355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Кыштымов » Вторая Попытка (СИ) » Текст книги (страница 15)
Вторая Попытка (СИ)
  • Текст добавлен: 5 апреля 2018, 01:00

Текст книги "Вторая Попытка (СИ)"


Автор книги: Александр Кыштымов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 29 страниц)

В Порту, на причале его ждала Патрисия. Она сидела на тележке и смотрела на зелёную воду. По дну ползали бычки, из травы выскакивали забавные морские коньки, одинокая рыба-игла собирала корм с камней.

– Здравствуй, друг мой, – ласково сказал Вилли.– Что ты здесь делаешь? Сегодня дует довольно холодный ветер. Простудишься...

– Они скоро придут, – отозвалась девочка. – Я слышу тревожные песни...

– О чём поют наши друзья?

– Никак не разберу. Голосов много. Одни говорят о несмываемом ос-корблении, другие пробуют понять, откуда в них появился страх, третьи пугают смертью, а остальные предлагают...не понимаю...

– Понятно. И когда к нам прибудут гости?

– Уже, уже...– неловко улыбнулась Патрисия. – Они уже входят в бух-ту...

Из-за волнения моря дельфинов не было видно. Они не выпрыгивали из воды, а двигались предельно осторожно – быстрый, неуловимый вдох и продолжительное, стремительное скольжение. Но в относительно спокойной бухте, киты уже не могли маскировать свой выход на поверхность.

Всего прибыло около ста особей во главе с Белым. Он плыл в середине группы, не отставая и не перегоняя товарищей, а у самого берега выдвинулся вперёд и теперь находился всего в метре от Патрисии.

– Он хочет, чтобы ты подошёл к воде...нет, вошёл в неё таким, какой ты есть на самом деле...

Руководитель смутился. Устраивать стриптиз при большом стечении народа не входило в его планы...

– Они просят поторопиться...

Вилли беззлобно чертыхнулся, вошёл в воду по горло и только потом разделся.

– Что дальше? – спросил он, выглядывая из воды, словно нерпа.

– Начинай петь вместе с ними, а дальше...не пойму...не знаю, как ска-зать.

– А вот тебе хрен в дудку! – неожиданно взбесился Лабер, ткнув Белому в нос кукишем. – Тоже мне, экзаменаторы выискались! Может вам ещё и танец живота показать? – он натянул штаны, куртку и вылез на берег. По Руководителю бежали потоки воды, и отовсюду капало. – Передай ему, тьфу, чёрт, прости, Патрисия, я погорячился. Нам здесь делать больше нечего. Попели и хватит!

– Гости не понимают, почему ты ушёл. Не надо бояться. Больше ничего не понимаю. У меня болит голова...

Вилли подхватил девочку на руки и ушёл, а дельфины так и остались в недоумении возле берега. Они ещё немного потолкались и уплыли восвояси.

Руководитель прекрасно сознавал, что криками, раздражением и руганью ничего решить нельзя. Однако сегодня на карту ставилось слишком многое и он не мог себе позволить, не имел права допустить перекос во взаимоотношениях с китами. Сейчас закладывался фундамент будущего общежития, поэтому лучше уж вспылить сегодня, чем завтра разрушить уже построенное... Но всё равно на душе у Лабера было погано. Он не справился с эмоциями и позволил себе безобразную выходку. Чем это обернётся в дальнейшем он не знал и боялся загадывать. Увы, дело было сделано. Поступок совершён. Оставалось только ждать его последствий...

Вилли отнёс девочку домой, сел в истребитель и улетел в Дальний посёлок. Он хотел посоветоваться с Ли Фу.

Старик встретил Руководитель сдержанно и спокойно. Последнее время он всё реже появлялся на людях – торопился до своей кончины завершить труд жизни "Размышления о развитии общества". Последние события внесли большие коррективы в мироощущение Ли Фу, и он принялся переписывать объёмистое сочинение сызнова. Постепенно темпы работы заметно снизились. Мыслителя что-то терзало изнутри, не позволяя сосредоточиться на работе...

Пока Вилли усаживался за стол, на нём уже появился пузатый, немного кривой чайник, мёд, сахар и хрустящее печенье в плоской глиняной тарелке.

– Как продвигается работа над "Размышлениями..."? – поинтересовался гость. – Скоро ли я смогу прочесть твой замечательный труд?

– Нет, – коротко ответил старик и отхлебнул из кружки. – Я сжёг рукописи и черновики. Все, до последнего листочка...

Гриз положил надкушенное печенье на тарелку и с удивление воззрился на Ли Фу.

– Не хочу на старости лет уподобляться глупцу, который за кружкой браги у Ба Си заявляет, будто знает о жизни всё! Я был слишком самонадеян и ничего не понимал, когда брался за столь серьёзное исследование. Однако действительность отрезвляет. На нас влияет слишком много факторов, и нам просто не дано осознать, какие изменения они привнесут в общество на протяжении сотен лет. Последнее время я продолжал заниматься работой по инерции. Поверь, бесконечно трудно сознаться самому себе в глупости. Очень больно и унизительно.

– Ты неоднократно рассказывал мне о бессмертных трактатах, которые прочёл за свою долгую жизнь. Помню, ты с восторгом и некоторым умилением восхищался глубиной мысли и знанием человеческой сущности в них содержащихся! Я более чем уверен – ты способен на большее. Я верю в тебя!

– Дело не в верю, не верю, а в тех истинах, какие мне открылись за по-следние годы. Легко быть гением на фоне погрязшего в невежестве народа, тем более, когда всё вокруг тебя развивается по давно известному сценарию. Нашествия, интриги, войны привычны и легко предсказуемы. Людская алчность, глупость, жестокость и многое другое общеизвестны. Остаётся только свести концы с концами, налить пару вёдер глубокомысленных размышлений и вот вам, пожалуйста – под солнцем рождается новый провидец! Пророк! Никто из величайших не побывал а нашей шкуре, когда увиденное низвергает опыт прежней жизни в пучину неверия, и ты отчётливо понимаешь, до чего ты был глуп, когда вопил на каждом углу, будто человек – вершина творения, а Земля – центр Мироздания. Мне элементарно не повезло. Насмешница-судьба открыла мне бездну ограниченности, продемонстрировала иные миры, корабли, способные плавать по времени, словно по рекам, поселения, расположенные прямо в космосе, и удивительные возможности небожителей! Поэтому плоды моего напряжённого труда и углублённых размышлений никому ничего не дадут, кроме морального удовлетворении автору. В них нет ничего общего с реалиями жизни. Ура Ли Фу великому, мудрому, проницательному! Умнейшему из умных! Стыдно это, понимаешь – стыдно! Последней каплей, перепол-нившей чашу терпения, явилось появление рядом с нами рыб, способных мыслить! Кому, в какие времена могло придти в голову такое? Ни один провидец, в своих пророчествах не смог бы предсказать столь неожиданный поворот событий! Не хочу стать посмешищем для образованных людей!

– Не смотря ни на что, гениям дано видеть далеко, глубоко чувствовать перемены, происходящие в обществе. Им доступны многие тайны и секреты душ человеческих! – мягко возразил Лабер.

– Не надо меня утешать. Решение принято и воплощено в жизнь. Я далеко не истеричка и тщательно продумал свой поступок, взвесил все за и против и просчитал возможные последствия. Пришла пора честно посмотреть правде в глаза. Я зря связался с написанием "Размышлений...". Я буду гораздо полезней для людей, если плюну на пустые рассусоливания, ущербные размышления, а стану трудиться на пределе сил, не обращая внимания на одышку и ломоту в спине, грязные руки и кривые усмешки глупцов. Время сочинять трактаты ещё не пришло и придёт не скоро. Я поторопился, возомнил себя, правда всего на мгновение, великим провидцем, но вовремя опомнился и поступил так, как обязан был поступить. Покончим с этим раз и навсегда. Ты приехал за советом. Что способен подсказать запутавшийся в себе? Лучше просто расскажи о морских братьях. Я переполнен нетерпением и любопытством.

Повествование не заняло много времени, да и старик слушал не доста-точно внимательно, хоть и не перебивал. Ли Фу невольно улыбнулся, когда Вилли дошёл до того, как робот советовал общаться с дельфинами посредством штурмовика. Неожиданно он жестом остановил Руководителя.

– Попробуй показать белому лидеру наш мир. Подумай, каким образом ловчее провести его по городам. Пусть лично убедится, что они имеют дело не с варварами, а с могучими существами, не желающими войны, а стремящимися исключительно к миру. Устрой рыбе экскурсию. Что ты теряешь?

– На грузовике есть силовой захват. Попробуем использовать его, как своего рода аквариум. Так будет много лучше. Ибо размахивать кукишем – не метод установления контакта...

– Удачная мысль, – одобрил старик. – Дерзай...

– Спасибо Ли Фу, ты мне очень помог. Позволь откланяться. Мне пора. До встречи...

Зря я так, думал Лабер, поднимая истребитель. Зачем мы оставили Ли Фу одного? Сейчас ему тяжело. Он и так в последнее время живёт практически отшельником, стараясь не мешать нам: молодым, дерзким, здоровым, предприимчивым творить что вздумается, лишь изредка вмешиваясь, в желании направить дела в нужное русло. А теперь взял да и сжёг свой труд. Гриз внимательно следил, насколько позволяли дела, за созданием "Размышлений...", и уговорил старика, чтобы тот дал ему первому прочесть трактат. И вдруг такой поворот! Нет, нельзя его сейчас оставлять одного. Прилечу в Мирный, откомандирую Такарангу к учителю, решил Вилли, пусть побудет со стариком. Ему наверняка удастся вытащить Ли Фу в Город, а то совсем зачахнет в своей каморке. Надо же, ещё раз восхитился Лабер, в преклонном возрасте решиться на убийство труда всей своей жизни, плода мучительных размышлений, направленных на поиск смысла жизни! До чего мало внимания мы уделяем друг другу, и плохо знаем даже близких друзей. Свиньи мы все, и не о чем здесь говорить!..

В Мирный Вилли прилетел совсем расстроенным, нашёл Такарангу, с корнем выдрал из-за вороха бумаг, чертежей и проектов, долго объяснял, что ему надо сделать. Такаранга некоторое время ничего не понимал и постоянно порывался вернуться к делам, потом, наконец, сообразил, чего от него хотят, и побежал собираться в дорогу. Он любил китайца больше всего на свете, и можно было не сомневаться – сумеет его растормошить...

Руководитель грустно посмотрел вслед Такаранге, сокрушённо покачал головой и отправился искать робота. Первый Помощник сидел на втором этаже Дворца Правительства в подсобной комнате и прилежно писал. Вокруг бумагомараки ровными стопками высились рукописи. Каждая из них соответствовала определенному произведению. Вилли скосил глаза и прочитал – "Зверобой", автор Ф. Али – Купер. Скромно и со вкусом!

– Никогда не соглашайся быть роботом, – проворчал вместо приветствия выдающийся писатель. – Жестокий и безжалостный Такаранга, надо думать по наущению Ли Фу, загнал меня сюда под страхом смерти, приковал к перу цепями и даже в туалет не отпускает! Я скоро загнусь от писанины. К счастью осталось не так уж и много. А всё это ты подстроил! Нет, чтобы побольше бегать по улицам и мучить кошек! Сидел, зараза, сутками напролёт и читал, читал, читал...подобно монаху в келье, а я – расхлёбывай! Мне осталось только одно – потерять зрение, раздобыть чёрные очки, и скорбно стуча белой палочкой, скитаться по долам и весям в поисках последнего пристанища, куска хлеба, глотка воды. Бедный я, многострадальный я, униженный и оскорблённый я!

– Болтун ты, трепло и лодырь...

– Тебе легко говорить, а ты попробуй вот так, сутки напролёт, при свете тусклой лучины, впроголодь, с пальцами, сведёнными судорогой, в полном одиночестве, в неотапливаемом помещении, без женской ласки и медицинского обслуживания...

– Много ещё осталось до конца того, о чём пишешь сейчас? – осведомился Гриз.

– Я почти закончил, и уже совсем было принялся за очередное произведение, но тут вломился Вы и нарушил все мои планы...

– Бросай, завтра докуёшь, – улыбнулся Вилли.– Есть дело, собирайся...

– Это уже интересней. Чем займёмся? Куда навострим лыжи?

– Помнишь, я тебе рассказывал о белом вожаке стаи дельфинов? Ли Фу натолкнул меня на интересную мысль – мы поймаем его и устроим экскурсию. Этим достигается сразу несколько целей: киты на сегодня больше животные, чем существа разумные, а по сему уважают исключительно силу во всех её проявлениях. Так покажем им зубы! Они считают нас примитивными и допотопными. Продемонстрируем штурмовик в действии, свозим по городам, там есть на что посмотреть. Потом отпустим пленника на все четыре стороны и посмотрим на реакцию широких дельфиньих масс. Пусть почешут затылки – очень полезно для развития мозгов. А то начинают командовать, пренебрежительно усмехаться и обзываться лягушками! Пора поставить на место зарвавшихся китов. Однако, одновременно необходимо подумать и о средствах общения. Наше неумение ответить, но возможность понимать, навела их на неверную мысль о человеческой убогости и породила иллюзию о безнаказанном вмешательстве в нашу жизнь.

– Наверное, ты прав, – сказал Али, прыгая через две ступеньки. – Куда мы сейчас?

– Грузовик генерирует силовое поле и почти бесшумен в движении. Выбора нет, используем его в нашем плане, но для начала перед входом в бухту установим легкое орудие, соединим с компьютером и биодатчиками. Киты могут озлобиться и напасть на нас. Никому не известны их истинные способности. Я не имею права рисковать жизнями людей. Поэтому необходимо настроить пушку на предупредительный огонь. Пусть держит тех, кому взбредёт в голову напасть, на солидном удалении от побережья. Это даст нам возможность эвакуировать население...

– Я помчался за стволом...

Друзья разбежались в разные стороны. Робот на истребителе улетел к Могильнику. Там он спрятал солидный арсенал разнообразного оружия, а Вилли отправился к Каульвюру, где договорился об изготовлении турели для пушки.

Али появился через полчаса. Он сгибался под тяжестью двуствольного орудия.

– Ты не мог найти ничего полегче? – удивился Лабер.– Зачем нам такую бяку ставить? Она всё разнесёт и испарит. Тоже мне, выдумал...

– У неё хорошая дальность, – осклабился робот. – Эта модель стреляет длинными очередями. Получается впечатляюще. Я сам видел. Прямо дух захватывает. Причём у всех подряд – у тех, кто ведёт огонь, и у тех, по кому.

– Ладно, давай её сюда. Сколько она продержится?

– Зарядов хватит, при непрерывном ведении огня, на три дня. Потом сдохнет. Мы обязаны уложиться в означенный срок, иначе...

– А она одна управится?

– Без особого труда. Любого, кто прорвётся в зону поражения, ожидает неминуемая смерть. Дельфины быстро сообразят – не стоит искушать судьбу и смирненько подождут в сторонке, сидючи на свёрнутых калачиком хвостах!

Кузнец быстро управился с изготовлением заказа, приклепал пушку к поворотному механизму, на специальной платформе хомутами зафиксировал блок управления и вынес на мачты датчики. Странное сооружение перетащили на высокое место и включили режим ожидания. Орудие являлось крайним средством и к нему собирались прибегнуть в самый последний момент...

По окончании монтажа охранной системы, занялись грузовиком. Силовое поле формировалось в форме ковша, вытянутого лодочкой, что полностью отвечало замыслу Лабера. Робот полетал над морем, несколько раз зачерпывал воду, маневрировал, а Гриз снизу давал указания. Все параметры Али прилежно занёс в бортовой компьютер, посадил грузовик, вышел на свет божий и объявил:

– Кому-то из нас придётся торчать на борту постоянно. Приземлиться кораблю не позволит силовой захват. Даже ночевать будем с включёнными двигателями. Обесточим силовую установку, исчезнет поле.

– Куда мы денем Патрисию? Она быстро устаёт, и на грузовике долго не вытерпит. У меня рука не поднимется мучить и без того несчастное дитя, – сказал Вилли. – С другой стороны нам крайне необходима пусть односторонняя, но связь!

– Силовое поле не обладает сколь-нибудь ощутимым экранирующим эффектом. Истребитель будет двигаться рядом. По идее, всё должно получиться. Начинаем?..

– Бери истребитель, разыщи Советников, пусть они выберут несколько мастерских и разберут у них по одной стене. Я хочу показать, чем мы занимаемся. Вряд ли гость поневоле хоть что-нибудь поймёт, только мы обязаны использовать любую возможность для достижения полного взаимопонимания.

– Хорошо, хорошо, – замахал руками робот. – Мы едва не забыли об одном – нам понадобится свежая рыба. Нашего карася желательно усиленно кормить. Сытые – они сговорчивые. Не забудь отрядить людей на устройство садка, и пусть он всегда будет полным. Всё, я поскакал...– мелькнули ноги, хлопнула крышка и истребитель стартовал.

Через двенадцать часов всё было готово к приёму дорогого гостя. Вилли поднял грузовик и отправился на разведку. Стая отыскалась быстро. Однако белого нигде видно не было. Не утонул же он, в самом деле! Гриз поднялся выше и принялся летать кругами. Вскоре биодатчик ожил. Одиночный объект двигался в сторону соплеменников. Лабер дал увеличение. Это был вожак. Более удобного момента было трудно желать. Удача сама шла в руки. Грузовик, словно коршун на цыплёнка, рухнул на добычу. Дельфин заметался, но при попытке сделать вдох очутился в ловушке. Вилли мгновенно набрал высоту. Пленник не шевелился и, казалось, даже не дышал. Захват до того напугал его, что он и не думал сопротивляться. Интересно, стая знала о похищении или нет? В любом случае, пока киты сообразят, пока будут искать подтверждение своим подозрениям, пройдёт время, которое позволит успокоить их лидера. Конечно, не исключён вариант, когда водные троглодиты не мудрствуя лукаво соберут бесчисленные орды, и под сенью акульих черепов, играющих роль знамён, двинутся к побере-жью. А пока всё развивалось по самому благоприятному сценарию...

Гриз не торопился. Он искренне хотел, чтобы пленник скорей пришёл в себя. Наконец дельфин начал подавать признаки жизни: заёрзал, застрекотал, стал поворачиваться на бок, стараясь рассмотреть похитителя. Вилли помахал ему рукой. Дельфин задёргался, заверещал.

Грузовик уже ждали. Лабер успел сообщить о пленении вожака. Робот посадил в истребитель Патрисию, включил громкую связь и занял место рядом с ловушкой. Дельфин, стоило ему увидеть летающую раковину, сообразил, кто его выкрал и, судя по всему, приготовился к самому худшему.

– Он очень боится. Очень...– сказала девочка. – Отчаянно зовёт на по-мощь. Говорит, что если с ним хоть что-нибудь случится, то нам всем несдобровать...много злобы и отчаяния...

– Надо постараться успокоить гостя. Эксперименты здесь крайне неуместны. Твои предложения?..

– Давайте соберёмся все вместе и споём ему песенку про зайчика, – хи-хикнул робот. – А ещё лучше – закачаем в него бочонок двухлетнего вина, обнимемся, усядемся на край силового захвата и примемся икать на всю округу. Если он не идиот, то мигом сообразит – никто не собирается делать из него шницеля. Он, подобно всем руководителям на свете, должен обладать умом и сообразительностью.

– По-моему, он голоден, – сказала девочка. – Я могу ошибаться, но он не хочет умирать на пустой желудок.

– Подгоняй грузовик к эстакаде. У меня всё готово. Обслужим по выс-шему разряду. Разворачивайся, а ты vip-персона, открывай пасть...

Было забавно наблюдать, как происходило кормление. Али непрерывно, с поразительной точностью забрасывал рыбу в ловушку. Белый не менее проворно ловил её и мгновенно глотал. Ел дельфин много, долго и жадно. Вилли устал ждать. Он ёрзал от нетерпения в кресле. Патрисия дремала в истребителе, скрючившись неимоверным образом. Наконец Его Высочество нажралось до отвала, высунулось из воды и принялось стрекотать, ритмично покачивая головой.

– Что он говорит? – спросил Лабер.– Ты, жлоб, разбуди ребёнка. Только не напугай...

– Не могу понять, – медленно ответила девочка. – Речь идёт о смер-ти...грозном возмездии...про годы зла...большую опасность...двери, открывающиеся только в одну сторону...опять не понимаю...так...из дверей кто-то выглядывает, или подсматривает...даже прилетает к нам...о союзе с кем-то, для создания...опять не понимаю...

– Сплошная абракадабра, – констатировал Первый Помощник. – Рыбий бред! Обожрался ставридой и теперь морочит нам голову. Вожди его масштаба всегда отличаются умением хорошо и убедительно говорить, уверенно вешать лапшу на уши и притворяться, будто знают всё обо всём. Ничто не ново под Луной!..

– Ладно, мистер всезнайка, поехали помолясь. У нас абсолютно нет времени на болтовню.

Корабли начали неторопливый облёт городов. Они осмотрели мастерские, побывали на постройке домов, навестили рудники, рынки, храмы, прослушали выступление детского хора, встретились с Советниками. Белый быстро сообразил, что к чему и с большим интересом рассматривал незнакомый мир. Временами он начинал возбуждённо хлопать хвостом, поворачивался на бок, трещал и чирикал. Патрисия совершенно растерялась и запуталась. От дельфина шёл сплошной вал образов, до того чуждых и загадочных, что у переводчицы опустились руки от бессилия.

Где-то в середине экскурсии вожак понял – ему не дано напрямую об-щаться с похитителями, но, судя по всему, они его хоть плохо, но понимали! Для проверки своей догадки, он попросил, чтобы раковина покачала крыльями. Робот охотно выполнил просьбу. Белый погрузился в размышления, а затем спросил – кто способен слышать его. Так он узнал о роли девочки во всей этой затее.

Сутки с хвостиком провёл белый у людей. Неизвестно, что он почерпнул от поездки, но призадуматься она его заставила крепко. Дельфин увидел многое, к концу поездки не проявлял внешней активности, а очень внимательно и сосредоточенно присматривался к происходящему. Белый начинал разговор только в присутствии Патрисии, но девочка по-прежнему плохо понимала его. Напоследок, для закрепления пройденного материала, вожаку продемонстрировали силу штурмовика.

Наконец корабли вернулись в Порт. Там им открылась ужасающая картина. Пушка вела беглый огонь. Вода вздымалась сплошной стеной. Орудие вертелось с невероятной скоростью. Вилли не поверил своим глазам. Всё уже почти рухнуло. Белого срочно отпустили и немедленно отключили установку. Дельфин умчался в море, пообещав вскорости вернуться. Наступила гнетущая пауза. Неожиданно в том районе, куда вёлся огонь, началось невообразимое... Киты выпрыгивали из воды, делали сальто, совершали пробежки на хвосте...

– Это тебе ничего не напоминает? – спросил робот Руководителя.

– Танец индейцев, вышедших на тропу войны!..

– Вот именно. Ты как хочешь, а я поднимаю штурмовик. С ним как-то спокойнее. Не поленись, запусти орудие на поражение множественных целей, а затем подежурь возле истребителя. Смотри, сколько за нами столпилось народу. Специально вышли поглазеть. Если хвостатые индейцы примутся за старое, у нас сразу возникнут трудности.

– Беги и будь постоянно на связи, – Гриз повернулся к Патрисии.– Что слышно?..

– Там стоит сплошной гвалт, визг, свист. Очень большое количество голосов. Очень! К ним добавились незнакомые, басовитые, уверенные звуки. Они наверняка принадлежат кому-то крупному. И отовсюду исходит злоба. У меня просто голова раскалывается.

– Маленькая моя, сосредоточься, умоляю тебя, прислушайся. Нам очень важно знать, что киты собираются предпринять. Мы физически не успеем вывезти людей. Помоги нам!..

– Дельфины не могут договориться между собой. Спорят яростно, как говорится, с пеной у рта.

– Продолжай слушать, а я займусь пушкой. Не хочу опоздать...

Над Портом с оглушительным рёвом промчался штурмовик и принялся барражировать над морем. Руководитель настроил компьютер на более малый радиус поражения и бегом вернулся в Патрисии.

– Как там дела? – задыхаясь, спросил он.

– Начинают успокаиваться. Видимо пришли к какому-то решению.

– К какому решению?

– Не понимаю...

– Наши лучшие друзья, – ожил передатчик, – а их тут собралось не меряно, начинают группироваться и строиться клином, в простонародье – свиньёй! Целятся, между прочим, прямо в тебя. Пальнуть для острастки?

– Белого видишь?

– Он плавает вокруг клина и очень возбуждён. Скорее всего, киты принимают меры безопасности, как и мы. Если хвостатая братия пойдёт в атаку, мы их остановим, только фарша будет – акулы сойдут с ума от счастья! Тогда на дальнейших отношениях можно будет поставить жирный крест!

– Будь на чеку. Стреляй только в исключительном случае. Я пока останусь на берегу.

– Появились ещё три большие стаи, – продолжал репортаж с места дислокации войск противника Али. – В каждой не менее трёхсот голов. Две группы состоят из касаток. Боюсь ошибиться – но здесь затевается что-то масштабное. Включаю защиту на максимум, опускаюсь ниже, надеюсь, это возымеет отрезвляющее действие. Белый ознакомлен с возможностями штурмовика, пусть похлопочет. Подожди. Он возвращается. Встречай гостя!

Вилли повернулся к Патрисии.

– Да, он плывёт к нам. Тон дружелюбный. Просит не поднимать из во-ды...

– Пошли. Нас ждёт интереснейшее рандеву...

Вожак шёл открыто, не таясь, выставлял напоказ спину и шумно дышал. Он выполнял важную миссию и всячески старался продемонстрировать своё спокойствие и уверенность.

Руководитель, не смотря на всю абсурдность ситуации, стоял на берегу и с невольным волнением ждал лидера китов. Какие новости принесёт он? Что киты придумали на летучем митинге? Скоро всё станет ясно.

Дельфин подплыл к берегу. Штурмовик во избежание измены продол-жал нарезать круги над основными силами потенциального противника. Киты оставались на месте, строго держали строй и не думали расслабляться. Касатки сформировали свой треугольник и тоже заняли выжидательную позицию. Напряжение стлалось над водой подобно туману. Любое неосторожное действие, непродуманный шаг, могли привести к самым трагическим последствиям. Это понимали все, только люди были более терпеливы и мудры. Дельфины, в силу определённых обстоятельств, могли дрогнуть. Вилли пытался учесть всё, принять во внимание возможные осложнения и варианты выхода из щекотливого положения.

Итак, историческая встреча состоялась. Человек и дельфин находились на расстоянии метра друг от друга. Патрисия сидела рядом с Руководителем и пыталась переводить.

– Когда Белого похитили, соплеменники потеряли голову от ярости и немедленно послали гонцов за подмогой. Подкрепление прибыло незамедлительно. Все, кто мог, ринулись выручать вожака, но их остановило то, что плюётся смертью. Особенно отчаянные пробовали прорваться. От храбрецов остались лишь бесформенные куски. Неожиданно появился вождь и постарался объяснить, почему его выкрали. Ему поверили, но не очень. Тут прилетела страшная птица и принялась кружить над стаей, сводя с ума невероятным грохотом. В результате довольно интенсивного обсуждения, киты решили не ссориться с соседями. Для начала нас просят убрать птицу и то, что убивает на расстоянии. Тогда нас не тронут...

– И на том спасибо. Пожалели нас, убогих. Позволили ещё немного понежиться под солнышком, – тихо процедил сквозь зубы Вилли.– Вот возьмём и причешем им гриву. Тогда узнают почём фунт изюма...

Дельфин развернулся и уплыл. Гриз вернул штурмовик. Корабль уселся на самый верх самой высокой горы и принялся мигать бортовыми огнями. Для пущей важности... Пушку решили не снимать с дежурства. Из предосторожности. Робот пересел в грузовик и улетел на орбиту. Он решил поискать среди обломков высокочастотный локатор, из которого планировал изготовить переговорное устройство. Без прибора, позволяющего общаться с дельфинами, любые переговоры теряли всякий смысл. Вскоре робот, гордый и довольный собой, приволок целый комплекс, включающий в себя: декодер, компьютер, следящую часть и блок связи. Далее Али занялся переналадкой доставленного оборудования. Он обложился со всех сторон самодельной диагностической аппаратурой и углубился в крайне не простой процесс монтажа. Однако самым сложным, на данном этапе, оказалось создание программы, посредством которой люди собирались общаться с дельфинами. Для её составления требовалось совершить маленький подвиг – привести в соответствие с человеческими понятиями, словами, образами каждый скрип, писк и все остальные звуки, издаваемые китами. Задача безумно сложная, со многими и многими неизвестными, потому, что киты понятия не имели о жизни на суше. Им самим требовалось определиться с тем, как назвать и осмыслить всё связанное с человеческой жизнью, и не только с ней! Однако неминуемо возникал резонный и вполне уместный вопрос – а что люди знали о дельфинах? Плавают, едят сырую рыбу, теплокровные, живородящие и дышат атмосферным воздухом. Вот, пожалуй, и всё! Не густо. Ай да мы, эрудиты, краса и гордость Галактики! Хорошо...

Интересно, а как мы объясним им, что такое дружба, любовь, ненависть, долг, ответственность. Какое впечатление на китов произведут рассказы о космосе, полётах к звёздам, иных мирах? Зато дельфины твёрдо знали другое – человечество долгие годы с необыкновенным усердием сбрасывало, ссыпало, вываливало в океаны и моря отходы, без зазрения совести лило всякую гадость, ссылаясь на хроническую нехватку денег для утилизации, консервации, уничтожения, переработки и прочих, крайне обременительных для бюджета, действий экологической направленности. Хорошо же мы выглядим в их глазах. Непрошеные гости, превратившие их дом в страшную, токсичную свалку, укравшие большую часть пищевых ресурсов, истребляющие китов тысячами. А в довершение ко всему, люди принялись на огромных лайнерах устраивать увеселительные круизы, сутками напролёт трястись на дискотеках, виляя толстыми задницами и оставляя после себя шлейфы мусора и объедков...

Интересно, подумал Лабер, а каким бы образом отреагировал я, появись в моём жилище мерзкие амфибии, которые бы всё запакостили, заплевали, опустошили холодильник и с весёлыми улыбками, виляя толстыми задами, устроили танцы. Ох и не завидую я им, несчастным. Так почему мы надеемся на снисхождение и понимание со стороны китов, если виноваты в загрязнении морей? Просто удивительно, почему ещё с нами разговаривают!.. В любом случае всем придётся не сладко. Но иного пути нет. Если одна из сторон откажется сотрудничать, всё – неразрешимый тупик. А тупик – конец так и не родившемуся взаимопониманию, и в результате неизбежная конфронтация, вражда на долгие годы. Такого Гриз допустить не мог. Пусть сегодня им трудно, однако ещё хуже придётся потомкам. Тогда, когда ненависть пропитает обе стороны – вот когда начнут резать по живому. Уж лучше потерпеть сегодня...

А пока пусть Али ковыряется с аппаратурой и творит из дерьма конфетку. Он в этом разбирается. Не надо его трогать.

Руководитель сел в истребитель и улетел домой. Дела не ждали.

В Мирном Вилли обнаружил Такарангу и Ли Фу. Они обсуждали проект постройки фабрики по изготовлению верхней одежды. Старик снова перешёл к активной деятельности и вникал в каждую мелочь со свойственной ему дотошностью. Такаранга незаметно для всех вырос в крупного политика и всё чаще и чаще замещал Руководителя в его отсутствие. Что ж! Большому кораблю – большое плавание!

Вилли распорядился насчёт отправки бригады строителей в Порт. Он затеял постройку специального сооружения на сваях, где и будут происходить основные события. Попросил проконтролировать отгрузку необходимых материалов, а затем отправился к Каульвюру, чтобы сделать заказ относительно новой стройки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю