355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алан Дин Фостер » До последней точки » Текст книги (страница 11)
До последней точки
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 01:14

Текст книги "До последней точки"


Автор книги: Алан Дин Фостер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

ГЛАВА 14

Рядом с ними стояла дородная женщина лет сорока с небольшим. Ее обесцвеченные волосы были взбиты и собраны кудряшками на затылке. На ней была надета обычная форма. Из верхнего кармана блузки торчало два карандаша. Третий она держала в правой руке, а в левой – желтый блокнот. У женщины были бледно-розовые щеки. Она жевала резинку.

Первой заговорила Венди: – Что это за место?

– Это место? Как что за место? Перекресток. Мы с Максом владеем всем, что здесь есть. Уже довольно долго. А вы что, здесь впервые? – Она с одобрением осмотрела посетителей. – Мы всегда рады новым клиентам. Хотите что-нибудь поесть?

Френк не ответил. Его внимание было приковано к будке напротив. Ее обитатели могли быть только шоферами двух необычных транспортных средств на стоянке. Огромная зеленая сороконожка в солнцезащитных очках, а напротив него – тонкое прозрачное существо. Они разговаривали, отчаянно жестикулируя.

– Извините, – Френк отвлекся.

– Я спросила, что вы будете есть, – повторила вопрос женщина.

– У вас есть кофе? – быстро спросила Алисия.

– А почему бы и нет.

– Я хочу шоколадный шейк со взбитыми сливками, – потребовал Стивен.

– Стивен, ты очень многого хочешь, – вмешалась мать.

– Один шоколадный шейк, – официантка спокойно записывала заказ. – Вам только напитки или горячее тоже будете заказывать?

Френк уставился в меню, которое пестрело названиями, но он ничего не мог там прочесть, хотя слова не менялись, как на улице перед входом.

Официантка наклонилась к ним:

– Я забыла, что вы новички. Не волнуйтесь. Макс приготовит все, что вы захотите.

– Идет! Я хочу вырезку по нью-йоркски, не слишком прожаренную, с печеным луком, картофелем, молочным кремом и какими-нибудь овощами, – когда Френк проговорил это, он чуть не расплакался. – Ну как? Я смогу это получить?

Официантка улыбнулась:

– Какого размера вырезку?

– Унций на десять. Не хочу переедать.

Все сделали заказ. Стивен – жареного цыпленка. Венди и Алисия – салат из креветок. Маус заказала какую-то незнакомую пищу на непонятном языке. Флука – филе цыпленка с рисом, и, наконец, Весельчак спокойно потребовал вырезку из оленины, фаршированную трюфелями, с соусом из сливок с шампанским, картофель, бобы и баварское вино 1948 года. Не говоря о шербете на десерт.

Официантка быстро записала и удалилась. Венди недоверчиво качала головой.

– Не могу поверить, что все это настоящее. Алисия укладывала на колени салфетку.

– Мы уже столькому поверили, что нет смысла сомневаться сейчас.

Через несколько минут вернулась официантка и принесла напитки: кофе, чай со льдом, вино и шоколадный шейк.

Пока они пили, существа в будке поднялись и направились к выходу. Все внимательно следили за ними. Все слышали, как загудели их машины. Шар с колесом принадлежал прозрачному посетителю. Вместо того, чтобы катиться по дороге, он поднялся на шесть футов над асфальтом. Колесо так быстро вращалось вокруг шара, что его не было видно. Сороконожка забрался в другое сооружение, которое взорвалось и исчезло из вида.

Сондерберги были в кафе одни. Минут через двадцать принесли заказ. Креветки в салате Венди и Алисии были величиной с омара. Вырезка Френка дымилась на плоской стальной тарелочке. Френк не удержался и попробовал. Кусочки мяса таяли во рту и были так вкусны, что Френк лишился дара речи.

– У этого места есть название? – спросил Флука.

– Нет, просто перекресток, – официантка минуту поколебалась. – Скажите, пока вы обедаете, можно, Макс поболтает с вами? Это одно из самых больших удовольствий в его жизни.

Путешественники не возражали.

– Макс! – завопила официантка. – Макси!

– Иду, дорогая, только доскребу решетку, – раздался голос из кухни.

Макс был почти такого же роста, как и Весельчак, только гораздо тучнее. Он подошел к столу, вытирая огромные руки грязным полотенцем. На правом плече его отчетливо была видна татуировка: обнаженная женщина обнималась со змеей. Под рисунком была надпись: мама.

– Ну как, ребята, всем довольны?

Его принялись захваливать. Макс не скрывал удовольствия.

– Спасибо, спасибо. Элин говорит, что вы здесь впервые.

– Мы хотим кое-что наладить, – выпалил Стивен прежде, чем его успели остановить. Макс только кивнул понимающе:

– Беда с Нитями Существования?

– Откуда вы знаете? – забеспокоилась Маус.

– У нас здесь столько шоферов обедает, а они знают все на свете. Что ж, желаю вам удачи. Надеюсь, вы вернете нас в нужную Линию. Хаос плохо сказывается на бизнесе.

– Да, вы правы, я сам бизнесмен, – согласился Френк.

– А чем вы занимаетесь, приятель?

– Продаю спортивные товары, – сказал Френк.

– В самом деле? – повар был в восторге. – Это же здорово! У меня у самого когда-то был спортивный магазин, пока я не открыл в себе талант повара. Мы ездили по стране, пока не нашла это местечко. Здесь, конечно, не разбогатеешь, но зато здесь масса интересных встреч.

– Могу себе представить, – пробормотала Алисия.

– Мы прекрасно у вас пообедали. Большое спасибо, – поблагодарил Френк. – Нам бы еще заполнить баки.

– Так в чем же дело? – радушно отозвался толстяк.

– А у вас есть горючее, которое нам подойдет?

– Не сомневайтесь. У нас есть все, что может понадобиться клиенту.

– А как насчет оплаты?

– Любая сгодится.

Тут внимание всех привлек какой-то шум. Что-то размером с поезд прогрохотало за окном.

– Вот это да! – восхитился Стивен.

В воздухе запахло жженой карамелью. Спутники уже хотели расплатиться. Макс стал переминаться с ноги на ногу.

– Сколько мы вам должны? – спросил Френк. Макс засмущался еще больше:

– Если вы не возражаете, – замямлил повар, – я бы хотел, я был бы вам очень признателен, если бы вы позволили пожать вам руки.

Френк пожал плечами.

– Если это все, чего вы хотите… – и Френк протянул руку. – Меня зовут Френк Сондерберг.

Макс с удовольствием схватил руку Френка своей огромной лапой. Это было бы обычным пожатием, если бы не легкое покалывание пальцев после того, как Френк забрал руку.

– Меня зовут Алисия.

– Я восхищен вами, мадам, – и Макс с нежностью поцеловал протянутую руку. Когда дошла очередь до Весельчака, Макс с уважением посмотрел на руку индейца:

– Вижу, вы путешественник.

– Было дело…

– Очень рад был встрече с вами. И огромное спасибо за беседу. Не часто мне удается вот так поболтать с клиентами. Обычно все очень спешат… – Когда повар отпустил руку индейца, Френку показалось, что он увидел какой-то блеск на запястье толстяка. Может быть, это были серебряные браслеты. Потом он повернулся к Маус и протянул ей руку. И опять Френку показалось, что он увидел вспышку голубого света, когда повар дотронулся до руки девушки. Френку даже почудилось, что он увидел легкий дымок. Маус стояла как обычно, а их хозяин растянулся вдоль прилавка и потряхивал головой так, будто бы его только что нокаутировали.

– Я ничего не сделала, – сказала Маус. Макс пришел в себя:

– Ничего, все в порядке. Потом повар уставился на Френка.

– Вообще-то, ребята, вы знаете, с кем путешествуете?

– С певицей, – ответил Френк.

– Ну, да, да, конечно, – Макс подтянул штаны, поправил передник и захихикал:

– Ну да, певица, конечно. – Потом посмотрел на свою руку и восхищенно добавил: – Вот это пожатие!

– Меня зовут Маус.

– Мисс Маус, никогда еще прикосновение к женщине не давало такого эффекта.

– Вы в порядке? – забеспокоился Френк.

Он внутренне недоумевал, что сделала Маус с этим великаном.

– Да, в порядке, не беспокойтесь.

– Еще раз извините меня, – сказала девушка. – Обычно я очень осторожна.

Наконец они вышли из кафе.

– Интересно, смогу ли я справиться с этими насосами?

Френк остановился у колонки. Но, как оказалось, он напрасно беспокоился. Все прошло очень гладко, и он наполнил баки нужным бензином. Все сели в машину. Френк, как всегда, за руль.

– Какой дорогой поедем? – обратился он к Маус.

– Той же, какой приехали сюда. Френк завел мотор и выехал со стоянки.

Когда они ехали по шоссе, Френк не мог сдержаться и все время смотрел в зеркало заднего вида. Перекресток исчез не сразу вдруг, а постепенно. Последним исчез из вида таинственный изменяющийся знак.

«По крайней мере, мы подзаправились», – подумал Френк.

Они уже ехали около двух часов, и дорога начала освещаться. Алисия вдруг вскрикнула и все подбежали к окнам. Пустота исчезала. Впереди появилось небо и покрытые деревьями холмы. По обеим сторонам стали появляться голубые скалы. Они куда-то приехали, но не домой.

Скалы выглядели нормальными, но деревья казались пародиями на настоящие растения. Казалось, вопреки закону земного притяжения, корни деревьев извивались, заворачивались кольцами и тянулись вверх, а не к земле. Казалось, что они плавали в воздухе. Иногда они сталкивались друг с другом как птицы в замедленном изображении. Мимо пролетела стайка рыб. Они были покрыты серебряной чешуей и были около фута в диаметре. Подергивая плавниками и хвостиками, они пролетали мимо и исчезали вдалеке. У всех от удивления округлились глаза. Френк крепче схватился за руль. Он должен был это сделать, так как дорога под ними начала колебаться и постепенно превратилась в нечто похожее на тянучку. Удивительно, как только машина могла продвигаться вперед. Похоже, у колес выросли лапы. Френк даже не смотрел вниз. Он очень боялся того, что мог там увидеть, но он был уверен в том, что сворачивать с дороги ни в коем случае было нельзя. Она – их единственный шанс на спасение. Мимо пролетел еще один косяк рыб. Френку казалось даже, что они стучатся о машину. Видимо, сейчас все они находились на Линии где-то между реальностью и Хаосом, где не работали простейшие законы природы.

– Куда это мы попали? – удивленно спросил Стивен.

– К сожалению, не знаю, – Маус казалась заинтригованной не меньше остальных.

– Побыстрее бы отсюда выбраться, – вздохнула Алисия.

– Очень странное место, – пробормотала Венди. Машина стала продвигаться рывками, сотрясаясь и

вздрагивая. Френк покрылся холодным потом. «Если мотор заглохнет здесь – нам крышка».

– Я никогда не видела ничего подобного, – сказала Маус.

И тут кто-то постучал в окно. Френк резко обернулся. Три большие рыбины повисли за стеклом. Френк посмотрел на спидометр – 60 миль. Казалось, рыбам не составляло никакого труда передвигаться с этой скоростью. Френк поколебался и чуть-чуть приспустил окно. Рыба подплыла к щели.

– Извините меня, – сказала она на превосходном английском языке. – Но мне кажется, я никогда вас раньше не видела.

– Мы здесь проездом.

После всего, что они пережили, казалось естественным разговаривать с рыбами.

– Скажите, здесь нет еще дороги?

– Нет, это единственная, – уверила его рыбка. – Какие вы удивительные существа. Можно нам побывать внутри? Очень недолго?

Френк посмотрел на Весельчака.

– Некоторые из моих друзей – рыбы, – был ответ.

«Что ж, почему бы и нет?» – подумал Френк и опустил стекло.

По идее, учитывая скорость, с какой они ехали, вторжение стаи рыб должно было вызвать хоть какое-то колебание воздуха, но этого не произошло. Рыбы с любопытством оглядывали машину.

– Хорошая форма, – сказала одна из них, оранжевая. – На следующей неделе она может быть другой, но сейчас форма очень хорошая.

– Машина, – сказала другая. – Я никогда не видела машин.

– Как приятно познакомиться с новыми существами. Здесь они так редко бывают.

– Могу себе представить, – отозвался Френк. Флука не сводил глаз с парящих рыб и спросил у Маус:

– Вы уверены, что это не Хаос?

– Хаос? – оранжевая рыбка рассмеялась нежным булькающим смехом. – Господи, конечно нет. Нет, это не Хаос. Это свободные земли, а свобода – это не Хаос, хотя между ними есть схожесть.

К ним подплыла оранжевая рыбка:

– Свобода – это Хаос с лучшим освещением.

– Все зависит от того, с какой стороны на это взглянуть, – сказала черненькая рыбка.

– Лучше не присматриваться и не искать правду. А почему вы все такие нервные и напряженные? У вас что, болят животы?

– Нет, – ответила Алисия. – Мы чувствуем себя прекрасно. Просто мы спешим домой и постоянные объезды нас немного утомили.

Рыбки попрощались и уплыли.

– Да, – сказала Алисия, наблюдая за их полетом. – По крайней мере, они дружелюбны.

– И, возможно, довольно вкусны, – подытожил Весельчак.

Машина подъезжала к развилке, но рядом не было указателя. Френк снизил скорость.

– Что будем делать?

– Может быть, спросим рыбок? – предложила Венди.

Но рыбки больше не подплывали.

– Может быть, мы подождем и появится кто-нибудь, кто может подсказать? – предложила Алисия.

Френк посмотрел на жену:

– Я думаю, ты права, дорогая. Мы так и сделаем. Но никто не появился.

– Интересно, мы когда-нибудь выберемся отсюда? – спросил Флука.

– Непременно, – ответил индеец, – мы отовсюду выбирались.

– Мне бы твою уверенность, – огрызнулся Френк.

– Не волнуйся, дорогой, все будет в порядке. Передай мне, пожалуйста, коробку с изюмом.

– Конечно, – Френк поспешил выполнить ее просьбу.

Когда он передавал коробку жене, то заметил крайнее удивление в ее глазах.

– Что-нибудь не так?

– Не знаю.

– Тогда что тебя так удивило?

– Твоя рука.

– А что с рукой?

– Да так, ничего. Раньше у тебя их было две. Френк посмотрел на свои руки. Их было три. Когда

и как выросла третья, он даже не заметил.

– Рыбы. Я помню, они сказали что-то о наших внутренних запросах.

– Вот здорово, папка! Ты можешь отрастить и четвертую? – спросил Стивен.

– О чем ты говоришь, ты что, с ума сошел?! Но не успел он договорить, как у него выросла

четвертая рука, потом еще две. Френк пошевелил всеми пальцами, повращал всеми руками. Они прекрасно работали.

– Неплохо. Жаль, что у рубашек только два рукава.

– Ты всегда любил все прибрать к рукам, – смеялась Алисия.

– Не спеши смеяться. Как насчет тебя? Чем похвастаешься?

– Хорошо.

Алисия закрыла глаза и напряглась, но у нее не выросло новых рук или ног. В воздухе появилось слабое розовое сияние, которое постепенно разливалось по всей машине и окутывало каждого.

– Прошу прощения, но у меня ничего не получается.

– У вас получается кое-что другое, – сказала Маус. – Попытайтесь еще раз.

Алисия глубоко вздохнула и сконцентрировалась. И скоро удивительное ощущение здоровья, тепла, защищенности и покоя возникло у каждого из присутствующих. Оно исходило от Алисии. Ощущение женственности и материнской заботы. Френк его сразу узнал. Маус улыбнулась:

– Нам всем было очень хорошо. Это особый дар, Алисия.

– Эй! Посмотрите на меня!

Флука стоял посредине дома на колесах. Потом их оказалось двое. Затем четверо.

– Я всегда знал, что я нормальный человек. Просто реальность урезала меня наполовину.

– А ты, Маус?

– Я певица. И в любой реальности останусь

ею.

– А ты, Весельчак?

– Я не знаю, что я должен делать. Щелкнуть пальцами, выгнуться в дугу?

– Постарайся дать волю своим внутренним ощущениям, – посоветовала Маус.

– Что ж, попробую, – и Весельчак встал.

И вдруг он начал расти, сначала медленно, потом все быстрее и быстрее, пока его голова не уперлась в потолок.

– Мне, наверное, лучше выйти, – индеец открыл дверь и вышел наружу.

Весельчак продолжал расти ввысь и вширь. Через несколько минут его рост достигал нескольких тысяч футов, а объем нескольких сот футов, причем его тело стало прозрачным, как пар.

– Достаточно, Весельчак, – закричала Алисия и выглянула в окно.

– Эй! Весельчак, где ты?

Все пытались посмотреть на индейца. Тоненький голосок донесся до них из-за облаков:

– Я не могу остановиться.

– Но ты должен, – закричал Френк.

– Пожалуйста, Весельчак. Это уже не смешно, – закричала Алисия.

Френк возмутился:

– Ему не надо было выходить из машины.

– Что же мы теперь будем делать? – с грустью сказала Алисия.

– Останемся здесь, пока не увидим кого-нибудь. Больше я ничего не могу придумать.

Маус продолжала смотреть в открытую дверь.

ГЛАВА 15

Они ждали до захода солнца. Им даже удалось поспать. Френка разбудил возбужденный голос Стивена:

– Папа, мама, просыпайтесь. Френк разомкнул веки.

– В чем дело, малыш?

– Весельчак возвращается, – с этими словами мальчишка открыл дверь и выскочил из машины. Все припали к окнам. Стивен стоял в высокой траве, закинув голову. Появились очертания Весельчака. Тот постепенно становился меньше, уплотнялся и очень скоро стал не выше Эвереста. Продолжая уменьшаться, через некоторое время Весельчак принял свою обычную форму. Он схватил Стивена и подбросил его в воздух. Мальчик был в восторге. Потом, смеясь, они подошли к машине.

– Да, я здорово подрос, – рассказывал индеец. – Все рос и рос и растекался в ширину.

– Мы думали, ты испаришься, – сказала Алисия.

– Или распадешься, – добавил Флука.

– Знаете, я стал таким огромным. Я стал больше этого мира, больше этой Линии Существования. Я видел сразу несколько Линий. Мне даже удалось заглянуть в нашу собственную реальность. Там чертовски хорошо, скажу я вам. Я чуть не расплакался. Так захотелось домой. Когда я начал сокращаться, то внимательно изучил дорогу. Теперь я знаю, какая из них ведет к Исчезающей Точке, – доложил индеец.

– Ты видел Прядильщика? – спросила Маус. Весельчак покачал головой:

– Я видел только дороги. Все они вели к одному и тому же месту, но одна из них – самая короткая.

– Да, там сходятся все линии, поэтому это место и называется Исчезающая Точка.

– Мы все очень рады, что ты вернулся, – сказал Френк и протянул руку. Индеец ее с удовольствием пожал.

Алисия обняла и расцеловала великана.

– Ну что ж, теперь мы знаем, куда ехать, не будем терять времени.

– А знаете, что самое удивительное? – сказал Весельчак. – Дорога к Исчезающей Точке проходит через Лос-Анджелес.

Они уже собрались ехать и Френк включил зажигание, как Алисия предупредила:

– Подождите, не забудьте Стивена. Венди вскочила:

– Я позову его, мама.

Девушка подошла к открытой двери, ее маленький брат стоял в окружении рыбок. Вокруг него суетился целый косяк. Казалось, что они весело разговаривают друг с другом. Алисия опустила стекло:

– Стивен, скорее назад. Мы уезжаем.

– Извини, мама, но я не могу. Я разговариваю с друзьями. Они просят, чтобы я пошел с ними.

Френк оторопел:

– Что за шутки, сынок! Ты выбрал не самое подходящее время. Нам надо ехать.

– Да, я знаю, вы поезжайте, я вас догоню.

– Что значит догоню?

И тут с ужасом Френк заметил, что косяк взмыл в небо и вместе с ним Стивен.

– Стивен, – закричала Алисия. – О, господи, что происходит? Стивен, вернись ко мне!

Издалека донесся слабый голос:

– Я не могу, мамочка! Мне очень жаль! Я скоро вернусь! Мои новые друзья обещали показать мне что-то очень важное!

– Стивен, ты не посмеешь никуда лететь с этими глупыми рыбами! Они тебе ничего не покажут, – Френк старался говорить с сыном строго. – Мы сейчас уезжаем и ты поедешь с нами.

– Извини, папа, я лечу с друзьями. Не волнуйтесь за меня! Я вернусь! Вернусь, как только они покажут мне, как надо делать дело.

– Какое дело? – закричала вдогонку Алисия. Но Стивен только улыбнулся в ответ. Он втянул

живот и выпятил грудь:

– Я могу обулировать.

– Стивен, Стивен, – Френк выскочил из машины и побежал по песку, стараясь догнать косяк, – Стивен, вернись!

Френк долго бежал, но наконец выдохся. Остановился и упал на траву. Так он лежал и смотрел в небо, пока косяк не превратился в стайку крошечных песчинок. Вскоре они исчезли. Стараясь не разрыдаться, Френк встал и пошел к машине. Ему не хотелось ни с кем разговаривать.

– Нам надо догнать его, – сказала Алисия мягко.

– Как? – прорычал Френк. – Это ведь машина, а не космический корабль.

Вмешалась Маус:

– Мы должны ехать. Помните, если мы проканителимся – все будет потеряно.

Френк повернулся к ней:

– Ну да, тебе наплевать на моего сына.

– Не переживайте за маленького воина. Он ведь сказал, что полетел с друзьями, и выглядел очень спокойным, – попытался успокоить Френка Весельчак.

– Но что будет с ним, если мы уедем? Он останется на этой Линии и никогда не сможет попасть домой.

– Обязательно попадет. Он сам вам об этом сказал.

Дети всегда верят родителям. Почему бы теперь для разнообразия родителям не поверить ребенку.

– А что такое обуляция? – спросила вдруг Алисия.

Никто не знал, даже Маус.

– Это, должно быть, нечто особенное, если ради этого он бросил родителей, – вставил Флука.

– Становится темно, но на ночь не похоже.

– Анархия, она слишком близко подкралась к нам, – прошептала Маус. – Если мы не хотим остаться здесь навсегда, мы должны ехать. Моя миссия состоит в том, чтобы помочь Прядильщику, и если я смогу ее выполнить, ты очень скоро увидишь своего сына, Френк.

– Ну, что ж, если это поможет нам вернуть сына… – сказала Алисия.

– Обязательно поможет, вернее, это единственное, что поможет вернуть Стивена назад, – убежденно проговорила Маус.

– Хорошо, – Френк сидел как завороженный. – Раз Маус говорит, что другого выхода нет, едем!

Френк завел мотор, не глядя ни на кого.

– Какой дорогой ехать?

– Прямо, первый поворот направо, – спокойно отозвался Весельчак.

Незаметно для Алисии Френк наклонился и посмотрел в правое окно, но Стивена не было видно.

«Поганые рыбешки, – подумал Френк. – Увели моего малыша». Френк старался больше не думать об этом, чтобы не сойти с ума. В машине было очень тихо. Скорость увеличивалась. Френк и Алисия думали только об исчезнувшем сыне. Сейчас Френк жалел о том, что часто кричал на него. Из-за каких-то мелочей, из-за ерунды. Дорога извивалась, как спираль. Опускался туман. Френк включил огни, но видимость была неважная, пришлось снизить скорость. Длинные и тонкие фигуры с множеством крыльев проплывали мимо. У них были яркие и желтые тела, похожие на линейки, и крошечные неподвижные черные глазки. Потом они проехали мимо каких-то странных животных, похожих на коров. Они напоминали глубоководных чудовищ и жадно пожирали туман. Там, где они его заглатывали, воздух становился чистым и прозрачным. Дорога пошла под уклон и стала сужаться.

– Хорошо бы остановиться ненадолго, – сказал

Френк. – Я боюсь, что перегрузил тормоза. Мне кажется, что там подальше можно будет остановиться.

Туман начал рассеиваться. Появились деревья, которые выглядели непривычно нормальными. По крайней мере, их корни были в земле. Потом показались горы с покрытыми снегом вершинами, река. Дорога расширилась. Мимо проехала машина. Френк не успел разглядеть марку, но увидел, что в ней сидели мать, отец и двое детей на заднем сиденьи. Они были чем-то похожи на Сондербергов, только лет на пять помоложе. За ней проехал пикап.

– Теперь куда? – спросил Френк.

– Направо, – неожиданно ответила Алисия. Френк уставился на жену.

– Ты что, стала экстрасенсом тоже?

– Не знаю, как-то само собой получилось. Френк повернул, и машина выехала на бетонную автостраду. Дорога выглядела так, будто они вернулись в свою реальность. Вдоль дороги бензозаправочные станции, Макдональды. Путешественники решили перекусить и заправиться.

– Похоже, мы вернулись к себе, назад на свою Линию, – и Френк улыбнулся жене.

Потом посмотрел направо, и улыбка погасла.

– Да, все кажется естественным, кроме тебя, Маус. Девушка пила кока-колу.

– А что вам здесь кажется реальным?

– Почему на все мои вопросы вы отвечаете вопросом, Маус? Меня это ужасно раздражает.

– Стивена нет с нами, – напомнила Алисия. – По-моему, это не совсем нормально.

– Да, увы, дорогая.

– Я уже говорила вам, что как только я доберусь до Исчезающей Точки, ваша реальность вернется, и Стивен будет с вами.

Путешественники осмотрелись и выяснили, что они прибыли в Ли Вининг, небольшой туристский городок, идеальный для любителей рыбной ловли. Отсюда было шесть часов езды до Лос-Анджелеса, а это означало, что надо было снова ехать через пустыню по другой части Могейвы, которую они уже пытались пересечь в начале путешествия в Лас-Вегас. И что самое неприятное, им придется проехать рядом с Барстоу, а это название вызывало кучу неприятных воспоминаний.

– Что ты будешь делать, когда мы вернемся в Лос-Анджелес? – спросила Алисия Маус уже в машине.

– Продолжу свой путь с вами или без вас.

– Но ведь когда мы подобрали тебя, ты направлялась в сторону от Лос-Анджелеса?

– Иногда так бывает. Чтобы добраться до места, приходится возвращаться к тому, с чего начали.

– Я что-то не понимаю, – сказала Алисия.

– У меня самой это с трудом укладывается в голове. Дорога очень сложная и запутанная. Исчезающей Точки нет ни на одной карте. Она запредельна.

Девушка положила руку на плечо Алисии:

– Не переживайте за сына, пожалуйста. С ним все в порядке. Я уверена в этом.

– Как бы я хотела поверить вам и узнать, что такое обуляция.

– Думаю, он когда-нибудь сам вам это объяснит. Посоветовавшись, путники решили провести ночь в Могейве. Несмотря на острое желание поскорее попасть домой, сказывалась усталость, что было неудивительно после всего пережитого. Да и обстановка действовала расслабляюще. Обычные дома, в которых жили обычные люди. Привычная пища и бумажные деньги: все это было слишком умиротворяющим, чтобы тут же сесть за руль. Утро пахло сыростью пустыни, бензином и кофе. За ночь ничего не изменилось, и это тоже казалось непривычным. Френк почувствовал себя почти человеком и нежно разбудил Алисию. Потом все позавтракали. Вафли, бекон, яйца и тосты. Весельчак хотел заплатить, но Френк не позволил.

А вечером этого удивительного дня они наконец въезжали в Лос-Анджелес. И хотя это был час пик и на дорогах были заторы, Френк чувствовал себя почти счастливым. Если бы Стивен был с ними!

«Что заставило мальчика покинуть родителей? Что привлекло его в этих окаянных рыбах? И что это за чертовщина такая – обуляция?» Френк старался припомнить выражение лица Стивена. Казалось, оно было спокойным, даже радостным. Раздумывая подобным образом, Френк не заметил, как оказался на бульваре Артесия.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю