355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Воин Космоса » Долгая дорога забвения. Часть 1 (СИ) » Текст книги (страница 17)
Долгая дорога забвения. Часть 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2017, 23:30

Текст книги "Долгая дорога забвения. Часть 1 (СИ)"


Автор книги: Воин Космоса



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 27 страниц)

Глава 34

Когда глаза Мика привыкли к темноте, он различил внизу Луффи. Бестолково размахивая руками ногами, Луффи пытался зацепиться за стены. Мик последовал его примеру, но оказалось, что стены покрыты острыми шипами, за которые невозможно зацепиться, но можно порезаться.

Сталкиваясь со стенами, они очень сильно поранились. В конце концов, они сцепились друг с другом и скорость их падения увеличилась.

– Башня метров тридцать в высоту, – прошептал Мик, – а мы уже долго падаем, как будто с очень большой высоты летим.

– А дна не видно, – подтвердил Луффи, – и своими способностями я отчего-то воспользоваться не могу.

– Странно это…

Туннель, по которому они летели, стал заметно расширяться. Стены исчезали в темноте, и уже не было ясно, куда они летят.

Дна так и не было видно, но из неведомых глубин задули потоки воздуха, острого как бритва. Мик и Луффи ближе прижались друг к другу. Ветер хаотично дул, не позволяя выяснить направление. Тысячи острых воздушных клинков вонзились в их плоть, но это вскоре кончилось. Пару метров они пролетели в относительной тиши. И вдруг из всех сторон выплеснулся сухой горячий ветер. Он пронесся через них, сквозь них и исчез. А они полетели дальше.

Еще через пару метров внизу показался свет. Их скорость увеличилась, и вскоре они рухнули на огромный круглый мозаичный пол. Упали и откатились друг от друга.

– Поздравляю с удачным приземлением! – сказал Мик, уставившись в темноту, из которой они прилетели.

– Спасибо, – откликнулся Луффи, – но я не в силах пошевельнуться. Чувствую себя так, как будто я выдержал драку с огромным чудовищем.

– Полностью с тобой согласен.

Полежав так минут сорок, Мик нашел в себе силы подняться. Усевшись, он стал оглядываться. Края пола утопали в темноте, мозаичный рисунок не производил впечатления нового.

– Жалко, что здесь нет Робин, – сказал Луффи, – она бы быстро определила, куда мы попали.

– Куда-то в древность, – ответил Мик, – к сожалению, примерную дату этого сооружения я тебе не скажу.

Но тут послышался свист, и между Миком и Луффи приземлился большой валун. От удара мелкие крошки мозаики брызнули во все стороны. Мик закрыл голову руками, но пара крошек его все-таки поцарапала. Спустя несколько минут еще одна глыба ударилась в пол рядом с ними. Потом как будто прорвало камневод – огромные, средние и мелкие каменюги стали сыпаться из темноты. Только успевай уворачиваться. Ребята бегали по залу, пытаясь защититься от камней, но когда их силы были уже на исходе, камнепад кончился.

– Что это было? – спросил Луффи.

– Проверка на прочность, – ответил Мик.

– У кого-то наверху очень плохое чувство юмора, – рассмеялся Луффи.

– Угу, – Мик фыркнул.

Они забрались на валуны и осмотрелись. Весь зал был завален камнями.

– Думаешь, это всё? – спросил Луффи.

– Нет, полагаю, что это только начало.

В подтверждении его слов из темноты на них обрушились длинные и острые колья. Проблема создавалась ещё и тем, что колья были не цельные, а состояли из многих сочленений. При ударе такого колышка об камень, происходил рикошет, и остриё устремлялось вбок, или назад, или вниз, или ещё куда-нибудь.

Парни бегали и скакали по камням со скоростью горных баранов, убегающих от волков. Но это их не спасло, колья их нашли и пришпилили к стенкам в позах древнеегипетских рисунков.

А остальные в это время, под чутким и мудрым руководством Логана и Гана, приготовились к аварийному взлету. Команда «Санни» роптала, не желая покидать планету без капитана, но Логан им объяснил, что когда они покинут этот океан, капитан будет уже на борту.

Но тут подул ветер. Он дул от берега, со свистом вырываясь из-под полога леса, вздымая белые буруны янтарных волн. «Санни» закачался под ударами ветра и Нами – навигатор этой безумной команды – велела развернуть корабль, поставив его так, чтобы ветер дул в паруса.

«Немезида» противостояла ветру, но ветер набирал силу, и громада корабля стала съезжать с берега в океан.

Над лесом набухли облака, и вырос разноцветный гриб. В его шляпке крутились темно-зеленый и розовый, фиолетовый и черный, синий и желтый, синий и изумрудный, серый и малиновый цвета. Разнообразие цветов блекло и исчезало в белом ярком сгустке, сияющем в ножке облачного гриба. А потом произошла ярчайшая вспышка, и все потонуло в белом сиянии.

Ган Волос, Логан и Дайсуке обрели способность видеть только тогда, когда в обзорном окне появилась быстро приближающаяся планета.

– ААА!! МЫ ПАДАЕМ!!!

– Кончайте орать, капитан! Сейчас разберемся.

– Где Мик? Я спрашиваю, где Мик, черт подери?

– Капитан. ТИХО!!! Тут Мик. На полу. Рядом с Дайсуке.

– Он жив? – частично успокоившись, спросил капитан.

– Дышит, – ответил Дайсуке, – я его отнесу в каюту, а потом вернусь.

– Правильно, Логан – ты за штурвал. А где Ули?

– А вон там висит, в углу.

– Ули! Быстро на свое место и координаты нам живее!

Ули заполосатился – малиновые полосы на коричневом фоне – и, подплыв к консоли, стал разбираться в координатах.

Дайсуке отнес Мика в каюту и уложил на койку. Потом вернулся в рубку. Несмотря на все старания Логана, «Немезида» стремительно приближалась к неустановленной планете.

Капитан бегал по рубке и проклинал все и вся. Ули лихорадочно выяснял координаты, а Логан крепко держался за штурвал.

На той ночной половине планеты, к какой стремительно приближалась «Немезида», что-то праздновали. Небо было расцвечено яркими всплесками салютов, и никто не обратил внимание на яркую полоску, расчертившую звездный небосклон. На шум падения никто не явился, а лесные жители спросонья ничего не поняли.

«Немезида» шлепнулась в болото, погрузившись полностью под воду, а потом частично всплыла. И установилась тишина, прерываемая лишь криками ночных зверей и птиц.

Мик проснулся, потянулся и сел на койке. Осмотрелся. Последнее, что он помнил, то, как они с Луффи висели на стене, пришпиленные множеством гибких копий. Поскольку теперь Мик видел свою каюту, он заключил, что приключение это закончилось для него хорошо, но неизвестно как они сумели выбраться.

Мик подошел к иллюминатору и поднял внутренний ставень. То, что он увидел, сильно удивило его. За иллюминатором была зыбкая, пронизанная солнечными лучами и гибкими зелеными стеблями, субстанция напоминающая воду. Присмотревшись, Мик установил что это и впрямь вода. Из глубины подымались пузырьки воздуха, шевеля стебли кубышек и кувшинок, поодаль виднелись корни мангровых деревьев. Мимо проплыл крокодил. «Ё-моё», – подумал Мик, – «Это стопроцентно Новая Земля. Нехило нас закинуло. С Пьяной планеты к Новой Земле. Это как минимум десять гиперпрыжков или пять лет лету. Что же я такое выкинул?» Вывод напрашивался сам собой. Большой выброс – объединенные силы внешних планет. Мик хмыкнул, накинул на себя майку, джинсы и отправился подвергаться гигиеническим процедурам.

Спустя час умытый, побритый, с чищеными зубами и одетый, Мик заявился на камбуз. Но там никого не было. Мик пошарился в холодильнике, перекусил тем, что нашел и направился к верхнему люку.

За ночь выступающая часть корабля обсохла и Мик, выбравшись на неё, расположился с максимальным комфортом. Солнце уже встало. Оно светило сквозь ветви мангров, создавая на поверхности воды зыбкие причудливые узоры. Пели птицы, невидимые глазу. Плескались рыбы. Мик сидел и наслаждался видом.

– Ну и что это такое? – кто-то прервал утреннюю нирвану Мика.

Мик обернулся. На обшивку вылез Дайсуке. Он был в синих джинсах, серой майке и без шляпы. Черные волосы топорщились в разные стороны. Но было видно, что длинные волосы Джигена, которые обычно закрывали ему шею, наконец, встретились с ножницами. Теперь у него была короткая прическа, плавно переходящая в бородку.

– Привет, Дайсуке, – ответил Мик, – тебя, наконец, подравняли?

– Да, – Дайсуке присел рядом с Миком, – Шидори меня подстригла. Ну и что тут у нас?

– Полагаю, мы на Новой Земле.

– Что!? – Дайсуке так резко дернулся, что чуть не слетел в воду.

– А чего ты так разволновался? – Мик внимательно на него посмотрел, – если бы кто-то знал, что вы здесь, мы бы так спокойненько не сидели.

– Да, ты прав. Прости.

– Да ладно, проехали. Народ зашевелился?

– Угу, – Дайсуке постучал по обшивке.

Из люка высунулся Люпен:

– Чего стучишь, Джиген? А у вас тут хорошо. Сейчас я к вам присоединюсь.

И точно. Не прошло и полчаса, как Люпен оказался рядом с Миком и Дайсуке. На нем были черные джинсы и синяя рубашка с коротким рукавом.

– Какое это счастье сидеть здесь, никуда не торопясь и ни о чем не думая, – с чувством сказал Люпен, растягиваясь подле Мика, – из всех наших приключений – это самое спокойное и счастливое.

– В нас стреляли, – заметил Дайсуке.

– А в нас всегда стреляют, – ответил Люпен.

– За нами охотятся.

– Что поделаешь – за нами всегда охотятся.

– За нами охотятся Фуджико с её новым приятелем, секстанты неизвестно какой веры и еще целая куча неизвестно кого.

– Фуджико, милая Фуджико, – Люпен грустно улыбнулся, – ну должно когда-нибудь нам повезти…

– Не говори так. Понимаешь, Мик, все, что этот обалдуй награбит, утаскивается этой сучкой.

– Ну не все, – обиделся Люпен, – а только то, что я ей сам позволяю забрать.

– Так что ж вы её терпите? – Мик недоуменно посмотрел на ребят, – не работайте с ней и все.

– Не получатся. У нее нюх на все наши дела. Хотя… много дел она обстряпывает сама.

– Да ну её в болото, – сказал Мик, – давайте о чем – нибудь другом поговорим.

– Да, ты прав, – Люпен улыбнулся, – Фуджико тут нет, Папаши – тоже. Мы живы и веселы.

Из люка высунулся Логан:

– Живей спускайтесь, будем собрание проводить.

– Сейчас придем.

Собрание проводили в камбузе. Все члены команды сидели за столом и смотрели на капитана Гана Волоса, а тот вещал:

– Наши трюмы забиты всякой фигней, наш корабль лежит в каком-то болоте. Неизвестно, где мы находимся. Ули так и не смог выяснить, куда мы залетели.

– Я знаю, куда мы залетели, – подал голос Мик.

– И ты поделишься с нами этим знанием? – вкрадчиво спросил капитан.

– Конечно, – Мик улыбнулся, – Мы – на Новой Земле.

Капитан выпучил глаза:

– Раздолбай меня комета! А у нас потому и координат нет, потому что мы сюда никогда не летали!

– Ну, теперь будут, – усмехнулся Мик.

– Ули, введи координаты Новой Земли в регистр нашего корабля.

Ули стал ярко-розовым, потом окрасился в пиксельную радугу и улетел в рубку.

– Хорошо. С одним разобрались, теперь надо выбраться на берег и точно выяснить, где мы находимся.

– Я думаю, – выступил Логан, – что надо разобраться, кто куда пойдет и кто тут останется.

– Если пойдут кэп и Ули – могут быть проблемы, – сказал Мик.

– Почему?

– Потому что они оба инопланетного происхождения, а насколько я помню, есть некие правила о нахождении инопланетян на Новой Земле. И одно из правил гласит – «…в случае инопланетного контакта, не через официальные каналы, следует вызывать MiB», а оно нам надо?

– Я не знаю, что за птицы такие эти MiB, но они нам нафиг не нужны, – ответил капитан.

– Итого у нас получается следующее: на экскурсию во внешний мир могут пойти – я, Логан, Дайсуке, Люпен, Гоемон, Майкл, Гарланда, Шидори и Сагара. Но…, – Мик выдержал многозначительную паузу, – Дайсуке, Люпен и Гоемон тоже не пойдут во внешний мир.

– Ещё чего!!

– Вы, ребята, сильно популярны в некоторых кругах, поэтому будете сидеть на корабле.

– Это значит, – Логан посмотрел на погрустневшую троицу, – Мик, я, Шидори, Сагара, Майкл и Гарланда могут курсировать между миром и кораблем.

– Так, это разъяснили, – капитан самодовольно улыбнулся, – теперь надо собрать команду и отправиться на поиски ответов. Но это бремя я взваливаю на ваши плечи. Вы, ребята, умные – сами сообразите, – и капитан отправился к себе в каюту.

– Я пошел, – сказал Гоемон и убрался из каюты.

– Я тоже, – Люпен поднялся со скамейки, – Гоемон отправился медитировать, а я, пожалуй, посплю.

– А я здесь останусь, – мрачно заявил Дайсуке.

– Кого пошлем во внешний мир? – спросила Шидори.

– Можно вас, – предложил Майкл, – пойдете парочкой – ты и Сагара.

– Нет, – отверг предложение Логан, – они молодые и к тому же японцы.

– И что?

– А если спросят – откуда? Что тогда?

– Ничего страшного, – Мик весело посмотрел на Логана, – пойду я, Сагара и Шидори. И все будет нормально.

– Хорошо, – Логан согласился с предложенным планом. – В пятистах метрах от нас имеется дорога, выбираетесь на нее и идете на север.

– А как мы доберемся до дороги?

– Вплавь. А крокодилов мы отвлечем.

Сагара, Мик и Шидори поднялись на обшивку «Немезиды». Обрядившись в купальные костюмы, а носильные вещи спрятали в водонепроницаемых мешках, они были готовы к путешествию.

Логан отозвал Мика:

– Послушай, что я тебе скажу. Будь внимателен. Постарайся выяснить о нашем местоположении все, что можешь добыть.

– Хорошо, Логан, я сделаю все как положено.

– Ступай с Богом!

Прыгнули втроем, подняв кучу брызг. Поплыли. Вода была теплой, стебли водяных растений то и дело норовили зацепиться за ноги и руки. Но эта троица была хорошими пловцами.

Под ними кипела бурная речная жизнь, над их головами проносились птицы. Они упорно плыли к иллюзорному берегу, пока не достигли его.

Сагара и Шидори выбрались, а Мик плыл сзади и ненароком запутался в ка-ком-то растении.

– Ребята, меня подождите, – крикнул Мик, – сейчас распутаюсь.

– Тебе помочь? – спросил Сагара.

– Брось мне нож, чертово растение на удивление прочное.

– Лови!

Мик поймал нож и нырнул. Через полчаса вынырнул и поплыл к берегу.

– Ну что там? – Сагара протянул Мику руку, помогая выбраться на берег.

– Ничего хорошего, – Мик, оказавшись на берегу, вернул нож владельцу и стал одеваться.

– Ну все – таки, – пристал Сагара, – что это было за растение?

– Нейлоновый шнур диаметром в четыре миллиметра и длиной в метров десять. А на его конце – убитый мужик.

– Да ты чё?

– Я, конечно, не эксперт, но, судя по состоянию тела, убит недавно.

– Считаешь, что мы должны сообщить властям об этом?

– Думаю, что это надо сделать обязательно. Говорить с властями буду я, а вы только поддакиваете.

– Хорошо.

На дорогу вышла Шидори, она переодевалась в кустах.

– Ну что пойдем?

– Да, мы уже готовы.

– Логан сказал – двигаться к северу?

– Туда и двинем.

И они отправились в путь.

Глава 35

На шоссе их подобрал грузовичок, полный жизнерадостных хиппи. Они попытались угостить их травкой, побренчали на гитаре и высадили на окраине Хомстеда. Так назывался город, в который они прибыли.

Они пошли вдоль улицы, держась за руки. Город все еще просыпался. Улицы были пустынны. Пройдя пару кварталов, они наткнулись на филиал Bank of America. Он был уже открыт.

– Я загляну в него, – сказал Мик, – неизвестно, сколько мы тут проходим, а нам и поесть надо, и что-нибудь купить.

– Мы с тобой.

Они зашли в банк. Сагара и Шидори стали разглядывать красочные буклеты, а Мик подошел к банкомату. Но спустя минут, понял, что не помнит собственного пин-кода, да и карточки у него тоже нет. Тогда он подошел к кассе.

– Доброе утро! – жизнерадостно поздоровался он с кассиром, – я б хотел узнать есть ли на моем счету деньги?

– Просьба, конечно, уместная в восемь утра, – ответил кассир, уставясь на Мика немигающим взглядом змеи, – позвольте ваше имя, уважаемый?

– Мик Меллоун.

– Хо-рро-ошо, – протянул кассир голосом, не предвещающим ничего хорошего, – а теперь распишитесь.

Он протянул Мику специальную панель и специальную ручку. Мик расписался. Его роспись уже отсканировалась и теперь сверялась с банком памяти. Данная процедура занимала от десяти секунд до минуты.

Наконец ожидание закончилось. Кассир расплылся в самой наидобрейшей улыбке:

– Мистер Меллоун, какая честь для нас! Мы так счастливы, что Вы нас посетили! Я бы посоветовал Вам взять карточку!

– Все это очень хорошо, – ответил Мик, обескураженный таким поведением кассира, – но я бы предпочел наличкой.

– Конечно, конечно, подождите минутку, – кассир позвонил по внутреннему телефону.

Спустя минуту появился управляющий. С исключительной вежливостью, граничащей с подобострастием, он провел всю троицу в кабинет, напоил чаем и кофе, угостил свежей выпечкой и всучил все-таки Мику золотую карточку Visa. Конечно, Мику выдали еще и наличку, так что из банка они ушли разбогатевшие и довольные.

– Теперь надо найти полицейский участок и заявить о находке.

Еще через квартал они набрели на полицейский участок. Зашли, и Мик обратился к дежурному.

– Здрасте! Хотим сообщить о находке.

Дежурный поднял на Мика глаза, минут пять изучал его, потом посмотрел на Сагару и Шидори, затем устало сказал:

– И что же вы нашли?

– Труп.

– Да, неужели? – искренне удивился дежурный, – и где же вы его видели?

– Он плавает в болоте под манграми.

– И вы там его нашли, да? А описать можете?

– Да без проблем, – Мик, с раздражением, начал перечислять приметы утопленника, – полный, лет сорока, залысины на лбу, нос картошкой, четырех зубов на верхней челюсти не хватает, уши маленькие, одет в черные тренировочные штаны, черную майку – спецназов-ку.…Хватит?

– Ба, так вы Боба Харшопа нашли! А жена вчера заявила об его пропаже. Ладно, дело серьезное. Подождите, я детектива позову.

Ребята уселись на жесткую скамью в коридоре.

– Я спросить тебя хочу, – сказал Сагара, – золотую карту Visa абы как не дают, а тебе, почему так повезло?

– А я сам не знаю, – ответил Мик, – я не помню, чтобы у меня какие-то накопления были. Но, видимо, есть. Причем, не только на Новой Земле, но в Галактическом банке.

– И сколько там у тебя?

– 100 миллиардов долларов.

– Нифига себе, имея такие деньжищи на счету, ты мог просто прожигать их в свое удовольствие!

– Ну, во-первых, я не уверен в этих деньгах, а во-вторых, я сперва выясню, откуда они ВООБЩЕ!

– Что ВООБЩЕ? – около них появился высокий худой парень.

– А это мы про свое, – Мик перевел взгляд с Сагары на парня.

– Это вы нашли Боба?

– Да.

– Хорошо. Меня зовут Том «Лаки» Брид. Вы мне сейчас, в кабинете, расскажите, где и как вы его обнаружили.

– Угу.

Офицер Брид провел их в свой кабинет, правильней сказать закуток, усадил и сел напротив:

– Давайте рассказывайте.

– Мы шли по берегу болота.

– Это кто «мы»?

– Правильно, – Мик постарался вспомнить свое полицейское прошлое, – Это я – Мик…, – замялся, не зная стоит ли открываться, потом решил идти напролом, – Мик Меллоун, Сагара Сосукэ и Шидори Канаме. Мы шли по берегу болота, можем показать на карте, где именно. Шидори увидела что-то белое на воде и попросила достать. Я вошел в воду, опасаясь крокодилов и водяных змей, но моя нога запуталась в чем-то. Я попросил Сагару дать нож, чтобы разрезать, как я думал, стебель растения. Но это оказалось не растение, а нейлоновый шнур диаметром в четыре миллиметра и длиной в метров десять, а на конце этого шнура находился ваш пропавший.

– М-да, – офицер Брид почесал за ухом, – интересная история. Однако Боб пропал два месяца назад…

– Если вы считаете, офицер, что тело, которое я видел, пролежало в воде два месяца, то вы очень ошибаетесь.

– Почему?

– Я могу с уверенностью сказать, что этого беднягу убили часа за два-три до того, как мы его нашли.

– А почему вы уверены, что он убит? Может он просто запутался в шнуре, оступился и утонул?

– Ваша версия, детектив, не лишена оригинальности, но если у тела отсутствует затылочная часть черепа и в переносице зияет дыра от сорок пятого разрывного, вряд ли это можно назвать случайностью.

– Так, – жестко сказал офицер Брид, – смотрю я, вы что-то больно много о нашей работе знаете, мистер Меллоун. И имя у вас знакомое.

– А вы проверьте, офицер, – предложил Мик, – волноваться не о чем.

– А я так и сделаю, – офицер Брид ввел имя Мика в комп. Пока данные загружались, Брид внимательно разглядывал Мика и его друзей, а они также старательно рассматривали его. Ситуация была непростой, но Мик был уверен, его интуиция подсказывала, что ничего плохого не будет.

Данные загрузились. Офицер Брид их прочитал и расплылся в улыбке:

– Коллега, извините, не признал.

– Хорошо, я тут – инкогнито, так что без лишнего пафоса и давай на ты.

– Значит, Мик, считаешь, что Боб был убит?

– Да, я не знаю, где он пропадал два месяца, но убили его ИМЕННО до наступления утра.

– Показать сможете, где вы его нашли? Поедем на моем лендровера, – Том встал из-за стола.

– Конечно.

Минут через тридцать они ехали к месту расположения трупа. У Тома оказался Land Rover Discovery серия 10– экологически чистая, как и все внедорожники этой серии.

– Ты меня прости, что я так подозрителен к тебе был, – Том вел машину и разговаривал с Миком, который сидел рядом. Сагара и Шидори находились на заднем сидении.

– У нас год урожайным на всякие убийства вышел. Поговаривают, что в болотах маньяк завелся. Якобы по ночам выходит он из болот и режет всех на маленькие клочки, а потом их развешивает по заборам.

– Маньяк? – Мик повернулся к Тому, – в болоте?

– Да, я вообще-то склонен в это верить. Два таких трупа мы обнаружили, ими теперь CSI занимается. Потом детей стали похищать, и до сих пор похищают – поймать не можем. Секта на болотах какая-то активизировалась, тоже всякие там ритуальные убийства. Трупы находим, а преступников – нет. Может, ты нам поможешь?

– Посмотрим, – ответил Мик, – останавливайся, приехали.

Сагара и Шидори из машины не выходили, а все заботы об утопленнике переложили на плечи Мика и Тома.

Том залез в воду, окунулся, увидел труп и вылез на берег.

– Сейчас позвоню начальству, узнаю, что делать дальше?

– Что делать? Вызвать труповозку, народ, который отпечатками и уликами занимается, фотографа.

– Ты прав. Сейчас я их всех обзвоню.

Часа через четыре на проселочной дороге было куча машин и толпа народу. Том отправил Мика в машину, а сам стал объяснять вновь прибывшим ситуацию. Последними прибыли люди из CSI. Они стали искать улики и снимать отпечатки протекторов с дороги.

– Ну все, – Том забрался в лендровер, – я вас устрою в гостинице, если вы им будете нужны, то они вас вызовут.

Том отвез ребят в придорожную гостиницу, устроил со всеми удобствами и уехал. А ребята стали держать совет.

– Я считаю, что Шидори надо отправить на корабль, – сказал Мик, – из-за этих всех маньяков, которые тут орудуют.

– Мы, что не сможем защитить Шидори от них? – злобно спросил Сагара.

– Ну почему же, – Мик посмотрел на Сагару, – защитить сможем, но зачем подвергать нежную девичью психику таким стрессам? А вдруг что-нибудь пойдет не так, и ситуация вырвется из-под контроля? Для похитителя детей Шидори, конечно, не представляет интереса, а для «Лоскутника» – очень может быть. Тем более, Сагара, гостиница наша на отшибе города. Она – пятизвездочная и все такое, но тут до болот рукой подать, думаешь безопасно оставлять Шидори здесь?

– Умф, – Сагара подумав, поглядел на Шидори, которая сидела с отсутствующим видом, и подтвердил опасения Мика, – да, я согласен. Не стоит её здесь оставлять.

– За тобой заедет Логан и вернет тебя на корабль, – Мик повернулся к девушке.

– Прекрасно, – язвительно сказала Шидори, – взяли девушку проветриться, а теперь обратно отсылают.

– Только ради твоей безопасности, – смиренно сказал Мик, – трупу не нужны ни цацки, ни шмотки.

– Я вернусь на корабль с одним условием…

– С каким? – Сагара подозрительно посмотрел на Шидори.

– Шоп-тур по местным магазинам и ужин в самом дорогом ресторане этого города. И – ночная дискотека, самая крутая и элитная.

– Я правильно тебя понял? – Мик улыбнулся, глядя на сердитую Шидори, – для этого всего – ты намерена воспользоваться моей кредитной картой?

Шидори подарила Мику самую умильную улыбку, на которую была способна. Скорчила невинную рожицу и заморгала глазками. Ангел, да и только.

– Ладно, – Мик махнул рукой, – я позвоню в банк и договорюсь с ними.

– Спасибо, Мик! – Шидори все ещё оставалась в образе невинной глупышки.

Мик позвонил в банк, договорился с ними по поводу кредита для Шидори и заодно узнал, сколько всего у него денег на счету. Потом по браслету вызвал Логана и объяснил ему ситуацию.

– Через пару часов приеду, – Логан не впечатлился ситуацией, – на дороге все ещё много народу. К нашему кораблю они, правда, не подплывают, поскольку не видят.

– Ладно, отель называется «Мангровое дерево», стоит на отшибе.

Логан прибыл к отелю спустя два часа. Мик уже пригнал спортивный синий скиммер последней модели, который взял напрокат. Так что, отправляя Логана и Шидори на шоп-тур по Майами, Мик мог быть за них спокоен. Логан был в силах её защитить, а им, теперь, надо только беспокоиться за себя.

Вечер прошел спокойно. В семь часов, когда с болот потянуло влажностью, а на землю опустилась ночь, в дверь номера постучались.

– Кто там? – спросил Мик, появляясь из ванной комнаты. Он чистил зубы, и вопрос вышел не совсем внятным.

– Это я, Сагара.

– Что случилось?

– Ты меня впустишь?

– Да, конечно, – Мик открыл Сагаре дверь и ушел дочищать зубы.

– Не могу уснуть, – Сагара расположился в кресле. С собой он принес все оружие, которое притащил ему и Мику Логан, одежду и одеяло.

– Ты решил в моем номере окопаться? – поинтересовался Мик, появляясь в комнате.

– Да, тревожно мне что-то. За Шидори я не беспокоюсь. Логан – сенсей в состоянии переубивать все негодяев, которые к ним приблизятся, ближе, чем на километр. А я – за нас.

– Не бери в голову и располагайся, – Мик сел на кровать, достал кольты, проверил их и зарядил.

– Ты тоже чего-то ждешь? – спросил Сагара.

– Я всегда чего – то жду, – ответил Мик, – привычка такая выработалась. Потому и оружие держу заряженным, мало ли что.

– Круто, – Сагара достал свой ТТ, осмотрел его и загнал обойму в рукоять, – ну, а теперь – спать.

Глубокой ночью, когда кроме криков ночных птиц, никаких звуков не слышалось, Мик вдруг проснулся. Лежал на кровати, таращась на темный потолок комнаты, и слушал тишину. Нет, не тишину. В соседней комнате что-то происходило. Оттуда доносились храпы, сапы и зловещее бульканье.

– Слышал? – Сагара выпутался из одеяла и потянулся к пистолету.

– Проверим? – Мик соскользнул с кровати, натянул джинсы, вытащил оба кольта, запихал в карманы джинс пару запасных обойм и двинул к внешней двери. В номерах нижнего уровня было две двери – внутренняя – выходящая в гостиничный коридор и внешняя – на лужайку.

Мик и Сагара вышли за дверь, расположившись рядом с внешней дверью, которая была полуоткрыта. Из темноты доносилось тяжелое дыхание и терпкий запах свежей крови.

Мик показал Сагаре два пальца и ткнул в темноту соседнего номера, тот кивнул. Они ворвались к соседу тихо и бесшумно. Самому соседу тишина уже была не к чему, для него, как потом оказалось, смерть наступила за час до того, как ребята пришли его спасать. Они увидели огромное существо, склонившееся над телом, распростертого на кровати, человека. Оно увлеченно размахивало здоровенным ножом.

Ребята не стали орать, а просто выстрелили в него. Чудовище повернулось и заорало. Вопль был ужасен и разбудил всю гостиницу вплоть до собаки, сидевшей на другой стороне гостиничной территории. Парни выстрелили еще раз. Сагара стрелял в голову, а Мик – в ноги и руки. Это не возымело не малейшего действия. Ранить они его не ранили, но зато напугали. Чудовище рвануло мимо них. Сагара поскользнулся и попал в застывающую кровь, но быстро поднялся и бросился вдогонку. Нельзя было оставлять Мика наедине с этим чудовищем.

Чудовище грузно бежало к темной воде через лужайку. Мик несся следом и непрерывно стрелял. Потом остановился и стал перезаряжать оружие. Сагара подбежал к нему, Мик мотнул головой в сторону чудовища. Сагара тщательно прицелился и вновь выстрелил в голову. Никакого эффекта. Но чудище что-то придумало. Оно развернулось и потрусило к парням, размахивая окровавленным ножом.

Три выстрела почти, что в упор. Мик отлетел к дереву, ударился и рухнул на траву, а Сагару чудовище схватило за волосы и занесло над ним нож.

Сагара выпустил все оставшиеся пули прямо в развернутую пасть твари и приготовился пасть достойной смертью. Но его чаяниям не суждено было сбыться. Тварь жалобно взревела, отшвырнула Сагару, и стало топтаться на лужайке.

Гостиница проснулась, и многие повылазили из своих номеров на балконы, чтобы посмотреть, что случилось. Где-то слышались, быстро приближающиеся, сирены полицейских машин.

Чудовище топталось на лужайке, жалобно подвывая, не решаясь куда-то идти. Мик поднялся с травы и подошел к Сагаре.

– Ты в порядке?

– Я уж попрощался с белым светом, – ответил Сагара, – мы угрохали на него столько пуль, а оно даже не умерло.

– Потому что ЭТО – не человек, – сказал Мик, поглядывая на топчущееся чудовище.

Тут кто-то из постояльцев второго этажа, желая детально разглядеть причину шума, вынес на балкон лампу и осветил чудовище. То подняло голову, и ребята увидели. Это был безобразно уродливый гуманоид, одетый в потрепанный серо-синий комбинезон. Лицо обрамляла пышная серая шевелюра, придававшее ему сходство с известным портретом Эйнштейна. Носа не было, из огромного рта текла кровь, но самое ужасное заключалось в его теле. Все мускулы шевелились во все стороны, а кожа выглядела обожженной, и на ней топорщились сморщенные клочки. Ужасно заорав, чудовище бросилось к источнику света. Мик кинулся наперерез, поскользнулся на траве и проехал на спине под чудовищем, разрядив в него оба кольта. Чудовище качнулось вперед, потом назад. Нож у него выпал и вонзился в непосредственной близости от Мика, который мгновенно оттуда удрал. Чудовище еще покачалось взад – вперед, упало и больше не шевелилось. Мик присел около стены отеля и облегченно вздохнул. Сагара подошел к нему и сел рядом. Так их полиция и нашла.

– Я испугался, – сказал Сагара Мику, когда полиция выяснила, кто они и оставила их в покое.

– Немудрено, – ответил Мик, закрывая глаза и растягиваясь на кровати.

– Ты не понял. Я испугался за тебя.

– Правда? – удивился Мик, но глаза не открыл.

– Да, – Сагара смущенно потупился, – я…подумал, что ты можешь погибнуть, если это чудище упадет на тебя, я… бы наверное…смог поменяться с тобой местами, но я … я, – Сагара стукнул кулаком по креслу, – да, я признаю, что я струсил.

– Не видел, что бы ты вел себя трусливо, – Мик открыл глаза и посмотрел на Сагару, – зачем рисковать понапрасну?

– Но ТЫ ЖЕ РИСКУЕШЬ?

– Рискую, но это я, а это – ты, – Мик сел на кровати, – не вини себя, ты сделал все, что надо и результат мне нравится. Мы сработаемся.

– Уверен?

– Угу, – Мик лег обратно.

В номер ворвался Том.

– Ну, вообще, ребята, вы даете! – чуть ли не с восхищением завопил он, – первый день в городе и уже поймали «Лоскутника»!

– Да ладно, – устало сказал Мик, – но мы не выспались.

– Нет проблем, – радостно заявил Том, – у меня поживете. Собирайтесь.

Уже в машине Том, не скрывая своего восхищения, обратился к Мику:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю