355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ViLiSSa » Двойное наследие. Круг второй. Шпионские игры (СИ) » Текст книги (страница 18)
Двойное наследие. Круг второй. Шпионские игры (СИ)
  • Текст добавлен: 17 января 2019, 19:00

Текст книги "Двойное наследие. Круг второй. Шпионские игры (СИ)"


Автор книги: ViLiSSa



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 50 страниц)

В душе профессора Снейпа медленно закипал безудержный гнев. Мало что в этой жизни могло его настолько вывести из себя, но его собственные сыновья, кажется, поставили себе самоцелью раз за разом доводить его до белого каления. Вот и сегодня, снова, как ни в чем не бывало, словно и не было вчерашнего разговора, устроились с настолько компрометирующим видом, что на них косо поглядывает даже Малфой-старший, что уж говорить про остальных. «Нет, определенно, мало мы их вчера гоняли, паршивцев. Надо бы усложнить программу тренировок. Иначе…» Что будет иначе, он додумать не успел. В зал вошла редко появляющаяся здесь мадам Помфри. Зато появление следующей личности вызвало у него изумленный выдох. Слева прозвучал едва слышный вопрос: - Мне мерещится, или девушка – копия Бэллочки в юности? - Если и мерещится, то нам обоим. Да и имя…вполне в духе твоей свояченицы. Думаешь, ее дочурка? - Не знаю. Если уж даже ТЫ у нас умудрился… - Северус бросил на соседа испепеляющий взгляд, на что тот немедленно вскинул руку: - Все, молчу, молчу. Но признай, это вполне вероятно. Тем более…девушка как раз года на два-три постарше наших. Если тогда ребенок все же выжил, после «беседы» с аврорами…то это вполне может быть и она. Северус внимательно разглядывал девушку, попутно отметив повышенный интерес к ней со стороны всего юношеского состава старшего студенчества. Потом хмыкнул: - Похоже, Поппи очень вовремя сообщила о медосмотре. Все примерно курса с четвертого пройдут его в первые же две недели. Еще и передерутся за право пойти первыми. Люциус едва слышно фыркнул. Потом внимательно посмотрел на притихшую компанию шестого курса Слизерина: - Север, взгляни на ребят. Чтоб мне под Империо Грюму ночью попасться, если твои с ней не знакомы. Декан внимательно всмотрелся в лица сыновей. Да, действительно, если он не ошибается на таком расстоянии, то Рэйв с ней точно знаком. А значит, девушка не совсем из Мунго… Интересно, если она прибыла от милого Лорда, то с какой такой далеко идущей целью, м-мм? С медосмотром? Медкомиссия? Срочный призыв в армию Лорда? Говорят, теперь это модно? Тем временем колдомедик уже закончила свою речь, после чего проследовала к противоположному концу преподавательского стола, а девушка, как ангел, последовала за ней. «Угу… если я не ошибся в ее происхождении, то до ангела ей… как… неважно кому и до кого» - декан вновь посмотрел на слизеринский стол. Рэйв продолжал смотреть на девушку. Только благодаря этому наблюдению Северус успел заметить обмен воздушными… поцелуями?... когда в зал влетела стая почтовых птиц. Стиснув зубы и багровея от ярости, профессор наблюдал, как на лице старшего…а когда это он его сделал старшим, м-мм?...сына появилась препохабная улыбка, что навело Северуса на мысли, что эти двое, Рэйв и Аннабель, были не просто знакомы… А уж этот его… их… Мерлин великий, да что же с ними обоими?! Вчера их еле расцепили, сегодня опять…в ЗАЛЕ!!! В глотке начало рождаться тихое рычание, которому позавидовал бы даже Грейбек. Однако следующие события заставили его этим же рычанием, к которому внимательно прислушивался Малфой, надеявшийся различить в нем сложные лингвистические конструкции, просто таки подавиться. Студенты уже успели немного привыкнуть к появлению воронов, но вот то, что птички эти полетели к столу преподавателей, роняя посылку перед директором… Если ему не послышалось, то из ящика раздавался тихий тоненький писк, словно у новорожденного птенца… Что за подарочек принесли директору? Северус обменялся недоуменными взглядами с Люциусом, оба проводили глазами пулей вылетевшего за двери старого мага. Не меньшее удивление было и на лицах некоторых студентов, в частности – большинства слизеринцев. Будучи воспитанными в строгих условиях чистокровных семей, эти детки прекрасно знали, что абы с чего ни один уважающий себя волшебник бегать так, что задирается мантия, не будет. А тем паче – тот, кого все считают «великим и могучим». Но проникнуть в кабинет директора ни под каким предлогом никому не удалось. - оОо – Слизерин Форт - Мой Лорд, я к Вам с важными известиями. - С-слушаю, мой верный друг? - На востоке заключен союз между Магрибами, нашими врагами и Илибханами. Возможно, кто-то еще в него входит. Но эти точно. И у Магрибов есть здесь свои люди. Они слишком хорошо знают о многом. И о многих. К сожалению, кто это, мне не удалось узнать. - Это плохая новос-сть, но хорош-шая работа. - Мой Лорд, я жду указаний. - Тебе надо вернуться. У нас есть интерес к Илибханам. Мы можем помирить их с дементорами. А с Орлаками они могут заключить династический брак. У Орлаков теперь есть Принц. - Но нет наследника царственной крови у Илибханов, мой Лорд. - Вот над этим им и надлежит подумать. На сей раз ты поедешь официально. Илибханы прислали «дипломатическую визу». Судя по твоему виду, свою карьеру агента ты уже завершил. - Видимо, да, мой Лорд. - Теперь начнеш-шь карьеру дипломата. - Да, мой Лорд, это очень большая честь для меня. - Ты можеш-шь выйти из тени и забрать с-свою с-семью. - Это великая радость для меня, мой Лорд. Я не видел своей младшей ни разу. - Там давно пора навес-сти порядок. - Слушаю, Мой лорд. Вы всегда правы. - Твой сын прошел инициацию. - Это честь для моей семьи. - Принудительно. -…Это вдвойне честь, что вы сочли его достойным нашего круга. И даже сохранили ему жизнь. - Ты поговориш-шь с ним немедленно. Организуй его вс-стречу с матерью. Он бес-спокоит меня. Потом забереш-шь с с-собой на границ-су. Пус-сть займетс-ся делом. Когда вернётес-сь, у меня ес-сть для него очень важное поручение. Вам следует уложитьс-ся до конца недели. На с-следующей неделе ты уже должен быть у Илибханов. - Да, мой Лорд. - Иди. - оОо – Нора В это время в доме Уизли разворачивалась очередная ссора. - Артур, как ты можешь! Опять повышение дали другому. Мерлин, как я устала. - Ну, милая, все не так уже и плохо, смотри, мальчики вернулись в школу, значит, они все же получат достойное образование… - Во-первых, Артур Уизли, это не твоя заслуга. Я в курсе, что за них хлопотал Персиваль, а не ты. ТЫ с ними даже не поговорил, как следует после того побега! Во–вторых, теперь мы оплачиваем их содержание, тогда как работая, они свои нужды оплачивали сами… - Что я мог сделать, дорогая, ведь это было их решение, к тому же ты права, ведь нам придется платить за обучение… Молли уперла руки в бока - Можно подумать, ты когда-то платил. Все обучение детей оплачивает МОЙ ОТЕЦ. А ты вообще не понятно чем занимаешься… Твоих заработков даже на питание не всегда хватает. А детей еще и одевать надо. Джиневра уже невеста. Как ей найти приличного мужа в таких отрепьях?! Я хочу для своей девочки достойную партию! Крик женщины перешел чуть ли не в ультразвук. Артур поморщился. Как он только женился в своё время на этой ведьме?! Она все соки из него выпила. И все ей мало. Правда готовит - надо отдать должное, хорошо. Оригинально. Но и рука у нее тяжелая. Сразу приятно вспомнилась Бетси, хозяйка таверны под Лондоном. Вот уж кто готовит! Правда, ее рука еще тяжелее. Естественно - она и в объемах мелкую мисс Уизли превосходит раза в два. Как минимум. Нравились Артуру крупные женщины. Очень нравились. И Молли об этом знала. Увидев мечтательное выражение на лице мужа, она безошибочно отнесла его к категории того самого, и тут же засветила скалкой между блеклых мечтательных глазок. Кобель. Артур выпал. Когда он вернулся в реальность, то увидел жену читающей послание. Слабым голосом поинтересовался - От кого это, Молли? Жена вздрогнула от неожиданности. Перевела на него взгляд и откомментировала. - Очнулся, кобелюка? Опять небось про эту троллиху из таверны мечтал? «Она и про эту узнала», - обессиленно понял Артур, роняя вновь голову на пол. - «Зачем я женился на ведьме из старинного рода? Изведет ведь Бетси, изведет… как прошлую» - он вздохнул. - Что вздыхаешь? Послала я ей уже подарочек. Послала. Так что можешь туда больше не мотаться. После моего подарка она тебя и на порог не пустит. Бабник. - Молли, милая, я не бабник, я только тебя люблю…- голосом обреченного проскулил Артур. - Знаю я тебя - Молли достала палочку и, сделав неуловимый жест, что-то прошептала. - С месяц побудешь импотентом, кобель. - Молли, ну зачем ты так? – казалось, Артур Уизли очень расстроен. - Я же тебя люблю. Молли отмахнулась - Мне пришло направление из лечебницы, сова принесла, пока ты на полу валялся. Пока все дети в школе, я могу подлечить свое сердце. - Молли, у нас же нет денег… А это частная клиника, дорогая… - Ничего, я возьму взаймы у своего отца. Он всегда меня выручает. Короче - так, меня не будет где-то недели две. Курс десять дней, пока к отцу, там туда-сюда… К Хэллоуину я вернусь, может займу на приличное платье для Джиневры. Там же бал будет… А у нее больше нет этого твоего «выгодного» жениха… Тоже мне выбрал… смертника. – Она фыркнула. И отправилась собирать вещи. Уизли все еще лежал на полу, мудро не влезая в активную деятельность жены. Он уже прикидывал, как проведет эти две недели, и что надо подарить Бетси, чтобы она простила «подарок» его супруги. - «Прав был Грюм. С этим надо кончать. Ну что за жизнь, так и жди, что тебе между глаз засветят или вообще кастрируют под горячую руку. Хорошо, хоть дружба в аврорате позволяет иметь кое-какие зелья, чтобы некоторые проклятия жены оставались только сотрясанием воздуха. Интересно, а об этом она знает?» Приодетая в скромную поношенную дорожную одежду, жена еще раз внимательно взглянула на мужа, покачала головой, усмехнулась. - Ну-ну. До встречи, дорогой, не скучай. - Шагнула в камин. Запоздало Артур Уизли понял, что, похоже, Молли знает о зельях… - Вот ведь ведьма… И что теперь делать? - С тоской он представил, как над ним опять будет издеваться Грюм. До того, как поможет. - оОо – Хогвартс. Гриффиндор Рон сидел напротив своих братьев, что означало – спиной к слизеринскому столу. Это его весьма и весьма устраивало. По крайней мере, он не видел мерзких жестов и отвратительных действий Пожирательских ублюдков. Зато Фред и Джордж с явным интересом наблюдали за своими главными, как они сами теперь считали, соперниками в этой школе. Им уже успели рассказать про свежие шуточки Малфоя в отношении Ронникина, организованные с подачи новеньких, и про выходку слизеринцев в душевых, когда весь состав сборной Гриффиндора оказался после тренировки под потоком ледяной воды, и про паука, с недавнего времени подчиняющегося Принцу Слизерина… Вот и сейчас они не могли не заметить шального блеска в глазах своих антиподов при взгляде на новенькую медичку. Хотя… Близнецы обменялись насмешливыми улыбками, когда медсестричка ответила на воздушный поцелуй одного из Снейпов… старшего? Или, как их вообще делить? И, видимо, неплохо его знала. Похоже, этот малый не раз в ее стационаре отлеживался… Тихое пересмеивание не укрылось от Рона: - Эй, что там такого смешного?! С этими словами он, словно маленький ребенок, стал крутиться на скамье, пытаясь разглядеть причину веселья старших братьев. Те расхохотались в голос. Теперь уже над ним самим. - Ничего там… - …не происходит… - …Ронни. Просто… - …ты уже все… - …пропустил. Выдав эту тираду, они вновь зашлись от смеха. Рон побагровел, но в этот момент прямо ему на голову Сычик уронил письмо. Это быстро оборвало его злость. Он уже предчувствовал, что там будет. Краем глаза парень заметил, что такие же конверты получили и Фред с Джорджем, и Джинни. «Рональд. Мама получила очередное направление в лечебницу, снова сердце шалит. Ваш дед обещал ей помочь. Ее не будет, как она сама сказала, недели две, обещала вернуться к ежегодному балу на Самайн. Она просила передать, что очень вас всех любит и крепко обнимает. Папа» Рон посмотрел на Джинни. Та начинала медленно закипать. На щеках проступили алые пятна. С ненавистью стиснув послание, девушка выбежала из Зала. «Это чего это с ней? За маму так переживает? А чего злится?» - Рон с недоумением проводил сестру глазами. - оОо – Гермиона, видевшая, что Джинни убежала сама не своя, решила последовать за ней. Девушка стояла в коридоре, невдалеке от Большого Зала, прижавшись лбом к холодному стеклу окна. Староста Гриффиндора положила руку ей на плечо: - Что случилось? Что такого тебе написали? - Да так… просто. - Джинни. - Что «Джинни»?! Что Джинни?! Я уже пятнадцать лет Джинни! Ярость девушки перешла в горькие рыдания. Гермиона, не удержавшись, обхватила ее плечи руками, прижимая подругу к себе, позволяя выплакаться, поглаживая по вздрагивающим плечам и спине, после чего потянула ее в боковой коридор: - Так. А теперь объясняй толком, что произошло? - Нет. Не сейчас. А то на пары опоздаем. А у меня сейчас ЗОТИ. Не думаю, что Снейп простит мне даже вход со звонком. Гермиона прикусила губу, после чего ответила: - Ладно. Тогда ты все расскажешь мне вечером. И без отговорок. ТЫ меня поняла, Джиневра?! ========== ГЛАВА 17. Эти женщины и не только полны сюрпризов ========== ГЛАВА 17. Эти женщины и не только полны сюрпризов Прюэтт-холл Молли вышла из камина в гостиной своего родового поместья. Стряхнула с груди и плеч комочки сажи, поморщилась. По парадной лестнице к ней на встречу спешил пожилой, но все еще статный волшебник. - Молли, девочка моя, наконец-то ты навестила старика… - Он подошел к женщине, приобнял ее, и галантно приложился к ручке. - Девочка, моё сердце кровью обливается, глядя на тебя, разве можно так одеваться, маленькая моя, ведь в этом нельзя даже выйти на люди! Молли поморщилась. - Прекратите, папа. Я сейчас же переоденусь. Отец понимающе заглянул ей в глаза. - Молли, ты куда-то собралась. Я даже знаю, куда ты собралась. И я хотел бы задать тебе один вопрос: когда все это закончится? Молли устало скривилась. - Представления не имею. Еще в начале лета я думала, что вот-вот, но мой проездной билет в новую жизнь убыл к Мерлину. И я опять там же, где и была. - Ты в курсе, что твой сожитель изменяет тебе направо и налево? - Это его проблемы. По правде, меня это не сильно и волнует. Это даже привносит некоторое разнообразие в наш быт. Определенную остроту ощущений. - Но это сказывается на силе его детей. - Об этом я не подумала. Ладно, этот вопрос я решу. Измен больше не будет. - Я всегда знал, что ты решительная девочка. Правильное решение. Надеюсь, убивать ты его не будешь? - Нет, папа. Я придумаю что-нибудь получше. Можешь не сомневаться. – Она прикоснулась к щеке мужчины губами. - Прикажи приготовить ванну. - Девочка моя, ты же дома, все эльфы как всегда, в твоем полном распоряжении. Молли радостно помчалась наверх, прыгая через ступеньку. Волшебник умильно смотрел ей вслед. - Моя доченька, как же ты похожа чем-то на свою маму…- он смахнул слезу и отправился давать указания насчет ужина. -оОо- Если бы Джиневра Уизли случайно пролетала у окон второго этажа поместья своего деда, она ни за что на свете не признала в леди, приводящей себя в порядок у огромного зеркала в роскошной спальне свою задерганную мать. - Чиззи, туже затягивай корсет, туже. Ты же знаешь, я люблю, чтобы он сидел, как вторая кожа… Маленькая эльфийка тянула шнурки, изо всех сил стараясь угодить. Наконец щелкнули крючки и корсет сел надлежащим образом. Молли поднялась и расправила складки дорого шелка. Черный шелк прекрасно гармонировал с драконьей кожей лифа-корсета. Какой у нее хороший мальчик, подарил шкурку, а она нашла ей правильное применение. Он даже сам не знает, насколько похож на своего отца. Она нежно поцеловала колдографию сына, стоящую на туалетном столике. Потом посмотрела на другие снимки и перецеловала их все по очереди. Чтобы никому не было обидно. Потом взяла длинные перчатки и минут пять их одевала. Идиотская мода. Ее придумали те, кто не следит за руками. А Молли за руками следила всегда. Истинную леди всегда можно определить по изящности рук и форме ногтей. Всё должно быть от природы красиво. И никаких излишеств. Молли повернулась несколько раз перед зеркалом. Она должна быть красива. И обязательно желанна. Взмах палочкой. Вот так гораздо лучше. Молли устремилась в столовую. Сейчас ужин с отцом а потом… потом, ее ждут. Но на сей раз она ошибалась - ее уже ждали. В столовой кроме ее отца находился еще один мужчина. Молли замерла в дверях. Сердце пропустило один удар. «Все-таки надо как-нибудь показаться врачу на самом деле» - мелькнуло в голове. Мужчина бросился к ней, нарушая этикет, но пожилой волшебник смотрел на пару вполне благосклонно.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю