355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » sourninja » Medical questions and a little salt on your lips (СИ) » Текст книги (страница 15)
Medical questions and a little salt on your lips (СИ)
  • Текст добавлен: 26 октября 2018, 12:30

Текст книги "Medical questions and a little salt on your lips (СИ)"


Автор книги: sourninja


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)

– Но внезапно этот мальчик показал мне, что у него уже есть свой принц. Принц, являющийся его прекрасным сыном Филиппом, – Блейн потрепал плечико малыша, смеша его, – И знаете, что это значило? – Блейн снова сверкнул яркой улыбкой, а на его глаза наплыла прозрачная пелена из слез счастья, – Это значило, что все это время передо мной стоял самый настоящий король. Сильный, независимый, сострадательный, добродушный, ласковый и гордый, – заметив, что малыш уже устал так стоять, Блейн поторопился закончить речь, через взгляд глаз в глаза дотрагиваясь до сердца любимого, – Поняв, что мой король больше не нуждается в принце, я решил, что справиться с такими запросами как “дарить любовь, ласку и понимание, жить долго, счастливо и умереть вместе в глубокой старости” – вполне осуществимо для меня, а в тех делах, в которых я, как не имеющий столь высокого титула, не компетентен, мне с радостью поможет мой кудрявый мини-двойник. Итак, я хочу кое-что спросить у тебя, Курт Элизабет Хаммел, мой Король и отец самого чудесного Принца во всей вселенной, – Филипп открыл “багажник”, находящийся в спине лошади, и достал оттуда коробочку, передавая Блейну, который ее сразу аккуратно открыл, демонстрируя сияющее колечко. Курт, как бы не хотел взглянуть на кольцо, не посмел оторвать взгляд от лица любимого, – Хочешь ли ты стать моим мужем, котенок?

– Пожалуйста, Папочка! – прошептал малыш, и теперь две пары щенячьих глазок уставились на него, ожидая ответ.

– Только при условии, что до конца наших жизней ты будешь называть меня “своим мальчиком”. Несмотря ни на что! – уточнил Курт и увидел две головы, быстро кивающие в ответ, – Да, Блейн, хочу! Больше всего на свете хочу!

Все вдруг сорвались, соскакивая со своих мест и начиная радостно вопить. Не веря своим ушам, Блейн хотел было закрыть лицо ладонями, но увидел в своей руке бархатную коробочку. Соскочив с колен, Блейн подошел к своему жениху и одел кольцо на безымянный палец левой руки, осыпая поцелуями дрожащую кисть Курта. Хаммел хотел прижаться к любимому, но Андерсон вдруг отступил, пропуская вперед Филиппа, который, взяв правую руку шатена, одел на безымянный палец колечко от диетической колы, которую так любил его папочка.

Увиденное заставило гостей умилиться и снова зашуметь. Зазвучал задорный смех, громкие аплодисменты и даже свист. Когда Курт наконец-то вцепился в Блейна, крепко прижимаясь к любимому мужчине, он увидел неожиданного гостя, единственного, кто тут так громко свистел, зажав пальцы между губами.

– Б*же, откуда тут Пакерман? – хриплым от сдерживаемых слез голосом прошептал Хаммел, при этом выпучив глаза, пока Лип прыгал вокруг покачивающихся в объятиях папочек.

Принц не особо понимал, зачем папа Бу хотел стать мужем котенку, но отцы были счастливы из-за этого решения, поэтому Липу лишь оставалось беззаботно плясать и о-о-о-о, возможно, он сможет уговорить дедушку Хамми дать ему еще одну конфету, пока отцы заняты групповым рыданием? А нет, дед тоже плачет… В объятиях плачущего дяди Купи…

Поняв, что ему уже никто не поможет, Лип, тяжело вздохнув, обнял ноги пап, целуя бедро Курта и устало прижимаясь к нему головой.

ϟ – ♡♡♡ – ϟ

*²https://www.youtube.com/watch?v=T9aa-oueemc – Повадки котят Хаммел-Андерсонов.

*³https://pp.userapi.com/c840624/v840624473/64282/FMcy70UFm0w.jpg – Пазл-предложение.

*⁴https://pp.userapi.com/c7001/v7001774/42f47/aau6M-fmnBo.jpg – Костюм Блейна.

========== 27. Timon & Pumbaa. ==========

Всем объятий и приятного чтения ::)

⌼ – ♡♡♡ – ⌼

Парень пришел домой совершенно изнуренный. Все, чего он сейчас желал – это поесть и пообниматься с любимым. Он небрежно стянул с ног броги из замши и потащился на кухню, первым делом включая чайник, потому что его детка в последнее время стал зависим от чая. Закинув в микроволновку остатки вчерашнего ужина, мужчина уставился в стену, постукивая пальцами по столу.

Так тихо, когда его нет рядом…

“Ты скоро?” печатает он и отправляет, с нетерпением ожидая ответа, которого так и не последовало. Наконец, он слышит, что ключ шумно входит в скважину и делает два оборота.

Да, мужчина, держащий в страхе всех своих подчиненных до единого и являющийся сильнейшим боксером в самом крупном спортивном центре НЙ, бежит к двери, словно пес, преданно ожидавший своего хозяина целый день.

Встретив любимого у двери, он помог ему снять пальто и с нежностью во взгляде потянулся губами к родным губам, но из-за широких радостных улыбок поцелуй оказался более похож на неуклюжее столкновение зубов, из-за чего в квартире раздался хриплый смех. Держась за руки с переплетенными пальцами они пошли на кухню и принялись за ужин и обсуждение дня.

На душе так тепло, а улыбки все не сходят с лиц, будто они подростки, которые все никак не могут привыкнуть к первой настоящей влюбленности.

Загрузив вместе новенькую посудомоечную машину, перемыв косточки всему безмозглому начальству и бесхребетным подчиненным и заварив по кружечке ароматного ромашкового чая, они пошли в зал, все также не отпуская рук.

Раньше бы Хантер и больше трех секунд не смог продержать чью-либо руку, не рыча об отсутствии личного пространства, которое ему слишком дорого. Но не сейчас, не рядом с этим человеком.

Кое-как они дошли до гостиной и завалились на большой мягкий диван. Кто же знал, что так трудно передвигаться по квартире с закрытыми от наслаждения из-за мокрого поцелуя глазами, да еще и с кружками с кипятком в руках. Они это, конечно же, знали, ведь им не впервой, но суть не в этом, да и кому нужна логика в такие моменты, правильно ведь?

Хантер лежал позади любимого и какое-то время они просто обнимались, наслаждаясь теплом друг друга, и смотрели телевизор.

Кларингтон был так счастлив прямо сейчас.

Да, думал он, почти два года погони и односторонних ухаживаний, борьбы за того, кто ему не принадлежал, потом три года отношений, держащихся на хлипкой ниточке, а в это время постоянные скандалы, разрывы, горячие поцелуи, нежные слова, обещания, снова скандалы, хлопки дверью, нещадящие глотку крики, иногда трепетные, иногда с железной хваткой объятия, крики до срыва голоса, признания, крики, беспощадно выброшенные в окно вещи, угрозы уйти, рвущая грудь боль, обещания вернуться, больше не оставлять, снова боль,

боль,

боль,

боль,

боль,

снова крепкие объятия, снова нежные поцелуи, кровать, тепло, уют, шепот в ушко о том, как же сильно любишь, потом снова крики, но теперь другие, радостные, с детским озорством. Теперь уже они кричали о своей любви, да так, чтобы слышали все.

Теперь им не надо прятаться, скрываться, утаивать, замалчивать, неловко смеяться, уворачиваясь от ответов, и врать, а кричать приходится только от наслаждения, когда рядом никого, только два разгоряченных тела без одежды и шепот с мольбой простить, принять и любить снова, только еще сильнее.

– Что ты вообще включил, Тём? Неужели тебе самому не скучно смотреть как эти десять престарелых придурков пытаются не спалиться, что управлять страной, как бы сказать помягче, не их конек? – послышался недовольный стон под боком Хантера. Кларингтон сразу же вернулся из своих мыслей, по-доброму похихикав над возмущенно-скучающим тоном парня. Он нашел пульт и вручил ворчуну, который минут тридцать честно пытался не заснуть и терпел нудную трансляцию с какого-то очередного заседания политиков.

Смайт с серьезным и сосредоточенным на 100% лицом уверенно переключал каналы в поисках чего-нибудь интересного для них обоих, когда почувствовал, как влажные мягкие губы прикоснулись к его шее сзади, начиная прокладывать чувственный путь к его губам, из-за чего ему пришлось лечь на спину и встретить рот своего парня на половине запланированной дороги.

– Однажды я научу тебя терпеть мои поддразнивания, нетерпеливый ты мой, – с улыбкой выдохнул Хантер в губы Баса, а затем, взяв в ладонь его лицо, освещаемое лишь светом с экрана телевизора, втянул тонкие губы в ленивый поцелуй.

Медленные и нежные поцелуи постепенно начали становиться более грубыми и глубокими, а Себастьян, до этого ленившийся даже двигать губами для полноценного поцелуя, залез на Хантера сверху, подминая крепкое тело под себя и начиная двигать бедрами, потираясь пахом о тазобедренную кость своего парня.

Почувствовав, что они оба достаточно завелись, Себастьян, не разрывая поцелуя, начал неряшливо расстегивать пуговицы на рубашке Хантера, то и дело сильно дергая ткань.

– Аккуратней! – возмутился Кларингтон, когда со злостью теребящий пуговицу Смайт чуть ее не оторвал, – Детка, это же настоящий Hermès, а не H&M из ближайшего мола, давай понежнее!

Пока Кларингтон ропотно излагал свою просьбу, Смайт расстегнул свои брюки, беспардонно сел задницей на грудь своего парня и резко засунул свой давно твердый член в возмущающийся рот.

– Прости-прости, не понимаю, что ты там говоришь, – Смайт бесстыже улыбнулся, но его улыбку сразу же разрушил громкий вздох, вызванный втянутыми щеками Хантера, усмехнувшегося, когда самодовольное лицо Себастьяна из-за наслаждения изобразило гримасу боли.

Себастьян наклонился вперед, не глядя укладывая ладони на подлокотник, находящийся за головой Хантера, и стал сам неспешно двигать бедрами взад-вперед, то и дело тяжело вздыхая из-за невероятных ощущений, которые ему дарили услужливо расслабленное горло и влажные, мягкие и так старающиеся угодить губы. В очередной раз сорвавшись на громкий стон, Себастьян сделал еще парочку фрикций и вышел изо рта Хантера, сразу же схватившего его за шею, чтобы притянуть для поцелуя. Еле как оторвав губы от лица любимого, Себастьян спустился на пол и окончательно снял с себя мешающие штаны и брифы. Увидев, что Хантер расстегивает свою рубашку дальше, Себастьян легонько шлепнул его по рукам, останавливая. Снова забираясь на Хантера, теперь садясь ему на колени, он полез рукой за голову ожидающему парню, шаря ладонью между подушками сидения и подлокотником в поиске запрятанных там боеприпасов. Достав бутылочку смазки и пачку резинок, Себастьян взялся за ремень Хантера и стал нетерпеливо его расстегивать. С помощью поднявшего бедра Хантера, Смайт стянул классические брюки до колен любимого, сразу же нежно целуя чашечки на крепких красивых ногах. Взобравшись повыше, широко расставляя ноги и укладывая их между руками и телом Хантера, Смайт склонился для нового поцелуя, соскучившись по пухлым губам Хантера.

Ладони Себастьяна легли на голову парня, играя пальцами с волосами и разрушая деловую укладку, а грубоватые ладони Кларингтона, покрытые небольшими мозолями из-за частых тренировок в зале, нерасторопно двигались вверх по ногам Себастьяна от самих пяток, до ягодиц. Вслед за скользящими руками по ногам Себастьяна разливалось тепло, будто его постепенно накрывали одеялом, а затем кожу будто покалывало мелкими иголочками, но, на удивление, это чувствовалось чертовски хорошо.

Кларингтон поглаживал спину, бока и ягодицы тощего паренька, посылая по его телу стайки сумасшедших мурашек, пока они ласкали губы друг друга, вкладывая в это всю нежность, которую могли собрать по уголкам своих истерзанных черствых душ. Нащупав смазку под своим боком, Хантер щедро выдавил ее на кончики пальцев и вслепую двинул руку за спину Себастьяну, оттопырив сухой мизинец, спускаясь по коже любимого в поиске входа. Покружив вокруг ануса, играя с чувствительными складочками, он аккуратно надавил указательным пальцем, двигаясь крайне бережно.

– Будешь дразнить, я разработаю себя сам, – немного возмущенно проворчал Себастьян, уставший терпеть эту улиточью скорость, за что “наградил” Хантера несдержанным укусом в уголок нижней губы.

Зашипев от неприятного ощущения, Хантер протолкнул внутрь средний палец, ускоряя темп. Он не хотел раздраконить Смайта еще сильнее, ведь знал, что тот сдержит слово и сам займется собой, чего не мог допустить Кларингтон. Он любил заботиться о своем парне, педантично раскрывая его и заставляя громко и хрипло дышать, срываясь на удовлетворенные стоны.

Решив не мелочиться, Хантер засунул еще два пальца, теперь двигаясь внутри Себастьяна сразу четырьмя. От неожиданного проникновения в него почти половины ладони, Смайт резко оторвался от Хантера и выпрямил спину, закидывая голову назад с закрытыми глазами и полу-вскриком, сжимая на крепкой груди Кларингтона дорогую ткань рубашки. Быстро, но внимательно, чтобы не повредить материал, надев презерватив на свой оставшийся без какого-либо внимания член и смазав его, Хантер еле ощутимо пошлепал парня по ягодице, сообщая, что и он теперь готов.

Заведя за спину руку, чтобы направлять в себя член, Себастьян чуть поднялся, заботливо придерживаемый за бока Кларингтоном, и, почувствовав знакомое ощущение прикосновения латекса к входу, начал опускаться. Когда головка пениса успешно оказалось внутри, плененная теплыми хрупкими стеночками, Себастьян сильно подмахнул задницей и оказался сидящим на паху громко матерящегося, а, может, и молящегося Кларингтона, не ожидавшего, что Себастьян вберет в себя всю длину за такое короткое время.

Комната наполнилась различными звуками. Раздавались хаотичные громкие вдохи и выдохи, ритмичные, но монотонные шлепки двигающихся бедер о пах, еле слышное шуршание одежды, так и не снятой с Кларингтона, и звон бляшки ремня, постукивающей по пульту от телевизора, на экране которого Даррен Крисс в майке кружился вокруг стола Джеймса Кордена, расслабленно выплясывая свой убийственный, в прямом и переносном смысле, танец.

Поняв по рваному ритму, что Себастьян близок к оргазму, но уже устал, Кларингон поднял его за ягодицы, подогнул свои ноги в коленях, благополучно игнорируя мешающие брюки и упираясь пятками в диван, и стал со всей силы вколачиваться в тело любимого, мощно подмахивая бедрами вверх, доводя Смайта до состояния, при котором тот не мог ни прикрыть часто дышащий рот, из которого звучали хриплые стоны, ни опустить голову, откинувшуюся назад, почти прикасаясь затылком к выгнутой спине.

Расцепив ладонь, мертвой хваткой держащуюся за плечо Хантера, Себастьян сжал свой член и начал быстро двигать рукой, несмотря на то, насколько хорошо все это чувствовалось, желая прийти к разрядке как можно быстрее. Обоих парней прострелило сильным оргазмом, ударяющим прямо в голову, поэтому в гостиной раздались два громких протяжных стона, пока дрожащие от разливающегося по ним наслаждения тела продолжали двигаться, пытаясь продлить полученное блаженное удовольствие.

Себастьян увалился на широкую грудь Кларингтона, сотрясающуюся от быстрого дыхания. С закрытыми глазами, он интуитивно потянулся головой вверх за поцелуем, получив который, томно промычал в опухшие губы любимого. Отдышавшись, Себастьян поднял туловище, усмехаясь из-за увиденного.

– Уф, простите Мистер Hermès, я испортил ваше изделие своим Хуймèс! – глядя на испачканную спермой рубашку чересчур театрально произнес Себастьян, прижимая ладони к своей груди.

– Придурок, – Кларингтон закатил глаза, оплакивая любимую рубашку, а затем шлепнул бледную задницу Смайта, мол, слезай, что уселся.

Усмехнувшись, Себастьян чмокнул Хантера и аккуратно соскользнул с все еще немного твердого члена, не задумываясь, снимая использованный презерватив, завязывая его и кидая на кофейный столик.

Хантер довольно ухмыльнулся, радуясь, что Себастьян наконец-то научился заботиться о нем после секса, даже если это касалось таких мелочей. Кларингтон приподнялся и потянул на себя любимого, укладывая его рядом с собой и затягивая в поцелуй с открытыми глазами. Нежно поглаживая кожу спины и бедер своего парня, Себастьян отвечал на приторный поцелуй, сходя с ума с собственного слишком сахарного состояния.

Вдруг раздался шум, из-за чего оба трусливо вздрогнули. Хантер оторвался от ласкания шеи Себастьяна и они оба обернулись на шум, глядя на белоснежную длинношерстную кошку, взобравшуюся на стол и нахально глядящую на своих шаловливых хозяев. Чтобы уместить свой пушистый зад на столе, та беспардонно сбросила стопку писем и газет, которые Хантер принес из почтового ящика сегодня в обед.

В чем мать родила, Смайт подскочил с дивана и, схватив письмо с горки макулатуры на полу, погнался за бесстыжей кошкой. Бестия быстро умчалась, наводя еще больший беспорядок, но до этого получила хороший шлепок письмом под зад.

– Что ржешь, придурок? Выгоню вас обоих из дома, чтобы легче жить стало! – раздраженный Смайт пригрозил смеющемуся Хантеру письмом в своей руке, покачивая им и прищурив зеленые глаза.

– Ох, чтобы легче жить стало, да? – встав с дивана и прикусив нижнюю губу, чтобы сдержать смех, спросил Хантер. Скинув с себя потрепанные вещи, он начал медленно надвигаться, словно охотник на жертву, – И когда это, позволь спросить, тебе легче жилось без меня с Облачком?

Себастьян, переманивая настроение своего парня, прыснул из-за глупой клички кошки, а затем, удерживаемый в крепких теплых объятиях и улыбаясь, потянулся за поцелуем, закидывая свои руки за голову Хантера. Почувствовав, что Морда Блохастая (так он всегда мысленно называл кошку) крутится вокруг них, ластясь к ногам, Смайт улыбнулся в поцелуй и, оторвавшись, выдохнул, отвечая на вопрос:

– Никогда, – Бастиан положил голову на плечо Хантера, ласково целуя ключицу. Это вечно голодное чудовище и ее хозяин стали за долгие пять лет настоящей семьей Себастьяну и, как бы громко он не ворчал и не угрожал, он ни за что бы не хотел их потерять.

– Ай, ты царапаешь меня конвертом, детка, – поглаживая обнаженную спину Себастьяна, заметил Кларингтон.

– Прости-прости, – лицо Смайта выражало искреннее сожаление и обеспокоенность, а сам он поцеловал уголок губ Хантера, извиняясь. Себастьян взглянул на конверт в своих руках, украшенный яркими рисунками, сделанными неумелой детской рукой. Увидев имена отправителей, Смайт громко сглотнул, глядя на конверт стеклянным взглядом.

– Что это? Что такое? – спросил Кларингтон, глядя на замершего парня. Он накрыл его плечи мягким халатом и встал рядом, приобнимая за талию и тоже глядя на письмо, которое Смайт поспешил распечатать. Он достал небольшой белоснежный лист плотной бумаги, сверху и снизу украшенный красивыми листочками насыщенно-зеленого цвета, а в самом центре располагались инициалы, начерченные изысканным шрифтом. Он обернул карточку, начиная читать вслух:

Дорогой Себастьян Смайт,

Будем рады видеть вас и вашего партнера на торжестве, посвященном связи наших жизней узами брака, которое состоится через месяц от этого дня – 062321

С уважением и любовью, будущие супруги Курт Хаммел и Блейн Андерсон, а также Филипп Хаммел-Андерсон.

Дочитав, Смайт озорно взглянул в глаза Хантера, прыснув от воспоминаний.

Увлеченные разглядыванием глаз друг друга, Курт и Блейн не сразу заметили залетевшего в кабинет Смайта. Себастьян, даже не извинившись и не поздоровавшись ни с кем, вальяжно уселся в кресло и лишь фыркнул, глядя на ладонь бывшего, сейчас мирно покоящуюся на колене Курта.

– На свадьбу пригласить не забудьте! – громко чавкая жвачкой, усмехнулся Смайт.

– Не забудем забыть! – пробормотал себе под нос Курт, не отводя взгляда от теплых глаз Блейна, который захихикал, услышав реплику друга.

– Ставлю двадцатку, бедняжке Би пришлось хорошенько попотеть, чтобы получить у Курта разрешение пригласить меня, – Себастьян грустно улыбнулся, осознавая, что это приглашение – всего лишь акт вежливости, а не реальная просьба прийти.

– Ну что, я считаюсь “твоим партнером”, или ты пойдешь туда с Облачком? Я заметил, что вы в последнее время слишком часто спите вместе. Не хочу показаться безумным ревнивцем, но, если у вас интрижка за моей спиной, просто скажи мне об этом! – состроив лицо, наполненное сосредоточенностью и пониманием, проговорил Хантер, поднимая руки вверх. Себастьян засмеялся в голос от игры актера погорелого театра.

– Дурак, – Смайт клюнул его в губы, с любовью в глазах глядя на Хантера, – А знаешь что? – Хантер поднял брови, показывая свою заинтересованность в ответе, поэтому Смайт продолжил, – Мы пойдем туда и покажем этим скучным женатикам, где раки зимуют!

– Уф, все, я заберу у тебя ту книжку с русскими фразеологизмами, ты меня достал!

– Бред сивой кобылы! Я ее хорошенько спрячу, не найдешь!

– Не-е-ет, прекрати! – Хантер почти захныкал, закрывая уши руками и спеша к выходу из комнаты.

– Не вешай нос, здоровячок! – крикнул Смайт удаляющемуся парню, громко смеясь.

С улыбкой Себастьян снова посмотрел на конверт, в котором лежало приглашение. Теперь он понимал, кому принадлежат эти забавные рисунки.

Он не мог дождаться момента, когда сможет увидеть малыша Филиппа.

Идя к выходу из гостиной, желая спланировать с Хантером поход за смокингами для свадьбы, Себастьян, пребывавший в прекрасном расположении духа, наклонился к кошке, сидящей на столике, и чмокнул в розовый нос. Почувствовав соленый вкус, Смайт скривился в отвращении:

– Фу, сопливая!

⌼ – ♡♡♡ – ⌼

https://pp.userapi.com/c840229/v840229981/87902/_3I9k9FWGLI.jpg – Приглашение.

========== 28. The cowardly end. ==========

Комментарий к 28. The cowardly end.

Солнышки, я добавила обложки фика в описание. Гляньте, если еще не видели)

Всем объятий и приятного чтения ::)

❀♡ – ∞ – ♡❀

Женихи долго думали о том, как должно выглядеть место, в котором они станут супругами, кропотливо подбирая различные оттенки, стили и тематики, которые смогли бы отразить всю сущность их всепоглощающей любви и крепкой душевной связи.

Решение пришло к Курту совершенно случайно, а благодарить он должен своих кудрявых мальчишек, любящих раскидывать свои вещи везде, где ступала нога человека. Нет, они не вели себя как свиньи, просто иногда Курт мог найти носки Тофера в посудомоечной машине или горшке с фикусом, а сценарий очередной постановки Блейна на холодильнике (что было крайне странно, ведь Блейн даже не доставал до туда без помощи табуретки) или же в корзине с игрушками.

Так вот однажды, устав от безрезультатного копания в десятках свадебных журналов, Хаммел захотел прибраться на кофейном столике, на котором и лежала тонна макулатуры, которую они с Блейном ежедневно внимательно изучали. Когда на ровную стопку журналов лег последний, то Курт заметил, что это был комикс, который Блейн с Липом читали сегодня днем. Хаммел взглянул на героя, изображенного на обложке и задержал взгляд на его костюме. Мужчина в закрывающей глаза маске и носящий имя “Зеленый Фонарь” поглядывал на него с журнала, с улыбкой демонстрируя свое облачение: обтягивающий тело комбинезон благородного зеленого цвета, белые перчатки почти по локоть, но плечи и внутренняя часть бедер была покрыта тканью светло-черного, а точнее карамазого цве…

– Слюни подотри! – возмутился Блейн, недовольным взглядом сверля своего жениха, который уже минуты три пялился на супергероя, своими голубыми глазками, по мнению Блейна, пожирая мускулистое тело “Фонаря”.

Насупившийся Курт, даже не услышавший, что ему сказал Блейн, поднял указательный палец в воздух, прося Блейна подождать секунду. Он схватил лаптоп с колен Андерсона и начал бегать пухлыми пальчиками по клавиатуре. Немного покопавшись в найденном материале, Хаммел плюхнулся рядом с любимым и засиял улыбкой, из-за чего Блейн не удержался и чмокнул его в открывшиеся аккуратные зубки.

– Ботанический стиль, Блейн! Если ты не согласишься на эту красоту, клянусь, свадьбы не будет! – глаза-светлячки Хаммела без стеснения сообщали, что их хозяин блефует, но Блейн все же взглянул на экран компьютера, из-за чего его брови вскочили на лоб.

– Я вполне могу представить нас там, посреди всей этой зелени. Очень красиво, Курт, – Андерсон был действительно удивлен увиденным. Этот стиль радикально отличался от всего, что они рассматривали ранее, и именно поэтому цеплял своей простотой и свежестью.

Огромный зал. Белоснежные стены и высокие потолки. Никаких сложных цветовых гамм и лишних деталей. Вдоль стен расползся плющ и виноградные лозы сочного зеленого цвета, разбавляющие немного пафосную белизну помещения, а за широкими окнами ярко светило солнце, заставляя всех сидящих на боковых рядах гостей немного щуриться, улыбаясь.

В зеленом костюмчике Филипп Кристофер Хаммел-Андерсон шел средь гостей по центру зала. Его кудрявую голову обхватывал венок из белых карликовых роз и одуванчиков, за спиной красовались два небольших ангельских крылышка, на ношении которых он сам настоял, а в руке была корзинка с белыми и нежно-розовыми лепестками роз, которые он бережно кидал на деревянный пол по пути к свадебной арке.

Прямо за ним Берт, держа сына крепко под руку, вел Курта, еле сдерживая слезы на таком важном моменте их жизней. Он был так горд своим любимым сыном, его почти мужем и крохой, которого парни вместе создали. Доведя Курта до небольшой сцены, он крепко обнял своего мальчика.

– Люблю тебя, дружок, – единственное, что смог вымолвить Хаммел старший, до того как поспешил удалиться, чтобы не запачкать невероятный костюм Курта своими слезами.

Попросив папочку наклониться, Лип чмокнул его на дорожку, а потом взял специально приготовленный для него маленький самокат, тоже украшенный цветами, и поехал на нем обратно, в конец зала, чтобы забрать второго папу из комнатки, в которой тот готовился ко встрече со своим женихом, которого, согласно всем “чертовски глупым и совершенно бессмысленным приметам”, не видел целый день.

Взяв своей лапкой большую ладонь Блейна и чмокнув и его в щеку, Филипп неторопливо двинулся к арке, демонстрируя всем обернувшимся к ним гостям свои белые молочные зубки.

Нетерпеливо подойдя к краю сцены, Курт протянул руку Блейну, за которую тот с удовольствием ухватился, глядя на Хаммела с любовью и обожанием. Курт помог ему подняться по небольшой лестнице, а затем подвел к Майку Чангу, сегодня выступающему в роли их священника. Этот мужчина был свидетелем их первого недопоцелуя, и с первого дня знакомства являлся ярым шиппером Клейна, поэтому, когда он вызвался добровольцем стать их священником, Курт и Блейн с радостью согласились.

Лип тем временем побежал к гостям, запрыгивая к Куперу на колени, откидываясь на его грудь и обворачивая свое тельце в руки дяди, чтобы тот его обнимал. Перья на крыльях Тофера защекотали нос Купера, поэтому тот скорчил на лице страшную гримасу, пытаясь сдержать чих, из-за чего мать Блейна засмеялась, снова потрепав внука за пухлую щечку.

– Сегодня, в этот чудесный, солнечный день, вступают в брак Блейн Девон Андерсон и Курт Элизабет Хаммел. Обычно стандартные речи священников включают в себя громкие слова о том, что брак – это создание семьи и начало доброго союза двух любящих сердец, – бархатным голосом начал говорить Майк, обводя гостей взглядом, – Что с этого дня брачующиеся начинают свой жизненный путь рука об руку, готовясь пережить как радость счастливых дней, так и огорчения, – Чанг улыбнулся, глядя на женихов, поглядывающих друг на друга с детским озорством и радостью в глазах, – Но все это не про наших Хаммел-Андерсонов, – гордо заявил священник, глядя на Филиппа, поглаживающего свои настрадавшиеся и покрасневшие от щипков и лапанья щеки, – В этом зале собрались самые близкие Курту и Блейну люди, знающие, что эти молодые мужчины уже прошли через многое. Они уже не раз встречались лицом к лицу и с печальными моментами, и с полными счастья. Они уже идут по жизни крепко держась за руки и они уже создали свою семью, отношения в которой можно описать только лишь как полные любви, преданности, обожания и нежности. К моему счастью, я был свидетелем того, как зарождалась любовь Блейна и Курта, и я надеюсь, что ни один человек на земле не станет свидетелем ее конца, – Чанг поджал губы, почти с мольбой в глазах смотря на женихов, – А сейчас, дамы и господа, я бы хотел дать слово будущим супругам, – Майк подмигнул парочке и немного отступил назад.

Нетерпеливо дернувшись, Курт начал свои слова первый:

– Многие из вас были с нами, когда Блейн с Липом сделали мне предложение, – Курт обратился к гостям и отправил воздушный поцелуй сыну, который тот словил маленькой ладошкой и “приклеил” к своей щечке. Из-за того, что малыш елозил на коленях дяди, левое крыло то и дело ударяло Купера в подбородок, на что тот лишь фыркнул с улыбкой и чмокнул кудрявую макушку своего любимчика.

– Речь, несомненно, была великолепна и очень красива, дорогой, – Курт нежно улыбнулся жениху, – Но в ней было немного неправды, – брови Блейна в удивлении поднялись от такого заявления, а Хаммел негромко засмеялся, глядя на треугольнички, – Ты сказал, что не был моим принцем, но это полнейшая ложь! Ты стал моей подростковой мечтой еще в далеком прошлом, когда пел с соловьями песню Кэти Перри для меня, – бывшие одноклассники Блейна из академии зашумели на задних рядах, начиная радостно покрикивать и свистеть, – И когда я снова встретил тебя: такого сильного, недостижимого, и принадлежащего другому, ты все равно оставался моей мечтой, моим принцем, моей любовью. И это ты тот, кто сделал меня, хм, королем, – Курт смущенно усмехнулся, а затем более серьезно продолжил, – Я был потерянным, почти лишившимся всего самого дорогого в жизни и готовым идти на крайние меры, но вдруг появился ты – человек, смотрящий на меня как на заморскую диковинку, от которой он не мог оторвать свои красивые глаза. Ты окружил меня теплом, был добр, внимателен и нежен, и именно это раскрыло все, что я кропотливо запрятывал в себе, пытаясь защититься от несправедливости и жестокости этого мира и людей, – Курт глубоко вдохнул и быстро моргнул пару раз, стараясь сдержать слезы, – Благодаря тебе я стал достойным королем, так что никогда не смей принижать себя и свое влияние на меня и мою жизнь. В противном же случае… Я всегда буду рядом, чтобы поправить немного съехавшую корону на твоей кудрявой голове, и напомнить, как много ты значишь для меня, ведь, малыш, ты бесценен, – Курт собрал брови домиком и наклонил голову на бок, мягко улыбаясь подрагивающими губами, – А пока я снова хочу сказать тебе “да”. Я хочу стать твоим мужем, взять твою фамилию и прожить жизнь, которая определенно будет счастливой и яркой. А уверен я в этом, потому что у меня есть ты.

Смутившийся Блейн склонил голову вниз, пряча глаза от любви, исходящей от взгляда Курта и буквально топящей Блейна, словно хиленькую свечку. Прикусив нижнюю губу и зажмурив глаза, Андерсон собрался с мыслями и глубоко вздохнул, поднимая голову и счастливо улыбаясь жениху. Он безумно хотел поцеловать Хаммела прямо сейчас, поэтому боролся с желанием сказать лишь только “Согласен” и сразу же засосать Курта по самые не хочу.

– Не знаю, кого мне стоит благодарить за нашу встречу: Себастьяна, Уилла, директора “Далтона”, Пакермана, Берта, тебя самого или судьбу, поэтому поблагодарю всех. Спасибо, ребята, – Блейн посмотрел на гостей и заметил, как Берт и Шустер с гордыми улыбками кивнули ему, а Пак поднял ладонь ко лбу, отдавая честь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю