355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » s i e n n a » Так не бывает (СИ) » Текст книги (страница 14)
Так не бывает (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2017, 17:30

Текст книги "Так не бывает (СИ)"


Автор книги: s i e n n a



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)

Армия союзников одержала победу, но и цена, которую они заплатили за это, оказалась высока. Прибывшие на помощь асгардцам воины из Альвхейма и Ванахейма в последующем потеряли возможность вернуться домой. Вместе с Радужным мостом были уничтожены или же оказались перепутанными все тайные тропы, соединявшие девять миров между собой. Асгард лишился своего влияния, потеряв связь с другими цивилизациями. Большая часть небесного города оказалась разрушена, и прошло немало времени прежде, чем обитель богов вновь обрела прежнюю красоту и величие.

Коронация Тора вновь была отложена. Правящий Совет принял решение повременить с восхождением на трон нового царя, пока в девяти мирах вновь не воцарится мир. Когда Локи окончательно пришёл в себя, Один назначил обоих своих сыновей ответственными за восстановление Радужного моста. Этот процесс затянулся на долгие месяцы, каждый из которых приближал Асгард к тому моменту, когда он вновь примет на себя обязанность оберегать все остальные миры от опасностей войны.

Когда этот момент настал, асы праздновали его пышнее и торжественнее, нежели свои военные победы. И пока остальные пировали, восхваляя заслуги Всеотца и его сыновей, Локи стоял по правую руку от Хеймдалля в его заново отстроенном чертоге, глядя в бескрайние просторы Космоса. Как только страж богов оправился от последствий тёмных заклятий Малекита, он вернулся на свой пост, несмотря на то, что Химинбьёрг, а вместе с ним и Биврёст, были разрушены. Локи навещал его каждый день, задавая один и тот же вопрос и на протяжении многих месяцев выслушивая один и тот же ответ.

Дарси по-прежнему ждала его, хотя всё указывало на то, что он погиб. Она страдала, и это заставляло Локи сходить с ума от бессилия. До того, как они заново отстроили мост, он смотрел в звёздное небо с надеждой на то, что в скором времени это небо вновь озарит луч Радужного моста и перенесёт его в Мидгард к девушке, которую он когда-то полюбил и которой дал обещание вернуться. Но время шло, и однажды Дарси отпустила его, дабы просто иметь возможность жить дальше. Локи понимал это. Она не могла ждать его вечно, потому что её «вечно» было гораздо короче его. В конце концов, разве не этого он добивался, разве не для этого ли уничтожил Радужный мост? Локи хотел для своей Дарси обычной, счастливой человеческой жизни в окружении своих близких и друзей. Он желал, чтобы однажды она проснулась абсолютно свободной и спокойной, без отягощающих сердце страданий и надежд. Но сильнее всего прочего, он хотел разделить с ней это счастье, хотел видеть её каждый день, любоваться её человечностью и любить так сильно, как она того заслуживала. Он просто хотел быть рядом. Каждый день из тех, что он провёл вдали, и все последующие.

– Она всё ещё любит меня? – обратился он к Хеймдаллю, закрыв глаза и вслушиваясь в величественное молчание Космоса.

– Как и прежде, мой принц.

И несмотря на груз ответственности, вины и переживаний, лежащих на его плечах, Локи, как и всегда, испытал облегчение, услышав сей ответ.

После того, как Радужный мост был восстановлен, они с Тором принялись наводить прежний порядок в остальных мирах, где во времена изоляции Асгарда стали процветать грабежи и мародёрство. Когда все преступники были наказаны и в девяти мирах вновь воцарился мир, Один Всеотец собрал Правящий Совет для того, чтобы официально признать Тора новым царём Асгарда перед высокопоставленными лицами города богов. Когда детали предстоящей коронации были подробно оговорены и согласованы, Тор поднялся с места и, послав хитрую улыбку Локи, озвучил своё желание видеть младшего брата в качестве старшего советника. Локи же, с наигранной учтивостью отказавшись от предложения нового царя, назвал должность, приняв которую, он надеялся принести куда больше пользы Асгарду, нежели в качестве советника царя.

Они с Тором придумали этот спектакль заранее, а теперь не без удовольствия наблюдали за смятением, отразившимся на лицах всех присутствующих. И только Всеотец казался невозмутимым. Если его и удивило то, что сказал Локи, то он не подал виду.

– Но вы просите о должности, которой даже не существует, мой принц, – не скрывая своего удивления, заметил старший советник, обведя глазами всех присутствующих.

– Отчего же, светлейший? – Тор едва сдерживался, чтобы не рассмеяться. – В былые времена люди знали об асах не из книжек, а потому что некоторые из нас жили среди них. Когда-то наши миры были крепко связаны, и теперь я желаю вновь видеть дипломатического представителя Асгарда в мире людей. Прошу вас поддержать моё решение и волю моего брата, проголосовав за его назначение на должность посла.

Всеотец, до этого момента хранивший молчание, внезапно взял слово, не сводя пристального взгляда со своего старшего сына:

– Я поддерживаю твоё решение вернуть должность представителя высшего ранга Асгарда в мире людей, но отчего же именно Локи? Среди наших чиновников найдётся немало желающих принять на себя обязанности посла, а твой брат тем временем займёт своё законное место рядом с троном.

Локи хотел было ответить, что это было продиктовано его собственным желанием и правом самому выбирать место своей государственной службы, однако ему пришлось сдержаться, ведь отец обращался именно к Тору.

– Локи знает Мидгард лучше, чем все наши чиновники. По твоей воле в качестве своего наказания он прожил там некоторое время, а позже фактически исполнял обязанности посла, пока не началась война. О том, что он сделал для мира людей после, я думаю, не имеет смысла упоминать. Всем и так об этом известно.

С молчаливого одобрения Одина все присутствующие, исключая самого Локи, проголосовали за его назначение на должность официального представителя Асгарда в Мидгарде. Когда взгляды братьев столкнулись, младший принц не смог сдержать улыбки. Дело было сделано.

– Долг ли велит тебе служить миру людей? – обратился к нему Всеотец, когда члены Совета и Тор покинули тронный зал, оставив Одина и его младшего сына наедине. – Или же сердце?

– Мне отрадно думать, что я руководствуюсь и тем и другим, отец, – ответил Локи, с волнением наблюдая за неодобрением Одина, которое тот даже и не пытался скрыть.

– Как послу тебе будет дозволено взять в жёны деву, принадлежащую тому миру, где ты будешь служить. Но ты это и без меня знаешь, не так ли?

– Законы мне известны.

Некоторое время Всеотец молчал, не глядя на Локи, и лицо его отражало усталость и недовольство решением сына.

– Благословения своего не дам, так и знай, – наконец, тихо произнёс он, подняв голову. – В Асгарде от тебя было бы куда больше пользы, нежели в Мидгарде. Тор скор на необдуманные решения и нуждается в мудром советнике.

– Мудрецов подле Тора и без меня хватает, – Локи не сдержал широкой улыбки, и как ему показалось, взгляд Одина потеплел.

– А что же твоя смертная? – вдруг спросил он. – Спустя полвека, а, может быть, и раньше, её не станет. Старость или какая-либо хворь отнимет её у тебя, а ты будешь коротать тысячелетия, скорбя о своей потере. Не лучше ли остаться здесь и обратить свой взор на ту, что станет тебе верной спутницей на века?

– Если бы я только мог, отец, – голос Локи дрогнул. Он и без того знал, на что обрёк себя, полюбив деву, что была смертна. – Но сердце велит мне иное.

– Ступай же, – разрешил Один, тяжело опускаясь на трон, который в скором времени должен был отойти его старшему сыну. – И немедленно расскажи о своём решении Фригг. Быть может, её расстройство переубедит тебя.

Покидая тронный зал, Локи впервые за долгое время чувствовал, как неопределённость и сомнения перестают душить его сердце. И хотя он по-прежнему не ведал, к чему приведёт его решение покинуть Асгард и обосноваться в Мидгарде, Локи ни на минуту не сомневался, что пожалел бы больше, если бы поступил так, как того желал отец.

Примет ли его Дарси, спустя столько времени, или же нет, – он по собственной воле на долгие годы связал свою судьбу с миром людей.

========== Эпилог ==========

“В жизни должна быть любовь – одна великая любовь за всю жизнь, это оправдывает беспричинные приступы отчаяния, которым мы подвержены”.

(с) Альбер Камю

Два года спустя после разрушения Радужного моста,

Шотландия, Стерлинг.

– Эй, Принцесса Пупырка!* К тебе там какой-то мужик, похожий на тех, кого обычно первыми убивают в фильмах всякие злодеи, – кудрявая голова Бобби выглянула из-за двери, и Дарси пришлось прервать монотонный процесс нарезания овощей для гарнира. Отложив нож и обменявшись недоуменными взглядами с миссис Мартинссон, она вытерла руки полотенцем и стянула через голову фартук.

Родители Магнуса сняли дом у озера Ментейт к западу от Стерлинга в начале недели. Дарси с братом прилетели в Шотландию позавчера, и, разумеется, поблизости не было никого, кто мог бы её навестить.

Покинув кухню следом за Бобби, она почувствовала, как сердце зашлось от волнения. В последние дни это стало частым явлением, и на то у неё были объективные причины. Почти перед самым её отъездом Джейн сообщила, что один из приборов, находящихся в её домашней лаборатории, внезапно ожил и стал издавать раздражающие сигналы. В своё время они собрали его с Сэлвигом, чтобы фиксировать излучения высокой частоты в условиях университетской лаборатории. Именно благодаря этому прибору в своё время они обнаружили Локи в пустыне Нью-Мексико.

И тогда Дарси лишилась покоя. Вне всякого сомнения, в тот день Джейн выглядела взволнованной, ведь прошло немало времени с тех пор, как эта штуковина пиликала в последний раз. И теперь, когда об этом приборе все и думать забыли, используя его, как подставку для кружек, он вдруг чего-то там засёк.

Однако до сих пор никто из пришельцев так и не дал о себе знать, и Дарси в который раз винила себя за дурацкие надежды, которые она продолжала питать, несмотря ни на что. Поэтому, завидев Фила Коулсона в прихожей, отряхивающего своё пальто от снега, Дарси почувствовала очередное горькое разочарование. Сколько же ещё ей предстоит их пережить?

– Расслабься, мелкий. Этот мужик когда-то пытался мной командовать, – хмыкнула она, обратившись к брату.

– С переменным успехом, надо признать, – вполне себе доброжелательно отозвался агент, окинув Дарси внимательным взглядом. Он улыбался довольно часто, но ещё при первом знакомстве она заметила, что глаза Коулсона всегда оставались холодными. Однако сегодня всё было иначе – казалось, агент «Щ.И.Т.а» был действительно рад их встрече. Прошло много времени с тех пор, как они виделись в последний раз. Былые недопонимания остались в прошлом, и Дарси не ощутила прежнего раздражения, что она испытывала к Колусону.

– Вы подлым образом обманываете, – фыркнула она, без труда копируя его любезный тон. – У вас никогда не получалось со мной сладить, агент. И, кстати. Вы лысеете.

Отправив недовольного Бобби на кухню к Эльзе вместо себя, она согласилась на предложение мужчины поговорить о деле, которое привело его сюда, снаружи.

Дарси натянула на себя парку, влезла в угги и поспешно обмотала вокруг шеи колючий синий шарф Магнуса, который тот забыл повязать, отправившись с отцом на автовокзал, чтобы встретить свою девушку Лиз.

Сегодня Марти праздновал тридцатилетие в кругу семьи и близких ему людей. Его мать, Эльза, родилась в Стерлинге, а после замужества перебралась в Штаты в то время, как и её родители остались жить здесь. Сейчас их уже не было в живых, и дом, в котором родилась миссис Мартинссон, был продан. Однако раз в несколько лет родители Магнуса приезжали отдохнуть в родные края Эльзы, и пару недель назад Дарси получила приглашение провести несколько дней у озера Ментейт вместе с семьёй лучшего друга.

У них был аж двойной повод для празднования: Магнус отмечал не только день рождения, но и своё повышение – некоторое время назад ему предложили должность инспектора в родном участке. Теперь Мартинссон занимал самый большой кабинет на этаже, носил короткую стрижку и одежду по возрасту, что придавало его облику должной солидности и важности.

А Дарси, в свою очередь, получила долгожданное удостоверение кандидата технических наук, и вот уже на протяжении двух недель в шутку требовала, чтобы её называли не иначе как «доцент Дарси». Вместо желаемого она получила в ответ множество приколов на тему её учёной степени, в основном, от брата, который этой осенью поступил в колледж и теперь жил у неё.

Всё это утро Магнус вместе со своим отцом возились с машиной, а Дарси и Эльза распределили обязанности на кухне. Миссис Мартинссон делилась с ней тёплыми воспоминаниями о временах своей молодости, о детстве Магнуса и его старшей сестры Эммы, которая, к сожалению, уже не могла стать частью праздника, что отмечала её семья.

Короче говоря, лучше всего Коулсон умел появляться в самый ненужный момент.

– Вы не надели шапку, – вдруг заметил он, когда они вышли из дома и неспешно направились вниз по тропинке в сторону озера. – Замёрзнете.

Дарси пожала плечами и натянула на голову колпак. Под ногами поскрипывал снег, а изо рта вырывались белые облачка пара. В Нью-Йорке в этом году ещё не выпало ни снежинки, в то время как Европу буквально завалило осадками. Сегодня утром стараниями Марти и Бобби она едва не превратилась в снежную бабу, и была почти готова обидеться на них за эту чертову мужскую солидарность, если бы ей самой не было так смешно и весело.

Дарси наслаждалась бы этими деньками в полной мере, но после новостей от Джейн она не могла отвлечься от мыслей о дурацких излучениях, которые засекли её приборы. Нетрудно было догадаться, что внезапное появление Фила Коулсона было связано именно с этим, но она не представляла, чем же сейчас могла быть полезной «Щ.И.Т.у»?

– От вас не спрятаться даже за океаном, – заметила Дарси, когда они опустились на одну из скамеек, предварительно смахнув с неё слой снега. – Признайтесь, агент. Вы пришли, чтобы убить меня?

– По-вашему, я похож на убийцу? – кажется, его искренне рассмешила её шутка, и Дарси это напрягло ещё сильнее – уж очень Коулсон был не похож на самого себя сегодня. – Я здесь, чтобы получить некоторые ответы, которые меня интересуют.

– Вы проделали столь долгий путь, чтобы просто поиграть в блиц-опрос?

– Я проделал гораздо больший путь, чем вы можете себе представить, мисс Льюис, – ответил он, и его странный тон вкупе с каким-то подтекстом, смысла которого она никак не могла себе объяснить, заставили Дарси вмиг стать серьёзной.

– Я ничего не знаю. Вам это хорошо известно.

– Вы себя недооцениваете, – возразил Коулсон. – Вы знали о существовании других миров задолго до того, как это стало известно директору Фьюри. Более того, вы водили близкое знакомство с представителем иной расы, и какое-то время вам даже удавалось держать в секрете его пребывание на Земле.

Дарси молчала, сложив руки на груди. Ей было по-прежнему неясно, к чему он клонил.

– Давайте будем честны друг с другом. Два года назад мы потеряли связь с Асгардом. Наши учёные констатировали факт изменения энергетического поля планеты после того, как нечто из космоса едва не уничтожило наш мир. Теория Фостер больше не работала. Долгое время ничто не указывало на ту самую связь с другими мирами.

– Быть может, Асгард был уничтожен той же силой, что впоследствии обрушилась и на нас, – Дарси опустила взгляд, подавив тяжёлый вздох. – Уверена, у них в запасе была куча способов, как попасть к нам, но они ими не воспользовались.

Агента Коулсона, казалось, её ответ очень удивил.

– Мисс Льюис, вы хотя бы представляете, что случилось бы с нами, если один из девяти миров был бы уничтожен? – спросил он. – Уж поверьте, в таком случае, мы бы с вами сейчас здесь не сидели.

– Чего вы от меня-то хотите? – нахмурилась Дарси, ковыряя носком сапога снег.

Мужчина откинулся на спинку скамьи, и некоторое время молчал, словно собираясь с мыслями, а она тем временем, одолеваемая тревожными предчувствиями, продолжала дёргать ногой, пиная сугроб. Что-то было не так. То, о чём говорил агент, да и он сам… Дарси не могла объяснить себе, в чём же было дело, но в ту самую секунду, как Коулсон вновь взглянул на неё, она поняла, что сейчас произойдёт что-то очень важное для неё.

– Всё это время мы считали, что туннель, соединявший наши миры и позволявший асгардцам перемещаться с немыслимыми скоростями сквозь время и пространство, был по какой-то причине разрушен, – продолжил агент. – Но оборудование Джейн Фостер вновь зафиксировало ту самую активность, которая прежде возникала перед каждым прибытием на Землю гостей из других миров.

Дарси почувствовала, как кровь отхлынула от лица. Только что агент озвучил её самые смелые надежды.

– Вы хотите сказать, что Радужный мост был уничтожен, а спустя два года он… снова начал действовать?

Взглянув на Коулсона, она заметила, что глаза его улыбались. И всё было так странно, так чуждо, будто бы происходило и не с ней вовсе. Дарси не могла поверить в то, что её глупые надежды, бессонные ночи и томительное ожидание, возможно, оказались не напрасны.

– Подождите! – воскликнула она, собираясь с мыслями. – Значит, вы полагаете, что в тот момент, когда прибор Джейн что-то там обнаружил, это был гость из Асгарда? – Дарси умолкла на секунду, а затем воззрилась на агента широко распахнутыми глазами: – И вы пришли ко мне, потому что… вы думаете, это он, да? Вы думаете, что он у меня? – тут Дарси не сдержалась и горько рассмеялась, не в силах и дальше смотреть в лицо Коулсона, казавшееся ей теперь бесстрастным и равнодушным.

Она отвернулась и наклонилась вперёд, зажав ладони между коленями. А после вздрогнула, когда агент непривычно ласково обратился к ней:

– Как вы думаете, мисс Льюис, куда, прежде всего, отправится мужчина, любивший вас больше всего остального, окажись он в Мидгарде?

Внешние черты Фила Коулсона принялись стремительно меняться: округлое лицо вытянулось и побледнело, чётко обозначились острые скулы, удлинился нос, и прежде, чем Дарси отвернулась и спрятала лицо в своих ладонях, она успела на миг взглянуть в стремительно зеленеющие глаза мужчины, которого она считала потерянным для себя навсегда.

– О-о-о, чёрт! – пискнула она. – О, чёрт! Нет, этого не может быть! Так не бывает, чёрт возьми! Чтоб тебя!

Локи молчал, и Дарси предпочла сосредоточиться лишь на своём дыхании, потому сейчас это было единственным, что было ей под силу. Она знала, как именно он смотрел на неё в эти секунды. Хитроумное сплетение сожаления и печали, любви и радости плескалось в глубинах его красивых, выразительных глаз. Должно быть, он ждал, когда она, наконец, взглянет на него, но она не могла этого сделать. Если Дарси посмотрит, то в тот же миг убедится в том, что это действительно был он. И как только осознание этого настигнет её, Дарси больше ничего не сможет сделать для себя. Ей уже будет не спастись и весь её мир, что она с такой осторожностью и обстоятельностью отстраивала на протяжении двух лет, рухнет, словно карточный домик. Потому что она не могла противостоять Локи и своим чувствам к нему. Никогда не могла. Пока она держала глаза закрытыми, она была в безопасности.

– Дарси, – его пальцы коснулись тыльной стороны её ладони, но она тотчас же одёрнула руки и прижала их к груди, словно пытаясь заслонить дыру в сердце, которая мучила её всё это время. – Дай же мне взглянуть на тебя.

То, как он произносил её имя – нежно, с придыханием, словно с затаённой улыбкой, которую страшишься показать чужим, – ранило её ещё сильнее. Дарси хотелось, чтобы он исчез, но, в то же время, если бы это случилось, она стала бы звать его по имени, пока бы он не явился к ней вновь или пока не пропал бы голос.

– Ещё не насмотрелся, пока разыгрывал свой очередной спектакль? – почти шёпотом спросила она. – Ты намерен разбивать мне сердце снова и снова, до конца моих дней? – теперь её глаза были открыты, но Дарси по-прежнему была не в силах хотя бы повернуть голову в его сторону. Этот её дурацкий жалостливый голосок и фраза про разбитое сердце вконец рассердили Льюис. Она не желала выглядеть жалкой.

– Я не знал, как ты отреагируешь, когда увидишь меня в том чертоге в окружении своих близких. Мы должны были остаться наедине, – губы Локи дрогнули, когда она, наконец, подняла на него глаза.

Некоторое время ей удавалось выглядеть равнодушной, хотя, на самом деле, у Дарси перехватило дыхание, когда она увидела его лицо так близко. За многие месяцы разлуки она почти позабыла о том, какое влияние Локи оказывал на неё, стоило им лишь посмотреть друг на друга. Он был так хорош собой, особенно в эту самую минуту – из-за тёмных волос, обрамляющих его благородное лицо, он казался ещё бледнее, чем обычно, и на фоне этого его глаза выглядели совершенно мистически.

Локи, как и Коулсон в его исполнении, был одет не по погоде – в тёмно-зелёное кашемировое пальто классического кроя. Время от времени поднимавшийся ветер норовил распахнуть его воротник, и Локи приходилось придерживать его одной рукой. Дарси недоумевала, как же она сразу не признала в этом изяществе и неторопливости, с коими агент совершал каждое движение, в этих глазах, полных радости, предвкушения и таинственного блеска, своего Локи, от которого не могла оторвать взгляда всё то время, что они когда-то провели вместе? Должно быть, она стала совсем глупой и невнимательной.

– Я пришёл за тобой, милая, – голос его звучал мягко и ласково, и это почти выбило у Дарси почву из-под ног. – Как и обещал.

Сжав кулачки, она гневно выдохнула:

– Ты… мерзавец! По-твоему, это остроумно? – Дарси резко вскочила на ноги, и он поднялся следом за ней. – Я думала, что ты умер!

Ей мигом вспомнились события двухлетней давности, когда нечто, пришедшее из Космоса, громило города. Как землю сотрясала дрожь, как асфальт покрылся трещинами и как разрушительный столб ослепительного света стремительно разрастался, охватывая всё новые и новые территории. А она всё ждала его появления, в надежде, что он придёт и остановит этот кошмар.

Дарси окончательно разнервничалась и ощутила дрожь в теле, вызванную сильным волнением. Лицо Локи стало расплываться, и она поспешно наклонив голову, утёрла слёзы под глазами.

Он сделал шаг навстречу и оказался так близко, что Дарси вновь захотелось отвернуться, только она не могла заставить себя даже сдвинуться с места. Вместе с огромным облегчением, что принесло ей его появление, она чувствовала холодное дыхание своего неясного будущего. Что будет с ними дальше? Как перешагнуть через эту пропасть, что пролегла между ними за эти долгие месяцы? И нужно ли?

Её ладони оказались в его руках – тоже холодных, – и Дарси крепко сжала длинные белые пальцы Локи, словно желая убедиться в том, что он был настоящим и осязаемым.

– Я знаю, – был его ответ. Это вызвало у неё новый приступ злости и вместе с тем, неудержимое желание брякнуть что-нибудь эдакое, что послужило бы ей бронёй и скрыло смятение чувств, овладевшее ей.

Дарси не придумала ничего лучше, чем сказать:

– Ничего ты не знаешь, Джон Сноу.**

Несколько секунд лицо Локи выражало крайнюю степень недоумения, но затем его губы дрогнули в улыбке. Это вызвало у неё истерический смешок. Он, разумеется, помнил. И, кажется, испытал облегчение, потому что если Дарси начинала говорить ерунду, это был хороший знак. А ещё, процитировав реплику из сериала, который они когда-то смотрели вместе, она, сама того не желая, воскресила в своей памяти все самые тёплые и светлые воспоминания из их совместной жизни.

– Два года! Тебя не было два чёртовых года! – Дарси не желала так легко сдаваться. – Я тебе не доктор Ватсон, Локи. Как ты себе это представлял? Заявишься, как ни в чём не бывало, мы обнимемся и станем пускать петарды в твою честь?

– Я не жил всё это время в покое и радости, Дарси, – горячо ответил он. – Мы восстанавливали город, заново отстраивали Радужный мост, и я…

– Думаешь, мне теперь не плевать на тебя и твой Асгард? Спустя столько месяцев? – Дарси высвободила свои ладони и отступила, не в силах справиться со слезами. – Думаешь, я вечно буду жить тобой?

Глаза Локи были полны печали.

– Твои лживые слова не могут ранить меня сильнее, чем та боль, что ты испытываешь, когда смотришь на меня. Ты же знаешь, я чувствую это.

– Да что ты знаешь о моей боли? Ты дал мне обещание. Слышишь, Локи? Ты обещал мне! – Дарси топнула ногой, тем самым выразив высшую степень своего гнева. Ей очень хотелось устроить ему долгожданную встречу со своим кулаком, но Дарси справедливо полагала, что Локи был к этому готов.

– Это я разрушил Радужный мост, – вдруг признался он. – Я обрёк небесный город на изоляцию, а нас – на разлуку, чтобы сохранить твой мир. И спасти тебе жизнь. Не было и дня, чтобы я не думал о том, чего я лишился. Но осознание того, что ты была в безопасности и могла прожить свою удивительную человеческую жизнь, как того и заслуживала, успокаивало меня и дарило надежду на то, что однажды я всё же смогу вновь увидеть тебя, Дарси.

– Тебя послушать, так ты и не виноват вовсе, – фыркнула она, утирая слёзы тыльной стороной ладони.

– Я и не виноват, – Локи не сдержал улыбки, чувствуя, как она колебалась. Дарси постепенно оттаивала, и чем дольше они находились рядом друг с другом, тем туже затягивались те нити взаимного притяжения, что всегда связывали их.

– Почему брачный камень почернел? Тебя облапошили и подсунули подделку?

– Всякая связь между нашими мирами была уничтожена. Мы оказались в абсолютной недосягаемости друг для друга, – Локи осторожно преодолел несколько шагов, разделявшие их, и остановился прямо напротив, глядя на неё сверху вниз.

– Игра слов. Всё, как ты любишь, – хмыкнула Дарси, внутренне сжавшись от волнения, что будила в ней его близость. – Тогда как ты нашёл меня?

– Тебя так это волнует? – Локи наклонился к её лицу и, не прерывая их зрительного контакта, ласково обвёл кончиками пальцев контур её подбородка. – Прямо сейчас?

Дарси почувствовала, как кровь прилила к её щекам. Никому и никогда не удавалось будить в ней хотя бы нечто похожее на то, что она испытывала рядом с Локи. Она уже и не рассчитывала когда-либо почувствовать что-то, кроме тёпленьких, неярких ощущений в области сердца. Дарси почти забыла, каково это – находиться так близко к нему, смотреть на него и принимать его робкие ласки.

– Значит, дело осталось за петардами? – вдруг ляпнула она, перехватывая вторую руку Локи, которая также уже тянулась к её лицу. Локи улыбнулся – искреннее и тепло, и вновь завладев инициативой, прижал её ладонь к своим губам.

– Будь моей, – у Дарси мурашки побежали от томного звучания его голоса.

Будто бы она когда-то принадлежала кому-то другому!

– Тебе придётся очень постараться, чувак, – она не сдержала хитрой ухмылки, видя, как он покорно принимает правила её игры и чувствуя невероятную лёгкость от осознания того, насколько счастливой она была в эту секунду. И во все последующие, если только он будет рядом.

– У меня впереди целая вечность, милая, – ладони Локи оказались прижаты к её раскрасневшимся щекам, а красивые зелёные глаза, не отрываясь, следили за каждой эмоцией, проскользнувшей на миловидном лице.

– Но не у меня, – напомнила Дарси.

– Тогда тебе не следует мучить меня слишком долго, любовь моя.

Он целовал её медленно и нежно, словно впервые, и Дарси чувствовала, что не может перестать плакать, потому что это было самое прекрасное, что случилось в её жизни.

Кто-то скажет – так не бывает. Пронести свою любовь через пропасть, что лежала между ними с самого начала, сквозь боль разлуки, невзгоды и неурядицы, – и не потерять друг друга. Не бывает. Никогда не бывает с теми, кто не верит. Не бывает с теми, кто не жертвует и с теми, кто не честен с самим собой и окружающими.

Крепко обнимая Локи и прижимаясь щекой к его груди, Дарси думала, что впереди их ждёт ещё немало трудностей. Однако теперь это казалось ей совсем ничтожным по сравнению с тем, что им уже пришлось пережить.

***

Тем временем, в городе богов новый царь нанёс визит в обитель стража врат Химинбьёрг.

Сжимая золотую рукоять своего меча, Хеймдалль, предвосхищая его вопрос, произнёс:

– Тессеракт надёжно спрятан на дне океана в мире людей, мой царь.

– А что мой брат? Он нашёл то, что искал? – Тор остановился рядом, не сводя задумчивого взгляда с бескрайних просторов Космоса.

– Да.

С принятием короны от его прежней весёлости и легкомыслия мало что осталось. Однако печаль нового царя была вызвана не только огромной ответственностью, возложенной на его плечи, и решением Локи покинуть Асгард. Сердце громовержца томилось в тоске.

В отличие от брата, он не давал смертной деве никаких обещаний. Да и разве он мог? Тор с детства знал, что взойдёт на престол и поклянётся чтить законы девяти миров, усмирив свое тщеславие и другие пороки, чтобы были ему свойственны.

Но разве то, что Тор чувствовал к Джейн Фостер, даже спустя столько времени, что минуло с момента их последней встречи, было порочным?

И когда новый царь Асгарда, не скрывая своего волнения, отдал приказ открыть Радужный мост, губы Хеймдалля тронула едва заметная улыбка.

* Принцесса Пупырка или Принцесса Пупырчатого Королевства – персонаж мультсериала “Время приключений”. И нет, я не курю :D

** “You know nothing, Jon Snow” – фраза, известная всем, кто смотрел “Игру Престолов”. Если вы не смотрели, значит, you know nothing тоже. А Локи знает :р

> http://tinyurl.com/m9hev32

> http://tinyurl.com/bojjmlb

Май, 2014 год.

К О Н Е Ц.

Вместо титров:

Выдохнем. Утрём слёзы. И признаем это.

История подошла к концу.

Предвосхищая вопрос от тех читателей, что не следили за веткой комментариев, о продолжении, хочу ещё раз сказать о том, что третьей части НЕ БУДЕТ. Это было удивительное, невероятное приключение, но оно подошло к концу, и в этом есть своя прелесть, не правда ли?

Перед тем, как начать писать мои бесконечные благодарности вам, я хотела бы сказать о тех, кто вдохновил меня на эту работу, написание которой заняло чуть меньше года. Мне бы очень хотелось, чтобы все те, о ком я сейчас скажу, могли это прочесть.

◦ “Funny That Way” (переводчик: Lady_Shirley) – первый фанфик, который я прочла по паре Локи/Дарси. Жаль, что перевод не был завершён, но мне хватило и нескольких глав, чтобы представить этих двоих вместе и решить, что это офигенно.

◦ “Как приручить дракона” (автор: Leera Daveigh)– никогда не устану хвалить эту работу. Для меня она совершенно особенная, и я не раз обращалась к ней в моменты, когда мне не хватало вдохновения, чтобы написать тот или иной эпизод.

◦ “Некрасивая” (автор: RЕМ)– упоротая Дарси Льюис рождалась именно после прочтения этого фанфика.

◦ Все работы автора pinkyandthebrain, где упоминает мисс Льюис. Ибо её Дарси – просто ащащащащащащ!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю