355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Фелин » Магический корпус (СИ) » Текст книги (страница 4)
Магический корпус (СИ)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2020, 09:00

Текст книги "Магический корпус (СИ)"


Автор книги: Алекс Фелин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)

Глава 3

Я сидела на большой деревянной скамье возле главной площади, в ожидании, пока Хирд начертит портал для перемещения неизвестно куда.

– Тебе нужно отдохнуть и развлечься, – повторил он свои вчерашние слова, хлопнув меня по плечу, – и я знаю, как тебе в этом помочь. Тебе ведь нравится узнавать наш мир, верно?

Я кивнула, всё ещё не понимая, к чему он клонит.

– Так вот, – продолжил он, светясь изнутри от воодушевления, как новогодняя ёлка, – я предлагаю тебе экскурсию в место, где я родился и жил, прежде чем стал воином Корпуса.

Кто бы смог устоять перед подобным предложением? Уж точно не я!

И всё же, что-то скреблось глубоко в душе, не позволяя радости полностью охватить меня.

– Хирд, – позвала я сокомандника, – а Нэйта предупредить не нужно? Он, всё-таки, наш командир. Или Тину – вдруг она будет нас искать?

– Да ладно, – отмахнулся Хирд, – мы взрослые люди, и у нас выходной. В конце концов, если что-то случится, у нас у всех есть сигнальные браслеты, по которым Нэйт сможет нас найти.

Я откинулась на спинку скамьи и, не глядя, обвела кончиками пальцев руны браслета, который был у каждого из нас и который никто из нас не снимал даже на ночь. Мало ли, что может случиться, наша помощь может понадобиться в любой момент. Руна поиска. Руна призыва. Руна связи. И круглый полупрозрачный кристалл, надавив на который, можно было отправить сигнал по локальной сети чар другим членам команды.

Огромный дракон на стене, казалось, смотрел на меня неодобрительно. Я отвела взгляд, отчего-то чувствуя себя виноватой за то, что мы сбегаем без разрешения Директора и, что казалось мне ещё более неправильным, Нэйта. Я уже собиралась встать и пойти поискать своего киаму, чтобы предупредить о нашей самовольной отлучке, но тут Хирд вскочил и с радостным возгласом: «Закончил!», схватил меня за руку, утягивая за собой в уже привычную зелёную вспышку перемещения.

Наученная горьким опытом, по прибытии я первым делом потянулась к браслету и положила пальцы на кристалл. Это действие уже входило в разряд рефлексов – несколько раз, когда в процессе выполнения заданий нам приходилось разделиться, и мы напарывались на что-то, превышающее наши возможности, спасал только вовремя посланный сигнал бедствия.

На первый взгляд ничего не представляло опасности, и я слегка расслабилась, оглядывая лес, в котором мы оказались по воле моего порой излишне инициативного боевого товарища.

– Далековато, – пробормотал Хирд, – ну да ладно, прогуляемся по настоящему лесу. Когда ты ещё такое увидишь. Нам, кстати, туда, – и он махнул рукой в сторону едва различимой тропинки, убегающей в чащу.

Я в который раз порадовалась, что моя физическая подготовка не так плоха, как могла бы быть, не тренируй меня Нэйт – мы топали уже порядка двадцати минут, обходили огромные валуны с непонятными пиктограммами, переступали через поваленные деревья, но тропинка продолжала издевательски петлять, ничем не намекая на скорое окончание прогулки.

– Далеко ещё? – вскользь поинтересовалась я у Хирда, который смотрел на окружающий пейзаж с хорошо различимой ностальгией во взгляде и, кажется, готов был вот-вот пустить слезу.

– Ещё какое-то время, – нехотя признался он, – я промахнулся с координатами.

Я только закатила глаза и коротко прикоснулась к рукояти катаны, торчавшей из ножен у меня за спиной. Этот ненавязчивый ритуал всегда успокаивал, когда мне становилось не по себе.

– Я тут подумал, – внезапно выдал Хирд, когда мы пробирались под сразу несколькими поваленными деревьями.

Я от удивления чуть не ударилась головой, потому что его слова вырвали меня из мыслей о прошлом.

– Я ведь ничего о тебе не знаю, кроме имени, – продолжил он, не дождавшись от меня ответа, и попросил, – расскажи о себе. Могу взамен поделиться историями из детства, если захочешь.

Я была бы не против послушать байки о прошлом настоящего мага, если бы для этого не пришлось делиться собственной историей, унылой и пресной. Всё самое интересное в ней произошло уже после встречи с моей нынешней командой на том кладбище.

– Тебе не понравится, – предупредила я.

Хирд усмехнулся.

– Это как посмотреть. Для мага история жизни обычного человека так же интересна, как и для обычного человека – жизнь мага.

Я сильно сомневалась в этом, но свои мысли предпочитала держать при себе. Вместо этого я глубоко вдохнула и приступила к рассказу, решив, что чем раньше я начну, тем быстрее закончу.

– Я родилась в счастливой семье мужчины и женщины, которые очень любили друг друга, – такое себе начало автобиографии, но это, в любом случае, лучше, чем ничего, – училась в школе, потом хотела поступить в институт, но не сложилось.

– Что такое институт? – тут же спросил Хирд, кровь и плоть от мира магии.

– Училище с направленностями для тех, кто окончил общую академию, – переформулировала я, изменив понятия на привычные моему спутнику, – сначала не смогла, а потом стало не до этого. У моей семьи возникла проблема с деньгами, и мне пришлось срочно искать работу. А потом я и вовсе передумала поступать и…

– А кем ты работала?

– Библиотекарем.

– Библиотекарь с катаной – это круто, – серьёзно сказал Хирд, отгибая ветку дерева, чтобы я смогла пройти.

Я негромко рассмеялась.

– Кендо – искусство владения мечом – это больше для души. Мне нужно было заниматься чем-то, чтобы не сойти с ума от рутины жизни.

– А чем ты занимаешься сейчас, чтобы не сойти с ума? – поинтересовался Хирд. Я улыбнулась, но больше собственным мыслям, чем ему.

– Знаешь, – сказала я, выходя на небольшую полянку, – то, что происходит со мной в последние два года, очень сложно назвать рутиной с моей точки зрения, даже если для вас сражения с нечистью и изучение заклинаний – обычное дело.

– Ты привыкнешь, – «успокоил» меня Хирд, – и всё это тоже станет рутиной.

Я не была в этом уверена, но разводить демагогию вокруг предмета, на который мы смотрели кардинально по-разному, не стала, вместо этого ограничившись напоминанием:

– Теперь твоя очередь. Ты обещал.

– Не успеем уже, – беззаботно отозвался Хирд, – да ты сама сейчас всё увидишь.

Он вышел на полянку вслед за мной и указал на два валуна, заросшие мхом и лишайником.

– Камни, – сказала я.

Хирд расхохотался.

– Чертовски верное замечание, я поражён вашей наблюдательностью, леди! – отсмеявшись, он повернулся ко мне и протянул раскрытую ладонь, как для рукопожатия, – ты просто не видишь.

Я протянула ему руку, сильно подозревая, что товарищ просто решил безобидно подшутить надо мной, и на самом деле нам нужно идти ещё некоторое время, но когда наши пальцы соприкоснулись, все подозрения рассеялись, как дым. Я увидела.

Прямо на моих глазах из старых камней, изрядно потрёпанных временем и погодными условиями, стремительно вырвались вверх лучи света и сплелись в арку, которая столь же стремительно потемнела и стала выглядеть такой же старой, как и два камня, служившие ей основанием.

– Под ними руны начертаны, – бросил Хирд, перехватив мой полный восхищения и научного интереса взгляд, и потянул меня за руку прямо к арке, – идём.

Когда мы вдвоём с моим нетерпеливым товарищем по команде прошли между камней прямо под аркой, мир вокруг неуловимо изменился. Мы продолжали идти всё по тому же лесу, но пение птиц стало тише и приобрело поистине неземное звучание – я не знала ни одной птицы, которая могла бы издавать подобные трели – одновременно печальные и дарующие надежду, будто сначала сжигающие, а затем воскрешающие из пепла.

– Что это за птицы? – спросила я между делом, поняв, что отвечать на вопросы о детстве и юности мой друг не намерен, – Никогда не слышала таких чудесных песен.

– О, – Хирд расплылся в улыбке, – поздравляю, мы успели как раз к началу их брачного сезона. Это фениксы.

Он произнёс это так просто, будто говорил о зябликах или свиристелях. Что ж, теперь хотя бы понятно, откуда у меня такие странные ассоциации с пламенем и возрождением.

– Стоп, – твёрдо сказала я, остановившись посреди тропинки, которая, чем дальше, тем больше напоминала сельскую дорогу, – мы не пойдём дальше, пока я не увижу фениксов!

Хирд изумлённо вытаращился на меня, будто впервые видел, а потом растерянно почесал в затылке.

– Постоянно забываю, что ты, считай, ничего и не видела, кроме Цитадели, – пояснил он своё замешательство, – но нам не обязательно искать их в лесу. Когда я был здесь в последний раз, феникс, живущий в доме моей семьи, ещё был жив. И вероятность встретить этих птиц в поселении, в любом случае, гораздо выше, чем в лесу. В деревьях легче спрятаться.

Мы вышли к поселению через пять минут. Или пять часов, я не могу сказать точно, потому что время тогда перестало иметь значение, и я просто пыталась осознать тот факт, что рядом с людьми, пусть и магами, обитают существа из древних легенд и даже живут в их домах. Даже спустя два года в окружении не-совсем-людей и совсем-не-людей я так и не привыкла к этому миру, который, похоже, никогда не перестанет удивлять и восхищать меня.

Поселение, о котором говорил Хирд, напоминало большую деревню, будто сошедшую со страниц волшебной сказки. Крепкие деревянные строения, где-то в один этаж, а где-то в два или даже три, окружённые аккуратными огородиками и клумбами, выстроились ровными рядами, разделённые невысокими заборчиками. Из крыш, крытых потемневшей от времени, но по-прежнему очень нарядной красной черепицей, устремлялись в небо печные трубы. По улицам бегали дети и ходили люди.

– Пойдём, – нетерпеливо потянул меня за собой Хирд, – хочу познакомить тебя со своей семьёй.

Пока мы шли, я вертела головой во все стороны, стараясь охватить взглядом сразу всё поселение настоящих магов. Оно выглядело так, будто какой-то добрый волшебник перенёс его из далёкого прошлого в настоящее и спрятал здесь, среди густых лесов, скрыл волшебной границей от взглядов простых людей.

Мы остановились у третьего дома, и Хирд, всё так же не выпуская моей руки, постучал в дверь. Почти сразу нам открыла невысокая, но исполненная достоинства женщина в простом сером платье и с собранными в тугой хвост тёмными волосами, уже тронутыми сединой.

– Сын, – без удивления произнесла она, – я почувствовала твой запах, как только ты прошёл через арку.

Затем она повернулась ко мне, и глаза её расширились в удивлении.

– Человек? – спросила она с явным возмущением и снова посмотрела на Хирда, – Ты привёл в поселение человека?

Кажется, она была в ярости, но Хирд выглядел спокойным.

– Здравствуй, мама, – радостно улыбнулся он в ответ на праведное возмущение женщины, – это Лара, мой боевой товарищ, мы состоим в одной команде. Помнишь, я рассказывал? Она грустила, и я пригласил её к нам. Мы ненадолго, только феникса посмотрим, – тут Хирд запнулся и продолжил уже менее уверенно, – он ведь ещё жив?

Женщина немного смягчилась, выслушав объяснение сына. По крайней мере, взгляд её уже не был таким острым и пронзительным, каким стал в тот момент, когда она опознала во мне человека, а на последнем вопросе по её губам даже скользнуло некое подобие улыбки.

– Конечно, жив, – кивнула она, чуть посторонившись, – старина Фредерик ещё всех нас переживёт. Входите.

И мы вошли.

Я увидела феникса почти сразу. Большая и невероятно красивая птица с удивительным оперением цвета пламени сидела на каминной полке и смотрела на нас, склонив голову набок.

Не помня себя, я сделала несколько шагов вперёд, но подойти к дивной птице вплотную не успела – Хирд, так и не выпускавший всё это время моей руки, удержал меня.

– Осторожно, – с улыбкой предупредил он, – они очень горячие. Буквальное воплощение пламени.

Я кивнула и всё-таки освободилась из крепкой хватки.

– Здравствуй, Птица, – выдохнула я, с трепетом наблюдая за переливами цвета.

Хирд был прав – я будто смотрела на живое пламя. У меня зарябило в глазах, я зажмурилась и услышала шелест маховых перьев, а правую половину лица внезапно обдало жаром. Когда я снова открыла глаза, феникса на камине уже не было – он пристроился на подоконнике и чистил перья. Я всё ещё не могла отвести от него взгляд, и он, будто почувствовав моё восхищение, оторвался от своего увлекательного занятия, поднял голову и посмотрел на меня своими чёрными бусинками-глазами. А затем внезапно издал звук, более всего напоминающий голубиное курлыканье, провёл клювом по крылу в последний раз и спрятал под ним голову, намереваясь, по всей видимости, поспать. А на пол медленно спланировало огромное перо.

– Недурно, – заметила мать Хирда, и когда я повернулась к ней, пояснила, – он одарил тебя. Забери же свой подарок, – и она кивнула на перо, похожее на маленький всполох огня на деревянных досках пола.

– Простите, – покачала я головой, чувствуя себя до крайности неловко, – я не могу. Не уверена, что имею на это право.

Женщина закатила глаза, в мыслях явно сетуя на недостаток серого вещества в голове у представителя человеческой расы.

– Возьми, Лара, – подтолкнул меня в спину Хирд, – фениксы теряют перья несколько раз в год. Это не такое большое чудо. Просто в этот раз конкретно этот феникс сделал это намеренно. Значит, ты ему понравилась.

Женщина отчётливо фыркнула.

– Будь это чудо, мы бы не торговали ими. Бери, девочка, и, может быть, однажды оно принесёт тебе удачу.

И я, наконец, решилась. Когда я взяла в руки перо, оно было тёплым, и что-то подсказывало мне, что таким оно и останется, даже если положить его в холодильник на несколько дней.

– Спасибо, – только и смогла выдавить я, бережно удерживая в руках неожиданный подарок от мифического существа, – и тебе спасибо, Птица.

Феникс на мою благодарность никак не отреагировал, продолжая спать, и перья его красиво переливались в лучах солнца.

– Мам, мы с Ларой пойдём прогуляемся, а потом сразу вернёмся в Цитадель, так что не жди, – услышала я голос Хирда и оторвалась от процесса любования спящим фениксом.

– Идите, – легко согласилась женщина.

Я подумала, что она скажет что-то ещё, пожелает удачи в работе Хирду или ещё как-нибудь выразить свои материнские чувства, но она только отвернулась к окну и принялась что-то нежно наговаривать фениксу.

Хирд улыбался несколько натянуто, когда мы выходили.

– Хочу показать тебе ещё одно место, – и он взмахом руки указал на холм с другой стороны поселения. При взгляде снизу вверх, да ещё против солнца, казалось, что на вершине холма нет ничего примечательного, кроме каких-то развалин, от которых не осталось почти ничего. Может, там была крепость или хотя бы один бастион, перенесённый в это тихое мирное место заодно с деревней.

– Хирд, – спросила я, воспользовавшись тем, что мои мысли снова приняли исследовательское направление, – твоя мама очень удивилась, увидев человека. Сюда, что, совсем люди не забредают?

– А как? Это место скрыто куполом, врата есть только в двух местах, но пройти через них обычный человек не сможет.

– Просто наткнётся на бесконечную прозрачную стену, – я скептически приподняла бровь, – что-то не верится в то, что за много лет или даже веков это не привлекло внимания исследователей или простых путешественников.

– Всё не так просто, – замотал головой Хирд, – и одновременно гораздо проще. Человек, натолкнувшийся на купол, автоматически переносится на другую его сторону и продолжает идти, даже не заметив, что внезапно сократил свой путь на добрую дюжину миль.

Параллельно своим объяснениям мой друг чертил на земле схемы, наглядно объясняющие действие скрывающего купола. По ним получалось, что поселение, где жила его семья, одновременно существовало в реальном мире и было, как бы, вырвано из него, не отображаясь на фотографиях со спутника. Почти Цитадель, но всё-таки не она – обитель Корпуса была настолько древней, что ни повторить, ни хотя бы понять её магию никто не смог до сих пор.

– В некоторых скрытых землях ещё остались угольные фениксы, – как бы между прочим заметил воин и усмехнулся, поймав мой наполненный исследовательским интересом взгляд, – они очень похожи на обычных, огненных, фениксов, только абсолютно чёрные. И ещё они не горячие, а тёплые, и если их погладить, то они начинают чуть светиться.

– Целиком?

– Нет. Представь потухающий костёр.

Я подключила воображение и даже глаза закрыла, чтобы ни на что не отвлекаться.

– Представила.

– Теперь представь, что дуешь на него, и некоторые угольки загораются среди золы. Угольные фениксы – что те костры.

– Звучит красиво, – восхитилась я, – я бы хотела посмотреть на таких. Здесь они тоже водятся?

– Нет, – покачал головой Хирд, – здесь земля огненных фениксов. На одной территории эти два вида не уживаются. Если захочешь, я как-нибудь покажу их тебе.

– Очень хочу!

Когда мы, наконец, добрались до вершины холма, развалины уже окрасились закатным светом медленно падающего за горизонт солнца. То, что я издалека приняла за развалины крепости, оказалось сооружением, вызывающим ассоциации со Стоунхенджем – те же строгие и идеально выверенные линии, искажённые ветром, повалившим вертикально стоящие камни, дождями, размывшими землю, и мхом, покрывшим и то, что лежало изначально, и то, что упало позже, подточенное временем и безжалостной стихией.

– Здесь каждый год на Самайн мы приносим жертву, – произнёс Хирд обыденно, будто говорил о прогулке по парку, а не о кровавых ритуалах.

Потом поймал мой полный ужаса взгляд и смутился.

– Хлеб, вино и травы, – сбивчиво пояснил он, – ничего кровавого.

Я немного успокоилась.

– Мы просим Луну даровать нам свою милость и защитить нас, – вдохновенно продолжил Хирд, погладив рукой один из камней, а у меня в голове что-то тихо щёлкнуло, и кусочки сложной мозаики встали на свои места.

Деревушка, скрытая в глухом лесу

«Я почувствовала твой запах…»

Луна

– Ты не говорил, что ты оборотень, – я отступила на шаг и будто случайно положила руку на кристалл сигнального браслета.

Мне не было страшно – только горько. Да, Хирд был моим боевым товарищем и сокомандником, мы множество раз прикрывали друг-друга в битвах, но факт оставался фактом – он никогда не делился со мной подобными деталями биографии, а сегодня утром был против того, чтобы я предупредила Нэйта. Мне было смертельно обидно, но я отодвинула эмоции на задний план и приготовилась дорого продать свою жизнь, если ему вдруг придёт в голову принести меня в жертву, даже при условии, что сегодня не полнолуние.

– И почему ты говоришь мне об этом именно здесь? – спросила, отступив на шаг.

– Потому что здесь самое место для таких разговоров, – серьёзно ответил Хирд, – самое сердце моей родной деревни. И, если верить некоторым старым картам скрытых земель, сердце всего моего мира.

Он невесело ухмыльнулся, присаживаясь прямо на один из камней, и посмотрел на меня – сквозь меня – одновременно с яростью и сожалением.

– И я не оборотень, – он тяжело вздохнул, – такое случается раз в несколько поколений. На этот раз не повезло моей семье. У меня два младших брата и сестра. Мать не хотела ещё детей, но ей пришлось, иначе её бы затравили свои же как отвергнутую луной. Каждый новый ребёнок – её шаг к реабилитации.

Я осторожно присела рядом с Хирдом и положила руку ему на плечо, чтобы хоть как-то поддержать друга в этом трудном путешествии по тропинкам собственной памяти. Сейчас вечно безалаберный и беспечно-весёлый Хирд внезапно раскрылся с совсем другой стороны, и я не чувствовала ничего, кроме острого сожаления из-за того, что ничем не могла ему помочь, и давящей вины за то, что поддалась эмоциям и проявила недоверие. Мы немного помолчали, глядя на раскинувшееся перед нами поселение, купавшееся в лучах закатного солнца.

– Ты наверняка заметила, как холодно приняли меня дома, – продолжил Хирд, и я вздрогнула, когда он обратился ко мне. Казалось, друг забыл о моём существовании, – я семейное разочарование. Поэтому и сбежал в Цитадель. Просто чтобы больше не ловить на себе постоянных взглядов и не слушать шёпот за спиной.

Я невольно вспомнила свой первый год в цитадели. Тогда я оказалась в точно такой же ситуации и поэтому понимала Хирда, как никто другой.

– Я понимаю, – тихо произнесла я, но он не услышал, слишком глубоко погрузившись в собственные боль и одиночество.

– Я надеялся, что кто-то сможет пробудить во мне оборотня, чтобы меня приняли в поселении. Но годы шли, и ничего не менялось, поэтому в какой-то момент я просто перестал об этом думать. У меня была работа, была моя команда. А потом появилась ты.

Я вздрогнула снова. Разговор принимал какой-то совсем странный оборот, и я была не уверена, что хочу поддерживать его дальше.

Хирд замолчал и внезапно накрыл своей ладонью мою, которую я так и не убрала с его плеча, и несильно сжал. Пауза затягивалась и с каждой секундой становилась всё более неловкой, потому что я разрывалась между желанием убрать руку и страхом причинить моему другу ещё больше боли. Наверное, мне всё-таки стоило остановиться на первом варианте. Наверное, мне и вовсе не стоило садиться рядом на камни священного алтаря. Наверное, мне нужно было остаться в цитадели этим утром.

Потому что, когда внутри меня почти зародился истерический крик, Хирд повернулся, не отпуская моей руки, и поцеловал меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю