Текст книги "Сфера Танатоса"
Автор книги: Алекс Карр
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц)
Вопросы у всех троих имелись в довольно большом количестве, но более всего их интересовало только одно, смогут ли они снова стать настоящими мужчинами и первым вопрос на эту тему задал Гасан аль-Аштами:
– Капитан, выходит Оливер говорил правду, когда сказал, что каждый из нас может стать мужчиной, если приложит к этому усилия? Как вам удалось достичь этого? Что мне нужно сделать, чтобы стать прежним Гасаном аль-Аштами, а не каким-то жалким, безобразным бесполым чудовищем?
Когда Стинко вошел в кабину телепорт-лифта, он не имел даже малейшего понятия, как следует поступить в том случае, если ему придётся вступить в поединок с робустами. Более того, чуть ли не с первого дня появления в сфере Танатоса, он подозревал, что ввязался в авантюру, ведь Оливер Стоун собрал на Терре, по самым скромным подсчётам не менее пятнадцати миллиардов человек и все превратил в моллисов и робустов, не говоря уже о том, что его заложниками стали свыше полумиллиарда гражданских лиц. Озарение пришло к нему внезапно, в тот самый момент, когда Билли Бритва сказал, что намерен съесть его, как булочку. Однако, это озарение пришло в его голову не от балды, а явилось результатом осмысления всей той информации, которую он уже имел к тому моменту и в первую очередь этому послужило преображение настоящих Дракона Бумми и Руфуса Блейка. Ну, и ещё те исследования, которые профессор Блейк проводил в тайне даже от своего друга.
Разгадка поразила Стинко своей простотой и в его сердце снова заныла заноза, – неужели Эмиль Борзан побывал в сфере Танатоса и изучил биологию химер? Факты упрямо указывали на то, что бывал, изучал и даже нашел противоядие от этой заразы в виде кремнийорганических белковых тел-трансформеров и мозга-кристалла. Первые имели способность растворять в себе тела моллисов и робустов, а вторые по своей биологии оказались аналогичны фиолетовым сердцевинам химер. К этому квазибелковому коктейлю следовало лишь добавить углерода и кремния. Впрочем, как раз кремния в телах химер и так хватало. Они брали его из песка, а Оливер Стоун, строя оазис для людей, собрал в этой части Терры почти весь имеющийся на поверхности этой планеты кремний. Для того, чтобы превратить ядовитую для обычных белковых форм жизни, построенных на базе углерода, плоть моллисов и робустов в совершенно безопасные кремнийорганические белковые тела, требовалось лишь небольшое количество затравочного материала и чёткое знание того, как нужно контролировать этот процесс с помощью сенситивной силы. Это действительно оказалось революционным решением.
Судя по тому, что Оливер Стоун приказал учёным-биологам найти способ, как уничтожить гидр, а их на Терре имелось почти два десятка миллиардов штук, включая тех, которые выращивались на фермах, он намеревался в самом скором времени включить свой Танатос и тогда в его руках окажется более, чем десятимиллиардная армия, которая, скорее всего, станет полностью подчиняться ему. О том, что произойдёт после этого, Стинко даже не хотел думать. Внутри сферы Танатоса находилось несколько миллионов космических кораблей, многие из которых представляли из себя очень грозную военную силу, и она почти втрое превосходила космофлот Сорквика. Начни такая армада широкомасштабные военные действия – последствия окажутся просто ужасными, а ведь и сама сфера Танатоса, которую они только начали изучать, представляла из себя титанических размеров боевой космический корабль. Победить Оливера Стоуна с горсткой суперхантеров представлялось теперь Стинко совершенно нереальной задачей, но интуиция его не подвела и он, кажется, нашел выход из этой ситуации, который стоял сейчас перед ним в лице трёх космодесантников-робустов. Улыбнувшись им как можно дружелюбнее, он ответил:
– Полковник, в первую очередь вы не должны болтать о том, что здесь произошло. Я не думаю, что дружки хватятся Билли, а потому вы сможете сохранить всё в секрете, тем более, что вся записывающая аппаратура почему-то крякнулась тотчас, как только я вошел в этот спортзал. Ну, а дальше всё зависит только от вас самих, господа и я могу вам в этом поспособствовать, но не здесь и не сейчас, а позднее, когда вы спуститесь вниз и отправитесь со мной за пределы города. Поверьте, то, к чему я шел долгих сто двадцать семь лет, можно повторить всего за каких-то пять-шесть часов. На ферме, где я работаю падальщиком, все знают мой адрес, а через какое-то время вам даже не потребуется разыскивать меня. Достаточно подойти к любому парню, с фиолетовым шнурком на голове и сказать заветные слова: – "Друг, как мне снова стать парнем или девчонкой?" Это уж кому как потребуется. Главное, полковник, чтобы вы при этом хотели снова стать человеком. Естественно, честным и благородным, как это вам велит ваш воинский долг, ведь вы же когда-то принимали присягу. А теперь господа извините, но я должен идти. Меня ждут мои друзья, но больше всего я хочу переговорить с одной отличной девчонкой. Точнее этот моллис когда-то был девчонкой и ещё какой, настоящей бой-бабой, сущим чёртом в юбке. Зато уже завтра я полностью к вашим услугам, господа. Честь имею!
Дракон Бумми вскинул ладонь к виску и все трое космодесантников-робустов козырнули ему в ответ. Стинко телепортировался не в свою квартиру, а прямиком на борт "Европы", где его хантеры в спешном порядке принимали облик моллисов и перекрашивали космокомбинезоны, стараясь придать им вид незамысловатой одежды работяг. Шум при этом стоял просто жуткий и все, на чём свет стоит, ругали Стинко за то, что он так долго болтал с вояками. Попутно все гадали, в каком отсеке им удобнее провести ледовую медитацию. Как только интуит появился на командном посту, к нему тут же подлетел позеленевший космос-адмирал Ягги Гонзер и спросил:
– Яган, когда выходим на лёд?
Стинко покрутил пальцем у виска и поинтересовался:
– Ягги, на какой лёд ты хочешь выходить? Какой идиот вообще вам сказал, что я готов к ледовой медитации? Ребята, дайте мне сначала превратить хотя бы одного огурца в нормального человека, а уж потом тащите меня на лёд. – После чего громко крикнул – Разойтись всем по местам, продолжать стоять вахту! Дракон, Руфус, быстро ко мне, вы мне нужны!
Планета Терра, Капитал дель-Соль – пустыня вблизи Касабланки
Арнольд с довольно кислым видом выслушал почти часовой монолог профессора Тревиса, суть которого сводилась к тому, что ему уже до смерти надоела такая жизнь, все эти химеры, но более всего бестолковые помощники, которые совершенно не понимают, чем они здесь занимаются, после чего спросил:
– Послушай-ка, ты, профессор Сраные Уши, не я ли тебе говорил, что ты вляпался в дерьмо? – Такое прозвище профессору Тревису дали его студенты за небольшой дефект дикции, а потому тот сразу же заулыбался, но его коллега на этом не остановился и продолжал – Ладно, Бобби, чёрт с тобой, я так уж и быть протяну тебе руку помощи и избавлю эту пыльную планетку от тех химер, которых ты и подобные тебе горе-учёные, выращивали здесь ради каких-то дьявольских планов Оливера. Более того, я уже знаю, как это сделать, а потому предлагаю тебе отправиться сегодня вечером на небольшую экскурсию в пустыню, где обитают эти твари, но не в этот долбанный Мундо дель-Танатос, а во внешний круг, где сидят на песке самые жирные химеры. Ты хочешь увидеть нечто совершенно удивительное? То, во что действительно можно превратить химер? Поверь мне, Бобби, ты увидишь нечто совершенно невообразимое. Правда, если ты хочешь, чтобы наш пикник в пустыне действительно стал для тебя совершенно фантастическим и незабываемым, тебе придётся взять с собой своего главного помощника, Дайану. Хотя эта старая мегера и ненавидит меня, она это вполне заслужила.
С таким предложением Арни обратился к профессору Тревису вовсе не наобум Лазаря, а лишь потому, что Юм, который слушал длинный монолог старого биолога его ушами и видел физиономию учёного его глазами, сразу же дал ему такую оценку:
– Арни, можешь смело предлагать ему участие в эксперименте Стинко. Теперь это уже совершенно другой человек. Триста семнадцать лет в этом аду заставили его начать смотреть на жизнь совсем по другому. Относительно же Дайаны Беккер я тоже полностью с тобой согласен. Она, судя по всему, по прежнему боготворит этого типа и предана ему. В общем тащите их в пустыню вместе с остальными волонтёрами, а там будь что будет. Я согласен со Стинко только в одном, нас слишком мало, а этот чёртов Танатос действительно может оказаться страшным оружием, способным уничтожить всю нашу галактику.
Профессор Тревис, выслушав предложение своего старого оппонента, которого заманили в сферу Танатоса по его наводке, сосредоточенно кивнул головой и сказал:
– Хорошо, мы придём туда, куда ты скажешь, Руфус. Какое оборудование взять с собой?
Арни широко улыбнулся и ответил:
– То оборудование, которое вам обоим потребуется в первую очередь, у вас появится само собой, так что не думай об этом. Встретимся в восемь часов вечера, возле двенадцатого портала и вот что ещё, Бобби, распорядись, чтобы моему другу, Дракону Бумми, разрешили взять со стоянки закрытый пассажирский флайер, а не ту посудину, на которой мы обычно летаем. Нам нужно срочно смотаться кое-куда. Без этого наш ночной эксперимент пройдёт не так хорошо, как я это запланировал.
Профессор Тревис тотчас достал из нагрудного кармана пластиковую карточку-ключ и протянул её Арни, сказав:
– Возьмёшь на стоянке мой личный флайер, Руфус. Хотя это чисто прогулочная машина, на нём стоят отличные сканеры и он даже снабжен системой оптической маскировки.
Арнольд взял карточку, широко и дружелюбно улыбнулся тому, кого настоящий Руфус Блейк ещё совсем недавно жутко ненавидел, и, подмигнув ему, вышел из кабинета. Покинув приёмную научного руководителя фермы "Касабланка", он телепортом отправился вниз, поближе к флайеру, к которому уже направлялись настоящий Дракон Бумми и Стинко, придавший себе вид стандартного огурца. Оба, одетые в новенькие космокомбинезоны, широко улыбались. Охранник плевать хотел с высокой колокольни как на шефа Тревиса, так и на его личный флайер, а потому, когда Арни сказал ему, что они намерены забрать эту роскошную машину, лениво ответил:
– Парень, даже если бы ты решил его угнать, я просто отвернулся бы и потом сказал, что ничего не видел. Этого добра здесь стоит не одна тысяча, а нас всего двадцать пять душ. Забирай, всё равно в этой дыре сколько не летай, ни одного красивого места всё равно не найдёшь, разве что вы решите смотаться к людям, в их оазис, но на них смотреть, только душу себе травить.
Они поднялись на борт флайера и Дракон Бумми сразу же занял кресло пилота. Стинко даже не подумал ему возражать. Он давно уже перестал доказывать кому-либо, что он чуть ли не самый лучший пилот во всей галактике. Дракон включил антигравы, запустил вихревики и быстро вылетел наружу. Часы показывали половину шестого, а им ещё нужно предстояло забрать Руфуса, ещё пару человек и слетать в лавку за выпивкой и закуской. С Руфусом проблем не возникло, он уже успел договориться с моллисом, бывшим раньше женщиной, когда-то самой обычной домохозяйкой, попавшей в сферу Танатоса совершенно случайно, а вот Дракону Бумми ещё только предстояло уговорить Гледис Йорк. Он посадил флайер на перекрестке и пока Руфус и Анна поднимались на борт, телепортировался к дверям соседней квартиры и решительно нажал кнопку видеофона. Их соседка, которая жила в одной квартире с тремя огурцами только потому, что их объединяла кормёжка, не торопилась открывать дверь.
Гледис Йорк, как и Дракон она когда-то служила в галактическом корпусе солдат-наёмников и, как сенситив-коммандос превосходила его, а ещё она не гнушалась случайными заработками, порой не совсем честными, и однажды добровольно согласилась лететь в сферу Танатоса, где ей посулили совершенно невероятные перспективы. Однако, прибыв на Терру и став, поначалу, как и все люди, моллисом, она, ощупав своё тело поняла, что её безбожно надули. Как и Дракон Бумми, она наотрез отказалась становиться воином Танатоса, то есть робустом, или, как уже стали говорить твёрдым огурцом и даже более того, немедленно начала бунтовать. Только муки голода заставляли её браться за самую грязную работу и она, как Дракон и Руфус, тоже стала падальщиком, только вылетала в пустыню всегда в одиночку. Дракону пришлось нажать на кнопку вызова трижды, прежде чем Гледис соизволила открыть дверь и спросить его:
– Чего тебе, Дракон? Я сегодня не в настроении и не хочу видеть даже твою злобную рожу.
Дракон Бумми оскалился ещё сильнее и, как это ни странно, этим немного развеселил Гледис, отчего та сказала, отступая назад и позволяя ему войти в холл их большой квартиры:
– Ладно, входи, раз припёрся. Говорят, что тебя сегодня таскали в мясорубку? Похоже, что соврали, раз ты пришел ко мне.
– Нет, тебе не соврали, Гледис. – Улыбаясь ещё шире ответил Дракон Бумми, входя в квартиру.
Лицо Гледис, привлекательное даже не смотря на бирюзовый цвет, исказилось от гнева и она прорычала:
– Дракон, никогда не называй меня так! Понял? Теперь меня зовут Глед, так и заруби это себе на носу и этого уже ничто не изменит. Та нахальная, спесивая дура Гледис, отдала концы и её уже ничто не вернёт назад.
Дракон Бумми убрал с лица улыбку и спросил:
– Помнишь, ты спрашивала, как я выглядел до тех пор, пока не превратился в зелёное чучело, Гледис? – Не обращая внимания на её рычание он продолжил – Так вот, моя девочка, теперь я могу показать тебе, каким красавчикам был Дракон Бумми. Все девчонки тогда были от меня без ума. Впрочем, сейчас ты и сама можешь оценить, стоили того их восторги или нет.
Он быстро сбросил с себя космокомбинезон и пару секунд спустя предстал перед Гледис таким, каким разгуливал последние два месяца. Та невольно отшатнулась назад и прошептала:
– Чёрт, этого же не может быть. – Её рука невольно потянулась к той части тела Дракона Бумми, которой он очень гордился раньше и которую хотел, как можно скорее, испытать в деле именно с этой женщиной, бывшей когда-то просто ослепительной красавице, но остановилась на полпути. Валгиец сделал полшага вперёд и завершил начатое ею, после чего обнял и тихо сказал – Похоже, красотка, ты не прочь мною воспользоваться. Ну, что же, тогда дело осталось за малым, вернуть тебе твой прежний облик. Ты хочешь этого или намерена мало того, что помереть чудовищем, так ещё и старой девой вдобавок ко всему?
Гледис отпрянула от него и прохрипела:
– Дракон, как ты можешь обнимать такую тварь, как я?
Валгиец телепортом облачился в космокобинезон и с невозмутимым видом ответил, не меняя своей внешности:
– Да, я и сам недавно был таким же, как и ты, Гледис. Ну, что, девочка моя, ты идёшь со мной?
Моллис Гледис быстро-быстро закивала головой прильнула к Дракону и шепнула:
– Гюнт, неужели это мне не привиделось?
Дракон Бумми на этот раз не стал прибегать к телепорту. Он взял Гледис за руку и вышел вместе с ней в коридор. При этом он даже не стал ничего менять в своём внешнем виде, хотя в нём теперь уже никто не смог бы узнать прежнего моллиса Дракона Бумми. Они подошли к телепорт-лифту, спустились в большой холл первого этажа и вышли из пятидесятиэтажного здания, которое называли казармой только из вредности. На самом деле стандартный жилой дом вполне современной постройки, ведь такие во всех старых мирах строили вот уже добрых пятьсот тысяч лет. На них то и дело озирались моллисы, среди которых Дракон видел очень много знакомых зелёных физиономий, но никто не решался подойти и спросить Гледа, где тот подцепил себе такого блондинистого красавчика. Тот ведь запросто мог так двинуть в рожу, что потом будешь часа три залечивать раны. За Гледом такое водилось и все это хорошо знали.
Через пять минут флайер на огромной скорости понёсся в Капитал дель-Соль. Помимо того, что для завершающей фазы операции им требовалось бренди, закуска к нему и свежие фрукты, Стинко ещё хотел навестить дона Рамиреса. Как он это уже выяснил, наблюдение за людьми Оливер возложил на учёных-биологов и те, по большому счёту, смотрели на всё, что происходило во всех баррио без исключений, сквозь пальцы. Они посылали туда флайеры только тогда, когда кто-нибудь умирал и его труп следовало как можно скорее, не позднее трёх суток, отдать на преобразование химерам, которые, в данном случае, работали ещё и как реаниматоры. К белому кандадо дель-Магнифико они и подлетели первым делом. Дракон Бумми посадил флайер прямо перед аркой и Стинко, наведя на свою физиономию зелёную маскировочную окраску, степенно спустился на дорогу и пошел к воротам. С другой стороны к нему уже торопливой походкой шел супериор баррио вместе с дюжиной идальго и как только они приблизились, Стинко сказал:
– Приветствую вас, дон Рамирес, я прибыл к вам по частному делу, а потому хотел бы переговорить наедине. Моё почтение, благородные идальго. – Дон Рамирес от такого обращения даже опешил. Он ещё ни разу не слышал, чтобы слуга Танатоса, тем более так странно одетый, прибывал к кому-либо по частному делу. Даже не дав супериору раскланяться перед ним, Стинко взял его под руку, завёл за пышные кусты цветущей сирени и быстро сообщил ему – Рамирес, твоя дочь Исабель, зять Рико, а также его друг Анхель, в настоящее время пребывают в добром здравии, осваиваются на новом месте и уже очень скоро ты сможешь с ними встретиться. У меня к тебе есть большая просьбы, чтобы не произошло сегодня вечером с Хорхе, не раздувай эту историю, постарайся спустить всё на тормозах. И вот что я ещё хочу тебе сказать, дружище, Хорхе просто перестраховщик, а потому тебе вовсе не нужно закручивать гайки. Вы совершенно не интересуете ни самого Танатоса, ни его слуг, а уж его воякам вы и вовсе до задницы. Естественно, кричать об этом на всех углах не нужно, но проливать кровь на аренах вам больше не имеет никакого смысла, равно как и притеснять пеонов. В общем забейте болт на Танатоса, и на все прежние дурацкие повеления его слуг, тем более, что это никакое не божество, а просто древняя машина, которая, к тому же, ещё и не работает, а потому живите в своё удовольствие, если что, мы вас прикроем. Если вам всем уже осточертели поединки, то можете смело забыть про них. Да, вот ещё что, Рамирес, Хесус не помер, он жив живёхонек, а то тело, что лежит у тебя в холодильнике, ты того, отволоки ночью в пустыню и сбрось тем тварям, которые там обитают. Скоро мы вас и от этого неприятного соседства освободим. – В этот момент он получил телепатемму от Исабель и смеясь сказал – Ну, всё, папаша, я убегаю, а ты рысью дуй в свой кабинет, Исабель и Рико уже там. Твоей дочурке не терпится рассказать тебе, как их приняли на новом месте. Постарайся сжать всю свою волю в кулак и ничему не удивляйся. Всё, что она тебе скажет, чистая правда, какой бы невероятной она тебе не показалась. Ну, бывай, старина, как только я покончу с кое-какими делами, то первым делом приглашу тебя к себе в гости. У меня есть к тебе очень важное дело.
Проинструктировав графа, Стинко нахально обломал пару кустов махровой, тёмно-фиолетовой сирени, источающей просто умопомрачительный аромат, и бегом помчался к флайеру, провожаемый потрясёнными взглядами идальго и слуг супериора баррио дель-Соль. Граф Рамирес де Магнифико степенно выбрался из кустов своей любимой сирени и подошел к шушукающимся между собой идальго. Слегка поклонившись им, он сказал вполголоса, да, к тому же с некоторым замешательством:
– Судари мои, передаю вам повеление слуги Танатоса. Отныне нет никакой необходимости проливать кровь во время поединков. Если кто-то устал от ратных подвигов, то может вообще не брать в руки меч и не садиться в седло авиаса. Поручать глашатаям кричать об этом углу всё же не следует, но распространить эту новость вам нужно как можно скорее.
– Неужели Танатос смилостивился над нами? – Тихонько спросил свого босса барон де Пиедад.
Дон Рамирес молча кивнул головой, развернулся и пошел к своему кандадо постепенно ускоряя шаг, через несколько минут он уже не шел, а буквально бежал к крыльцу главного входа. Не в силах сдержать себя, он вбежал в свой кабинет и ахнул, увидев свою дочь, одетую в платье немыслимой красоты, и зятя в довольно странного вида роскошном, изумрудно-зелёном мундире, подпоясанным белым широким ремнём с золотыми украшениями, на котором висел узкий, длинный меч в золотых ножнах, украшенных изумрудами и бриллиантами. Рико широко заулыбался ему, а Исабель, повиснув на шее, покрыла лицо отца поцелуями, как в детстве, и радостным голосом сказала:
– Отец, ты не поверишь мне, в каком сказочном месте мы оказались. Это настоящий рай.
В кабинете внезапно появился Лео, одетый в умный костюм профессионального шпиона и сказал:
– Исабель, чем объяснять всё на пальцах, тебе лучше взять и показать нашу посудину отцу, матери и свекрови, а мы с Гердой и леди Сионой их всех прикроем. В общем до следующего утра вы находитесь в увольнении.
Исабель радостно заулыбалась и воскликнула:
– Лео, ты и Герда, вы оба просто прелесть!
Стинко, в этот момент, ввалился вместе со своими спутниками в самый шикарный трактир города и принялся деловито скупать там всё, что успели наготовить к этому времени повара, щедро расплачиваясь с хозяина трактира золотыми монетами, специально отчеканенными для подобных целей по образцу тех, которые имели хождение в Мундо дель-Танатос. Через полчаса они, основательно затарившись спиртным и снедью, покинули трактир, неслыханно обогатив трактирщика и забрав с собой всё, что повара довели до съедобной кондиции. К двадцати часам они успели подлететь к тому порталу, где их уже поджидал профессор Тревис со своей помощницей. Полёт в пустыню так же не показался ему долгим. Дракон Бумми сам выбрал это место, находящееся в трёхстах километрах от города. Он не раз уже бывал в этом каньоне, когда-то лежавшим под водой. В нём имелось несколько больших гротов, тихих и уединённых, правда, окрест не нашлось ни одной химеры, но это не волновало Стинко.
С наступлением сумерек они находились на месте, а в каньон, где их ждали две жрицы, решившие составить компанию Стинко и Арни, погрузился во мрак. Все вышли из флайера и Стинко, не мешкая, притащил из пустыни здоровенную химеру, которую предварительно оглушил, и сразу же принялся превращать её в нужные ему ингредиенты. Первым делом он отделил фиолетовую сердцевину от остальных листьев и щупалец, после чего стал до предела уплотнять их, одновременно разрушая структуру клеточную структуру и нагревая до температуры в шестьсот градусов. В результате он получил две плотные, овальные, уплощённые и однородные болванки. Одну тёмно-фиолетового цвета, небольшую, размером, с голову моллиса, а вторую раз побольше, размером с тело высокого человека и сизо-зелёную. После этого Стинко приволок вторую химеру, затем третью и четвёртую. Профессор со своей помощницей и Гледис следили за его действиями не отводя глаз, хотя они и выглядели, как шаманское камлание, если и того не хуже, – как чистой воды шутовство.
Как только он покончил с этой работой, Арни, обе жрицы и Дракон с Руфусом, расстегнув космокомбинезоны и обнажившись по пояс, прижали руки к своим телам, а затем отняли их, держа на ладони по большому, пульсирующему овальному комку нежно-сиреневого цвета, причём распорядитель этого ночного действа и его главный ассистент вытащили по два таких комка. Стинко, решивший в этот раз выступить в роли целителя, велел всем своим пациентам раздеться и лечь на каменный пол грота, предварительно раскатав на нём большой лист пластиковой плёнки, фольгированной золотом, после чего каждый из его ассистентов, а вместе с ними и он сам положили им на грудь и живот частицу своей живой плоти. Только после этого Стинко соизволил объяснить всем, кто находился в гроте, чего он этим добивается, будничным тоном сказав:
– Так, ребята, дальше мы поступим следующим образом. Вы четверо, возможно так ничего толком и не сможете понять, но это не страшно, позднее я вас этому научу. Не такое это уж и сложное дело. Тут ведь вот получается какая штука, друзья мои, вот эти дрыгающиеся, в такт нашему дыханию, комки, которые мы на вас положили, и ваши собственные зелёные тушки, вовсе не антагонисты, как об этом можно подумать. Наши тела более совершенны, ваши же, хотя и сделаны тяп-ляп, тоже на все два порядка превосходят обычную человеческую плоть, но ваша плоть всё равно жутко неповоротливая. То, что было раньше было химерой, я превратил в строительный материал для ваших новых тел, телепортом добавив углерод и кремний. О процентах и способах их предварительной обработки я расскажу вам потом и не вербально, а с помощью обучающей телепатеммы. Ну, а теперь о главном, ребята, по сути дела я только запущу этот процесс и буду его контролировать, а всё остальное, как я полагаю, произойдёт само собой. Такими уж созданы и мы, и вы, хотя создали нас и вас, злейшие враги. Правда, Оливер Стоун сознательно делал вас хищниками по своей природе, с чем вам было очень трудно бороться, но большинство из вас всё равно побеждали в себе зверя, а Эмиль Борзан, учитель этого типа в глубокой древности, лишь сделал всё, чтобы превратить его творения в нормальных, адекватных людей, исправив вашу биологическую основу. Ну, а химер я таким образом решил просто утилизировать, не пропадать же всему тому добру, которое в каждую из этих хищных тварей закачивалось по три десятка лет. Ну, а теперь поехали в новую жизнь, ребята. Постарайтесь не волноваться понапрасну, а вы, мои дорогие ассистенты, быстро падайте ко мне на хвост и фиксируйте всё, что я стану тут делать.
Объяснив свои действия, Стинко сузил поле телепатической локации до размеров грота, образовав таким образом нечто вроде информационного поля, разложи фиолетовые и зелёные болванки, как подушки, под голову своим пациентов, и матрацы. Пульсирующие комки, лежащие на телах моллисов, к этому времени срослись с их телами, отчего их бирюзовая кожа порозовела уже на ширину ладони. После этого он дал мощного пинка биохимическим процессам и процесс преображения ускорился в несколько десятков раз и это привело к тому, что руки и ноги моллисов уже через пару минут сделались розовыми, как пятачки у поросят. Он боялся, что труднее всего окажется выращивание нового мозга для моллисов, но как раз с этим никаких проблем и не возникло. Более того, как раз именно фиолетовые подушки исчезли первыми, но это вовсе не означало, что с остальными харчами возникли трудности. Сизо-зелёные болванки, на которых возлегали моллисы, тоже таяли, словно снежки на сковородке.
Не прошло и часа, как Стинко и его ассистенты увидели, что на золотом ложе лежат четыре розовых тела, у которых стали быстро вырастать и углубляться первичные половые признаки. Вот тут-то ему и всем его ассистентам пришлось здорово поднапрячься. В информационном поле, рождённым мощью интеллекта Стинко, они в считанные минуты проникли в самые потаённые глубины их сознания, извлекли из него то, что когда-то являлось не только интеллектуальной, но и физиологической сутью их пациентов, превратили эту информацию в жесткие алгоритмы специальных компьютерных программ, помогающим Вечным не думать о том, как им держать избранную форму, и записали их на только что рождённый мозг-кристалл каждого. В результате профессор Тревис быстро превратился в крупного мужчину с грубоватым лицом, чёрными кудрями и волосатой грудью, его помощница Дайана, в красивую, стройную девушку со светло русыми волосами и маленькими, упругими мячиками грудей, Анна Сайнт в очаровательную, высокую блондинку со спортивной фигурой, а Гледис Йорк в высокую, умопомрачительно красивую жгучую брюнетку с вызывающе дерзким лицом, которое чёрная чёлка делала совершенно неотразимым, и такой выразительной фигурой, что ей могла бы позавидовать и леди Рита.
Дракона Бумми от одного только вида этой суперсексапильно дивы тотчас затрясло, как на вибростенде, и он даже тихонько зарычал совершенно нечеловеческим голосом. Как только все метаморфозы закончились, Стинко послал в сознание всех четверых очень большую, просто-таки громадную, обучающую телепатемму, после чего выключился и со старческим кряхтеньем встал на ноги. Флайер они заранее поставили таким образом, чтобы он въехал в грот почти наполовину и в лучах прожекторов ему был прекрасно виден результат его трудов, не таких уж и тяжких, как он полагал, но зато очень впечатляющих. На всё про всё у них ушло всего каких-то два часа пятнадцать минут. Мужчина и три женщины встали и придирчиво оглядели друг друга за неимением зеркала, но Дракон Бумми быстро нашел выход из положения. Он поднял плёнку и туго натянул её, так что его пассия смогла увидеть в этом золотом зеркале, какой она стала. Радостно засмеявшись, она бросилась к Дракону и когда тот подхватил её на руки, звонко расцеловала его и тихо сказала:
– Гюнт, я больше не хочу быть бой-бабой и согласна стать просто твоей подружкой.
Дракон Бумми, который мог легко поднять и втрое больший вес, будучи уже достаточно образованным человеком, а попросту самым обычным архангелом со всем причитающимся ему интеллектуальным багажом, нежно целуя женщину, сказал:
– Гледис, девочка моя, сейчас ты одним мизинцем сможешь завалить пяток, другой самых крутых вояк Танатоса, но я всё равно счастлив слышать это. Гледис, знаешь, я ведь люблю тебя, только раньше я не мог тебе в этом признаться.
Стинко, который на этом счёл свою миссию исчерпанной, телепортом извлёк из флайера корзины со снедью и выпивкой, поставил их на пол и громко сказал:
– Ребята, первое, о чём думает человек, став Вечным, это о хорошем обеде и выпивке. Заранее спешу предупредить вас, что хотя алкоголь для Вечных, считай та же самая вода, бренди обязательно ударит вам по шарам точно также, как и в дни вашей прежней жизни, поэтому особенно не налегайте на выпивку, если не хотите упиться в лоскуты. Ну, ладно, мы ещё встретимся завтра или послезавтра, а ты, Дракон, не забудь о фиолетовых шнурках, это для нас всех особый, клановый цвет.
Только теперь женщины вспомнили, кто именно вернул им человеческий облик и бросились обнимать и целовать Стинко, но длилось это недолго. Он просто громко рассмеялся и телепортировался в свою каюту на "Европе". Больше всего в этот момент он хотел только одного, чтобы к нему никто не приставал ни с какими расспросами. Не то что бы он очень устал, Стинко давно уже забыл, что такое усталость, просто ему хотелось немного побыть в одиночестве и поразмыслить над тем, что случилось за последние двое суток. Не только с Исабель, Рико, Анхелем и Хесусом, но и с ними всеми, со всей галактикой. Только теперь к нему пришло ощущение спокойствия и уверенности.