делала своих три и утомлялась от долгих переходов до ломоты в костях, роман занялся единственным и последним, что оставалось у него от прошлой жизни – мечом.

Альвах заказывал свои мечи в храмовой кузне уже в Веллии. Мечи вышли хорошими – в меру сбалансированными, с рунной вязью, с обязательным посеребрением. И – короткими.

Привычный к романским коротким мечам, бывший Инквизитор заказывал именно такие, но – на асский манер, узкие, загнутые и расширявшиеся к концам. Такими было удобно рубить летучую нечисть – когда она пикировала сверху. У веллов, которые привыкли к длинному и прямому оружию, его клинки вызывали снисходительные усмешки. Однако на все насмешки Марк Альвах оставался спокоен. Рожденному в день самого Лея, как рассуждал Инквизитор, не нужны длинные мечи, чтобы утешать себя из-за недостатка длины в другом, важном для мужчины месте.

Теперь же его настойчивость сыграла ему на руку. Женское тело Альваха получилось почти на две головы ниже предыдущего. Длинный велльский меч был бы для него слишком тяжел. Короткий асский, после долгих стараний, ему удалось примерить по руке. Слабость и боль, вызванные перестройкой и перекруткой мышц и сухожилий, прошли, и Альвах, удерживая рукоять оружия обеими руками, в исступлении грелся с ним до самого рассвета, нанося и парируя удары. Постепенно его движения становились все увереннее. И, хотя слабые женские руки после долгого обращения с мечом стонали и болели, Альвах впервые за долгое время увидел просвет в своем безнадежном положении. Как бы там ни было дальше, если постараться, он вернет свои ловкость и силу настолько, насколько у него получится.

Когда он упал обратно под дерево и снова раздул костер, Альвах уже был отчасти доволен собой. Если бы удалось сейчас добыть горячий мясной завтрак, будущее могло бы показаться не таким черным, каким оно представлялось на голодный желудок.

Получив цель, прояснившаяся мысль уважавшего правильность и порядок романа заработала. Альвах бросил жадный взгляд в сторону уже проснувшихся и прыгавших по веткам осенних цокотух. Потом с некоторым трудом отхватил кожаный ремень от штанины и занялся изготовлением пращи.

========== – 10 – ==========

Седрик Дагеддид, де-принц провинции Веллия, осторожно приподнял ветку, проезжая под ней. Он не оглядывался, но и так знал, что Эруцио следует за ним. Вслед за романом тихо, как призраки, двигались всадники из королевской дорожной стражи. Три месяца выслеживания, бесплодных поисков и погонь – и вот сегодня разбойничья шайка Брюхатого Лласара, кажется, окончательно попалась. Брюхатый всегда был очень осторожен, но третьего дня подчинявшиеся ему мерзавцы обнаглели настолько, что дочиста разгромили трактир у Главной дороги на Ивенот-и-ратт, столицу Веллии и увели с собой двух трактирщиковых дочерей. После того, что с ними сотворили, тела девушек бросили в лесу, не углядев, что одна из них осталась жива. Чудом ей удалось вернуться в разоренный дом и навести, наконец, дорожную стражу на логово бандитов.

Седрик лично возглавил облаву на выродков мужеского рода. В какой-то мере, эта облава была им заслужена. Не первый год он обретался в лагерях дорожной стражи, на правах простого воина, без каких-либо привилегий, которые предусматривало его высокое положение. Злые языки поговаривали – принц-де по предпочтениям притерся там, где много пригожих крепких молодцев. Но на самом деле Седрик просто стремился уйти дальше от велльского двора, скрывая от людских глаз в лесах свое убожество.

Справедливости ради стоило сказать, что Седрик не был единственной паршивой овцой в стаде. Проклятие – непостижимое, непонятно кем и когда насланное, уже третье поколение нависало над всем его родом.

Отец его, Хэвейд Дагеддид, был шестым, младшим ребенком в семье. Трон мог достаться ему только разве в случае повального мора. Хвала Лею, в стране мора не случилось, но отчего-то его братья и сестры гибли и без мора – один за другим. По мере того, как расчищалась дорога к трону, клеветники все чаще стали указывать на Хэвейда, как виновника несчастий с родичами. Но когда, после восшествия на престол, молодой король продолжал подвергаться тем же несчастиям, которые до того обрушивались на прочих отпрысков Дагеддидов, заговорили уже о семейном проклятии.

Первая жена короля – благородная красавица из велльской знати – подарив счастливому отцу наследника и, едва оправившись от родов, вместе с сыном заболела красной лихорадкой. Королева умерла сразу, а младенец чудом и долгими молитвами остался жив. Но, об этом известно каждому – переболевшие красной лихорадкой мужи, хотя и сохраняют мужескость, однако семя их пустеет, так же, как усыхает чрево у выживших жен. Генрих, как был назван первый сын короля, был обречен с детства не иметь своих детей.

Спустя несколько лет после смерти жены король Хэвейд женился опять – на дочери вождя соседних геттов. Молодая геттская королева понесла сразу после свадьбы, и Хэвейд было утешился. Но судьба и здесь посмеялась над ним. Как ни берег он жену, на седьмом месяце ее пребывания в бремени случилось несчастье – мелькнувшее в окне видение сумело напугать королеву до того, что она сбросила младенца и скончалась в ту же ночь – ибо лекари не сумели остановить пролившиеся за этим крови. Седрик родился недоношенным, но остался жив и даже быстро оправился от такого поспешного рождения. Со временем кровь геттов все более давала о себе знать – по взрослости вытянувшись выше брата и раздавшись вширь, он был темноглаз и темноволос, чем сильно отличался от велльских подданных.

Но отрадой для отца не стал. В том не было его вины, а лишь огромное несчастье. Геттская мать сбросила сына в ту самую ночь, которая бывает лишь четырежды в году, и в которую велльские жены, доведись им рожать, через силу пьют удерживающие отвары, предпочитая пострадать дольше в родовых корчах или даже умертвить младенцев, но не дать появиться сыновьям в Ночь Голубой Луны.

По преданию, Темная перед изгнанием прокляла мир Лея – настолько, насколько хватило сил. И, хотя большую часть проклятия сожгла испепеляющая магия Светлого, отголоски его проявлялись в особых днях и ночах – по нескольку раз в год. В число таких отголосков входили и Ночи Голубой Луны.

Казалось бы, что такое одна ночь? Но родившиеся в эту пору несчастные мужи не искали жен, предпочитая встречи с себе подобными. И если романы относились к такому с равнодушием, а бемеготы – и вовсе пояли своих женщин лишь потомства ради, у веллов родившийся в Ночь Голубой Луны мог снискать лишь презрение и позор, пусть и не по своей вине.

Некоторое время король продолжал надеяться на то, что все минется – ведь срок рождения Седрика пришелся на проклятую Ночь лишь по случайности. Но взросление младшего сына подтвердило самые страшные опасения – девы его не влекли. И хотя Хэвейд пытался воздействовать, как мог – не в его силах было перебороть древнее проклятие.

Уже немолодой, король попытался жениться в третий – и последний раз. Снова на велльский даме из своего двора. Однако, так же, как и прочие, она умерла, даже не доносив младенца – как потом вызнали готовившие королеву к погребению духовные отцы, это должна была быть девочка. Больше король не делал попыток найти супругу и даже завести любовницу, затворившись в своем несчастье. Женившийся вскоре старший сын ожидаемо не радовал его внуками, а младший, стесняясь себя и своих извращенных порывов, вскоре оставил страну, уехав, словно для обучения, в Вечный Ром.

Седрик не был единственной паршивой овцой в стаде. Он, скорее, был просто самой паршивой овцой.

С юношества, осознав себя, Седрик стеснялся своих тайных и мерзких устремлений. Чтобы их не выдавать, он сторонился юношей и сборищ, проводя время в одиночестве. И от этого же страдая сильнее, ибо по натуре был любителем поговорить и заняться чем-то сообща, что, как видно, досталось ему со стороны геттов, которые до сих пор жили племенами. Изо всех сих он стремился к любви молодых девушек – но раз за разом убеждался в невозможности сломать проклятие ночи своего рождения. Прикасаясь к девам, он не чувствовал в себе тех устремлений, о которых узнавал в беседах с Генрихом и подслушивал в разговорах старших мужей. В конце концов, отчаявшийся угодить отцу, снискать уважение брата, преодолеть тайные усмешки двора и найти, наконец, мир с самим собой, Седрик настоял на своем отбытии в Ром. Втайне рассчитывая, что там его смогут понять.

Однако, он просчитался. Что бы о них не говорили, романы не порицали, но и не приветствовали таких, как он. В Вечном Роме одиночество Седрика не наполнилось даже после встречи с Эруцио, таким же пленником проклятия Ночи. Ехать к диким горным бемеготам де-принц не решился, а потому, в сопровождении Эруцио вернулся в Веллию – и тут же, минуя королевский двор, отправился в леса, блюсти порядок на велльских дорогах и между поселениями.

Несмотря на то, что Эруцио без колебаний отправился за ним в морозную Веллию и, кажется, испытывал искреннюю привязанность, после каждого времени, проведенного с ним, на душе у Седрика делалось еще гаже. Эруцио, несмотря на его живой ум, благородное происхождение и полученное в Роме блестящее образование, по-прежнему не мог дать Седрику того, что тот искал – не мог наполнить одиночества. Ибо дополнить природу мужчины могла только женщина, и рожденный в Ночь Голубой Луны Седрик Дагеддид чувствовал это всем своим извращенным естеством. В Роме он был вхож в семейства некоторых мужей – так же, как он, рожденных в проклятую ночь, но пересиливших себя и, ради воспроизведения своих родов, живших с женами. Жены их были некрасивы и мужеподобны. Но с тех пор внешне живой и насмешливый Седрик окончательно потерял сон. Мысль найти такую женщину, с которой он бы мог показать себя мужчиной, не давала ему спокойно жить.

Ночами, отгородившись под каким-нибудь предлогом от верного романа, де-принц мечтал о той, которая подарит его душе упокоенность, а телу – то, чего он пытался, но так и не мог обрести с мужами. Он силился представлять разных жен – но его естество по-прежнему молчало к ним. Горячий, как многие из геттского племени, Седрик от этого ярился, и добро, когда под удары его ярости попадали разбойники и прочий дорожный сброд. Последние дни осени дурно влияли на настроение де-принца, раздражение его росло, а потому банда Брюхатого Лласара подвернулась как нельзя кстати.

Похоже, разбойники совсем утратили осторожность. Неслышно пробиравшийся с конниками через осенний лес де-принц отчётливо слышал запах близкого дыма. Предравнинный лес был редок, и по осеннему времени никакой особой добычи, кроме цокотух, в нем было не достать. А значит, палить кострища здесь, на несколько часов пути вдали от людских поселений, было некому – кроме самих разбойников.

Копыта осторожных коней дорожной стражи были обмотаны тряпками, да и сами лошади были приучены к тишине. Идущий рядом с конем принца охотничий пес Черный двигался так же неслышно, тенью скользя по земле. Запах дыма становился все сильнее. Похоже, они были на верном пути. И действительно – вскоре впереди открылась поляна. На нее, отчего-то крадучись, выходили искомые разбойники.

Бандиты Брюхатого конников пока не замечали. Седрик молча указал направление, повелевая своим воинам окружить поляну. Сам он подъехал как можно ближе, ожидая знака о прибытии стражников на место и из-за негустого кустарника наблюдая за происходящим.

А наблюдать было за чем. То, что де-принц не рассмотрел издали, вблизи представлялось занимательным зрелищем. Настолько занимательным, что Седрик едва не забыл, зачем он вообще явился в холодный, промозглый лес.

Горевший костер, как было понятно только со второго взгляда, принадлежал не разбойникам. Разбойников, как и королевскую стражу, он только привлек запахом дыма. У костра, держа в руках свернутую пращу с вложенным в нее камнем, стояла невысокая и невероятно красивая девушка.

Красота девушки была столь поразительна, что, казалось, она освещала собой уже осыпавшийся, неказистый лес вокруг нее. Отчего-то на девушке почти не было одежды – только перемотанные лыковыми волокнами мужские романские штаны и сапоги – явно не по маленькой ноге. Верхняя часть ее тела была тоже перемотана надерганными древесными волокнами, но такое одеяние позволяло видеть больше, чем всё. Густые тугие черные кудри – и те скрывали больше, спадая на грудь, спускаясь по спине. Вне всяких сомнений, девушка родилась не от веллов. Ее черты, волосы, манера держаться – эта юная женщина была романкой, в том не возникало сомнений. Довершал картину необычной формы посеребренный меч, воткнутый в песок у ее ноги.

С его места Седрику было хорошо видно лицо прекрасной романки – оно было настолько совершенным, словно какая-то невидимая рука благого скульптора оглаживала эти черты, доводя дело до придания им неземной прелести. Однако, несмотря на подступавших разбойников, теперь это лицо комкала гримаса не страха, а злой досады. Руки девушки по-прежнему мяли пращу, но едва ли бы она успела ее раскрутить.

Тем временем из пятерых показавшихся перед романкой разбойников выдвинулся один – надутое брюхо Лассара не узнал бы разве что слепой.

– Эй, красавица, – романка чуть приопустила голову, вслушиваясь в обращенную к ней велльскую речь. – Бросай камешек и иди сюда сама. Если будешь умницей, так и быть, потом отпустим. Угодишь нам – уйдешь своими ногами, да? Иди сюда, лапка, не серди ребят!

Вряд ли обещания Брюхатого были правдивы. В его банде было не менее десяти головорезов. Де-принц Седрик, которому со стороны было видно и то, что происходило вокруг, и то, что творилось за спиной девушки, насчитал все десять.

На лице романки выражение досады сменилось настоящей злобой. Она оскалилась, показывая белые зубы. Непохоже было, чтобы она собиралась отвечать Лассару, или, тем более, отвечать согласием. Должно быть, это понял и сам разбойник.

– Как хочешь, – он мотнул головой. – Вяжите сучку. Берем ее в лагерь. И, гнилое дыхание бездны, затушите этот костер. Беда, если он нас выдаст…

В следующий миг он умолк, опрокидываясь навзничь и хватаясь за лицо. Пущенный не из пращи – рукой камень, угодил ему в лоб.

– Хватайте суку! Живьем!

Маленькая нога в большом сапоге взметнулась в воздух. А еще через миг рванувшиеся к девушке четверо головорезов в свою очередь схватились за лица, размазывая по ним запорошивший глаза песок. Романка стремительно вырвала торчавший в почве меч и, припав на колено, не глядя с силой ткнула им назад.

Ожидавший захватить ее врасплох разбойник замер с выпученными глазами и распоротым брюхом. От удара знаменитой отточенной романской сталью не спас даже кожаный нагрудник. Девушка выдернула меч. Провернув его в руке, всадила снизу вверх, насколько хватило сил, в горло бросившегося к ней сбоку к ней из-за кустов молодого бандита. Потом вскочила и в движении полоснула по горлу другого.

Все это она проделала столь стремительно, что мужчины, что бывшие на поляне, что тайно ее окружавшие, не успели опомниться. Три бездыханных тела упали на песок почти одновременно, обагряя его своей кровью. С трудом приподнявшийся на локте Брюхатый опустил ладонь, под которой обнаружилась большая шишка и с ненавистью дернул головой.

– К оружию, ослы! Если надо, порежьте! Но брать только живьем! Я ее потом сам над огнем освежую!

Романка вновь вздернула губу, показывая злобный оскал ровных, белых зубов на забрызганном кровью лице. Клинок в тонкой руке, на которой едва заметно обрисовывались холмики мускулов, был вытянут вперед, свободная рука находилась в классическом положении защиты. Похоже, девушка действительно хорошо владела мечом. Но против нее было шестеро вооруженных мужчин, и седьмой Лассар все еще сидел на песке, тиская лиловеющее лицо.

– Держи тварь!

Над противоположной от убежища де-принца стороной поляны громко каркнула ворона. Получив знакомый сигнал, Седрик рывком поднес ко рту рог.

Звук королевского рога, разнесшийся далеко вокруг, заставил разбойников позабыть о кусачей добыче. Выскакивавшие из леса всадники и мечущиеся по ней, спасавшиеся от мечей дорожной стражи головорезы, вдруг сделали поляну до невозможности тесной.

Судьба разбойников, даже тех, кто сумел бежать в лес, была предрешена. Их нагоняли и били наверняка – чтобы потом не возиться, добивая раненых. Но теперь де-принцу это было уже не интересно.

То, а точнее, та, что вызывала его интерес, уже неслась через лес, не разбирая дороги. Похоже, прекрасная романка тоже не особо жаждала узнать, чем закончится схватка стражи и разбойников. Не прошло и нескольких мгновений, как она скрылась среди деревьев.

Седрик спрыгнул с коня, поскольку преследовать девушку верхом было невозможно – в той стороне чаща была слишком густой. Свистом подозвав к себе Черного, он подобрал недоделанную пращу, которая осталась валяться там, где ее бросила хозяйка, и ткнул ею в собачью морду.

– Ищи!

Умный пес бросил на него понятливый взгляд и – ломанулся, вне всяких сомнений, в ту же сторону, где исчезла романка. Громыхая тяжелым доспехом, Седрик побежал вслед за ним.

Бежать пришлось недалеко. Едва только поляна и сражавшиеся на ней скрылись из виду, пес, которому не нужно было даже опускать голову для вынюхивания свежего следа, привел хозяина к большому толстому дубу с большим дуплом, что тянулось почти до самой земли.

Внутри дупла было темно.

– Выходи, – потребовал Седрик, отчего-то с замиранием сердца ожидая появления прекрасного лица девушки в такой близости от себя. – Ты здесь, я знаю. Не бойся, я… я просто хочу… поговорить.

Дупло молчало. Если бы не замерший рядом пес, всем видом показывающий, что поиск окончен, можно было бы подумать, что оно действительно пусто.

– Вылезай! – уже напористее приказал де-принц, который привык, чтобы ему повиновались. – Или я сам за тобой приду.

Некоторое время тишина нарушалась только отдаленными звуками схватки. Потом внутри дупла скребнуло, и наружу действительно настороженно выступила та самая романка, которая ранее сразила Седрика своей редкой прелестью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю