355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сиераминатана » Путешествие от края до края (СИ) » Текст книги (страница 3)
Путешествие от края до края (СИ)
  • Текст добавлен: 11 сентября 2017, 21:01

Текст книги "Путешествие от края до края (СИ)"


Автор книги: Сиераминатана



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)

Колёса заискрились переплетением спиц, заставляя жмуриться от бликов, а аккуратное место для возниц слегка переливалось узором в виде множества рыб.

Хардеб изумлённо выдохнул и встрепал светлые волосы. Он никогда не думал, что Орфео способен на такие чудеса. Все-таки стихийники никогда не показывают все свои возможности, но это… невероятно.

– Оставайся здесь, – коротко бросил водяной. – Я не смогу удерживать тебя, и ты можешь утонуть.

– Мы так не договаривались! – возмутился друг, шагнув к реке. – Я не собираюсь оставаться здесь в одиночку.

– Ты же боевой маг, – усмехнулся Орфео, – тем более, я вернусь через пару часов.

Де Лука легко ступил на воду, и колесница сорвалась с места, поднимая брызги.

Хардеб прикусил губу, провожая стройную фигуру взглядом, пока она не скрылась за изгибом реки. Вздохнув, он повернулся и попятился.

На ветвях, на самом крае полянки, висели, стояли и просто сидели лешаки. Молча. Лишь иногда их древесные пластины поскрипывали, а заросшие мхом тела сыпались трухой.

Блондин насчитал семнадцать леших. Судя по всему, они собрались здесь со всего леса.

Соединив пальцы, Хардеб выдохнул заклинания, и мягкий огонек зажёгся на его ладонях.

– Мы не враги, – проскрипел один из лешаков, подняв некое подобие головы, – мы хотеть превратить реку в болото.

– Это будет плохо для леса, – крикнул парень, помня о том, что у лесных жителей плохой слух.

– Нет. Болото – хорошо для леса. На болоте расти кусты и деревья.

– Вода перестанет питать лес, и он засохнет, – попытался вразумить леших блондин, – нельзя перекрывать реку.

– Русалки должны быть мертвы! – лешак со скрипом поднял руку, похожую на засохшую ветвь, и лишь сплетённый щит спас блондина от мощного удара магии.

Хардеб переставил ноги шире, и вновь поставил щит, но уже куда более мощный.

– Вы же знаете, что должно быть равновесие, – горячо воскликнул парень, – если вы уничтожите русалок, то и лесу придет конец.

– Русалки – плохо, – проговорил лешак, вновь применяя магию. – Они должны быть мертвы.

Хардеб с трудом удержался на ногах. Удар чистой лесной магии был настолько силён, что он почти оказался у воды.

– Они поддерживают воду, – в отчаянии крикнул боевик, – если их не станет, вы тоже погибните. Это основы взаимной передачи.

Смех, больше похожий на скрип, был ему ответом. Выставив максимально мощный щит, парень взмолился о том, чтобы Орфео вернулся как можно скорее. Может, он успеет.

========== Глава восьмая ==========

Высокий коренастый мужчина, тяжело сопя, вытер кровь с меча.

Внимательно осмотрев единственную комнату в довольно убогом доме, он вытащил из-за печи чумазого мальчишку.

– Не убивайте меня, – тут же захныкал ребёнок, – я денег достану, я многое могу.

Мужчина, хмыкнув, внимательно осмотрел мальчика, измазанного сажей. Ничего особенного, даже искры дара нет. Значит…

Меч пронзил тощее тельце. Лезвие дважды провернули, отчего кровь хлынула на пол, заливая чистое пространство, которое осталось после убийства ещё пятерых членов семьи.

Вытащив оркский меч из трупа, убийца брезгливо скривился. Грязная семейка, без гроша в кармане. Хотя, не они первые, и не они последние. Пока платят, можно рубить людишек, а остальное не имеет значения.

Выйдя из хибары на заросший двор, наёмник глубоко вдохнул чистый воздух. Налетевший ветер встрепал черные кудри, пропитанные кровью и потом, а солнечные лучи приятно согрели смуглое лицо с грубой щетиной.

Подойдя к деревянной бочке, мужчина плеснул водой себе в лицо, смывая кровь, уже начавшую застывать коркой.

Кто-то противно захихикал и наёмник крутанулся на месте, рефлекторно выхватив меч из ножен. Увидев сидящего на покосившемся заборе зеленовласого полукровку, он фыркнул и со щелчком вложил меч обратно.

– Снова ты, – презрительно произнес мужчина, – своей работы нет?

– Вообще-то, – усмехнулся Хельген, – работа есть, просто мне стало скучно, и я решил тебя навестить, Тарг.

– Ври больше, – убийца скривился и вновь плеснул в лицо, – тебе лишь бы отлынивать, падла, а затем строить глазки Верховному жирдяю.

– Не будь грубым, Тарг, – Хельген соскочил с забора и подхватил тощую кошку, которая пыталась проскочить мимо него, – у меня, вообще-то, послание от этого жирдяя.

– Следующее задание я возьму только через декаду, – Тарг сунул голову в бочку на пару секунд, а затем, вынырнув, принялся выжимать волосы, – я предупреждал об этом заранее.

– Не убивать, – чуть поморщился полукровка, гладя несчастное животное с выступающими ребрами, – тут несколько иное.

Наёмник повернулся и, нахмурившись, сложил руки на груди:

– Что тогда?

В эту же секунду Хельген швырнул кошку в лицо Тарга, и пока тот пытался оторвать испуганное животное, вцепившееся в него когтями, вонзил меч, выхваченный из ножен мага, точно в сердце.

Тарг обмяк, падая на землю, и кошка, раздраженно мяукнув, попыталась смыться под прогнившее крыльцо.

Хельген ловко перехватил животное и успокаивающе почесал за ушами.

– Хм, а ты поспособнее моего помощника будешь, куда лучше внимание отвлекла.

Кошка замурчала под ласковыми руками, уже не делая попыток вырваться. Порванные уши встали торчком, а облезлый хвост спокойно улёгся на локоть Хельгена.

Потискав животное ещё пару минут, полукровка спустил её на землю и, оглядевшись, направился к дорожному трактиру.

Кошка села на хвост и, задумчиво взглянув в след человеку, широко зевнула, обнажая три ряда острых зубов. Затем встряхнулась, от чего под кожей проступили остатки купированных крыльев, и потрусила за тем, кого выбрала своим спутником.

Орфео достиг точки завала меньше чем за час. Оглядевшись и не увидев русалок, он подогнал колесницу к берегу и сошел на сушу, оставляя сложное плетение магии без подпитки. Колесница распалась и с плеском слилась с речкой.

Маг подошёл к поваленным деревьям и покачал головой. Случайно так ничего не падает, здесь видна долгая работа лесных жителей. Качественно сплетены ветви, не позволяющие протекать воде; плотно прижаты ко дну стволы, застаивая речку.

Наклонившись, чтобы прощупать плетение магии, Орфео почувствовал ветерок, пробежавший по спине, и тут же нырнул в воду.

Мощный ветровой кулак качнул плотину как раз в том месте, где только что стоял маг.

Парень вынырнул и сразу же заметил десяток призрачных лесавок. Они тихо смеялись, шелестели листвой и копили силы для следующего удара.

Встав на песчаное дно, Орфео переплёл пальцы, собирая щит. Бурлящие потоки поднимались, застывая в лёд, и очерчивали круг.

Повеяло холодом, и лесавки недовольно запищали, осыпая щит ударами воздуха.

Орфео стиснул зубы и стал прощупывать плетения на плотине. Подточенные магией русалок, они легко поддавались и распадались, не неся в себе угрозы.

Лесавки заверещали, что есть сил, когда последнее плетение рухнуло, и стала прибывать вода.

Маг поспешно творил новый щит, попутно разрушая ледяной, но в этот момент воздушный кулак выбросил его на берег, и плотина рухнула с жутким грохотом.

Вода устремилась по своему привычному руслу с рёвом, достойным самых страшных хищников.

Де Лука с трудом поднялся на ноги и заковылял к выступающей скале. Забравшись на поросший мхом камень, Орфео выругался.

Перед ним простиралось самое настоящее озеро. Оно вышло из берегов, когда была создана плотина, и затопило островки, оставив на поверхности только верхушки деревьев.

Если вода в таком количестве пойдёт по руслу, место стоянки будет затоплено. Да что там, вода достигнет самого моря, пусть и в меньшем объёме.

Лесавки скрипуче орали, скрываясь среди деревьев. Орфео плёл мощную колесницу, способную выдержать двоих. Только бы успеть.

Хардеб уже по колено стоял в воде, когда гул приближающейся воды заставил лешаков поспешно отступить. Маг кинулся на берег, подхватывая вещи с пепла, который когда-то был травой.

Из-за крутого поворота вылетела колесница, больше похожая на карету. Водяной щуп, оторвавшийся от неё, обхватил блондина за талию и втащил на место возницы вместе с сумками.

Секунду спустя на то место, где только что стоял Хардеб, хлынул поток воды, затапливая уютную полянку.

– Что происходит? – только и смог прошипеть боевик, сдавленный водяным щупальцем, – откуда вся эта вода?

– Асаи не сказала главного, – рыкнул Орфео, – того, что плотина стоит уже несколько лет. За это время воды накопилось столько, что она достигнет Покойного моря за пару часов, так что держись. Придётся проделать путь куда более длинный, чем мы рассчитывали.

– А как же деревни?

– Если верить карте, их нет на пути, – бросил маг. – Кстати, речка может и застоялась бы, превратившись в болото, но озеро никуда бы не делось. Лешаки хотели вывести болотных духов и озерных дев.

– И ты помешал им, – усмехнулся парень, садясь на мокрый пол колесницы и доставая зелья для очистки ран, – ну что ж, теперь в этом лесу тебя будут ненавидеть ещё больше.

– Больше не куда, – Орфео покачнулся, но устоял, – мне теперь до академии хода нет. Только по воздуху.

Хардеб пригляделся к напряжённому стихийнику. Судя по всему, он с трудом удерживает колесницу от развала. Не смотря на то, что вода – его родная стихия, сейчас её мощь на столько велика, что разрывает тело на части. Стихийники берут силу извне и не могут контролировать поток вливания, тогда как боевики используют заложенный природой дар к магии.

Парень вернулся к своим ранам, стараясь не слишком громко шипеть, когда едкое зелье выжигало чужеродную магию и начинало восстановление тканей.

Постепенно вода текла всё медленнее и спокойнее, уже не снося деревья и не разбивая берега. Можно было оглядеться, а не закрывать глаза, пытаясь скрыться об безумного мелькания зелени.

Русло внезапно расширилось, и река успокоилась окончательно. Она лишь мягко несла колесницу, утягивая за собой первые признаки болота.

– Скоро увидим море, – произнёс Орфео, расслабляясь и создавая водяных коней, – правда, придётся несколько дней идти до главного порта, но это не страшно. Окраина леса для меня практически не опасна, лешаки редко выходят на опушки, особенно вблизи моря.

– Я читал, что они ближе, чем на четыре метра, не подходят к реке, ну примерно, – качнул головой Хардеб, осторожно касаясь бинта на плече. – А сегодня они спустились едва ли не к самой реке, чтобы атаковать.

– Подожди, тебя атаковали лешие? – маг от удивления едва не утратил контроль над колесницей, и она частично потеряла в весе и украшениях.

– Да, когда река освободилась, и они услышали гул, то сбежали, а до этого мне пришлось выдержать тяжёлую схватку. Лешие напали, едва ты ушёл.

– На меня напали лесавки, и в слишком большом количестве. Я, конечно, понимаю их желание вырастить озеёных дев, но, всё же, это излишне.

– Посмотрим, – тряхнул головой Хардеб, вставая за плечом стихийника, – может, удастся узнать причину их странного поведения.

– Надеюсь, – хмыкнул Де Лука, подводя колесницу к берегу. – На выход, мне нужно передохнуть.

Кайсек задержал дыхание и плотнее вжался в сырую стену погреба знахарки. Дубовая бочка, ловко поставленная старушкой, закрывала парнишку от зорких глаз стражи.

Тяжёлые шаги проследовали совсем близко, заставляя Кайсека сжаться в комочек и молиться, чтобы его не заметили.

– Здесь никого, – хрипловатый голос стража заставил чуть вздрогнуть.

– Проклятье, – прорычали сверху, – это последняя деревня. Ты уверен, что его нет? Посмотри в бочках.

– Да тут одна, – шаги приблизились к укрытию Кайсека, – и тут круглые камни.

– Начальник охраны голову с нас снимет, – голос наверху становился всё злее. – Этот мелкий оборвыш не мог от нас ускользнуть.

– Может, он в лес подался, – стражник, стоящий у бочки, чуть качнул её на себя, отчего у Кайсека едва не выскочило сердце из груди.

– Вылезай. Проверим всё заново.

Бочка встала на место и шаги удалились.

Кайсек перевёл дыхание и чуть расслабился, слушая, как люди покидают дом. Наконец раздались тихие шаги знахарки, и бочка откатилась в сторону.

– Вылезай, милок, я знаю, как тебя спрятать так, чтобы не нашли.

Парнишка со вздохом выполз со своего места и, выпрямившись, застыл. В руках у старушки был сарафан, платок и ещё какие-то тряпки. Боги, его собираются переодеть… в девчонку!

В следующей главе – сюрприз))

========== Глава девятая ==========

Вирий внимательно читал тяжёлый фолиант, данный ему Хельгеном, и старательно записывал всё самое важное в свиток. Тот уже свисал с края стола и грозился вот-вот коснуться пола, когда кто-то провёл рукой по волосам парня.

Послушник подпрыгнул на месте, ставя жирную кляксу на свитке, и резко обернулся.

– Зафыркай и подними колючки, – хихикнул Хельген, присаживаясь на стоящую рядом кровать, – точно будешь как перепуганный ёжик.

– Не собираюсь, – надулся Вирий, подхватывая мягкую тряпочку и принимаясь убирать кляксу.

– Хм, а сейчас ты как хомяк, – наёмник откинулся назад и закинул ноги на изножье.

– У тебя дурацкая привычка всё время говорить о животных.

– Я люблю их больше, чем людей, – Хельген потянулся и оглядел небольшую, но довольно свободную комнату.

Взгляд сразу цеплялся за герб культа: накаляканные огненные всполохи, занимавшие всю стену. Если чуть напрячь зрение, можно было разглядеть фигуры, чем-то очень отдалённо напоминавших людей.

– Кто стену изрисовал? – мужчина продолжил обзор жилища, замечая торчащий из шкафа край плаща и перекошенные ящики комода.

– Это было до меня, так что не знаю, – буркнул Вирий.

Парень сосредоточенно убирал основную часть кляксы и размышлял как вырезать кусок, чтобы пятно не привлекало внимания.

– Хм, – Хельген уставился в треснувший потолок.

Несколько минут прошло в тишине, нарушаемой только лёгким хрустом разрезаемого и снова склеиваемого пергамента.

Наконец Вирий закончил возиться со свитком и, отложив его в сторону, повернулся к наёмнику.

– Зачем пришёл?

Хельген лениво повернул голову и оглядел парня с головы до ног.

Ничего особенно выдающегося в нём не было, кроме, пожалуй, довольно мощной искры силы. Давление веры её слегка затушило, но после увиденного в комнатах Верховного, она стала разгораться. Не хватало лишь небольшого толчка.

Наёмник приподнялся на локте и поманил Вирия к себе. Тот несколько секунд сидел смирно, лишь настороженно сверкая зелёными глазами, но всё же пересел на кровать.

– Я был в деревеньке у Мёртвого болота и наткнулся там на одну примечательную личность, – Хельген хитро улыбнулся, прищурившись, – как думаешь, кто это был?

– Откуда мне знать, – напрягся послушник, внимательно следя за руками мужчины.

– О, вы не знакомы, вернее, совсем немного. Он убил твою семью.

– Тарг, – прошипел Вирий, сжимая кулаки, – мразь.

– Не говори плохо о покойных, иначе в сером мире будут проблемы, – тихо рассмеялся Хельген, положив ладонь на сжатый кулак.

– Ты убил его? – парень резко поднял голову, вглядываясь в оранжевые глаза полукровки. Тот приподнялся ещё немного, оказавшись лицом к лицу с Вирием.

– Да. Кинул кошку в морду и прирезал его же мечом.

– И ты говоришь, что любишь животных, – немного ошеломлённо пробормотал парень, – бедное животное могло пострадать.

Хельген вновь рассмеялся и аккуратно отогнул ворот рубахи Вирия, обнажая тонкие раны от кинжала. Чистые, без запекшейся крови, и, судя по лёгкому аромату трав, смазанные простейшим зельем.

– Что ты делаешь? – недовольно зашипел парень, выдёргивая грубую ткань из рук наёмника и прикрывая раны.

– Любуюсь на дело рук своих. Кстати, совсем забыл, я принес хорошую мазь. Она уберет все эти шрамы с твоей кожи. Раздевайся.

Хельген сел ровно и вытащил из небольшой сумки на поясе склянку из тёмного материала.

– Что это? – чуть нахмурился парень, указав на флакон.

– Как я и говорил, мазь.

– Нет, я никогда не видел такого стекла, – Вирий осторожно вытянул склянку из рук наёмника и провел пальцем по одной из многочисленных граней.

– Морион. Обычно его используют маги смерти. Ну, использовали, – закатил глаза Хельген.

– Тогда зачем взял флакон из него? – послушник не замечал, как переливающиеся блеском грани завораживали его всё больше.

– В нем отлично хранятся целебные мази, не теряя своих свойств, – Хельген вытащил пробку и отложил её в сторону. – Ты ещё не раздет?

Вирий дёрнулся, поспешно стягивая с себя рубаху. Оранжевые зрачки следили за каждым движением, заставив парня, нервничая, запутаться в собственной одежде.

Хельген недовольно выдохнул и, крепко зажав в руке флакон, потянул рубаху вверх. Когти задели кожу, болезненно напомнив о недавних пытках.

Взлохмаченный парень благодарно кивнул и быстро схватил пробку, повернувшись к наёмнику спиной. Огонь свечи отражался от граней, создавая уникальную мозаику света. Морион будто плавился изнутри, разливая по телу приятную истому.

Тягучая мазь тонкой струйкой пролилась на ладонь мужчины. Усмехаясь, он быстрыми мазками наносил мазь, которая тут же впитывалась в кожу.

Наёмник набрал ещё немного и легко провёл по ранам на спине, спускаясь к пояснице. Несомненным плюсом был побочный эффект зелья, и скоро он проявится во всём своём великолепии.

Вирий глубоко вздохнул, почувствовав нечто необычное. Тряхнув головой, он поднял взгляд на довольного полукровку, сидевшего на кровати скрестив ноги. Флакон стоял на столе.

Парень отстранённо отметил, что сапоги Хельген скинул и не пачкает покрывало болотной грязью.

– Закончил любоваться? – усмехнулся наёмник, протянув руку и легко коснувшись шеи парня.

Захлестнувшее своим жаром неизвестное чувство заставило Вирия резко дёрнуться и с ужасом взглянуть на мужчину.

– Чем ты меня вымазал? – возмущённо спросил парень, пытаясь найти следы мази на себе.

– Тем, о чём и говорил. Просто у неё есть небольшой побочный эффект. Иди сюда, – Хельген похлопал по покрывалу рядом с собой, – тебе станет легче через пару минут.

Вирий недоверчиво сверкнул глазами, но всё же улегся. Разница ощущений от гладкой поверхности кожаных доспехов и шершавого покрывала мелкой дрожью прошлась по телу.

Прогоревшая свеча вспыхнула и погасла, погружая комнату во тьму. Несколько секунд оцепенения – и наёмник легко притянул к себе Вирия.

Парень сглотнул, когда прохладные пальцы коснулись его спины и, мягко поглаживая, стали спускаться к пояснице. Коротко очертив неизвестный узор, они вернулись к выпирающим лопаткам, заставляя прогнуться.

– Мне ещё в темнице пришла в голову эта идея, – тихо прошептал Хельген, чуть касаясь губами его мочки, – и теперь стоит её реализовать.

Вирий попытался оттолкнуть наёмника, но тот легко подмял его под себя и стянул хлопковые штаны.

Послушник залился румянцем, а Хельген отстранился, скидывая с себя кожаный доспех и рубашку. Юноша замер, не в силах оторвать взгляд от рельефного живота.

Внутри всё сильнее разгорался огонь, зажжённый зельем, и невозможно было определить, реагирует ли он сам на действия мужчины.

Быстрый поцелуй в уголок рта, губы поднимаются к скуле, и становится трудно дышать. Острые клыки чуть прикусывают ухо, и горячее дыхание обжигает тонкую кожу у самой мочки, вызывая стон удовольствия.

Кончики пальцев едва касаются ключиц и медленно спускаются к груди, задевая темные бусины сосков. Разряды возбуждения бьют прямо в голову, заставляя закрыть глаза.

Послушное тело приподнимается, следуя движению обхватившей спину руки. Ладонь мужчины крепко сжимает ягодицу; парень шумно выдыхает, опустив голову.

Мышцы рефлекторно сжимаются, почувствовав проникшие внутрь пальцы; с губ срывается болезненное ” Ай! “. Слабые попытки отбиться не приносят ничего, кроме усилившегося чувства противоречия. Тело горит и требует большего, но в то же время отторгает происходящее.

Желание разгорается всё сильнее, выжигая остатки разума. Уже не отталкиваешь, а притягиваешь к себе, пытаясь утолить жажду удовольствия.

Хельген отстраняется и берёт отброшенный ремень, доставая из сумки масло. Парень, закинув голову и опираясь на одну руку, стонал во весь голос, надрачивая второй. Наёмник облизнул губы и схватил парня за кисть, прерывая разрядку.

Положив голову на плечо, Вирий взглянул на него из-под ресниц, нетерпеливо сверкнув изумрудом глаз. Ладонь зазывающе скользнула по внутренней стороне бедра, поднявшись к члену, и медленно натянула кожу.

Мужчина подался вперёд, задрав ноги парня вверх. Несколько капель масла упали на покрывало, но основная часть пролилась между ягодиц, придав им манящий блеск.

Вирий вскрикнул, в который раз выгибаясь на кровати и впиваясь пальцами в грубую ткань. Жгучая боль и неприятное ощущение заполненности смешивались с удовольствием, но слёзы сами катились из глаз, облегчая первое проникновение.

Сильный толчок, и Хельген замирает, давая привыкнуть своему нечаянному любовнику. Тот приникает всем телом, обхватывая руками шею, сопит, и сжимает плечо, разрешая продолжить.

Вирий закусывает губы, шумно выдыхая через нос, но вскоре откидывает голову, и стоны заполняют комнату, заставляя воздух подрагивать от разливающейся магии.

Не сбавляя темп, наёмник хватает послушника за волосы, заставляя смотреть на него. Мокрые лбы соприкасаются, дыхание смешивается. Два пламени: оранжевый и изумрудный снова и снова поглощают друг друга, возрождаясь из похоти.

Вирий хмурится, первым начиная прерывать контакт. Хельген, дрязня их обоих, двигается медленнее, вынуждая парня крепко обхватить его задницу и контролировать ритм. Наёмник щурится: то ли от давления чужой магии, то ли насмехаясь.

Отпустив шею мужчины, Вирий откидывается назад и с коротким вскриком содрогается от накатившего удовольствия.

Пара секунд, и горячее семя разливается внутри него, а гортанный стон наёмника, вновь пробуждает желание.

Влажная кожа слипается, смешивая естественный запах и заставляя магию рваться на волю.

Вирий вновь приник к Хельгену, лаская совершенное тело. Не удержавшись, он приникает губами к солёному плечу, слыша одобрительный хмык.

Медленно касаясь бледной кожи губами, он спускается к полувозбуждённому члену и, помедлив пару секунд, обхватывает головку губами. Плоть дёргается под его неумелой лаской, и наёмник осторожно укладывается на кровать, не позволяя разорвать контакт.

Прикрыв глаза, он из-под опущенных ресниц наблюдает, как парень осторожно вбирает его плоть, иногда слегка задевая зубами, а затем старательно ласкает языком, пытаясь извиниться за свою неловкость.

Тонкие пальцы сжали темные волосы, заставляя Вирия работать усерднее. Краткая судорога удовольствия, и парень откашливается, с трудом принимая данное ему.

Слабые стоны неудовлетворённого парня заставили поморщиться, и в несколько движений помочь достичь разрядки. Несколько брезгливо вытерев ладонь о покрывало, наёмник поднялся с кровати и принялся одеваться. Он уже не обращал внимания на тяжело дышащего Вирия, который начал приходить в себя.

Хлопнула дверь, и Хельген растворился в ночном сумраке коридоров. Он получил желаемое, и больше не собирался оставаться с глупым мальчишкой.

========== Глава десятая ==========

Хардеб чуть приоткрыл глаза, взглянув на сидящего в сторонке Орфео. Тот почти бесшумно шевелил губами, разглядывая карту и делая какие-то пометки в небольшом дневнике.

Он напряг слух и расслышал короткий отрывок песни. Вот только, язык был совершенно не знаком.

– Что за песня? – тихо спросил боевик, приподнимаясь на локте.

Стихийник вздрогнул и поднял расфокусированный взгляд.

– Минаар моего отца любил музыку. Мне как-то запомнилась эта песня, но перевод я понимаю с трудом.

– И что же в ней поётся? – парень уселся поудобнее с интересом взглянул на спутника, отмечая бледность кожи и небольшие синяки под глазами.

– Помню пару строк, – Орфео слегка смутился и стал складывать карту.

– Спой, – Хардеб поёрзал на месте и откинул упавшую на глаза прядь волос.

Де Лука вздохнул и, прикрыв глаза, сжал руку в кулак, собираясь с мыслями.

– А учили меня летать те, кто к камням прикован цепями, а учили меня любить – с провалившимися носами, – выдохнул Орфео нараспев.

Хардеб чуть нахмурился: первую часть фразы он понял, пусть и примерно, но вот вторая… совершенно непонятная. Возможно, неверный перевод, но кто знает.

– Необычно, но что значит второе? – путник закутался в плащ, вспомнив злые глаза мужчины, горящие золотым пламенем.

– Понятия не имею, – пожал плечами Орфео, – другой язык, – стихийник принялся расстилать плащ, готовясь ко сну.

Нежно шелестело море, омывая берег и плеща солёными брызгами. Где-то неподалёку кричали чайки и призывно скрипели дельфины; раздавались периодические хлопки хвостами. Морские русалки резвились под луной, не спеша заводить свои песни, которыми они заманивали рыбаков в самую глубь.

А где-то вдалеке мерцал огонёк самого высокого морского маяка, видимого за сотни миль во все стороны Покойного моря.

Стража ворвалась в деревню две декады спустя. Они обыскивали каждый дом от чердака до подвала. Перетряхивали вещи, били посуду, ломали каждую подозрительную, по их мнению, стену, а так же не гнушались стащить что-то ценное.

Лишь у дома старой знахарки стража присмирела. Слухи о магах были самые разные, но одно оставалось неизменным. Колдуны никогда не прощали своих обидчиков.

Толкнув калитку, двое мужчин прошли по дорожке, хлюпая грязью. Чуть покосившееся крыльцо прогнулось под их весом, а размокший косяк жалобно скрипнул от удара.

В доме что-то с грохотом упало, а затем кто-то быстро затопал ногами.

Дверь распахнулась, и стража удивленно воззрилась на перемазанную в саже девчонку.

– Знахарка за травами ушла, – пискнула девчушка, отступая и едва не падая на пол из-за слишком длинного подола. – Что вам нужно?

– Дом осмотреть, – глухо произнес старший стражник, проводя пальцем по пышным усам, – покажи все комнаты, щели и кладовые.

– Вы парня ищите? – чуть смелее спросила девушка, сверкнув глазами из-под челки, – он проходил через деревню не одну декаду назад. Ещё до первого вашего прихода. Стащил у Вэйды рену пирог с окна и дальше удрал.

– А ты откуда знаешь? – усатый упер руки в бока и с интересом оглядел худую девицу.

– Так дело под вечер было. В деревне все спать ложатся, а Вэйда рену меня премудростям учит. Вот и видела его мельком.

Второй стражник, удалившийся осматривать дом, вернулся с пустыми руками.

– Даже бочку в подвале отодвинул, – хрипло произнёс он, отчего девчонка вздрогнула, – нет тут ничего. Может и не врёт девица.

Усатый чуть кивнул и, шагнув вперед, схватил девушку за плечи, встряхивая с такой силой, что цветастый платок съехал со светлых волос и упал на плечи.

– Когда знахарка вернётся?

– Не знаю, – пискнула девчонка, замерев от страха, – Вэйда рену может и сейчас вернутся.

Стражник хмыкнул и переместил руки на узкие бёдра девицы.

– Пока её нет, прояви гостеприимство, – усатый нагло усмехнулся, но пока не спешил укладывать на лавку. Всё же, если знахарка учит девчонку, значит у неё может быть дар.

– Отпустите, – голос у девушки почти пропал, она лишь невнятно шептала и трясясь, как листик на ветру.

– Я ничего плохого не сделаю, – мужчина наклонился к девице, слегка поглаживая по бедрам, – тебе будет приятно.

– Нет!

Вспышка магии отбросила стражника к стенке с посудой. Загремели горшки и тарелки, падающие на пол и разбивающиеся на множество осколков.

Когда рухнул последний горшок, стражник провел по усам и зло бросил:

– Ведьма.

С трудом поднявшись, он, охая, направился к выходу, где, столкнувшись со старушкой, тихо выругался.

Прихрамывая на левую ногу, усатый прошёл по грязной дорожке и со всей силы треснул калиткой.

Заржали лошади, и вскоре топот копыт подтвердил, что стража убралась из деревни.

Кайсек сам не понял, что произошло. Раньше магия никогда не реагировала так, но это было спасением, ведь ни одна девушка не может долго отказывать стражам города. Усатый вполне мог задрать юбку и обнаружить вовсе не девушку.

Когда ровный топот стих, Вэйда рену зашла в дом и взмахом руки запечатала дверь.

– Что ж ты не сказал, что в тебе дар есть, – укоризненно и в то же время настороженно произнесла старушка, – камлать ты не умеешь, а сил хоть отбавляй.

– Простите, Вэйда рену, – парень в платье опустил голову, разглядывая потертые ботинки, – я не подумал, что это так важно.

– Ещё как важно, – знахарка выпрямилась во весь рост, неожиданно оказываясь много выше, – может, у меня нет ученицы, но зато нашёлся ученик, которому я могу передать не только знания трав, но и заклятий.

– Вы хотите сделать меня своим учеником? – Кайсек в восторге взглянул на старушку, – Вэйда рену, это очень много значит для меня.

Знахарка хмыкнула и, пробормотав пару слов, восстановила горшки с полками. Те с тихим шорохом вернулись на свои места целыми и невредимыми.

– Знай, Кайсек, я требовательна и, если раньше ты мог пропускать мои слова, то теперь должен слушать очень внимательно, чтоб ничего не пропустить.

– Я понял, Вэйда рену, – Кайсек вновь склонил голову, – я буду слушать и слышать всё, что вы мне говорите.

Короткая вспышка магии подтвердила его слова. Теперь он стал учеником знахарки, а значит свободным от всех возможных клятв, данных ранее.

Хельген задумчиво рассматривал ожерелье из сапфиров. Эта вещица позволит ему бросить наёмничество, а её нужно передать Верховной мрази.

С коротким вздохом мужчина убрал украшение за подкладку шляпы и растянулся на своем плаще, смотря на мерцающие звёзды. В такие спокойные ночи его мысли устремлялись к небесным светилам, и Хельген не раз размышлял, есть ли кто-то ещё кроме них в этом огромном пространстве.

Существуют ли разумные создания за пределом плоского мира? Ведь они не могут быть одиноки: светил так много, что невозможно представить одиночество.

Внимания привлекла особая звёздочка. Мысленно он называл её Солис. Именно она светила так ярко, что была видна даже днём. Сейчас она горела ровно, как и всегда, но что-то настораживало. Казалось, ещё секунда, и Солис пропадет. Это, конечно, маловероятно, но кто знает.

Раздавшееся рядом мурчание заставило вздрогнуть и чуть напрячься. Повернув голову, наёмник усмехнулся и, протянув руку, потрепал кошку по голове.

С тех пор, как был убит Тарг, это полулысое недоразумение таскалось за ним, периодически требуя ласки и еды. А ещё с огромным удовольствием валяясь на вещах, оставляя клоки шерсти.

Взглянув на ладонь, покрытую бело-серой шерстью, Хельген тяжело вздохнул. Кошка лысела так стремительно, что ещё немного, и она будет абсолютно голой. Хотя из неё получится неплохое оружие устрашения: такую тварь увидишь – сам от страха облысеешь.

Кошка требовательно мяукнула, подлезая под руку и требуя себя чесать. Затем потёрлась о рукав, оставляя шерсть с ушей, и вновь замяукала.

Мужчина со вздохом сел и, скрестив ноги, подтащил к себе животное, начиная аккуратно почёсывать и выдёргивать остатки шерсти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю