355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Лидин » Непрощенный » Текст книги (страница 14)
Непрощенный
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:09

Текст книги "Непрощенный"


Автор книги: Александр Лидин


Соавторы: Татьяна Серебряная
сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 23 страниц)

Проводив гостя до дверей, Алларт вернулся в кресло перед компьютером, поднял дисплей и некоторое время наблюдал, как буфонидв сопровождении слуги пробирается по коридорам жилой башни. Настроение у него было странное. За какой-то час он решил огромную проблему: теперь у него был корабль. По такому случаю полагалось радоваться. Но Алларту было невесело.

Выходит, что Артем, едва отбившись от кромешников,попал в руки смотрителям. Жирный пигОтто заморочил айсикуголову и отправил драться на арену, где тот по простоте душевной запаиллучшего баронова гладиатора. Кулево проблуидился,нечего сказать!

Он сменил меню на экране, чтобы проверить поступившие сообщения… и ахнул.

Да, сюрпризы на сегодняшний день явно не кончились. Пока он разговаривал с Распорядителем, пришло еще одно сообщение. И автором этого сообщения был никто иной, как Первая жена Старшего смотрителя Отто Чаруша, которого Алларт столько раз поминал недобрым словом.

* * *

Чтобы остаться неузнанным в Столице, лучше не прибегать к «виртуальной личине» и прочим сложнотехническим устройствам. Куда надежней широкий плащ с капюшоном, на который не отреагируют локаторы стражников, но полностью скрывающий лицо. Если дополнить его одеждой, которую на тебе вряд ли ожидают увидеть, оставить дома платформу и выйти на улицу через черный ход, успех обеспечен.

Проскользнув в узкий проход, Алларт оказался в застекленной галерее, соединяющей нижние этажи всех жилых башен квартала. Здесь располагались всевозможные закусочные, бары, а также лавочки, где могли закупиться те, кто мог позволить себе слегка переплатить, вместо того, чтобы гонять слуг в торговый квартал. Заведения подороже украшали голографические щиты, сквозь которые можно было увидеть все, что происходит внутри, прочие довольствовались обычными вывесками.

Алларту не было нужды их разглядывать. Он знал свой квартал. Он знал такие закоулки, о существовании которых большинство соседей даже не догадывалось. И конечно, он знал, где находится кафе «Квок», хотя сам в подобные заведения без нужды не заглядывал. Дело заключалось даже не в ценах – Алларт не любил показывать истинный размер своего дохода. Просто это полутемное заведение с сиденьями в виде присевших хэнаковизначально считалось «женским». Сюда приходили богатые аристократки – пошушукаться, посплетничать, обсудить новости моды и подробности недавних приемов. Случались здесь и встречи иного рода… однако лишь такие, которые без особых опасений можно сделать достоянием гласности, по крайней мере в определенных кругах.

«А кулевоэто, наверно – оказаться героем подобных слухов», – с усмешкой подумал Алларт, разглядывая голоменю на столике в дальнем углу. Выбор приятно радовал разнообразием, но и размеры порций, и меню указывали на то, что «Квок» – это заведение из разряда тех, где не столько едят, сколько сидят.

Ладно, значит, поиграем в утонченность. В конце концов, он тоже пришел сюда не потому, что сильно проголодался.

До встречи оставалось около часа. Обычно за это время Алларт успевал не только как следует пообедать, но и этот обед приготовить. Однако, чтобы не нарушать приличия заведения, он всего лишь расправился с коктейлем и заказал второй.

Когда он поднял глаза, перед ним стояла дама.

Похоже, она тоже не хотела, чтобы кто-то узнал ее. Правда, вуаль могла показаться недостаточно плотной, однако замысловатый рисунок отвлекал взгляд, а тяжелые складки одеяния надежно скрывали очертания фигуры.

– Один из ваших древних дисков оказался фальшивым, – произнесла она тихим мелодичным голосом.

Алларт кивнул. Это была условленная фраза, обговоренная в письме. Трудно представить, что случай свел его с супругой кого-то из любителей старины, тем более что древними дисками Алларт не торговал уже несколько лет.

– К сожалению, в ближайшее время дисков не будет, – проговорил он. – Но может быть, я смогу оказать какую-нибудь услугу, чтобы возместить вам ущерб?

Женщина откинула вуаль и чуть заметно улыбнулась.

– Не сомневаюсь. – Она изящно подобрала подол, опустилась на сиденье и принялась изучать меню, вспыхнувшее на поверхности столешницы.

– Вы не были вчера на арене? – спросила она, не поднимая глаз.

Алларт покачал головой.

– Не был. И совершенно об этом не жалею.

По правде говоря, он изрядно покривил душой. Однако правдивый ответ – не всегда лучший.

– Неужели? – дама посмотрела на него с неприкрытым удивлением.

– Конечно, – фыркнул Алларт и глотнул из бокала. – Если вы о том гладиаторе, который ослушался барона… Раскройте уши да послушайте, о чем вокруг говорят – и смотреть не понадобится. И так все узнаете.

Изящный пальчик с ухоженным ноготком прижал строчку меню – так, словно его обладательница раздавила насекомое.

– Да, я именно о нем. Вы ведь знаете, что это гладиатор моего мужа?

– Кто же этого не знает?

– Да, в самом деле… – Дама снова задумчиво посмотрела на меню, потом перевела взгляд на застежку плаща Алларта – по крайней мере, так показалось копателю. – Кто этого не знает?

Она подняла пальчик, прицеливаясь в меню, но передумала и решительным тычком закрыла окошко.

– Кто этого не знает… – повторила она.

Подкатил робот-официант, выгрузил на столик креманку с десертом в форме разбитого яйца и двинулся прочь. Алларт проводил его взглядом.

– С чего вы взяли, что я буду вам помогать? – спросил он.

– Вы помогаете мне, а не моему мужу, – супруга Старшего смотрителя нежно улыбнулась и положила в рот крошечный кусочек десерта. – Я уже достаточно сделала для Отто. Боюсь, он понятия не имеет, что такое «благодарность». Во всяком случае, больше я пальцем ради него не пошевелю.

Вот как… Весьма вероятно, что так оно и есть. Либо Отто отправил сюда женушку в качестве подставного лица. Впрочем, это тоже можно использовать. Например, подставить жирного кусобабав самый подходящий момент и…

– …хотя Отто, скорее всего, тоже нужна помощь.

А это – что правда, то правда. Поскольку за проступки раба отвечает не только сам раб, но и его хозяин. Тем более за такие проступки.

– И чем я могу вам помочь?

Женщина помешала ложечкой в креманке.

– Барон забрал гладиатора в Пыточную башню, – проговорила она. – Вы, конечно, понимаете, зачем отправляют в Пыточную башню?

– Да, я в курсе, – отозвался Алларт, прихлебнув из бокала чуть громче, чем принято в приличном обществе. Дама сделала вид, что не обратила на это внимания… или ей действительно было не до соблюдения приличий.

– Этот раб…

Она сглотнула, ее тонкие, красиво вырезанные ноздри дрогнули.

– Этот раб может сболтнуть лишнее, – ее голос звучал сдавленно. – Мне бы этого не хотелось. Надеюсь, вы меня понимаете?

Не отрываясь от бокала, Алларт поднял взгляд. Огромные глаза с темно-радужными контактными линзами смотрели прямо на него, затягивая, как в водоворот. И вдруг длинные ресницы качнулись – так неожиданно, что Алларт вздрогнул.

– Помогите мне выкрасть гладиатора из Пыточной башни, – в голосе госпожи Лутты зазвенел металл. – После этого делайте с ним что хотите. Можете отправить его обратно на Планету. Можете убить.

– Или вернуть вашему мужу.

Жена Старшего смотрителя с коротким смешком откинулась на спинку кресла и пробежала пальцами по пушистой обивке. Напряжение, сковавшее Алларта, исчезло.

– Нет, не стоит. Правда.

– А вам?

– Мне?

Женщина снова рассмеялась, но, как показалось Алларту, немного натужно. Кажется, теперь становится ясно, почему ей так нужно молчание Артема.

– Вы в своем уме? Зачем мне гладиатор, которого… которого нельзя даже выпустить на арену?!

– Вы правы, – благодушно проговорил Алларт, ставя на стол опустевший бокал. – Правда, я не понимаю, почему именно я…

– Потому что вы тоже имеете зуб на моего мужа. Верно?

Ох… А она далеко не так глупа, как могло бы показаться. Выбор у нее весьма невелик: времени в обрез, палач долго тянуть не станет. В любой момент пленник может проговориться. Скорее всего, госпожа Лутта стремится скрыть свой секрет не от барона, а от собственного муженька. А может, и нет. Как бы то ни было, об одном она не догадывается: о том, что Ар-тем – не пленник Алларта…

Не пленник, а…

Друг.

Эта мысль была настолько неожиданной, что у Алларта перехватило дух. Грудную клетку сдавило, словно при взлете без гравикомпенсаторов. Он бросил короткий взгляд на госпожу Лутту: не заметила ли она чего? Нет, вряд ли. Красавица лакомилась десертом и как будто потеряла к нему всякий интерес.

– Да, – проговорила она как бы между прочим. – Я взяла у мужа пробу генетического кода. Это поможет вам проникнуть в башню без электронных отмычек… или как это у вас называется. Правда, судя по вашей репутации, вы могли бы обойтись и без моей помощи…

– Но зачем рисковать, если можно обойтись без риска?

Госпожа Лутта понимающе кивнула и зачерпнула ложечку десерта.

– Вы очень проницательный человек. – Она проглотила горку ароматной розовой пенки. – С вами приятно иметь дело.

Она искоса бросила взгляд на робота, который обслуживал соседний столик, и почти неуловимым движением вытащила откуда-то маленькую полупрозрачную пластинку.

– Как только вы ею воспользуетесь, я об этом узнаю. Равно как и о том, что вы выкрали пленника. Можете показать его, можете не показывать – мне все равно.

Само собой. Еще бы у дамы, занимающей столь высокое положение, не было при дворе пяти-шести пар ушей!

– …Сейчас на вашем счете лежит шестьдесят мегакусов.Как только я узнаю, что у вас все в порядке, вы получите остальное. Поверьте, я в долгу не останусь.

Словно в подтверждение своих слов, жена Старшего смотрителя подозвала официанта и сунула в щель в его корпусе платежную карточку.

– И еще, – женщина подалась вперед, и копатель уловил тонкий, изменчивый аромат ее духов. – Клеточный сигнификатор, который нанесен на карточку, уже попал на вашу кожу. Прежде, чем мы отсюда выйдем, он окажется в каждой тысячной клетке вашего тела. Что поделать, иначе вам не проникнуть в пыточную. Так что не пытайтесь скрыться, Алларт. Обнаружить вас по сигнификатору проще простого. Разве что вас сожгут, а прах развеют по ветру.

Она выпрямилась, невинно улыбнулась то ли своему собеседнику, то ли креманке с остатками десерта, и добавила:

– Препарат-ингибитор – сам по себе достаточное вознаграждение. Но мне кажется, это не совсем справедливо, верно?

* * *

Они покинули «Квок» вместе. Их беседа вряд ли прослушивалась и записывалась: считается, что в подобных заведениях собирается приличная публика, которая может счесть вмешательство в свою личную жизнь оскорбительной… и отреагировать соответствующим образом. У оскорбленного дворянина, в отличие от оскорбленного лавочника, есть куда больше способов выразить свой гнев достойно – то есть так, чтобы обидчик горько пожалел. К тому же дворянам куда проще объединиться для достижения подобной цели. Это будет недолгий союз. Очень скоро мстители вспомнят о других целях и обидах и начнут грызться между собой. Но Тоар Гемельсоирский слишком хорошо помнил, что именно такой союз обиженных аристократов помог ему стать тем, кем он являлся сейчас. И старался, чтобы недовольство дворян не превышало определенного градуса.

Алларт посадил госпожу Лутту на платформу и отправился восвояси. Время было дорого, однако он заглянул в небольшую лавочку по соседству, где торговали недорогими видеосимуляторами самого различного толка – логичный выбор после слишком галантного свидания. И только после этого он подошел к уличной кабинке и отправил Дафу короткое и совершенно невинное послание.

Он знал, что Даф поймет его правильно.

И когда впереди показалась вывеска «Пегий рукан– напитки с собой и на вынос», его догнала изящная платформа Дафа.

В отличие от Алларта, Даф выглядел почти нарядным. Его свободный балахон украшала вышивка металлизированной нитью, имитирующей ржавчину, а на груди поблескивал люминесцентный пластиковый медальон с инкрустацией настоящей медью.

– Ну и шнелевыйты, айсик, – ухмыльнулся Алларт, похлопывая приятеля по плечу, когда тот спрыгнул на тротуар.

– Так я был недалеко, – отозвался Даф. – Сам поведешь?

Алларт кивнул и скорчил довольную гримасу.

– Ага. Надо, знаешь ли… снять напряжение. Вообще, стоило бы отметить, да я сглазить боюсь.

И подмигнул.

После напитков, которые подавали в «Квоке», коктейли из «Рукана»глотались с трудом. Они были «таблеточными», то есть изготавливались из концентрата, спрессованного в таблетки, которые бросали в дистиллированную воду. Понятно, что на те деньги, что выложила за угощение госпожа Лутта, в «Рукане»можно было напиться до положения риз. Однако в планы Алларта это не входило. Сейчас для всего мира он был богатым торговцем, который умудрился закрутить роман со знатной дамой и поэтому счастлив по уши, хотя еще и не довел дело до победного конца. О таких вещах не стоит кричать на весь Диск, как бы не хотелось. Но почему бы не поделиться радостью с добрым приятелем?

Платформа со свистом сорвалась с места и понеслась по улице, распугивая зевак. Даф вопил и улюлюкал, Алларт вторил ему… но при этом оба прекрасно помнили, зачем отправились на эту прогулку.

Поэтому через некоторое время внимательный наблюдатель заметил бы, что копатели немного стихли. Платформа по-прежнему мчалась по улицам. Даф изредка покрикивал для порядка, но это не мешало ему слушать Алларта.

– Значит, теперь у нас будет корабль и немерено денег, – подытожил он.

– Корабль – да. – Алларт, заложив крутой вираж, завернул в узкий переулок и, расшвыряв кучу грязных пластиковых корзин, устремился к выходу, светлеющему далеко впереди. Из-за множества нависающих над головой балкончиков переулок напоминал туннель с пробитой крышей. – А вот ради денег придется немного постараться.

– Жена-то у Чаруша не такая дура, как могло показаться.

– Это точно. Знаешь, Даф, я тоже считал, что чем женщина красивее, тем брень кислее.Выходит, бывают исключения.

– Выходит, свой интерес у нее в этом деле тоже имеется.

– А то. Думаю, наш Ар-тем что-то увидел или услышал. И теперь она готова на что угодно, чтобы барон об этом не узнал.

– Барон? Да ну! Скорее уж ее драгоценный пиг.Как хозяин бойца, он должен присутствовать при пытках… Что-то ты с нее дужномало слупил.

– Зарываться тоже не стоит. Не забудь, мы у нее на крючке.

Даф хмыкнул, криво прищурился и отстегнул от пояса флягу с дистиллятом.

– Ха… Не мы, а ты. – Он кинул туда пару таблеток, взболтал и протянул Алларту. – На, хлебни. Кстати, у нас добрые вести. Еще трое наших выбрались из джунглей. Брам, Фаял и Уорроро. Я им уже свистнул. Через пару часов они пригонят «слипалки».

–  Кулево, —Алларт не глядя взял фляжку, глотнул и вдруг, привстав на цыпочки, сорвал с низкого карниза какую-то грязную тряпку. – А знаешь, что мне больше всего в этой затее нравится?

– Что?

– Прикинь, что барон сделает с Чарушем, когда выяснится, чьим ключом вскрыта башня! Ох, не хотелось бы мне дожить до таких дней, когда меня подставит собственная жена…

* * *

Прошло около двух часов, когда во двор цирка въехала грузовая платформа.

Перечень оборудования, который прилагался к сопровождающим документам, полностью соответствовал списку заказов. Правда, кое-какие устройства, загруженные в контейнер, в этом перечне отсутствовали – и отнюдь не по причине халатности поставщика.

До Пыточной башни оставалось около двухсот метров. Водитель, рослый пузатый гуманоид в серой робе, потер крошечный бугорок, заменяющий ему нос, и нажал какую-то кнопку на пульте. Звук, который последовал за этим, был не громче хлопка в ладоши, и водителя, похоже, не смутил. Он объехал башню, пару раз притормаживал – и каждый раз раздавался тот же самый тихий хлопок. Во дворе никого не было, поэтому на его маневры никто не обратил внимания.

Наконец, платформа остановилась неподалеку от маленькой двери, ведущей в башню. Водитель спрыгнул и потер затекшую шею.

– Все путем? – поинтересовался Даф, подходя к нему. Он был тоже одет в робу рабочего-сборщика.

Алларт пинком отбросил кусочек слюды, попавший под ногу.

– Зайдем – посмотрим, – буркнул он и направился к двери.

Издали дверь казалась гладкой, как зеркало, однако при приближении на ней обнаружились неглубокие вмятины и бугорки. На один из этих бугорков Алларт и положил ладонь.

Матовая поверхность под его рукой налилась лимонным светом. Потом в ее глубине что-то затрещало, треск сменился тихим переливчатым журчанием. За спиной у Алларта Даф нетерпеливо прикусил губу. Кажется, начинал терять терпение и сам Алларт. Внезапно журчание прекратилось, и дверь со звуком, похожим на тяжкий вздох, открылась.

За дверью начинался длинный тесный коридор. В его дальнем конце, на полу, привалившись к стене, сидел стражник, и его храп усиливало гулкое эхо. Вряд ли стражник притворялся.

– Сработало! – радостно сообщил Даф, подходя к нему.

– Не ори, – шикнул на него Алларт. – Вопишь, как булонна вязке…

– Да хоть как два булона, —Даф все-таки немного понизил голос. – У ребят металл что надо. Старый…

– А «наноушки» захватили?

– Ха! Само собой.

И в подтверждение своих слов он вытащил из кармана маленькую пластиковую коробочку. Внутри лежали темно-зеленые комочки, похожие на замшелые горошины.

Даф достал крошечную пипетку, капнул на один из них, потом быстро извлек из коробочки пинцетом и прилепил к стене.

– Порядок, – объявил он. – Теперь, если кто проснется, мы услышим.

– Ладно, – отозвался Алларт. – Ты лучше скажи: знаешь, куда идти?

Долго бродить не пришлось. Вскоре копатели оказались у двери пыточной. Толстую плиту из металлокерамики не брал никакой лазер – с ним могли бы справиться разве что корабельные орудия. Однако вскрывать дверь и не пришлось: как и все входы и выходы пыточной, она была запрограммирована на генетический код Отто Чаруша и еще нескольких высокопоставленных сановников барона Пако.

Пыточная сияла чистотой. Это ощущение усиливал яркий свет ламп, и матовое стекло, отделяющее ее от кабинета барона, казалось черной дырой в стерильных стенах, облицованных глянцевой плиткой. Алларт поежился. Ни у него, ни у кого бы то ни было во владениях барона не было аппаратуры, которая помогла бы заглянуть за эту завесу, а там могло происходить все что угодно.

Но, кажется, ничего не происходило. Либо барон и те, кто там находился, решили оставаться в роли наблюдателей… пока.

Однако Арни Роун, главный палач барона, попал под действие гипнотизаторов – или, в просторечии, «слипалок». Он лежал на полу, раскинув руки и ноги, и его могучая грудь мерно вздымалась и опускалась. Маска немного съехала, и сквозь прорезь для глаз можно было разглядеть полоску неровной лиловатой кожи. Судя по всему, сон палача был спокойным и мирным.

А на «вертушке» висел пленник. И тоже спал, хотя трудно представить, как можно уснуть в таком положении.

– Это – Ар-тем? – выпалил Даф.

Алларт подошел ближе, озадаченно почесал висок. Потом двумя пальцами взял пленника за подбородок, приподнял ему голову и посмотрел ему в лицо.

– Н-да… – задумчиво произнес он. – Смотри, борода… волосы какие-то рыжие…

– И сам хлипкий, – подхватил Даф. – Кожа да кости.

– Ну не скажи, – Алларт убрал руку, и голова пленника безвольно упала на грудь. – Мышцы у него имеются.

– Да плевать, что у него имеется. Пошли искать Ар-тема. За что нам деньги платят?

Из пыточной вели несколько дверей. Две из них были не заперты, но за ними не оказалось ничего интересного – вернее, того, что могло бы в данный момент заинтересовать Алларта и его товарища. И все же при виде многочисленных устройств, которые стояли там на стеллажах, у копателей загорелись глаза.

Третью дверь пришлось открывать. Прижимая ладонь к датчику, Алларт поморщился, словно вляпался в какую-то дрянь. Он знал: если его разоблачат, то не потому, что он откроет еще одну дверь. Но избавиться от неприятного ощущения он не мог.

– И что у нас тут хорошего? – весело спросил Даф, проходя мимо него в коридор.

– Поди да посмотри, – огрызнулся Алларт. Настроение у него окончательно испортилось.

– Да ладно тебе в дюзу лезть. Похоже, мы на месте.

Алларт недоверчиво посмотрел на него, потом перевел взгляд на маленькую дверцу, куда войти можно было разве что согнувшись в три погибели.

Похоже, Даф не ошибся. Помимо сложных технических устройств, зачастую работающих непонятно каким образом, для предотвращения побега пленников палач использовал такие примитивные средства, как низкая притолока и высокий порог.

– А рискнем, – проворчал Алларт, присаживаясь у двери на корточки.

Однако на этот раз дверь не открылась, только стала прозрачной. Даф опустился рядом и заглянул внутрь.

– Тьфу… Опять не он.

И в самом деле: существо, которое дрыхло в тесной камере, еще меньше походило на Артема, чем бородатый коротышка, прикованный к вертушке.

– Задала нам задачку госпожа Чаруш. – Алларт встал. – Пошли дальше.

Но дальше было не лучше, а хуже. Из восьми камер пять пустовало. Во второй сидел гайвер,устремив взгляд трех невидящих глаз куда-то в пространство. Из толстых локтевых суставов торчали серповидные шипы – это означало, что мышцы гуманоида напряжены не совсем естественным образом, – да и цвет его кожи наводил на мысли если не печальные, то неприятные. В третьей Алларт почему-то ожидал найти Отто Чаруша, но обнаружил лишь незнакомого буфонида,покрытого многочисленными синяками и ссадинами.

Коридор с камерами заканчивался тупиком. Если здесь и была дверь, то открыть ее с помощью генного кода Отто Чаруша не удавалось.

– Слушай, Алларт, – неожиданно проговорил Даф, и в его голосе послышалось беспокойство. – У нас вообще-то, время выходит.

– А?

– Батареи садятся.

Алларт сердито посмотрел на ближайшую дверь, намереваясь шарахнуть по ней кулаком, но передумал.

–  Кулево.Что делать будем?

Даф вопросительно покосился на вход в пыточную.

– А ты уверен, что это Ар-тем?

– Кто?

Алларт обернулся, пытаясь собраться с мыслями. Он не мог понять, к чему клонит его помощник.

– Как «кто»? – Даф откусил некстати образовавшийся заусенец на указательном пальце. – Гладиатор ваш.

Если бы Алларту сообщили, что за время их пребывания в Пыточной башне весь Диск развалился в артымац,а их самих по спиральной орбите несет на Планету, он не был бы так потрясен. До последнего момента он свято верил, что спасает именно незадачливого Ар-тема, который каким-то чудом уцелел и попал в руки Отто Чарушу.

Выходит, буфонидне так уж и заблуждался? И на Планете есть другие Древние воины?

Или они с Дафом просто плохо искали?

– Алларт… – осторожно напомнил Даф. – Время!

– Знамо дело, – мрачно отозвался Алларт. – И что ты предлагаешь?

Даф пожал плечами.

– Выход один. Хватаем того хендрика,что в пыточной – и деру. Предъявим его госпоже Лутте. Хоть ясно будет, что мы сюда ходили.

– А то ей не видно. Я же тебе сказал: она меня пометила.

– Тьфу.

Копатели замолчали. Слышно было, как в глубине стены позванивает какой-то прибор. Потом Алларт оторвался от разглядывания собственных ногтей и поднял голову.

– Так сколько у нас осталось?

– Минут десять.

– А потом?

– Первый слой зарядки выжрется. И если мы случайно кого-нибудь пнем…

– Да, мало нам не покажется.

Для очистки совести они все-таки заглянули в одну дверь, но никого живого там не обнаружили. Похоже, выбора не оставалось.

Алларт вернулся в пыточную и подошел к пленнику. Неизвестно, каким пыткам успел его подвергнуть Арни Роун, но бородач выглядел лучше, чем можно было ожидать. Если не считать разбитой губы и здоровенного синяка под глазом.

С электрошоковыми браслетами пришлось повозиться, однако захваты на «вертушке» удалось открыть без особого труда. Даф подхватил легкое, почти невесомое тело пленника, перекинул его через плечо и неспешной трусцой побежал по коридору, ведущему наружу. Алларт с ручным парализатором в руке прикрывал отступление. Перед самой дверью Даф избавился от накладного брюха, вытащив из-под одежды аккуратно сложенную робу и респиратор. Все это было надето на спасенного пленника – просто ради предосторожности.

Все прошло спокойно. Двор как будто вымер, и никто не спросил двух странных рабочих, почему они так и не разгрузили оборудование и зачем укладывают в какой-то ящик своего непонятно откуда появившегося товарища. Никто не задержал их и на контрольно-пропускном пункте. Свернув в боковой переулок, платформа неожиданно набрала ход и, немного покружив по улицам Столицы, исчезла в ничем не примечательной подворотне.

* * *

– И что мы с ним будем делать? – Даф кивком указал на ящики, в одном из которых спал похищенный гладиатор. На всякий случай пленнику вкатили хорошую дозу снотворного.

Платформа неторопливо ползла по туннелю, который вел из города. Когда-то здесь проходила монорельсовая дорога. Потом чинить ее стало слишком накладно, к тому же границы города изменились. Рельсы разобрали, туннели залили смолой и жидким пластиком, чтобы защититься от кромешников.Однако несколько туннелей сохранилось, и их активно использовали те подданные барона Пако, которые по каким-то причинам хотели скрыть свои передвижения. Иногда в туннелях случались стычки, но нечасто. Необходимость соблюдать осторожность и воздерживаться от применения особо разрушительного оружия, дабы не привлекать внимания властей, несколько охлаждала пыл противоборствующих сторон.

Алларт мрачно барабанил по пульту управления. Настроение у него было отвратительное. То, что несколько часов назад представлялось ему подарком судьбы, наградой за все пережитые несчастья, теперь оборачивалось… чем? Пшиком? Ловушкой? Сейчас ему хотелось только одного: как можно скорее вернуться домой и отправить Лутте генный материал пленника. И убедиться, что она деактивировала сигнификатор, превращающий его в легкую мишень для всех на свете.

– Алларт, – снова окликнул его Даф.

– А? Не знаю я, что делать. Бренью скрипеть.

Даф скорбно вздохнул.

–  Бренью скрипеть…Куда нам этого хендрикадевать? Толку от него, что от траббана дворцовом приеме.

Алларт ухмыльнулся.

– Э, не скажи. Если бреньу тебя не закисла, ты и траббуна приеме применение найдешь, да еще и заработаешь.

– Может быть. Только на великого воина наш друг похож не больше, чем траббна придворную даму.

– Как сказать. Ар-тем тоже на вид не слишком грозен… был.

– Ладно, разбудим его и поговорим.

– Если он захочет с нами разговаривать.

* * *

Через полчаса они были дома. Оставив гладиатора на попечение Дафа, Алларт взял у него образец крови и волос, зашел в маленькую лабораторию, которая примыкала к его кабинету, и провел анализ его генного материала, а потом отправил и образцы, и результаты госпоже Лутте. В следующие десять минут могло произойти все что угодно.

Но ничего не произошло. В ответном послании Первая супруга – возможно, в скором будущем бывшая Первая супруга – Старшего смотрителя подтверждала соответствие генной структуры, благодарила Алларта за проделанную работу и приглашала убедиться, во-первых, в поступлении вознаграждения на указанный счет, а во-вторых, в нейтрализации сигнификатора.

Последнее сейчас волновало Алларта куда больше, чем деньги. Послав стандартное письмо с выражением благодарности, он бросился обратно в лабораторию.

Лутта сдержала слово. Приборы засекли остатки сигнификатора, которые распадались буквально на глазах. Нельзя сказать, что Алларт не ожидал такого великодушия. Но, как говорится, надейся на лучшее, а рассчитывай на худшее.

Однако порой случаются вещи, предусмотреть которые просто невозможно. Распахнув дверь лаборатории, Алларт шагнул в кабинет… и застыл. Прямо ему в лицо смотрело дуло лазерного пистолета.

И спокойный, с хрипотцой голос произнес:

– Глюпо бросать оружие.

Алларт выругался. Он оставил пистолет в специальном держателе под столом. Но кто мог подумать, что этот жалкий бородатый хендрикего найдет?

И кто мог подумать, что он справится с Дафом?

Впрочем, все не так плохо.

Копатель медленно поднял руки. Маленький бородач по-прежнему стоял неподвижно и, похоже, с некоторым интересом разглядывал его ключицы, хотя короткий, поросший жестким рыжеватым волосом палец лежал на пусковой кнопке. Копатель завел правую руку за голову, словно желая почесать затылок. И удовлетворенно услышал щелчок запястья, куда был имплантирован предохранитель.

– А брать чужие вещи без спросу – неприлично, – назидательно произнес он и шагнул навстречу коротышке.

Выражение, которое появилось на лице пленника, можно было назвать как угодно, но только не растерянностью. Он несколько раз нажал кнопку, отступил на пару шагов, повертел пистолет в руках, словно забавную головоломку, тряхнул головой и, безмятежно улыбнувшись, положил его на стол.

– Я делай тебя голая рука, – сообщил он. – Раньше, чем ты брать свой игрушка.

Что правда, то правда. Но кроме собственных рук, у тебя оружия нет. И от моей игрушки тебе толку никакого.

Разумеется, вслух Алларт этого не сказал. Вместо этого он привалился к двери и немного расслабился.

– И это вся благодарность? – воскликнул он. – Я его из темницы вытащил, от пыток спас, привез в безопасное место…

Коротышка наклонил голову набок и пристально посмотрел на копателя. Чем-то он напоминал разумных орнитоидов с планеты Петкиван, когда-то владеющих половиной маленького звездного скопления, а теперь обитающих в резервации – якобы в целях их же безопасности.

– Чэм дакажэшь? – поинтересовался он.

– Хороший вопрос, – Алларт перенес вес тела на другую ногу. – Ну хотя бы тем, что ты проснулся без электрошоковых браслетов.

Маленький пленник посмотрел на свои запястья, словно хотел убедиться, что это действительно так.

–  Тейиб, [22]22
  Хорошо (араб.).


[Закрыть]
– он кивнул, словно удовлетворенный осмотром. – Значыт, я пашол?

Алларт пожал плечами. Последняя фраза звучала непривычно и несколько неожиданно, и ему потребовалось пару секунд, чтобы понять ее смысл.

– Можешь идти… если хочешь снова попасть в Пыточную башню. Думаю, тебя уже ищут по всей Столице.

– Ха…

Маленький воин снова повертел в руках пистолет. Кажется, он сомневался в словах Алларта, но вид оружия его переубедил.

– А тэбе что нужно? – не слишком любезно осведомился он.

Замечательно. Дело сдвинулось с мертвой точки.

– Мне нужно, чтобы тебя не поймали, – спокойно сказал Алларт. – По большому счету, больше ничего. – И, предупреждая дальнейшие расспросы, пояснил: – У меня не самые теплые отношения и с бароном Пако, и с Отто Чарушем.

Он как бы невзначай поднял глаза и посмотрел на своего гостя. Но лицо бородача даже при упоминании имени Старшего смотрителя оставалось безмятежным.

–  Азым, [23]23
  Понял, ладно (араб.).


[Закрыть]
 – бросил он наконец. – И ты хочэш им… кейфа юсамма хаза…насалыть.

– Ну да, – Алларт не понял, что означает последнее слово, но не подал виду. – Кстати, как тебя зовут?

– Мехмед Каты, – отозвался коротышка.

Ничего себе имена у этих Древних воинов!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю