355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алан Дин Фостер » До последней точки » Текст книги (страница 13)
До последней точки
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 01:14

Текст книги "До последней точки"


Автор книги: Алан Дин Фостер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

Маус тяжело вздохнула:

– Вот она.

– Кто она? – устало спросил Френк.

– Исчезающая Точка, – и девушка широко улыбнулась.

ГЛАВА 18

Все замерли. Даже мотор стал работать очень тихо.

– Если мы пойдем туда, мы исчезнем? – спросила Венди.

– Нет. Исчезает только несущественное. Пространство, время, реальность. В этом суть Исчезающей Точки. Точки, где все кончается и начинается одновременно. В точке, фокусирующей пространство и время.

– Что мы будем делать, когда доберемся до нее? – спросила Алисия.

– Там живет Прядильщик. Он создает ткань существования. Сейчас с ним что-то происходит и я должна успокоить его. Придать ему новых сил и отрегулировать движения. Если я смогу это сделать, в мир вернется разум. Надеюсь, что моя песня поможет вылечить Прядильщика.

– Думаю, нам лучше поторопиться, – и Френк возобновил осторожное продвижение машины вдоль ручья. С тех пор, когда отъехали от берега, из спальни постоянно доносились приглушенные металлические звуки. А теперь еще к ним прибавился запах. Несмотря на напряжение, которое требовалось для того, чтобы вести машину по такой необычной местности, Френк не смог сдержать любопытства.

– Что там происходит? И где Весельчак?

– Работает в спальне, – ответил Флука.

– Спроси его, что он делает?

Флука соскочил с сиденья и направился к спальне. Дверь слегка приоткрылась. Френк краем глаза видел, как они перешептывались. Через минуту дверь открылась и Флука подошел к Френку.

– Он сказал, что выполняет какой-то ритуал. Попросил ему не мешать. Сказал, чтобы не волновались. Он ничего не спалит.

– Ну что ж, если это не опасно, то пусть работает, – неуверенно сказала Алисия.

Вонь из спальни стала невыносимой.

Дорога была очень тяжелая, но и необыкновенно красивая. Экзотические растения ярких цветов росли вдоль поймы ручья. С деревьев свисали плоды невиданной красоты.

– Мама, смотри, колибри! – возбужденно закричала Венди.

Френк тоже посмотрел. Крошечные серебристого цвета создания сновали между листьев и веток и были похожи на капельки дождя. Через несколько мгновений машина была буквально окутана птичками. Было похоже, будто они ехали сквозь огромное покрывало. Френк никогда не подозревал, что колибри жили так высоко в горах. Когда крошечные существа подлетели ближе, в машине все замерли от страха, но не птички напугали их, а крошечные человечки, которые сидели верхом на птичках. Несмотря на немыслимо маленькие размеры человечки были очень четко оформлены. В руках у них были миниатюрные музыкальные инструменты. И что было самое удивительное, человечки пели. И Маус пела вместе с ними.

– Кто они, эти чудесные маленькие создания? – спросила Алисия. – И кто эти человечки? Они необыкновенно красивы.

– Они здесь живут. Их дом на краю Исчезающей Точки.

– А мы уже близко? – спросила Венди.

– Да, – ответила девушка. – Приближается критический момент. Мы почти подъехали.

Френк взглянул в сторону спальни:

– Да, если нас не спалит Весельчак,

– Не ругай его. Он занят нужным делом. Разговаривает с духами и богами. Я верю Весельчаку. Он необыкновенный человек.

Постепенно стены каньона сужались и второй раз за этот день образовали над ними подобие шатра. Машина с трудом пробиралась сквозь узкий проход, который был едва освещен солнечным светом. Растений больше не было видно. Вокруг только голые камни. Раздался треск. С правой стороны разбилось зеркало о выступ скалы. Френк ругнулся и взял немного влево. Скалы каньона тянулись на сотни футов ввысь. И вдруг скалы как бы распахнулись, как откинутые в разные стороны ладони.

Френк вздохнул с облегчением, когда наконец они выехали на широкое открытое плато, покрытое зеленой травой и желтыми цветами.

– Остановись здесь, – тихо сказала Маус. Френк остановил машину и оглянулся. Посмотрев

на тоннель, сквозь который только что проехал, он ужаснулся. Неужели дом на колесах смог протиснуться в эту щель. Маус открыла дверь. Все поспешили за ней. Они услышали новый звук. Глубочайшие вздохи. Так дышала вечность. Маус направилась к краю плато, за которым простиралось бесконечное небо. За Маус шли Сондерберги, а за ними Николо Флука.

Подойдя к краю, все затаили дыхание.

Прядильщик висел в ярком голубом небе, простертый в бесконечности. Облака разбивались о его нескончаемое золотое тело, внутри которого сверкала молния. Тело дергалось, как длинный китайский змей. Тысячи ног трудолюбиво изгибались и переплетались друг с другом. Из-под каждой пары ног выходила шелковая нить и плыла в Бесконечность. Окружающее Прядильщика небо состояло из огромных колыхающихся серебристых лоскутков, которые отражались друг в друге и в которых можно было видеть целые миры и вселенные. Каждая нить содержала особую жизнь. Была отдельной Линией Существования. Тысячи и тысячи таких нитей сплетались друг с другом.

То, что Прядильщику нездоровилось, сразу бросалось в глаза. В полотнах были видны дыры. В некоторых местах нити перекручивались или затягивались в узлы. Некоторые ноги Прядильщика спазматически дергались и не вили нитей. Было много путаницы, но это еще не Хаос.

– Посмотрите на Прядильщика, – сказала Маус. – Очевидно, что он болен, он страдает, и если я не вмешаюсь, будет еще хуже. – Потом она повернулась к Венди:

– Если тебе не трудно, девочка, – я бы хотела стакан воды.

– О! Конечно, конечно, – и Венди со всех ног кинулась к машине.

Она принесла воды и Маус сделала большой глоток. И вдруг она стала как будто выше и сильнее и начала петь.

Песня была без слов. Она лилась бесконечным потоком фортиссимо. Все зажали уши. Музыка была одновременно успокаивающей и бодрящей, мягкой и восстанавливающей силы. Стало заметным, что движения Прядильщика утратили судорожность и приобрели размеренность. Его ноги двигались в такт песни Маус. Она пела очень долго. Дольше, чем это было возможно для любого земного существа, и напряжение от подобного пения как бы отпечаталось в выражении лица девушки. Наконец она замолчала и слабо улыбнулась Венди:

– Я хочу еще глоток воды. Девочка протянула ей стакан.

– Теперь все в порядке, вы успокоили его?

– Не знаю… Френк негодовал:

– Что значит «не знаю»?! Ведь вы спешили сюда, чтобы успокоить Прядильщика?

– Я надеюсь, что успокоила его. Неужели вы думает, что это так просто? А теперь не отвлекайте меня. Я должна продолжить.

Маус запрокинула голову и из ее горла вырвался звук, подобный цунами. Он выплескивался с таким напором и так неистово, что казалось он смоет и плато, и Прядильщика. Но когда девушка закончила пение, то выглядела так, будто недовольна собой.

– Не знаю, что-то не срабатывает.

– Я знаю!

Все обернулись. Весельчак выглядел утомленным, но гордым. Пот ручьями стекал по его лицу. В правой руке он держал золотой цилиндр длиною в несколько футов. Внутри горел огонь.

– Где вы нашли это?

– Я не нашел. Я сделал, – и Весельчак подмигнул Френку.

– Что это такое?

– Это флейта.

– Как странно она выглядит, – сказал Френк.

– Да, в симфоническом оркестре вы такой не найдете. Это народная американская флейта. Я сделал ее из золота, которое собрал.

Весельчак посмотрел на Маус:

– Когда я встретил тебя, маленькая певунья, и узнал о твоем путешествии, то сразу решил, что буду делать со своим золотом, когда настанет решающая минута. Скажи, а ты догадалась, что я тоже музыкант?

Маус кивнула.

– Сейчас Прядильщику мало одной песни, чтобы успокоиться. Нужен еще хороший аккомпанемент.

Индеец приложил сверкающую флейту к губам и заиграл. Вдохновленная Маус запела третью песню. И хотя это кажется невозможным, но третья песня звучала еще лучше, чем первые две. Однако когда они закончили, девушка все-таки казалась недовольной.

– Все равно чего-то не хватает.

– Френк, ты умеешь играть на каком-нибудь музыкальном инструменте?

– Кто, я? Ты, должно быть, шутишь, никто из нас не может играть….

– Эй! Папа, а как же я?

Алисия и Френк посмотрели на Венди. Да, Френк вспомнил, что когда-то его дочь действительно играла на губной гармошке.

– Я попробую, папа.

У Венди глаза сияли, когда она побежала в машину.

– Я сомневаюсь, – сказал Весельчак. – Губная гармошка не слишком благородный инструмент.

– Благородство не в инструменте, а в исполнителе, – нравоучительно заметила Маус.

Прибежала запыхавшаяся Венди. Маус положила руки на плечи девушке.

– Слушай и старайся подыграть. Сейчас ты должна играть сердцем.

Весельчак поднес флейту к губам. Венди кивнула:

– Я готова.

Музыка, которую исполняло трио, удивила Френка.

Звуки, лившиеся из золотой флейты, напоминали пузырьки шампанского, в то время как звуки губной гармошки были похожи на пену на пиве. Самым непонятным образом они соединялись под мощным напором пения Маус.

Френк завороженно слушал. В это время кто-то дернул его за руку. Это был Флука. Он подмигнул и стал рядом.

Прядильщик начал реагировать. Вспышки молний участились. Беспорядочно дергающиеся ноги успокоились. Все его тело пришло в ритмичное движение. Дыры в ткани существования начали затягиваться, узлы развязываться, запуганные нити распрямляться. Восстановленные картины были бесконечно красивы. Френк почувствовал, что его переполняет чувство удовольствия и покоя.

Завороженные музыкой, они не сразу заметили приближающуюся темноту. Сначала она появилась как узкая полоска среди скал, но постепенно начала расти, а вместе с темнотой появился грохочущий звук, от которого вибрировали кости. Остальные ее тоже заметили. Маус, не прекращая песню, с беспокойством обернулась и еще больше усилила звук и полноту своего пения. Френк не стал спрашивать, что означала эта темнота. Похоже, что Хаос выследил и догнал их.

Успеет ли она закончить песню? – пробормотал Френк.

– Должна, – сказал Флука. – Ее нельзя прерывать. Иначе все пойдет прахом.

– Его надо как-то остановить, – с самым невозмутимым видом сказал Флука. У Френка от этого предложения даже отвисла челюсть.

– И кто же, интересно, это сделает?

– Мы, – последовал невозмутимый ответ.

– Мы?? И что мы будем делать? Бросать в него камнями?

– Мы должны придумать что-то. Надо выиграть время.

Флука побежал к машине. Френк за ним. Они должны были дать Маус закончить свою песню.

Алисия осталась с Маус, и Френк понимал, что тепло, которое она распространяла, было важным для Прядильщика, как и пение Маус. Он завел мотор.

Хаос ненавидит все настоящее. Может быть, несколько тонн детройтской стали заставят его повременить. Удивительная музыка трио проникала через стены на колесах и действовала очень вдохновляюще.

Френк развернул машину и начал разгоняться. Через пару минут она неслась навстречу каньону с нарастающей скоростью. Френку пришла в голову дикая мысль. Где произойдет их столкновение? В Исчезающей Точке или в другой реальности, в действительном мире, и будет ли это иметь какое-нибудь значение?

Френк сильнее сжал руль. Флука следил за дорогой. Они уже могли видеть Хаос, протискивающийся сквозь ущелье Исчезающей Точки. Он напоминал черную зубную пасту, которую выдавливают из тюбика. Хаос свивался в кольца, распугивая колибри и их маленьких наездников. Когда они приблизились к этой скользящей массе, Френк смог различить отдельные формы внутри ее. Там были дьяволы и демоны из Подземного Царства, отдельные персонажи из Пас-Регулуса, за ними извивались мутанты Солт-Лейк-Сити, а позади дьяволы, убийцы, мутанты из Лос-Анджелеса. Эта мерзкая черная волна накатывалась, расширялась по мере того, как Хаос выползал из каньона.

– Жаль, что ты никогда не попробуешь моей стряпни, – торжественно прошептал Флука.

– Да, мне тоже. Френк закрыл глаза:

– До свиданья, Алисия, до свиданья, Венди, до свиданья, Стивен, где бы ты ни был.

Ворвавшись в самый центр извивающейся черной массы, дом на колесах разбрасывал мутантов и дьяволов направо и налево. Френк непроизвольно открыл глаза и обнаружил, что они проезжали сквозь какое-то вещество, похожее на деготь. Потом Хаос собрался после шока и сгустился вокруг машины.

Френк и Флука больше не слышали бодрящей песни Маус. Ночь проникала в дом на колесах. Островок реальности, который выдерживал тонны морской воды, был не в силах сопротивляться пришествию Хаоса. Одной рукой Френк продолжал крутить руль, а другой пытался разогнать сгущающуюся темноту. На какую-то долю секунды это удавалось, но темнота тут же восстанавливалась. Флука пытался проделывать то же самое с помощью сковородки.

Машина второй раз врезалась в черную массу Хаоса, но на этот раз Хаос ожидал атаку. Кольца черного дыма обвили руки Френка, но ноги еще оставались свободными, и он со всей силы надавил на педаль газа. Он хотел, чтобы машина всей тяжестью навалилась на черную массу, но почувствовал, что теряет управление. Черный дым полез в ноздри и в рот. Френк пытался откашляться; он чувствовал, что если Хаос заползет внутрь, то заполнит его душу невыразимым ужасом. Постепенно машина погружалась во мрак. Френк надеялся лишь на то, что у Маус будет достаточно времени, чтобы окончательно восстановить Прядильщика.

В темноте проплыла какая-то тарелка. У нее были глаза. Она была полосатой. Недостаток кислорода затуманивал сознание Френка. Когда тарелочка подплыла ближе, Френк увидел, что у нее были плавники и хвостик.

– Невежливо, – сказала она довольно холодно.

– Да уж, – прозвучал рядом похожий голос. Посередине машины оказалось еще три рыбки. Хаос

пытался их проглотить. Каждый раз, когда темнота сталкивалась с блестящей чешуей, она сжималась как будто от боли и начинала рассеиваться. В это время Френк услышал:

– Привет, папка!

ГЛАВА 19

Легкий ветерок очистил машину от Хаоса. Френк поспешно схватился за руль и нажал на тормоз. Никакие чудеса не спасли бы их, если бы они свалились с плато. Чьи-то когти и шершавые языки в бессильной ярости скреблись по стеклам. В машине осталось только несколько облачков Хаоса, и ангельские рыбки методично их уничтожали. Френк взглянул на высокого молодого человека, который стоял позади:

– Стивен?

Нежданный гость улыбнулся:

– Извини, папа, что я покинул вас и так долго отсутствовал, но я хотел кое-чему научиться, прежде чем вернусь.

Френк не верил своим глазам. Вместо толстого неуклюжего десятилетнего мальчишки перед ним стоял красавец-ковбой. На нем был замшевый жилет с бахромой на боках. Под ним голубая с красным рубаха с жемчужными пуговицами. Голубые джинсы, пояс из змеиной кожи и такие же ботинки. Ботинки и пуговицы были отделаны золотом. На голове ковбойская шляпа. На поясе кольты с ручками из слоновой кости. Рядом висело скрипучее лассо.

«Мальчишка всегда мечтал стать ковбоем», – усмехнулся про себя Френк.

– Я знаю, что дети растут быстро, но чтобы настолько, я вижу впервые, – сказал Флука.

Стивен улыбнулся. Похоже, что вместе с излишним весом исчезли медлительность и нерешительность. Мальчик изменился не только внешне, но и внутренне.

– Мне помогла обуляция.

– Что это за чертовщина? Расскажи мне наконец, – потребовал Френк.

Стивен сдвинул шляпу на лоб:

– Это довольно трудно описать, но можно представить как опыт, который накапливается в путешествиях, вроде того, как вы читаете книгу и сами участвуете в действиях, которые описываются, но только все происходит на самом деле. Это помогает быстро взрослеть и мужать. Я был в очень многих Линиях Существования, папа, и у меня были прекрасные проводники, – Стивен указал на рыбок. Затем он посмотрел в лобовое стекло:

– Похоже, разразился кризис. Действительность под угрозой. Надеюсь, приобретенный опыт поможет победить силы зла.

– Кто-то поет, – сказала одна рыбка.

– И поет очень красиво, – ответила другая.

– Это восстановит силы Прядильщика, – отозвалась третья. – Мы должны задержать Хаос как можно дольше, чтобы дать возможность певице закончить свое дело.

– Мы как раз пытались это сделать, но все это похоже на сражение с дымом.

– Вы делали все правильно, – сказала оранжевая рыбка. – Хаос боится стали. А алюминия – больше всего. Поэтому мы тоже можем помочь.

– Что делать сейчас?

– Поезжайте, – ответили рыбки.

Выглянув из окна, Френк увидел, что Хаос, к сожалению, продвигался. Он уже был посредине плато. Черные языки величиной с дерево подбирались к музыкантам. Френк подъехал слишком близко к краю, но им нужно было место для разгона. В этот момент хлопнула дверь и Френк увидел Стивена перед машиной. Он влез на передний бампер и схватился за сверкающее лассо. Он раскручивал веревку над головой. Она становилась все больше и больше, и ее рост сопровождался грохотом проносящегося мимо скорого поезда. Испустив громкое «Я-х-ху-у», Стивен послал огромную петлю в надвигающуюся черноту. Петля аккуратно обвила центральную гигантскую фигуру. Когда Стивен стал затягивать петлю, Хаос так зарычал, что под ними закачалась земля. Стивен затягивал до тех пор, пока Хаос не стал совсем маленьким, не более двух дюймов в диаметре. Он был похож на крошечный черный блестящий обсидиановый камушек, но сопротивлялся с бешеной злобой.

Стивен схватился одной рукой за антенну и намотал лассо на руку:

– Вперед, отец!

– Да, время ехать, – хором подтвердили рыбки.

– Ехать, но куда?

– Назад, по той дороге, по которой приехали сюда. Назад, через Исчезающую Точку.

– Какая странная веревка, – сказал Френк, глядя на лассо сына.

– Веревка? – с недоумением переспросила оранжевая рыбка. – Вы недооцениваете сына. Это не веревка, а суперструна.

– Что значит суперструна?

– Суперструна чуть больше чем атом в ширину, но длиной в несколько миллионов световых лет. Ее гравитационная сила за пределами вашего понимания. Все суперструны были созданы вместе с космосом и они необходимы для соединения всего сущего. Некоторые из них прочнее Линии Прядильщика и, конечно, пользоваться ею могут только чрезвычайно сильные и опытные люди.

– Как Стивен? – удивился Флука.

– Да, он опытный обулятор и прекрасно учился, – ответила третья рыбка.

Хаос гремел и завывал. Он сотрясал скалы каньона так, что камни величиной с небоскреб летали вокруг, словно консервные банки, но он не мог высвободиться или разорвать суперструну.

Сжав зубы и чувствуя, как пульсирует в жилах кровь, Френк покрепче ухватился за руль, и, вдавив педаль газа в пол, послал машину в Хаос. Френку даже показалось, что от удара тот содрогнулся.

Солнечный свет стал серебряным. Одновременно песня Маус достигла апогея по высоте и наполненности звука. В этот момент колеса машины отделились от земли и ее подбросило вверх, будто мощным порывом ветра. В последнюю секунду Френк увидел глаза Хаоса: желтые, как гниющая вода. Теперь они летели прямо в лицо Хаосу, и в этот момент Френк потерял сознание.

– Френк? Ты меня слышишь?

Он открыл глаза и увидел Флуку. Тело болело так, будто по нему проехал трактор.

– Отец, ты отличный шофер! – Стивен казался еще больше.

Вместо непривычного ковбойского костюма на нем были чистые джинсы и рубашка с короткими рукавами. «Как легко ему менять наряды», – подумал Френк. Вполне возможно, что Стивену все будет легко.

– Где мы сейчас, сынок?

– Там, где мы должны быть, отец. Снова на нашей Линии Существования.

Френк вдруг насторожился:

– А Прядильщик?

– Маус его успокоила, так что теперь он работает без перебоев.

– Френк?

Он узнал голос жены. Стивен отошел в сторонку.

– Сработало! Спасибо тебе, и Николо, и Стивену, и всем нам. Сработало! Маус успела закончить песню.

– А где она сейчас? – Френк посмотрел вокруг. В доме на колесах творилось что-то невообразимое.

Продукты, салфетки, миски, ножи, вилки были разбросаны по всем углам. Правда, это было неудивительно, если вспомнить последний полет. Стекла треснули

снова Френк увидел колибри. Они перелетали с цветка на цветок. Но как Френк ни старался, он не мог рассмотреть маленьких человечков на их спинах.

– Маус закончила песню на самой ВЫСОКОЙ но те, – сказал Стивен.

– Я слышал. Это было как раз в тот момент, когда я отключился.

– Услышав ее пение, Хаос сдался. Прядильщик окончательно успокоился, и восстановился общий порядок. Хаос теперь не скоро вернется. Ему долго придется зализывать раны. – Стивен улыбнулся. – Ему не удалось освободиться из моего аркана. Так что я ему не завидую.

– Да, ребенком ты очень любил поиграть в ковбоев.

– Да, в детстве я доставил вам кучу неприятностей. Надеюсь, что сейчас я могу возместить принесенный моральный ущерб.

– Пожалуйста, когда надумаешь заняться обуляцией, предупреди.

Венди стояла у раскрытой двери:

– Надеюсь, Маус доберется домой. Она сказала, что из меня получится музыкант, представляете? Но посоветовала выбрать другой инструмент. Я уверена, она доберется домой. Может, сейчас она направляется на новый концерт и будет петь звездам? Интересно, увидим ли мы ее еще когда-нибудь?

– Я надеюсь, что нет, – сказал Френк. Алисия с удивлением посмотрела на мужа:

– Мне казалось, она тебе нравится.

– Она ничего, но с ней приходит беда. Я немного устал от бед.

Он поднялся и размял мышцы. Весельчак и Флука стояли посреди тропических растений и весело болтали. Заметив Френка, они поприветствовали его.

– Как поживаешь, гонщик века? – осведомился Весельчак.

– Как после кораблекрушения, – улыбнулся Френк.

Он осмотрел машину. Колеса застряли глубоко в песке, чтобы вытащить их, нужно было пригнать бульдозер. Позади них, между скал светилась тонкая полоска света. В том месте, где была Исчезающая Точка, была прочная скала и тупик, Френк уже хотел спросить, не приснилось ли все это, когда увидел золотую флейту в руках Весельчака.

Значит, это был не сон. Да и Стивен тоже напоминал о невероятном.

– Боюсь, нам придется идти пешком, – спокойно сказал Френк.

Все восприняли это как должное и никто не ворчал.

По дороге Весельчак играл на своей флейте. Его музыка была смесью народных американских мелодий, классики и джаза. Так они дошли до шоссе. Это было то же самое место, с которого они свернули целую вечность назад.

– В какую сторону нам идти?

И вдруг Френк понял, что ему все равно. Спортивный инвентарь, телевидение, азартные игры больше не казались ему важными. Гораздо больше его теперь волновали колибри, маленькие желтые цветы, семья, которая была с ним.

– Мы ехали на север, когда сделали здесь поворот, – сказал Весельчак. – Можем продолжать двигаться в том же направлении.

Они не прошли и сотни шагов, как услышали шум мотора позади себя. К ним подъехал большой додж и остановился. Удивленный шофер выглянул из окна.

– Ребята, что вы здесь делаете? В этой части острова?

– У нас сломался автофургон, – честно признался Френк.

– Какой автофургон?

– Там, в каньоне, в миле отсюда в сторону от шоссе.

Мужчина нахмурился.

– Здесь нет каньона. Здесь только скалы. – Он улыбнулся и пожал плечами, – Правда это не мое дело. Жарковато, наверное, для путешествия автостопом? Я еду на работу, могу подвезти,

– У пас нет слов, чтобы выразить благодарность, – сказал Стивен.

– Я отвезу вас в ближайший отель. Автофургон, говорите? – Мужчина недоверчиво покачал головой. – Насколько я знаю, на этом острове нет проката авто фургонов, но это не мое дело.

– Мы вам с удовольствием заплатим, – сказал Френк, садясь в машину.

– Об этом не может быть и речи. Я помогаю вам не ради денег. Здесь много курортов, есть большие отели, но в этой части острова не часто встретишь путника.

– Папа, мы, наверное, на Гавайях, – сказала Венди.

На шоссе стали появляться автомобили. Френк чувствовал себя киноманом, который провел год в приключенческом фильме.

– Весельчак, не сыграешь?

– С удовольствием, друг, – и индеец заиграл. Через несколько минут они все подпевали ему, даже

шофер. Вдалеке показался самый высокий в мире действующий вулкан. Мауна Лоа. Он угрожающе курился, но в остальном вел себя спокойно.

Волны накатывались на скалистый берег, и Френк узнал этот ритм. Ритм Прядильщика. Ритм его сердца. Ритм ветра, дыхание вулкана. Ритм мира.

Видимо, Маус могла лучше объяснить все это, но ее не было. Где-то в другом месте она дарила свой необыкновенный талант.

В самом начале их путешествия она сказала, что была певицей, и не солгала. Только певицей такого масштаба, что на свете не существовало слов, чтобы определить его.

Несмотря на все, что им пришлось пережить, Френк был бы рад, что его пригласили на этот концерт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю