Текст книги "Правильный Драко (СИ)"
Автор книги: Tasadar
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)
Ученики Хогвартса, давно привыкшие к подобным трансформациям, даже не удивились.
А вот гости…
Шармбатонцы и дурмстрангцы стояли с явным изумлением.
Даже Флёр слегка приподняла бровь, а Крам хмуро огляделся, явно стараясь сохранить невозмутимость.
– О, я вижу, наши гости удивлены, – радостно произнёс Флитвик, оглядывая окружающий их лес. – Это помещение и чары, наложенные на него, были созданы ещё основателями школы. Боюсь, среди живущих ныне волшебников вряд ли найдётся тот, кто сумел бы повторить нечто подобное.
Он хлопнул в ладоши:
– Ну что ж – разбиваемся на пары и начинаем!
Ученики Хогвартса привычно выстроились друг напротив друга. В воздухе тут же вспыхнули первые заклинания: алые, золотые и синие лучи пересекались, отражались, рикошетили от щитов, озаряя поляну короткими вспышками света.
Гул голосов, короткие команды, удары чар – всё сливалось в единый ритм.
Кто-то выставлял «Protego» уверенно и чётко, кто-то терял концентрацию и едва успевал уйти от встречного заклинания. Несколько щитов вспыхнули и рассыпались, но несмотря на ошибки, уровень заметно вырос: за прошедшую неделю многие продвинулись вперёд и теперь могли показать хотя бы зачатки настоящего сражения.
Ученики Дурмстранга и Шармбатона пока просто наблюдали.
У некоторых дурмстрангцев на лицах мелькнула тень разочарования, хотя они и старались скрыть это за каменными выражениями лиц.
Драко привычно дуэлировал с Теодором.
И чем дольше они тренировались, тем яснее становилось: Нотт был едва ли не лучшим дуэлянтом на их курсе.
«Настоящий неогранённый алмаз», – отметил про себя Драко, наблюдая, как Тео в очередной раз ловко отбивает его заклинание, даже не моргнув.
Флитвик и Корвин то и дело подходили к Теодору, указывая на какие-то мелкие неточности – и тот исправлял их мгновенно, будто заранее знал, как должно быть. За несколько занятий он продвинулся дальше, чем большинство студентов вместе взятых.
Драко поймал себя на мысли:
«Может, это не я тут попаданец? Может, все полезные плюшки вообще выдали ему, а не мне?»
Даже с пресловутыми знаниями “предка” он всё чаще проигрывал Теодору. Это немного раздражало… но и подстёгивало заниматься ещё усерднее.
Приходилось признать: его друг был действительно чертовски талантлив.
– Я вижу, наши гости слегка разочарованы увиденным, – раздался спокойный, но отчётливый голос профессора Корвина.
Дуэли вокруг оборвались почти мгновенно.
Корвин прошёл вперёд и остановился прямо перед группой дурмстрангцев. Те чуть напряглись, не ожидая, что их реакцию заметят.
– В дуэльный клуб приходят те, кто хочет стать лучше, – произнёс он ровно. – Те, кто стремится научиться большему. И они не боятся признать, что пока недостаточно сильны.
Он медленно окинул гостей внимательным взглядом.
– Поэтому насмехаться или снисходительно смотреть на этих учеников… скажем так, не делает вам чести, дорогие гости.
В толпе прокатилось движение.
Кто-то из дурмстрангцев нахмурился, кто-то отвёл глаза. Шармбатонцы переглянулись молча.
Ученики Хогвартса притихли – кто-то явно с трудом сдерживал ухмылку.
Корвин чуть склонил голову:
– И раз уж вы так уверены в своих силах… – его голос оставался всё таким же спокойным, почти ленивым, что лишь сильнее давило на нервы гостям, – полагаю, вы не откажетесь показать нам, чему вас учат в вашей школе. Вы ведь не против?
Дурмстрангцы переглянулись между собой, но всё же вышли вперёд.
Двое заняли позиции в центре площадки, поклонились – и сразу начали сражение.
Стоило признать: выглядело это впечатляюще.
Каждое движение – выверенное и точное; заклинания летели без малейшей задержки, сильные, резкие, с плотным энергетическим импульсом. Защита поднималась мгновенно – без суеты, чётко и слаженно.
Было видно, что их учили не просто колдовать, а именно сражаться. Системно, жёстко, с упором на результат.
Но Драко понимал и другое: Каркаров привёз сюда не всех подряд.
Он привёз лучших. Тех, кто потенциально мог стать чемпионом.
И всё же… если дать ученикам Хогвартса пару месяцев – ну, максимум полгода занятий с Флитвиком и Корвином – они будут ничем не хуже.
Он был в этом уверен.
Но на данный момент, пожалуй лишь несколько человек могли бы достойно выдержать такую дуэль: Теодор… он сам… Поттер… Уизли (как бы Драко ни хотелось это признавать)… и, что удивительно, Невилл.
Да-да, Невилл Лонгботтом, который вдруг начал показывать настоящий талант.
Пока до уровня Тео ему было далеко, но парень явно нашёл себя.
– Ладно, достаточно, – остановил их профессор Корвин. – А теперь все разбейтесь на пары и продолжайте занятия.
После его слов ученики Дурмстранга и Шармбатона перемешались с учениками Хогвартса и быстро начали искать себе соперников.
Напротив Теодора встал рослый парень из Дурмстранга. На его лице застыла снисходительная, почти вызывающая ухмылка – и по взгляду Тео было видно, что подобное выражение ему совсем не понравилось.
К Делакур, с улыбкой явно из категории «я сейчас тебе покажу», подошла Пенси.
«Ох, зря она это…» – подумал Драко.
Насколько он помнил, Делакур была не просто красивой француженкой, а весьма сильной и талантливой ведьмой. И Пенси, при всей их дружбе, пока что до неё было далековато.
Похоже, ревность окончательно взяла верх над благоразумием.
Напротив Поттера стал Виктор Крам – и по выражению лица Рона было видно, что он бы с удовольствием поменялся местами.
Но ему повезло по-своему: напротив него встала одна из девушек Шармбатона – и теперь отступить уже точно не получалось.
Сам Драко, за неимением других вариантов, подошёл к Невиллу.
– Хочешь подуэлировать? – спросил он.
Невилл коротко кивнул, сжимая палочку чуть крепче, чем обычно.
По глазам было видно что волновался, но отступать не собирался.
Драко один за другим посылал заклинания в Невилла.
Тот, хоть и двигался немного неуклюже, но уверенно отбивал большую часть ударов – то щитом, то коротким шагом в сторону, то просто инстинктивно уходя от вспышки.
Временами он даже успевал ответить, и Драко пару раз поймал себя на мысли, что серьёзно недооценил Лонгботтома.
Они обменялись ещё несколькими заклинаниями, когда справа раздался гул.
Драко невольно повернул голову.
Посреди лесной площадки, окружённые кольцом учеников, в ожесточённой дуэли сошлись Теодор и ученик Дурмстранга.
Парни сражались всерьёз.
В движениях дурмстрангца чувствовалась выучка – чёткая, системная.
Короткие шаги, резкие выпады, плотные атаки без единой паузы. Он действовал так, как человек, которого годами тренировали именно для сражений.
Теодор отвечал иначе.
В его движениях было меньше техники, но больше инстинкта. Он будто чувствовал, где и когда последует следующий удар, подстраивался под ритм противника, смещался на долю секунды раньше. Его заклинания летели под неожиданными углами, ломая темп и сбивая оппонента с равновесия.
Несколько секунд казалось, что они идеально равны – чистая дуэль силы против инстинкта, опыт против таланта.
Даже Флитвик и Корвин замолкли, наблюдая за их обменом.
Но затем Теодор резко изменил тактику.
Он метнул Бомбарду прямо под ноги сопернику. Земля вздыбилась, взрыв поднял клубы рыхлой почвы, закрыв парню обзор.
Тео не стал ждать. Он мгновенно отскочил в сторону и, почти в том же движении, ударил Левиосой.
Дурмстрангца подняло в воздух – и следующим рывком Теодор швырнул его обратно на землю.
Раздался глухой удар. Дуэль была окончена.
Теодор тяжело дышал; грудь быстро поднималась и опускалась. Он сделал пару шагов к лежащему на земле сопернику, посмотрел на него сверху вниз… и протянул руку.
Парень несколько секунд мрачно колебался, будто борясь с собой, но всё же ухватился за ладонь Тео. Тот помог ему подняться.
– Пусть это станет для вас уроком, – произнёс подошедший профессор Корвин, оглядывая дуэлянтов. – Никогда, ни при каких обстоятельствах, не относитесь снисходительно к своему противнику. И уж тем более не смейте его недооценивать. Любая ошибка может стоить вам поражения.
Парни кивнули друг другу и снова принялись сражаться – уже спокойнее, без лишней горячки, обдумывая каждый шаг и каждое движение палочки.
Слева то и дело вспыхивали искры – там шла «дуэль» между Делакур и Паркинсон. Хотя назвать это дуэлью было трудно. Скорее… мягким избиением.
Флёр явно сдерживалась: не пыталась причинить вред, двигалась легко, уверенно, почти грациозно.
Пенси же, то ли от злости, то ли от уязвлённого самолюбия, швыряла в неё заклинания одно за другим. Но всё это было бесполезно – Делакур отбивала их без малейшего усилия, словно это были учебные светлячки. Лишь изредка она посылала короткий ответный луч – скорее из вежливости, чтобы обозначить, что всё ещё участвует в поединке.
В какой-то момент Флёр едва заметно повернула кисть – и палочка Пенси вылетела у той из рук. Следующим заклинанием девушку аккуратно сбило с ног – без вреда, просто чтобы остановить бой.
Флёр подошла к лежащей Пенси и наклонилась:
– Ты нэ ушиблась? – мягко спросила она. – Про’сти… Я нэ хотела тебЕ навредить.
Она протянула руку.
– Если хочеш', мы можэм пО’зже попрактиковаться ещё раз. Я покажу, как ты могла дЭйствовать лучше.
Паркинсон уставилась на протянутую ладонь так, будто это была ядовитая змея.
Потом медленно выдохнула, закрыла глаза – и всё же осторожно взяла руку Флёр.
– Это ты меня прости, – прошептала Пенси, – я…
Закончить она не успела – к ним подошёл профессор Корвин.
– Советую вам не отвергать помощь нашей гостьи, мисс Паркинсон, – произнёс он спокойно. – Не знаю, по какой причине вы потеряли самообладание, но это стало вашей ошибкой. Вы не контролировали эмоции и сражались бездумно. Постарайтесь, чтобы подобного больше не повторялось.
Если на месте мисс Делакур окажется настоящий противник, который действительно захочет вам навредить… он не станет вас щадить так, как она.
– Прошу прощения, профессор. Этого больше не повторится, – тихо ответила Пенси.
– Надеюсь на это, мисс Паркинсон, – кивнул Корвин и перевёл взгляд на Флёр.
– «Mademoiselle Delacour, si vous souhaitez continuer à fréquenter notre club de duel pendant toute l'année, il serait préférable de vous y inscrire – soit auprès de moi, soit auprès du professeur Flitwick – afin que nous puissions adapter notre emploi du temps. Je pense que le nombre de participants pourrait encore augmenter.»
(«Мисс Делакур, если вы и дальше желаете посещать дуэльный клуб в течение года, вам лучше записаться ко мне или к профессору Флитвику, чтобы мы могли подстроить расписание. Я думаю, число участников ещё возрастёт.»)
Он при этом обвёл внимательным взглядом всех присутствующих учеников из других школ.
Флёр несколько секунд смотрела на него задумчивым взглядом, словно её мысли на мгновение споткнулись. Потом мягко моргнула и ответила, тоже по-французски:
– «Oui, professeur Corvin. Je vous assure que d’ici notre prochaine séance, je m’inscrirai comme il faut. Et encore une fois… veuillez nous excuser si moi, ou les élèves de mon école, avons dérangé votre cours d’une quelconque manière.»
(«Да, профессор Корвин. Уверяю вас, что к следующему занятию я обязательно запишусь. И ещё раз прошу прощения, если я или ученики моей школы каким-то образом помешали вашему занятию.»)
Корвин спокойно покачал головой:
– «Vous n’avez rien dérangé, mademoiselle Delacour. Très bien… je ne vous retiens pas. Continuez.»
(«Вы ничего не нарушили, мисс Делакур. Что ж… не буду вас отвлекать. Продолжайте.»)
Он плавно развернулся и направился к следующей паре учеников.
Флёр проводила его взглядом чуть дольше, чем следовало.
Лишь когда Пенси неуверенно кивнула, девушка снова подняла палочку и вернулась к дуэли – мягко, терпеливо указывая сопернице на ошибки, словно ничего необычного только что и не произошло.
Поздний вечер того же дня.
Главный зал Хогвартса был пуст и непривычно тих – редкое состояние для школы, где обычно шумели сотни голосов. Огромные факелы на стенах потрескивали, бросая дрожащие тени на своды, а в центре, как сияющий страж, стоял Кубок Огня.
В зал медленно вошёл высокий мужчина. Его силуэт – вытянутый, угловатый – скользнул между длинных столов. Блики от огня цеплялись за лицо, то высвечивая резкие черты, то пряча их в тень, превращая выражение то в настороженное, то в задумчивое.
Он приближался шаг за шагом, словно проверяя, нет ли поблизости посторонних.
Никого, лишь мерцание пламени и тихий треск факелов.
Мужчина бросил быстрый взгляд вокруг, прищурился и сделал движение, собираюсь переступить защитную линию вокруг Кубка…
– Директор Каркаров, – прозвучал спокойный голос сбоку. – Могу ли я узнать, что вы делаете здесь в столь поздний час?
Из бокового прохода в зал вышел профессор Корвин. Его шаги были мягкими, почти неслышными, но взгляд – внимательный и цепкий.
Каркаров едва заметно вздрогнул.
И уже через секунду на его лице появилась привычная, чуть маслянистая улыбка, которой он казалось умел прикрыть любое раздражение.
– Ем… если я правильно помню – профессор Корвин, верно? – протянул Каркаров, делая вид, будто только сейчас вспомнил имя собеседника.
Корвин коротко кивнул.
– Ох, я просто… решил взглянуть на Кубок. Убедиться, что здесь всё в порядке. Сами понимаете, студенты бывают изобретательными – кто знает, что им взбредёт в голову? Вот я и подумал, что стоит перестраховаться… во избежание всяких непредвиденных ситуаций.
– Не волнуйтесь, директор, – спокойно ответил Корвин. – Мы всё предусмотрели.
Никаких непредвиденных ситуаций быть не может.
Защиту накладывал лично профессор Дамблдор… и я.
Он слегка наклонил голову.
– Так что ни один ученик младше семнадцати лет не сможет даже приблизиться к Кубку.
Он сделал короткую паузу.
– И никто не сможет бросить туда чужое имя… даже если их об этом очень сильно попросят.
При последних словах уголки губ Каркарова едва заметно дёрнулись. Он тут же натянул привычную, натянутую улыбку – слишком широкую, чтобы быть искренней.
– Что же… в таком случае я, пожалуй, пойду, – произнёс он чуть торопливо, стараясь не смотреть прямо в глаза собеседнику. – Я и не сомневался, что в Хогвартсе всё под контролем. Как говорится, безопасность – прежде всего.
– Благодарю за похвалу, директор, – тем же ровным тоном ответил Корвин. – И… доброй ночи. Не стану вас задерживать.
Каркаров помялся ещё мгновение, незаметно сжимая ладонь за спиной, потом коротко кивнул и почти поспешно направился к выходу.
Уже почти дойдя до него, Каркаров вдруг замедлил шаг и обернулся:
– Профессор Корвин… Ваше лицо кажется мне на удивление знакомым, но я никак не могу вспомнить, где его видел. Мы ведь с вами раньше не встречались?
Корвин спокойно поднял взгляд.
– Сомневаюсь, директор. Я бы вас точно запомнил.
Он сделал короткую паузу и добавил тем же ровным тоном:
– К тому же последние годы я путешествовал по Европе и редко задерживался где-либо надолго.
Каркаров медленно кивнул, но его взгляд задержался чуть дольше, чем требовалось.
– Хм… возможно, мне просто показалось, – пробормотал он и вышел из зала.
Корвин проводил его долгим, задумчивым взглядом.
Когда дверь за директором Дурмстранга закрылась, профессор ещё некоторое время стоял неподвижно, вслушиваясь в гул факелов и наблюдая за пламенем Кубка Огня.
За прошедшие выходные, вплоть до вечера воскресенья, ничего примечательного так и не произошло. Все желающие – со всех факультетов – успели бросить свои имена в Кубок. Среди записавшихся, разумеется, были и Делакур, и Крам. На Гриффиндоре многие старшекурсники тоже попытали удачу, хотя большинство делали это скорее «за компанию».
Однако самого ожидаемого зрелища – выходки близнецов Уизли – Драко так и не увидел. Даже выпив зелье старения и тщательно подготовившись, они не смогли сделать ни шага за защитную линию. Парни выглядели так расстроенно, будто их только что лишили рождественских подарков. Похоже, дополнительная защита Корвина оказалась действительно полезной.
И вот, вечером в воскресенье, весь Хогвартс, вместе с гостями из двух других школ, собрался в Большом зале, напряжённо глядя на Кубок Огня. Пламя в нём становилось всё ярче – будто готовилось вырваться наружу.
Когда Дамблдор поднялся со своего места и подошёл к Кубку, разговоры мгновенно стихли. Зал будто замер, задержав дыхание.
– Дорогие студенты, – начал директор, – Кубок Огня вот-вот примет своё решение. Когда я назову имена выбранных чемпионов, прошу их встать и пройти в комнату за директорским столом, – он указал на дверцу сбоку. – Там участники получат инструкции к первому туру.
Пламя вспыхнуло ослепляюще ярко и выбросило вверх первый кусочек пергамента.
Дамблдор ловко подхватил его и, чуть прищурившись, вслух произнёс:
– Чемпион от Дурмстранга – Виктор Крам.
Зал взорвался аплодисментами – громко, восторженно, в основном со стороны дурмстрангцев и доброй половины Хогвартса. Виктор поднялся с привычно невозмутимым лицом и уверенно направился к двери, указанной Дамблдором.
Через несколько секунд пламя вновь вспыхнуло и выбросило ещё один листок.
– Чемпион Шармбатона – Флёр Делакур, – объявил Дамблдор.
Аплодисменты вспыхнули снова – не менее громкие, но куда более восторженные. Судя по звукам, большинство их источников были мужского пола.
Флёр встала спокойно, с лёгкой, почти неуловимой улыбкой, и направилась к двери вслед за Крамом
И наконец Кубок выбросил третий, последний листок – и тут же погас, исчерпав свою силу.
– Чемпион от Хогвартса – Седрик Диггори, – произнёс Дамблдор.
На этот раз зал буквально оглушил аплодисментами. Пуффендуйцы вскочили с мест, обнимались, кричали, кто-то даже свистнул. На столе Гриффиндора послышались недовольные возгласы, но они быстро растворились в общем ликовании.
Когда Дамблдор жестом пригласил директоров Дурмстранга и Шармбатона, а также Людо Бэгмена и мистера Крауча пройти к чемпионам, толпа всё ещё гудела.
И именно тогда Драко заметил странную деталь:
Каркаров был бледен, словно из него выжали всю кровь.
Он стоял чуть в стороне, смотрел на Кубок и выглядел не радостным, а… по-настоящему испуганным….
Глава 20
Глава вышла немного короче, чем обычно, но ничего – завтра, ближе к вечеру, я постараюсь выпустить продолжение.
Всем хороших выходных! И, конечно, не забывайте про лайки и комментарии – если вам нравится эта история, они для меня правда многое значат.
– Ну-ка повтори ещё раз, что он хочет сделать? – Драко посмотрел на Поттера так, будто тот только что сообщил, что собирается поплавать в Чёрном озере вместе с кальмарами.
Гарри стоял рядом с Роном и Гермионой в углу библиотеки, подальше от посторонних. Драко перевёл взгляд на Гермиону:
– Слушай, Грейнджер, ну хоть ты ему скажи. Ты же у них вроде как самая умная, – протянул он. – Ты ведь должна понимать, что это – чистой воды безумие.
– Не думал, что когда-нибудь это скажу, но в кои-то веки я с ним полностью согласен, – вставил Рон, опередив Гермиону.
Драко помассировал виски и снова уставился на Гарри:
– Слушай, Поттер, попробуй переубеди его. Если наш общий знакомый так уж хочет меня отблагодарить, пусть лучше пришлёт коробку конфет.
– Да я и сам не в восторге от его идеи, Малфой, – вспылил Гарри. – Я пытался его отговорить, но он сказал, что всё уже продумал и будет осторожен.
Малфой тяжело выдохнул и, чуть наклонившись вперёд, понизил голос:
– Послушай. Я понимаю, что годы в Азкабане слегка притупляют разум и чувство самосохранения. И да, я понимаю, он гриффиндорец и… – он обвёл взглядом возмущённую троицу, – ну, вы меня поняли. Но даже для гриффиндорца это невероятно глупо – одному из самых разыскиваемых людей в Британии появляться в Хогсмиде, где на каждом углу по аврору.
А если у них есть приказ заавадить на месте, то ему конец. Его ведь до сих пор обвиняют в том, что он помогал другим беглецам.
И вот скажите мне, если его вдруг возьмут живым и выяснится, что он всё это время прятался в одном из моих домов… кто, по-вашему, будет крайним?
Он замолчал на секунду и сухо добавил:
– А оно мне надо?
Гарри шумно втянул воздух, провёл рукой по волосам и опустился рядом с Драко.
– Слушай… на самом деле, ты не главная причина. Он идёт не из-за тебя, – начал он, тяжело подбирая слова. – Просто… – Гарри поморщился, машинально коснувшись шрама, – есть и другие причины.
Он на секунду замолчал, потом продолжил:
– Он сказал, что всё равно будет неподалёку… и раз уж так – хочет хотя бы мельком увидеть племянника который ему так помог.
Гарри устало выдохнул:
– Поверь, я правда пытался его остановить. Но если он что-то себе вбил в голову – всё, считай, пропало. Уговоры на него не действуют.
Он посмотрел на Драко и добавил тише:
– Говорит, его никто не узнает. Клянётся, что будет осторожен.
– Вы ведь понимаете, что всё это до ужаса глупо и опасно, – повторил Драко, поочерёдно глядя каждому из них в глаза. – И что закончиться это может весьма печально. В случае чего я буду всё отрицать и скажу, что оказался там совершенно случайно.
Гарри с друзьями нахмурились, но кивнули.
– И когда же он собирается туда прийти? – спросил Малфой, уже понимая, что спорить дальше бессмысленно.
– В конце месяца, – ответил Гарри. – Сразу после первого тура. В Хогсмиде тогда будет полно народу – студенты, их семьи, просто зеваки. В такой толпе легче всего затеряться. Никто не обратит внимания на ещё одного незнакомца.
Драко устало выдохнул, закрыл глаза и потер лоб.
– Ладно. Пусть будет так, – произнёс он наконец. – Я найду вас в тот день в Хогсмиде.
Сбоку раздался лёгкий грохот. Все четверо резко обернулись.
У книжного шкафа стоял Виктор Крам, держа в руках тяжёлый фолиант. Он бросил короткий взгляд в сторону ребят. Позади него, на почтительном расстоянии, переминалась с ноги на ногу стайка пуффендуек – глупо хихикавших и тыкавших друг друга локтями.
Крам не обращал на них ни малейшего внимания. Он снова опустил глаза в книгу… но через пару секунд взгляд всё же скользнул к Гермионе – быстро, будто случайно.
Гермиона, заметив это, нахмурилась и сделала вид, что внезапно нашла в книге что-то крайне увлекательное.
Видя всё это, на лице Драко расползлась довольная улыбка.
– О, Гермиона, я вижу, у тебя появился именитый поклонник?
Гермиона раздражённо метнула в него взгляд:
– Не неси ерунды, Малфой. Эти… – она махнула рукой в сторону хихикающих пуффендуек, – только мешают мне заниматься.
– О-о, так тебя раздражает не наличие именитого поклонника, а соперницы за сердце болгарина, я правильно понимаю? – протянул Драко, ехидно улыбаясь.
Гермиона громко захлопнула книгу, поднялась и, ни сказав больше ни слова, быстрым шагом вышла из библиотеки.
Драко тихо хмыкнул, попрощался с Поттером и Уизли и отправился следом.
За прошедшую неделю после того, как Кубок Огня выбрал чемпионов, время будто сорвалось с места – дни мелькали один за другим.
«Ежедневный пророк» не уставал штамповать статьи об участниках турнира: журналисты копались в архивах, брали интервью у их однокурсников и наперебой строили догадки о грядущих испытаниях.
Рита Скитер, как всегда, рыла землю носом, но, к её явному раздражению, так и не смогла найти ни единого компрометирующего факта. Да и где бы ему взяться, если чемпионы были такими же, какими их помнил Драко по книгам – образцово-показательные, правильные до зевоты, идеальные герои для газетных разворотов.
Тем временем дуэльный клуб рос как на дрожжах. К нему активно присоединялись ученики Дурмстранга и Шармбатона. Правда, у шармбатонок мотивы были… мягко говоря, не совсем учебные. Большинство приходило вовсе не ради тренировок, а чтобы лишний раз пофлиртовать с профессором Корвином.
Он правда, быстро остудил пыл поклонниц – нескольких особенно настойчивых девушек вежливо, но твёрдо выставили с занятия. После этого остальные заметно поутихли и начали вести себя осторожнее – или хотя бы умнее.
Польза от смешанного обучения была очевидной: ученики Хогвартса становились увереннее, перенимали техники гостей, быстрее реагировали на заклинания и сами работали точнее.
Драко же всё это время оставался настороженным. Кубок не выбрал Поттера – и теперь он понятия не имел, как именно пойдёт дальше история. Всё должно было измениться… но как именно – он предугадать не мог.
К тому же директор Каркаров вёл себя странно. Сразу после вечера с Кубком он исчез на несколько дней, сославшись на «неотложные дела». Вернулся – вроде бы обычный, всё тот же любезный, с тем же натянутым блеском в глазах.
Драко даже заподозрил подмену. Но, проверив карту Мародёров, увидел: имя Каркарова на месте. Никакого маскарада. Это действительно был он.
От этого становилось только тревожнее.
Дафна последние несколько дней ходила… мягко говоря, невесёлая. Она и раньше была вся из себя серьёзная и хмурая, но разница между её обычной сдержанной холодностью и тем, как она выглядела сейчас, была слишком заметной, чтобы Драко мог этого не заметить. Он бы и хотел спросить, что случилось, – но за всё это время так и не представилась возможность остаться с ней наедине.
И вот, направляясь в Большой зал, он увидел за столом уже привычную троицу: Теодора, Пенси и Дафну. Подойдя, Драко сел рядом. Вокруг слизеринцы оживлённо болтали – многие переговаривались с учениками Дурмстранга, обсуждая турнир или просто болтая о пустяках. В зале стоял привычный вечерний гомон.
За столом Пуффендуя несколько ребят сгрудились вокруг Седрика, наперебой что-то ему объясняя. Флёр сидела у стола Когтеврана – рядом с Луной Лавгуд, что, мягко говоря, удивило многих. Судя по выражению лица Делакур, разговор ей явно нравился: она слушала Луну с искренним интересом, время от времени бросая взгляд на преподавательский стол и совершенно не обращая внимания на перешёптывания о «странной Лавгуд».
Дафна, сидевшая справа от Драко, рассеянно ковыряла вилкой кусок мяса, будто вовсе не замечая ни шума, ни движения вокруг.
Драко несколько минут просто наблюдал за залом, но взгляд всё равно неизбежно возвращался к Дафне. В какой-то момент он наклонился к ней и слегка дунул ей в ухо. Девушка вздрогнула, выронила вилку и ошеломлённо уставилась на него.
– Ты что…
– Ты в порядке? – перебил он её.
Лицо у него было на редкость серьёзным. Драко протянул руку и мягко сжал её ладонь.
– Ты в последнее время какая-то… не такая, как обычно. Я вижу, что у тебя что-то случилось. Если хочешь – можешь рассказать мне. Я выслушаю и сделаю всё, что смогу, чтобы помочь. Да и не только я, – он кивнул на болтающих неподалёку Теодора и Пенси. – Когда будешь готова – просто скажи.
Он чуть придвинулся ближе.
– И помни: ты не одна. Тебе есть на кого положиться.
Дафна смотрела ему прямо в глаза, будто пытаясь рассмотреть в них что-то, чего не видела раньше. Уголки её губ дрогнули, и на лице появилась тёплая, почти робкая улыбка от которой Драко на секунду будто застыл.
– Кто ты такой, и куда дел Малфоя, которого мы знали, – тихо пошутила она.
Драко медленно наклонился к ней, видя, как алым вспыхнули её щёки, и прошептал на ухо:
– У тебя ладошки холодные. Тебе бы к мадам Помфри заглянуть… вдруг кровообращение нарушено.
На его лице появилась та самая знакомая всем плутоватая ухмылка.
К удивлению Драко, Дафна не отдёрнула руку, не возмутилась – лишь тихо рассмеялась, легко, почти по-девчачьи.
– О, Мерлин… для подобных сцен есть чулан для мётел. Если уж хотите заниматься чем-то этаким, будьте добры – не делайте это у всех на виду, – раздался рядом возмущённый голос Пенси.
Драко перевёл взгляд на Пенси.
– Что-то я не видел, чтобы ты тащила туда своего рыцаря, – он кивнул на Рона и Гарри, которые как раз входили в Большой зал.
Пенси так сжала вилку, что та едва не согнулась. Она зло уставилась на Драко.
– Он не мой рыцарь, – отчётливо выговаривая каждое слово, произнесла она.
– То-то я и вижу, как ты на каждом совместном занятии пялишься на не своего рыцаря, – протянул Драко с самой беззлобной, но раздражающе самодовольной ухмылкой.
Пенси уже открыла рот, чтобы огрызнуться, но в этот момент в зал влетела почтовая сова Малфоев. Она плавно спикировала вниз и приземлилась рядом с Драко, вытянув лапу с письмом.
Драко развязал тесёмку, развернул письмо… и сразу нахмурился.
В короткой, сухой записке Радомир Волков сообщал, что им нужно срочно встретиться. Он будет ждать в «Кабаньей голове» в Хогсмиде. Как только Драко освободится – должен прийти.
Ни объяснений, ни уточнений.
И именно это тревожило больше всего.
– Что-то случилось? – тихо спросила Дафна, всматриваясь в его нахмурившееся лицо.
– Да не то чтобы случилось, – Драко убрал письмо в карман мантии, – просто появились неотложные дела. Мне нужно на некоторое время отлучиться из Хогвартса, в Хогсмид.
Он поднялся из-за стола. – Предупреди декана, если я не вернусь к вечеру.
Дафна молча кивнула. В её взгляде сквозило беспокойство, но она ничего не сказала – только проводила его глазами.
Драко вышел из Большого зала, пересёк холодные коридоры школы и направился к главным воротам. Воздух снаружи был свежим и влажным – совсем недавно прошёл дождь.
Дойдя до границы защит школы, он огляделся, убедился, что поблизости никого нет, и негромко произнёс:
– Фликси.
Домовой эльф появился с тихим хлопком и тут же склонил голову.
– Хозяин Драко звал Фликси?
– Перенеси меня в Хогсмид, – коротко приказал Драко. – К входу в «Кабанью голову».
– Как прикажете, хозяин, – почтительно ответил эльф, взял его за запястье длинными пальцами – и мир вокруг на миг дёрнулся, стянулся в точку.
Через секунду Драко уже стоял на узкой, тёмной улочке Хогсмида, прямо перед скрипучей вывеской «Кабаньей головы», раскачивающейся под порывами ветра.
Войдя внутрь, Драко сразу ощутил тяжёлый запах старого дерева, влажной шерсти и дешёвого эля.
«Кабанья голова» выглядела именно так, как он её помнил из фильма: низкий потолок, закопчённые балки, две-три чадящие свечи, мутные окна, забрызганные дождём.
Несколько посетителей сидели за дальними столами – двое играли в потрёпанные карты, ещё пара тихо переговаривалась, лениво бросая взгляды на вошедшего мальчишку.
За стойкой стоял крупный, угрюмый мужчина с мощными плечами и седой бородой. Лицо – суровое и морщинистое, глаза как будто вечно чем-то недовольные.
Но в чертах было слишком много от самого Дамблдора, чтобы Драко мог ошибиться.
Аберфорт Дамблдор. Родной брат директора.
Только… куда менее дружелюбная версия.
Подойдя к стойке, Драко вежливо поздоровался:
– Добрый вечер. Я ищу постояльца по имени Радомир Волков. Он… должен был меня ждать.
Аберфорт бросил на него тяжёлый взгляд поверх козлиной головы, висящей над стойкой.
– Ждать, говоришь? – буркнул он, вытирая стакан старой тряпкой, которая, кажется, только делала его грязнее. – Если ты про того здоровяка…








