355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Walter » Начало (СИ) » Текст книги (страница 13)
Начало (СИ)
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:16

Текст книги "Начало (СИ)"


Автор книги: Walter



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)

– Я хочу вести собаку! – быстро заявил Малфой, глядя на внушительные собачьи клыки.

Хитрый слизеринец явно понял, кто является для его тушки в данной ситуации главной опасностью. И поспешил отделаться от лесника.

– Хорошо, но я тебя предупрежу: псина-то трусливая, – простодушно пожал плечами Хагрид. – Значит так, Гарри и Гермиона со мной пойдут, а ты, Малфой, с Невиллом, Роном и Клыком будете. Если кто находит единорога, зеленые искры посылает, поняли? Палочки доставайте и потренируйтесь прямо сейчас… ага, вот так. А если кто в беду попадет, тогда пусть красные искры посылает, мы сразу на помощь придем. Ну все, поосторожнее будьте… а сейчас пошли, пора нам.

С этими словами Хагрид просто отпустил группу первокурсников в свободное плаванье.

Гарри, бросив тоскливый взгляд вслед уходящему слизеринцу, пообещал разобраться с ним позже. Если конечно выживет после этой прогулки с Хагридом.

Гарри, Гермиона и Хагрид молча шли по ночному лесу. Юный маг то и дело бросал короткие взгляды на мертвенно-бледное лицо своей спутницы.

Было видно, что девочка сильно напугана. Юный маг захотел обнять и успокоить гриффиндорку, но отчаянным волевым усилием мальчик задушил в себе этот позыв.

Когтевранцу пришлось напомнить себе, что Герми предала его.

Боль от уязвлённого самолюбия произвела на мальчика отрезвляющие действие, но он всё же решил от греха подальше перебраться поближе к Хагриду.

Лунный свет, пробивающийся сквозь кроны деревьев, освещал пятна голубовато-серебристой крови, покрывших опавшую листву.

Гарри заметил, что Хагрид выглядит очень озабоченным.

Юный маг отчётливо почувствовал в крови единорога присутствие Тёмной магии, но сообщать об этом леснику не стал.

Они прошли мимо поросшего мхом пня. Гарри услышал шум воды, должно быть, поблизости был ручей. На извилистой тропинке то здесь, то там виднелись пятна крови.

Наконец, оторвавшись от своего занятия, великан, заметив состояние девочки, поинтересовался:

– Ты в порядке, Гермиона? – прошептал Хагрид. – Не волнуйся, найдем мы его скоро… не мог он с такой-то раной далеко уйти. Найдем, а там уж… Быстро на дерево оба!

За секунду до крика Гарри успел почувствовать присутствие знакомой ауры, которую за этот год мальчик видел столько раз, что не мог спутать ни с чем другим, а в следующую секунду Хагрид схватил в охапку Гарри и Гермиону и, сойдя с тропинки и сделав несколько шагов в сторону, поставил их под высоченный дуб. А сам выхватил из колчана стрелу и натянул тетиву лука, готовясь выстрелить.

Пока возникла минутная передышка, Гарри поинтересовался у наставника:

«Что здесь забыл Квиррелл?»

«Что непонятного? Цветочки он нюхает в три часа ночи! Что же ещё?»

«Не язви, лучше объясни, зачем ему единороги».

«Если ты не знал, то кровь единорога – мощнейший магический ингредиент, используемый в некоторых особенно сложных зельях. Так же она обладает мощными целительными свойствами. Фактически, кровь единорога способна буквально вытащить с того света. Правда, у данной методики есть существенные побочные эффекты. Например: маг, убивший единорога, навсегда теряет возможность творить Светлые заклинания».

«Как думаешь, что заставило профессора так рисковать? Мне он всегда казался вменяемым и осторожным человеком».

«Думаю, тот артефакт, что он скрывает под тюрбаном. Похоже, он является некой разновидностью паразита,пьющего из Квиррелла жизнь. Тогда становится понятно, зачем ему философский камень. Для него он единственная надежда на выживание. Бедный парень. Печальная судьба».

Наконец, Хагрид дал отбой, и они двинулись дальше, внимательно вслушиваясь в тишину. И вдруг уловили какое-то движение на видневшейся впереди опушке.

– Кто там? Покажись – или стрелять буду! – закричал великан.

Из темноты вышло нечто непонятное – то ли человек, то ли лошадь. До пояса это был человек с рыжими волосами и бородой, но от пояса начиналось лоснящееся, каштанового цвета лошадиное тело с длинным рыжеватым хвостом.

– А, это ты, Ронан. – В голосе Хагрида послышалось облегчение. – Как дела-то?

Хагрид подошел к кентавру и пожал ему руку.

– Добрый вечер, Хагрид, – приветствовал его Ронан. Голос у него был низкий и полный печали. – Ты хотел меня убить?

– Да нет… я ж не знал, что это ты, а сейчас… ну, особо осторожным надо быть, – совершенно запутался Хагрид, кивнув на свой лук. – Что-то плохое по этому лесу бродит. Да, забыл совсем… это Гарри Поттер, а это Гермиона Грэйнджер. Школьники наши, из Хогвартса. А это Ронан. Он кентавр.

– Заметно, – ответил мальчик, вспоминая всё, что он слышал об этих созданиях.

Картина получалась безрадостная. Особенно если вспомнить, что это существо являлось другом Хагрида.

– Добрый вам вечер. Значит, вы школьники? И много вы уже выучили в школе?

Гарри с трудом сдержался, чтобы не послать в расплывшуюся морду кентавра то, чему он научился. Юный маг ненавидел, когда к нему относились как к ребёнку, опираясь только на внешность.

К счастью для всех, Гермиона не заметила подначку Ронана и робко ответила:

– Немножко.

– Немножко. Что ж, это уже кое-что. – Ронан вздохнул, откинул голову и уставился в небо. – Марс сегодня очень яркий.

– И станет ещё ярче, – подтвердил Гарри, не смотря на небо. То, что Ронан не столь прост, как хочет казаться, он уже понял.

– Ты прав мальчик, но ведь тебя это не заботит?

– Меня от его гнева прикроет тень Луны.

– Несомненно. Я вижу на тебе её отпечаток. Но будь осторожен. Ведь всегда первыми жертвами становятся невинные, – произнес он. – Так было много веков назад, так происходит и сейчас.

С этими словами Ронан повернулся и двинулся к лесу.

В этот момент Хагрид, наконец, вышел из ступора.

– Эй, не знаю как там Марс, а про кое-что поближе, – заметил Хагрид. – Так ты ничего странного не видел?

И снова Ронан ответил не сразу. Прошло какое-то время, прежде чем он открыл рот.

Гарри и Гермиона вновь двинулись за Хагридом.

– Ну никогда кентавры эти напрямую ничего не ответят, – раздраженно заметил Хагрид. – Звездочеты проклятые! Если что поближе луны находится, это им неинтересно уже. Кстати, Гарри, о чём вы с ним там болтали?

– Лес скрывает много тайн. – Туманно ответил когтевранец и поспешил перевести разговор на другую тему. – Так ты думаешь, что тот звук, который мы слышали, прежде чем встретить Ронана, что это тоже был кентавр? – спросил Гарри.

– Разве похоже было, что копыта по земле стучат? – ответил Хагрид вопросом на вопрос. – Не, я тебе так скажу: это тот был, кто единорогов убивает. Я в лесу раньше таких звуков не слышал – так что он это.

Извилистая тропинка снова сделала резкий поворот, но едва они прошли его, как Гермиона ухватила Хагрида за руку.

– Хагрид, смотри! Красные искры, они в опасности!

– Здесь ждите! – проорал Хагрид. – И с тропинки ни шагу. А я вернусь скоро!

Они слышали, как он ломится через заросли. А потом снова наступила тишина, только листья шелестели вокруг.

Гарри облегчённо перевёл дух. От одной проблемы избавились. Оставалось только надеяться, что второй отряд всё же сожрали местные твари.

Впрочем, надежды на это было мало. Закон подлости ещё никто не отменял.

– Ты думаешь, они попали в беду? – прошептала Гермиона.

– Если так, Невилла с Роном мне не жалко, а вот Малфоя… – честно признался мальчик, за что тут же получил маленьким кулачком по голове.

– Дурак!

Время словно застыло – минуты тянулись, как часы. Гарри ощутил, что слух его обострился до предела.

Вскоре громкий треск оповестил о появлении Хагрида. Малфой, Невилл, Рон и Клык шли за ним.

Гарри постарался скрыть своё разочарование.

Хагрид был вне себя от ярости. Оказалось, что Малфой зашел Невиллу за спину и схватил его сзади, чтобы напугать. Невилл запаниковал и выхватил палочку.

Вот за эту выходку когтевранец мысленно пообещал бить на следуюшей тренировке Малфоя не так сильно, как собирался, но окончательно за сорвавшийся план по закапыванию гриффиндорцев в землю так и не простил.

– Эти двое такой шум подняли, что не знаю, как нам теперь найти удастся то, зачем мы здесь, – пожаловался Хагрид. – Так, по-другому разделимся – Невилл, Рон, и Гермиона со мной пойдут, а ты, Гарри, бери Клыка и этого идиота.

Хагрид подмигнул Гарри и наклонился к нему.

Когда Хагрид скрылся в лесу, Гарри шепнул на ухо слизеринцу:

– Молодец.

========== Ночной бой. ==========

Подождав, пока Хагрид отойдёт подальше, Гарри обратился к Малфою:

– Идём. Или ты решил заночевать здесь?

И не дожидаясь реакции слизеринца, углубился в лес. Через секунду сзади послышалось торопливое сопение Драко.

Наследник Малфоев если и обладал особыми талантами, то храбрость в их число точно не входила.

Так Гарри начал медленно пробираться по Запретному лесу вместе с Клыком и Малфоем. Маленькая группа уходила все глубже в лес, и где-то через полчаса деревья окончательно преградили им путь.

Юный маг заметил, что пятен крови становится всё больше. Все корни деревьев были забрызганы кровью, словно несчастное создание металось здесь, обезумев от боли.

Поняв, что цель их похода близка, Гарри удвоил осторожность.

Сквозь толстые ветви стоявшего перед ними древнего дуба мальчик увидел поляну.

На ней прямо посередине пустыря лежал мёртвый единорог. Гарри признал, что никогда не видел такой печальной и такой прекрасной картины.

Даже мёртвый единорог завораживал. У него были длинные стройные ноги и жемчужного цвета грива. Магия не поскупилась, наделив своё создание сказочной красотой.

– Стой здесь, а я посмотрю, что там. И во имя Мерлина, что бы там ни произошло, не лезь! – попросил Гарри Драко.

Принц Слизерина старательно закивал головой, соглашаясь с планом когтевранца.

Подойдя к мёртвому зверю, Гарри вдруг услышал шорох. Кусты на другом конце поляны зашевелились, и из тени выступила облаченная в длинный балахон фигура с наброшенным на голову капюшоном.

«На ловца и зверь бежит. Вот и наш дорогой профессор пожаловал. Что будешь теперь делать?» – обрадовал мальчика амулет.

«Не знаю. Какие будут предложения?»

«Можно попытаться убежать, но это у нас вряд ли получится. Так что остаётся только драться».

Не замечая мальчика, Квиррелл подошел к мертвому животному, опустился на колени и склонился над огромной рваной раной в боку единорога. И… начал пить кровь.

«Подожди. Дай этому вурдалаку присосаться. Иначе он может успеть среагировать. А теперь…»

Но за мгновение до того, как Гарри успел применить заклинание, из-за спины раздался истошный крик.

У Малфоя не выдержали нервы, и он бросился бежать, а вслед за ним устремился трусливый Клык.

Квиррелл поднял голову и уставился на Гарри. Мальчик отчетливо видел, как с невидимого лица на балахон капала кровь.

Не дожидаясь реакции мага, Гарри произнёс:

– Mining exterminatore.

В последнюю секунду профессор ЗОТИ сумел создать некое щитовое заклинание между ними. «Горный Разрушитель», который смог пробить толстую шкуру тролля, только отбросил преподавателя на пару метров.

Не давая Квирреллу времени опомниться, Гарри ударил по профессору связкой маленьких огненных шаров, заранее сформированных в левой руке.

Не имея достаточной убойной силы, они смогли только подпалить мантию профессора, но этого оказалось вполне достаточно.

Ослеплённый многочисленными огненными вспышками, Квиррелл не сумел отразить второй «Горный Разрушитель».

В этот раз заклинание произвело должный эффект.

Профессора Зоти, подобно тряпичной кукле, оторвало от земли и отбросило на другую сторону поляны. Изо рта тёмного мага начала течь слабая струйка крови.

Не расслабляясь, Гарри подошёл к противнику и с удовольствием заметил, что профессор, несмотря на множественные внутренние повреждения, даже не думал умирать.

Заметив интерес юного мага к своей скромной персоне, преподаватель прохрипел:

– По-ттер.

– Да, профессор. – Гарри был самой учтивостью.

– Добей меня.

– Если бы хотел, то вы были бы давно мертвы, профессор. Но у меня на вас совершенно другие планы. Впрочем, если мы не сойдёмся во мнениях о наших дальнейших действиях, то вам всё же придётся уйти за Грань раньше срока

– Чего ты хочешь?

– Всего лишь учиться. Учиться тому, в чём вы на самом деле мастер, и чему нас никогда не научат в Хогвартсе. Мне нужен учитель Тёмных Искусств. И им станете вы.

Полумёртвый маг хрипло засмеялся.

– А если я откажусь?

– То когда Хагрид найдёт нас, вы будете уже мертвы. А у журналистов появиться новая сенсация. «Тёмный Маг в Хогвартсе! Куда смотрит Дамблдор?» и «Новая победа Мальчика-Который-Выжил!». Что-то наподобие этого. В любом случае я в плюсе.

На этот раз Квиррелл молчал значительно дольше, после чего наконец произнёс:

– Я согласен. Какую клятву ты от меня хочешь?

– Уж точно не «Нерушимый Обет»! – хмыкнул Гарри, наблюдая за профессором. – Призовите в свидетели Тьму.

– А…?! – глаза у тёмного мага от такого предложения стали квадратными. – Никогда о таком не слышал.

– И не услышите. Считайте это моим капризом.

– Хорошо. Обещаю обучить лорда Гарри Джеймса Поттера Тёмному Искусству, и пусть Тьма станет мне свидетельницей.

В этот момент поляну накрыло ощущение пристального взгляда, словно тень чего-то необъятного на миг посмотрела на присутствующих, выступая гарантом данной сделки.

Тело профессора Квиррелла на миг изогнулось страшной судорогой, после чего он упал без сознания.

«Я больше не чувствую присутствие паразита. Надеюсь, профессор не слишком сильно обидится на нас за уничтожение артефакта?» – сообщил наставник.

«Вот и хорошо. А то у меня от постоянных ментальных атак по коже мурашки бегали. Ладно, теперь надо придумать нормальную версию о произошедших здесь событиях».

«Это несложно. По сравнению со всем остальным вообще мелочь. Но ты рисковал. Ты понимаешь, что играть с такими силами нельзя! Но всё же хорошо иметь ТАКИХ покровителей».

========== Шахматы. ==========

После событий в Запретном Лесу прошла неделя.

Профессора Квиррелла, наконец, выписали из больничного крыла, и он сумел вернуться к преподавательской деятельности.

После выписки из больницы профессор существенно изменился. Привычная для него лиловая мантия вместе с легендарным тюрбаном исчезли бесследно. Теперь Квиррелл ходил на занятия в костюмах самого разнообразного покроя, начиная от классических мантий и заканчивая вызывающими магловскими джинсами и байкерскими кожаными куртками.

Чем изрядно рвал шаблоны в головах у студентов и некоторых преподавателей, настолько новый Квиррелл был непохож на того учителя защиты, которого они знали.

Даже плешь на голове нисколько не смущала профессора ЗОТИ. Он принципиально не носил больше головных уборов. При этом только пренебрежительно смеясь над теми, кто старался указать ему на этот маленький недостаток.

Видя перемены, случившиеся с профессором, студенты вновь стали придумывать теории случившегося в ту судьбоносную ночь, когда тело полумёртвого профессора доставили в замок.

Варианты были самыми разнообразными.

Гарри больше всего понравилась та, где рассказывалось, что преследующие профессора Квиррелла вампиры всё же нашли свою жертву, но в пути настолько ослабли, что не смогли проникнуть в замок. Для восстановления сил они начали охотиться на единорогов, но об этом узнал доблестный профессор и, превозмогая страх, вступил с упырями в неравный бой.

В конце концов израненный герой победил, но эта победа далась ему не легко. Квиррелл так и не смог покинуть Запретный Лес, и только помощь подоспевшего Хагрида спасла его от участи закуски.

И с тех пор профессор ЗОТИ больше не видел необходимости таскать на себе набитый чесноком тюрбан.

Когда Гарри поделился этой теорией с самим профессором Квирреллом, то оба ещё долго смеялись. Только потом учитель поведал ученику, что этот слух, также как и ту историю с чесноком придумал он сам для того, чтобы избежать лишних вопросов на счёт тюрбана.

Тогда же Гарри узнал от профессора, что за артефакт весь год постоянно находился на голове у преподавателя защиты.

Услышав о крестражах, амулет ещё долгое время плевался, требуя во что бы то ни стало уничтожить подобную мерзость.

На законное недоумение юного мага наставник ответил, что этот аппендикс некромантии, позорящий всех тёмных магов, созданный криворуким гоблином с перепоя, не имеет права называться магией. И только полный тролль мог решиться добровольно расколоть свою душу, тем самым лишая себя даже шанса на посмертие ради призрачной надежды ненадолго продлить свою жизнь.

К сожалению, Квиррелл не мог сказать точно, сколько крестражей сумел наделать безумный тёмный маг, поскольку крестраж, что чуть не подчинил себе его, был создан ещё в 1975 году и с тех пор существовал отдельно от оригинала.

Как рассказал Квиррелл, каждый крестраж был автономной копией личности владельца и не имел постоянной связи с родителем.

И хотя после того, как остатки личности данного осколка были уничтожены откликнувшимися на клятву мага Силами, Квиррелл сумел поглотить большую часть информации, содержащейся в крестраже, он всё равно не мог ничем помочь в этом направлении, разве что указать возможные сосуды, которые Волди мог использовать для хранения осколков.

Зато Квиррелл, как прямой наследник памяти Тёмного Лорда, получил колоссальный по своим объёмам теоретический материал по Тёмном Искусствам, любовно собранный Томом за годы странствий.

С практикой было сложнее. Квиррелл по своей природе был довольно посредственным магом, потому и стал изначально преподавать магловедение, теоретический предмет, где сила дара не играла особого значения.

Узнав об этом, Гарри не очень расстроился. Практику по Тёмному Искусству он надеялся получить в конце лета на одном из частных полигонов семейства Гринграс, зато теоретические выкладки последнего Тёмного Лорда обещали значительно ускорить его собственные разработки в данной области.

К сожалению, личная память была почти полностью уничтожена вместе с личностью Волди. Удалось лишь восстановить его настоящее имя, происхождение и приблизительно биографию.

При этом осталось тайной, почему полукровка по происхождению так ненавидел всех нечистокровных магов. Да и выставляемая напоказ связь Тома с Лордом Слизерином теперь казалась донельзя надуманной.

Полученная информация заставляла серьёзно задуматься над корректировкой своих планов, но этим можно будет заняться и позже, а сейчас Гарри приготовился слушать очередную лекцию профессора Квиррелла по тёмной магии.

На первый взгляд, Выручай-Комната была пуста. Камин в ней давно погас, погружая помещение в полумрак. Но так казалось лишь на первый взгляд.

Юная слизеринка, удобно устроившись в углу комнаты, тихо сидела в мягком кресле и неторопливо передвигала по шахматной доске неподвижные фигуры. Дафна предпочитала использовать для игры магловский аналог шахмат. Это безмолвное противостояние самой с собой помогало ей сосредоточиться и собраться с мыслями.

Наконец, достигнув некоего предела, слизеринка откинулась на спинку кресла и молча застыла в подобии транса, из которого её вывел звук открывающейся двери.

Не открывая глаз, Дафна дождалась, пока нарушитель её спокойствия займёт соседние кресло. Только после этого “ледяная королева” удостоила Гермиону взглядом и поинтересовалась:

– Ну, каковы новости из стана врага?

Гриффиндорка поморщилась. Юная Гринграс знала, что подобное несколько высокомерное обращение сильно коробит самомнение девочки, не привыкшей к подобному обращению, чем регулярно и пользовалась. При этом Грейнджер было нечем возразить на её спесь.

Хотя после недавних событий они и стояли с Гермионой на одной социальной ступени, но Гермиона-то этого не знала. А рассказывать ей об этом Дафна не спешила.

Наконец, подавив в себе раздражение, Гермиона ответила:

– Ничего особенного. Всё те же ничего не значащие выпады в наш адрес, плюс куча беспочвенных угроз на это “Тёмное Отродье”. Также Рон и Невилл окончательно вбили себе в голову, что Снейп вместе с Гарри решили украсть филосовский камень.

Последней каплей для них стало избиение Квиррелла в Запретном Лесу. Они считают, что наши “заговорщики” окончательно сломали волю бедного профессора ЗОТИ и склонили его к сотрудничеству.

Дафна позволила себе лёгкую улыбку. Пока всё развивалось в точности с её планом. Жаль, пока нельзя похвастаться своими достижениями перед Гарри, зная его характер, слизеринка была уверена, что он бы не допустил данной операции. Несмотря на весь свой прогресс, он до сих пор оставался излишне импульсивным. А упускать такую возможность было поистине грешно.

Поэтому пока приходилось действовать за спиной у Господина. Но это временно. Правда, зная Гарри, сначала он её отчитает, но потом…

Юная Гринграс позволила себе мечтательно зажмуриться в предвкушении. Как говорится, победителей не судят, а она принесёт для него победу.

Хотя было жаль делиться лаврами победителя с этой… Но тут ничего не поделаешь, всё же для достижения успеха ей нужен был свой человек в рядах “белых”.

Благо, Гермиону даже не пришлось уговаривать. Всё же Грейнжер, несмотря на все потрясения, была истинной гриффиндоркой, до сих пор деля мир на чёрное и белое, не понимая, что сторон значительно больше.

Стоило только намекнуть о задуманной авантюре, как гриффиндорка сама вызвалась ей помочь, даже не потребовав от неё ничего взамен.

Вскоре Дафна позволила себя уговорить. Ведь вероятность успешного исхода была крайне высока.

Причём свои дивиденды данная операция уже начала приносить. Хоть те же молчаливые вечера, что она провела наедине с Господином. Гриффиндорка даже не поняла, что сама толкает Гарри в её руки.

Кроме того, если что-то пойдёт не так, она сможет свалить всё на Герми. Благо, она так и не поняла, что несколько последних месяцев она провела под пристальным надзором слизеринки.

В любом случае она останется в плюсе.

Выслушав все новости, произошедшие с их последней тайной встречи, Дафна внимательно посмотрела на собеседницу.

Гермиона выглядела не очень. Бледная, с кругами под глазами. Двойная жизнь явно давалась юной волшебнице нелегко.

– Неважно выглядишь. Может пора заканчивать? – предложила гриффиндорке “снежная королева”.

– Нет, – твёрдо ответила девочка.

Дафна мысленно кивнула. На то и был расчёт. Упрямство гриффиндорцев поистине поразительно. Они никогда не знают, когда надо остановиться.

– Ну, раз так, держи, – протянула Дафна Гермионе небольшой флакон. – Зелье Дружбы, последняя порция, Его хватит на две недели. Больше не проси, не дам. Иначе может начаться отравление. А теперь иди спать. А то и правда загремишь в Больничное Крыло. Тебе надо беречь себя.

Попрощавшись, Гермиона молча ушла, а Дафна вернулась к незаконченной партии.

Чёрная пешка как раз поставила шах белому королю.

========== Очная ставка. ==========

Погружённый в свои проблемы, Гарри не заметил, как пролетело оставшееся время до экзаменов.

На улице стояла ужасная жара. В огромном кабинете, в котором они писали экзаменационные работы, было не только жарко, но и невыносимо душно. Перед экзаменами всем раздали специальные перья, заколдованные так, что тот, кто брал в руки это перо, лишался возможности хитрить.

На эти потуги юный маг только снисходительно улыбнулся. Изучив структуру заклинания, Гарри нашёл не менее трёх способов незаметно его обойти, но делать этого не стал из принципа. Да и честно говоря, делать это было просто незачем. Мальчику было трудно представить вопрос из программы первого курса, на который он не смог бы ответить.

Весь материал этого года, да и следующего тоже, а также половины третьего был намертво вбит в мозг когтевранца амулетом. А учить нерадивого ученика амулет любил. Только вот любовь была какой-то уж слишком нездоровой, с откровенно садистким уклоном.

Зато пройдя все круги ада обучения у артефакта, Гарри было крайне сложно напугать каким-то экзаменом. Пусть даже и итоговым. К тому же сильно обострившаяся память мальчика уже давно стала почти абсолютной.

Впрочем, особо много времени зубрению различных формул он не уделял. В большинстве случаев для нахождения правильного ответа было достаточно понимать принципы работы тех или иных законов магии.

Единственной проблемой оставалась духота, но с ней приходилось просто мириться, как с неизбежным злом.

Небольшой отдушиной для Гарри стали практические экзамены. Такого парада уродцев юный маг давно не видел.

Профессор Флитвик по одному приглашал переволновавшихся первокурсников в свой кабинет и требовал заставить плясать лежащий на столе ананас. После чего начиналась потеха. Бедные фрукты меняли цвет, летали, прыгали, взрывались, в общем, делали всё, что угодно, кроме, разумеется, заказанного деканом танца.

Дальше эстафету перехватила профессор МакГонагалл. Она дала им задание превратить мышь в табакерку. Количество полученных за экзамен очков зависело от того, насколько красивой получалась табакерка. Но если у табакерки были усы, балл автоматически снижался.

Но чаще всего у студентов получалось этакое фарфоровое нечто, лишь отдалённо напоминающее коробочку с ножками.

А на экзамене у профессора Снейпа все жутко перенервничали, пытаясь вспомнить, как приготовить зелье, отнимающее память. Здесь во всей красе себя показал главный гроза подземелий. Созданное Невиллом зелье из абсолютно безвредных ингредиентов, которые в принципе не могли повредить человеку, оказалось ужасно токсичным и жутко нестабильным, грозя сдетонировать от любого косого взгляда и чуть не отправило на тот свет весь первый курс, сдававший в тот момент практику. Как у юного дарования получилась столь опасная смесь, осталось тайной.

К счастью, Гарри, как и большинство членов “Щита” минула подобная участь. Даже ненавидящий мальчика профессор зелий не сумел его завалить, хотя и поставил только “удовлетворительно”.

Несмотря на мелкие неприятности, они смогли сдать все зачёты, хотя экзамены выпили из них немало крови.

– Я думала, все будет гораздо сложнее, – заметила Гермиона, когда они вместе с другими учениками вышли на залитый солнцем школьный двор. – Оказалось, что мне даже не надо было учить наизусть кодекс волков-оборотней тысяча шестьсот тридцать седьмого года и историю восстания Элфрика Нетерпеливого.

Гарри мысленно улыбнулся. В этом была вся Гермиона. Прилежная до абсурда. Лично ему зубрить нечто подобное даже не пришло бы в голову.

Хотя это же Гермиона. Если обычные люди после подобной встряски стараются побыстрей выкинуть её из головы, то гриффиндорка всегда досконально разбирала каждую мелочь прошедшего теста. И очень любила указывать окружающим на их ошибки.

Гарри подобная привычка казалась забавной. Наверное потому, что сам юный маг мог поспорить с мисс Грейнджер в эрудированности. А вот остальные, кто не привык проводить большую часть свободного времени за учёбой, буквально выли от постоянных придирок гриффиндорки. Особенно доставалось той небольшой группе раздолбаев, которые учиться не хотели категорически.

Самым ярким примером этому служил Уизли под номером шесть. Вот на ком Гермиона отрывалась по полной. Её нравоучения медленно сводили рыжего с ума. Гарри, наверное, наслаждался бы, если бы ему так не хотелось пробить наглецу череп. Но пока это было невозможно.

Впрочем, ситуация с Гермионой вскоре должна была проясниться тем или иным образом. Он об этом позаботился через несколько дней после возвращения из Запретного Леса.

– Нильс! – тихо позвал домовика Гарри.

С тихим хлопком рядом с юным магом появился старый домой эльф.

– Сэр! Нильс всё выполнил. Старый Нильс рад услужить вам.

– Докладывай, – коротко бросил когтевранец, прерывая бесконечный поток восхищения старого домовика.

– Конечно, сэр! Как вы и просили, верный Нильс проследил за госпожой Гермионой. Нильс очень старался, но так и не смог найти ничего необычного. Госпожа Гермиона не встречалась ни с кем, кто бы мог причинить ей вред!

– Понятно. Что-нибудь ещё?

– Да, сэр! Мне очень жаль, но старый Нильс несколько раз терял юную госпожу из виду! Если вы хотите, то я с радостью накажу себя за это!

– Где именно? – почти прошипел Гарри. Колокольчик интуиции зазвенел на этих слова домового. А своей интуиции мальчик привык доверять.

– В Выручай-Комнате, сэр! Я не сумел попасть туда.

– И что тут такого? Мы все посещаем Выручай-Комнату во время свободного времени после занятий, да и все заседания “Щита” проходят там же.

– Нет, сэр! Юная госпожа часто посещает Выручай-Комнату после отбоя!

Гарри напрягся. Это было непохоже на Гермиону. Гриффиндорка не любила лишний раз нарушать школьные правила и никогда не одобряла ночных прогулок по Хогвартсу. И вот теперь по собственной воле бродит по ночам.

– Удалось узнать, что она там делает?

– Нет, сэр. Но старый Нильс думает, что юная госпожа может встречаться с госпожой Дафной. Старый Нильс несколько раз видел, как госпожа Дафна покидала Выручай-Комнату после того, как туда заходила госпожа Гермиона.

– Вот как… Это надо будет проверить. Ты свободен.

– Нильс рад служить великому Гарри Поттеру.

С этими словами старейшина домовых эльфов Хогвартса исчез.

Гарри вздохнул. Эти создания были безусловно полезными, но как же общение с ними порой утомляло.

Через несколько часов Гарри спустился в катакомбы под замком. Он доверял Нильсу, но надо было проверить слова старого домовика.

К счастью, мальчик давно предусмотрел вариант того, что Дафна рано или поздно затеет свою игру. Поэтому юный маг давно приставил к ней соглядатая.

Кто-то назовёт это подлостью, но в мире, где интриги были неотъемлемой частью жизни, здоровая паранойя ещё никогда не вредила.

Да и глупо было ждать абсолютной покорности от любимой внучки такого мага, как Эдмунд Гринграс.

Наконец, он подошёл к нужному месту и тихонько позвал:

– Ш-шас.

Через несколько секунд из небольшой трещины в стене показалась голова фамильяра.

– Ты з-звал, говорящ-щий?

– Да. Ты с-сделал, ч-что я тебя приказ-зал?

– Да, говорящ-щий.

– Рассказывай.

– Девочка что-то з-задумала, но она верна тебе, говорящ-щий. Я чувс-ствую.

Гарри задумался. Несмотря на то, что фамильяр не знал англиского, к его мнению стоило прислушаться. О том, что у змея начала появляться эмпатия, он знал, поэтому к словам Шаса юный маг относился предельно серьёзно.

– Она вс-стречается по ночам с другой девчочкой, которую я тебе показ-зывал?

– Да, говорящ-щий.

– Когда?

– Нес-сколько дней наз-зад.

– Ч-что ты об этом думаеш-шь?

– Она не враг, говорящ-щий. Я виж-жу.

– С-спасибо, Ш-шас. С-ступай.

Когда змей скрылся, Гарри задумался.

Похоже, серьёзного разговора с леди Гринграс было не избежать. И лучше бы у неё были ответы на его вопросы.

Хуже всего, он не мог понять, что же задумала хитрая слизеринка. Ведь судя по всему она не собиралась ему навредить. Тогда в чём заключался её план?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю