Текст книги "Требуется рыцарь. Недорого! (СИ)"
Автор книги: Рита Аристова
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 13 страниц)
Требуется рыцарь. Недорого!
Глава 1. Решено!
– Она такая воздушная, утончённая… – Расхваливала падчерицу графиня, пряча лицо за веером.
– А он такой весь из себя смелый, надёжный! – В свою очередь заверяла пожилая герцогиня, пригубив вина.
– Решено, женим! – Согласились мужчины в один голос, которым ничего иного не оставалось. Ведь всю плешь проедят, если откажешь.
Графиня конечно же умолчала, что «воздушная и утончённая» может спалить дом, если за ней не приглядывать должным образом. Она вообще, мягко говоря, ещё та головная боль семейства. Вот и хорошо, пусть у других теперь голова болит. Надо только, чтобы она до свадьбы не напортачила. А после, Эльза уже мужняя жена и они, стало быть, не причём. Муж за неё в ответе. Герцогиня не стала рассказывать, что «смелый и надёжный» Ричард разве что в мечтах. В лучшем случае, он сможет на коня взгромоздиться и не упасть. Минут пять не плюхнуться, наверняка, сумеет, если постарается. До подвигов ему ой как далеко! И всё же он неплохой малый, правда, робковат. Дамы и не подозревали, что их заговор против детей на грани провала. Эльза как раз сидела на дереве, жевала яблоко и отмечала про себя, что ей не нравится эта сходка семейств. Чего-то они затевают! Вид с дерева на гостиную отрывался великолепный. Разговора девушка не слышала, но от довольного лица мачехи хорошего не жди. У них давнишняя война без всяческих перемирий. Эльза делала всё, чтобы выжить неподходящую отцу жёнушку, а та в свою очередь пыталась избавиться от неудобной падчерицы. Всё в доме Арчибальдов шло, как всегда. До сегодняшнего утра. Предчувствие Эльзу подводило редко, вот и сейчас она ощутила приближающийся армагеддец ещё до его наступления. Получив внезапно свалившимся перезрелым яблоком по затылку, голубоглазая красотка чуть не свалилась с дерева. Нелепая вышла бы смерть, если бы она сломала позвоночник как какая-нибудь неженка. Распоров простое домашнее платье о торчащую ветку, девушка недовольно вздохнула. Ведьма Джейн подготовила ей пакость, как пить дать! Опять борьба, покой ей только снится.
– Вас ожидает граф. – Оповестила, идущая на встречу служанка. На лице её неподдельная радость, ведь не пришлось разыскивать юную госпожу.
– Всенепременно явлюсь. – Пробубнила Эльза. Мысленно девушка заранее чертыхалась. Она вошла в огромный дом и сразу же направилась в кабинет отца. И как им хорошо жилось, пока папенька не задумал зачем-то жениться. Ах, если бы он только не слушал свою жену. Но граф и в лучшие времена был подкаблучником. Толкнув дверь, не утомляя себя стуком и не испросив разрешения войти, Эльза оказалась в кабинете. Граф сидел за массивным письменным столом, склонившись над бумагами. Мужчина под пятьдесят выглядел хуже своих лет. Облик его сквозил добротой и мягкостью.
– Эльза! Присаживайся, дочка. Поговорим.
– О чём? – Нахмурила свои бровки красавица, плюхнувшись в кресло настолько вместительное, что в нём и толстяк бы утонул. Ни разу Джейн не сделала чего-то во благо падчерицы. Граф медлил. Принуждать дочку не хотелось, но зная её характер Арчибальд занервничал и поднявшись из-за стола, принялся расхаживать по кабинету. – Папа вы так тянете, что я успею поседеть, пока дождусь ответа. Накручивала красноватого оттенка прядку на белоснежный тонкий пальчик девушка. Она не утруждала себя тем, чтобы держать спину прямо как положено молодой особе и вообще всячески пренебрегала манерами, правилами этикета и приличия. Раздражать этим мачеху поистине великое дело, а отец хоть и граф, но достаточно добр и снисходителен.
– Мы подумали, и я решил, тебе надо выйти замуж. – Выпалил граф на одном дыхании, чтобы не пойти на попятную. Голубые глаза Эльзы округлились, полные губки сложились в букву «о». Такого она не ожидала даже от Джейн. Вот же змея! Обработала-таки отца по полной программе.
– Но я не хочу замуж! – Воскликнула девушка, подскочив на ноги.
– Деточка, все поначалу не хотят. – Появилась в дверном проёме мачеха. Приторно улыбаясь, Джейн дрейфовала по направлению к графу. Будучи моложе его на десять лет и ниже по социальной лестнице до замужества, женщина умело окручивала вдовца. Ей не стоило особых усилий добиваться тех или иных решений в её пользу. И только изредка отцовская любовь брала верх. В остальное время, поражения Джейн исключительно личные заслуги Эльзы. – Ты молода, хороша собой, но годы идут…
– Я ещё слишком молода! – Прорычала девушка и притопнула ножкой. – К тому же возраст для замужества не преграда. Вам ли не знать, графиня! – Последнее слово падчерица произнесла таким тоном, что Джейн перекосило.
– Эльза! – Осадил дочку граф. – Рано или поздно тебе придётся вступить в брак. Сын герцога Леннокса вполне подходящая партия.
– Мы не в шахматы играем, а я не пешка! – Круто развернувшись, девушка выбежала из кабинета. Ну уж нет! За неё никто решать не станет. Ещё неизвестно как, но она сумеет расстроить планы мачехи. Пока Эльза пыхтела от злости и досады в своей комнате, Джейн плела свою паутину вокруг графа.
– Это ничего, Генри. Девочка молода, не знает жизни. Но мы-то с тобой умудрённые опытом не дадим ей оступиться. – Поглаживала она по плечам мужчину.
– Я не хочу неволить дочь. Если станет упираться, придётся смириться, что не выйдет из неё невесты. – Тяжко вздохнул Генри Арчибальд.
– Но она даже не видела жениха! Их надо познакомить. Вдруг понравятся друг другу. А, Генри? Странно, что мы раньше не видели этого славного отпрыска семейства Леннокс. Но так, право, лучше. Мы-женщины любим всё загадочное. Это даёт возможность помечтать и приукрасить действительность. – Вещала Джейн. Граф и не догадывался, что она и о нем сейчас говорила. Ведь, что не скажи, а молодой граф от старого отличается. Генри уже не так хорош, но и Джейн не юный цветок. Не соверши она кучу ошибок, не пришлось бы соглашаться на утешительный вариант.
– Возможно, ты права. – Призадумался Арчибальд. – Я напишу герцогу. Завтра Майкл с женой отбывают в гости к дальним родственникам. Там приключилась какая-то неприятность и требуется вмешательство Леннокса. Но пусть подумает на досуге. А по возвращении и решим.
Глава 2. Письмо
Пока Арчибальд строчил письмо герцогу, осторожно подбирая слова, его дочь не стеснялась в выражениях. Эльза подумала, что и жених может оказаться такой же жертвой обстоятельств и чужих козней. Девушка костерила мачеху на чём свет стоит, пока та не слышала. Раз родители сговорились, почему бы не организовать свой союз? Вместе-то гораздо легче что-нибудь придумать! В конце концов, за спрос не бьют. На том и порешив девушка взяла перо и принялась за написание.
Любезнейший Леннокс! Я, право, чувствую себя неловко, ведь не знаю вашего имени. Но так как нас собираются поженить, думаю это простительно. Дело не требует отлагательств, а потому предлагаю объединить усилия и…
Нет, так не пойдёт. Скомкав несостоявшееся письмо, Эльза сожгла его. Что, если он сам не против жениться? Тогда беда и никакие письма не спасут. Если только… Девушка выбежала из комнаты, чтобы разузнать как звать её женишка.
– Отец! – Влетела она в кабинет. Медные с красноватым оттенком волосы разметались по плечам. Эльза убрала это богатство за спину и перевела дыхание. – Как зовут этого, за которого вы меня хотите отдать? Ну отпрыска герцога Леннокса? – На лице графа появилась улыбка. А Джейн оказалась права. Его девочка уже заинтересовалась. Потирая подбородок, мужчина не переставал удивляться женской мудрости.
– Ричард. Хочешь, я попрошу прислать его портрет? – Тут же предложил Генри.
– Да на кой он мне сдался! – Выпалила дочурка.
– Что? – Ухватился за сердце граф.
– С лица воду не пить. – Добавила Эльза, поспешно исправляя ситуацию. Довести отца до сердечного приступа в её планы не входит. Девушка убежала к себе и теперь уже более обдуманно составляла текст.
Ричард! Не уверена, что вы в курсе, но наши родители спелись и решили нас поженить. Не знаю, как отнесётесь к подобному вы, а я категорически против. Нельзя ведь так вводить в заблуждение порядочных людей! Дело в том, что я не совсем здорова. Жуткая сыпь по всему телу, да и вообще не красавица. Да, что уж там! Скажу, как есть: страшнее атомной войны. Если вы столь отважны, чтобы всё-таки жениться, предупреждаю, что дети пойдут в меня. У нас по женской линии из поколения в поколение так получалось. Сил у меня не так уж много, потому тратить их на магию не могу. Отправляю письмо по старинке. Мой почтовый голубь повредил крыло, не обижайтесь на попугая.
С нетерпением жду вашего ответа. Эльза Арчибальд.
P. S. Попугай сквернословит, прошу понять и простить.
С чувством выполненного долга, Эльза красила перья голубя в разные цвета. Тот был страшно недоволен, но терпел. Девушка и сама перепачкалась краской от усердия. Прицепив послание к лапке несчастной птицы, голубоглазка молилась, чтобы пронесло, и Ричард испугался. Откажется от женитьбы, а она тут как бы и не причём.
– Лети и только попробуй потеряться! И не вздумай вести себя прилично! – Пригрозила Эльза бедняге-пернатому. Где живут герцог с герцогиней девушке известно и вводную Гуль получил. Какой позор! Дай бог не встретить голубей в полёте, а то ведь засмеют. Гуль немолод и всякое видал на своём птичьем веку, но такое издевательство подкосило его голубиные нервы. Хоть бы подстрелил кто по пути. Голубь не стал перечить молодой хозяйке, да и не смог бы.
Окно девушка оставила открытым, полной грудью вдыхая прогретый летней жарой воздух. И тут она заметила, что он слишком наполнен озоном. Мелкий дождик накрапывал, усиливаясь, а вскоре полило как из ведра.
– Ну не-е-е-ет! – Простонала Эльза. Краска неводостойкая и скорее всего к Ричарду прилетит белоснежный голубь как после стирки. – Что ж за невезение!
– Тук-тук. Можно? – Раздался голос противной мачехи. Неужели нельзя просто не показываться на глаза? Так и тянет подправить ей причёску ножничками. К сожалению, отец не одобрит.
– Нельзя. – Ответила Эльза. – Но вы всё равно войдёте, так к чему спрашиваете?
– Деточка, я желаю тебе лучшего. Посмотри на себя. Ты ведь такая молоденькая! Зачем тебе киснуть здесь, когда ты можешь объездить весь мир? Жених богат, тебя приданным тоже не обделят. Так стоит ли отказываться от столь завидных перспектив? – Прошла вглубь комнаты Джейн, оглядывая пространство. О! Ты погляди, а я думала, что ни один портрет не сохранился. – Уставилась белокурая ведьма на единственный уцелевший портрет покойной матушки Эльзы.
– Руки прочь! – Рявкнула девушка, защищая ценность. – Преодолев, разделяющее их расстояние она оттолкнула Джейн, чего та и добивалась.
– Ах! – Упала на ковёр и принялась стонать мачеха. Отец явился незамедлительно.
– Что здесь происходит⁈ – Недоумённо уставился Арчибальд. Со стороны выглядело, словно Эльза накинулась на ни в чём неповинную женщину.
– Н-ничего. Я пришла поговорить. П-просто поговорить, но… Девочка, конечно же, не виновата. Она не хотела меня обидеть. – Дешёвый спектакль сработал на ура.
– Эльза! Как ты могла? Разве я так дурно тебя воспитывал? – Охал граф разочарованно. Как удивительно работает мужская логика. Арчибальд поверил досадному стечению обстоятельств, когда Джейн велела поснимать портреты его жены и собрать в одном месте, где они «случайно» сгорели. Однако, он не мог поверить в то, что его дочь ни приложила усилий для того, чтобы мачеха разлеглась на коврах, изображая вселенское страдание.
– Это моя комната, портрет моей мамы и не ей заявляться и лапать его руками! – Возмутилась Эльза, сдувая непослушную прядку, свисающую прямо на лицо.
– И ты позволишь, муж мой, говорить своей дочери со мной в таком тоне? Я, что, пустое место? Да нужен мне этот портрет! Я всего лишь взглянула и не собиралась ничего дурного сделать. – Пустила слезу блондинка.
– Поднимайся, дорогая. Я тебе помогу. – Пропитался жалостливыми чувствами граф и протянул жене руки. – А твоим поведением я крайне недоволен, дочь. Маму не вернёшь. Зачем ты срываешь зло на Джейн? Она не виновата.
– Но отец!
– Никаких «но»! Посиди и подумай о своём поведении. После поговорим.
Глава 3. Затворник
Ричард остался в поместье один, а точнее со слугами. Герцог с герцогиней отправились в провинцию. Никто бы не подумал, что зрелый муж, с военным прошлым так чуток к чужой беде. Майкл Леннокс услышал от супруги одну весьма печальную историю и распорядился отправится в путь незамедлительно. Ну почти. Сразу по возвращении из владений Арчибальда. Ричарду полагалось остаться за главного в поместье Ленноксов, о чём он не сожалел. Покой он ценил превыше всего. В свои двадцать семь он чувствовал себя динозавром. На балах и приёмах парень не появлялся как бы настойчиво ему не подсовывали приглашения матушка и отец. И вообще, всякий бы назвал его нелюдимым. Даже соседи сомневались, что у герцога есть сын. Леннокс младший как мифическое существо, о котором слышали, но не имели чести познакомиться. Казалось, родители забросили сетовать на отсутствие шансов на продолжение рода с таким-то отпрыском. Однако, перед отъездом странно переглядывались, будто у них общая на двоих тайна, в которую Ричарда не посветят. Статный и видный маркиз с глазами, словно, сверкающие изумруды мог бы составить конкуренцию за женское внимание самым богатым и привлекательным господам. Но Леннокс младший самолично захлопнул дверь, оставаясь с внутренней стороны. Он затворник и его это устраивает. Никаких тревог. Никакого разбитого сердца. Проходили, с него хватит!
– Завтрак подан, сэр! – Оповестил Оскар. Он служит дворецким в доме Ленноксов уже около двадцати лет. Живой образец того, каким должен быть идеальный дворецкий. И всё же, ничто человеческое ему не чуждо. Если есть возможность не тревожить служанок лишний раз, Оскар сам сообщит хозяину о том или о сём.
– Благодарю, Оскар. – Кивнул молодой господин, сожалея, что вынужден отлипнуть от лицезрения сада. Окна открыты, но жара спадёт только к вечеру. Тинтания, поистине одно из самых непредсказуемых мест по погодным условиям. Невозможно предугадать будет ли жарким лето или снежной зима. Как распорядится некто, кто всем этим заправляет, так и живите тинтанийцы, не жалуйтесь. Ричард сделал несколько шагов вглубь обеденной, когда ему под ноги упал комок перьев. Он склонился над странным шарообразным существом, и оно зашевелилось, а после заклокотало. На мгновение парню показалось, что это ругань на птичьем. Но языка птиц маркиз не понимал и оттого не стал заморачиваться подробностями. Птица выглядела ужасно. Мокрый, ободранный и местами цветной голубь явно нуждался в особом уходе. – Оскар, у нас гость. Будь любезен, позаботься о нём должным образом. Кажется, ему нужна помощь. – Голубь закивал, радуясь, как птенчик, что хоть в ком-то нашёл понимание. Гуль пошевелил культяпкой, демонстрируя привязанное письмо. Ричард намёк понял и мокрющий свёрток отвязал, освободив птицу от ноши.
– Надо же! Дичь сама к столу просится! – Воскликнула, появившаяся служанка.
– Бетти, это не дичь, а гость. – Успокоил голубя Оскар. У того уже вся жизнь перед глазами промелькнула. – Мистер Пернатый. И запомните, Бетти, кто весть принёс, тому почёт и уважение. Его надо покормить, помыть и показать орнитологу. – Давал указание дворецкий. Последний пункт он взял на себя. Надо бы связаться с мистером Хиллом. Он с птицами, будто, на одном языке говорит.
Завтрак давно остыл. Оскар исчез из обеденной, а Ричард никак не мог взять в толк, что бы значило это письмо. От дождя буквы местами поплыли и не всё он смог разобрать. Леннокс понял про сыпь, про то, что девушка какая-то родственница Арчибальдов. К ним ездили родители – вот только-только. А более не понял ни черта. Размылась строчка, что, наверное, могла придать бы смысл сему посланию, объединив всё то, что Ричард прочитал.
– Но не ответить неудобно. – Подумал вслух вдруг оживившийся Леннокс. Давно ему не писали вот так запросто, не сухо. Прошли те времена, когда он ждал письма, вышагивая по гостиной. Друзей своих давно отвадил.
Милейшая Эльза! Я рад был получить письмо. Мне жаль, что вы страдаете недугом. Скорейшего выздоровления! Ваш голубь долетел и жив. Обратный путь его ослабит, пусть погостит у нас немного. Я искренне вас заверяю, мы позаботимся о нём. Из-за дождя, я к сожалению, лишён возможности ознакомиться с полным содержанием вашего послания. Могу быть чем-нибудь полезен? Иль может помощь вам нужна?
Искренне ваш, Ричард Леннокс.
Ричард подбирал слова и сам не знал, чего добавить. Они ведь даже незнакомы! Имя её узнал он из письма. И с птицами в её головке каша. То голубем звала, то попугаем беднягу, обвинив в дурных манерах. Нет-нет, она, наверное, бредит! Температура? Может быть…
– Оскар! – Позвал на помощь светлую голову этого дома маркиз.
– Слушаю вас, сэр. – Явился тот незамедлительно.
– Где живут эти… Арчибальды? Я бы хотел отправить магическое послание. Не ошибиться бы.
– Так это Улленгтон, сэр. – Щёлкнул пальцами дворецкий и в пространстве возникла карта. Совсем недалеко. Не по соседству, но вполне можно и пешком преодолеть расстояние, если задаться целью. А в экипаже, так и подавно. Порталом вообще – не проблема. Однако, на такую вылазку в чужих владениях требуется приглашение. Так, стоп! Что это за мысли возникли? Он просто отправит письмо, как и положено. С чего бы ему беспокоится за какую-то девушку, которую он и не видел, и знать не знает?
– Благодарю, Оскар. – Метнул письмецо в воздух Ричард и спалил, назвав координаты. Вот теперь порядок! Приличия соблюдены, а до остального ему дела нет. Леннокс ушёл в свою комнату, где просидел до самого вечера почти безвылазно. Такова его жизнь. Он сам выбрал такое существование. Никто не вносит смуту в его будни. Покой. Безмятежность. Скукота…
Глава 4. Лекарь
Получив магическое послание Эльза перечитала его дважды. И как теперь поступить? Гуля Ричард её лишил, отправив на принудительный голубиный больничный. Про магию она наврала с три короба и письмо не отправить самым простым способом. Леннокс сообразит, что она здоровёхонька, раз размагичилась. А недопонимание необходимо разрешить.
– Какой-то этот маркиз малахольный! – Сокрушалась девушка. «Могу быть чем-нибудь полезен?» – Не женись и все дела! – Ворчала она вслух. Но так вот прямо не напишешь. Он скажет своему отцу, а там до мачехи её дойдёт. Джейн промывать мозги умеет. Отец ей верит, как себе. Нет-нет, Эльза не может допустить ошибку, уж слишком плата высока. Поразмыслив о своей судьбинушке час-другой, графская дочь взяла себя в руки. Не время медлить. Она стала собираться на вылазку. Злить папеньку ещё сильнее не следует, а значит, требуется официальное разрешение покинуть дом. Нда… Ради этого придётся принести извинения Джейн. А стоит выйти за порог, ведьма и от портрета матушки избавиться способ сыщет. Его бы спрятать, но куда?
– Госпожа. – Раздался голосок служанки. – Приехал лекарь.
– Но что он тут забыл? – Округлила глаза Эльза, разрешая служанке войти. – А… Наверное, к Джейн. – Предположила девушка, припоминая представление, что устроила мачеха. Сейчас будет притворяться бедненькой-разнесчастненькой как можно дольше. Наверняка, утешительные цацки себе наклянчит.
– Нет, госпожа, к вам. Его Сиятельство забеспокоился. Он спрашивал, не вызывали ли вы лекаря. Я ответила, что нет. Но, как выяснилось, лекарь получил поручение явиться от сэра Леннокса. Его известили, что дочь графа, то есть вы, больна. – Пояснила Венди. Её глазки как у оленёнка наполнены такой тревогой. Она оглядывала хозяйку с тщательностью, но не выявила ни малейших признаков недомогания.
– Ах, Венди… – Выдохула Эльза, понимая, как влипла. В коридоре уже слышны шаги и голоса. Девушка подумывала не бахнуться ли в обморок и не притвориться ли больной, подобно мачехе. Но это ведь лекарь, его не обманешь. И тут у неё ёкнуло. Вот оно решение! Спасибо Ричарду! Расцеловала бы его только за то, что ей выпал шанс заставить понервничать одну притворщицу.
– Дочь моя! Что же ты не сказала, что дурно себя чувствуешь? Неужто, я бы не позаботился о своей кровиночке? Пусть мы и повздорили, но я твой отец. Зачем же было тревожить самих Ленноксов? – Искренне не понимал граф.
– Я вполне сносно себя чувствую, можно даже сказать хорошо. – Лекарь замялся от неловкости. Он явился, но как видно зря. Граф не сразу представил дочь, поддавшись эмоциям. – Решив познакомиться с будущим женихом, я всего лишь упомянула, что вашей супруге нездоровится. Но, вероятно, мы с мистером Ленноксом неправильно поняли друг друга. Испытывая чувство глубокого раскаяния, я взболтнула лишнего. Однако, маркиз оказался так отзывчив к моим переживаниям, что, видимо, решил вмешаться. Кто как не лекарь лучше всех разбирается в недугах? Пусть осмотрит графиню. Мы же желаем ей скорейшего выздоровления.
– Да-да, пожалуй, ты права. И я так рад, что ты всё та же Эльза. Тебе не чуждо сострадание. – Заторопился граф проводить лекаря к супруге.
– Но я, наверное, мешать не стану. Как бы моё присутствие не сказалось на нервах Джейн. – Закинула удочку девушка. Отец тут же запротестовал и буквально потащил за собой и лекарем. Пусть его девочки помирятся и в доме наступит тишь, да благодать. Вот только граф не знает, что с появлением мачехи в качестве его супруги в стенах этого дома не было ни одного спокойного денёчка для Эльзы.
Их собрание вошло в спальню графини. Та сразу же напряглась, увидев лекаря, да ещё какого! Дело в том, что мистер Брайт один из самых высокооплачиваемых лекарей. И не все могут позволить себе его услуги. Когда король с супругой посещали эти края, лекарю посчастливилось оказать врачебную помощь Его Величеству. С той поры мистер Брайт не бедствовал, скорее даже, процветал.
– Ах, стоило ли беспокоить такого занятого человека! – Воскликнула Джейн. – Я, право, не заслуживаю такого особого внимания.
– Но вы так жалобно стонали, что я переживала. – Заговорила Эльза. – Как бы не повредили что-то при падении. Вы ведь ударились бедром? – Белокурая мачеха зыркнула на падчерицу колко, но мигом собралась.
– Да-да. – Кивнула Джейн.
– Прошу оставить нас одних. – Вежливо выставлял за дверь лекарь родственников пострадавшей. – Я проведу осмотр и всенепременно сообщу диагноз. – Эльза знала лучше всех название диагноза: «воспаление хитрости».
– Ты ангел, дочка. Я виноват. Подумал, мстишь Джейн за то, что судьбу твою пытается устроить. А посмотри каков Леннокс! Хороший парень и великодушный. – Нахваливал неизвестного граф. – Вот герцог и его супруга вернутся, надо пригласить их к нам. Пусть всё семейство и придёт. Глядишь, и про помолвку порешим мы сразу.
– Отец! К чему такая спешка? Иль ты не будешь обо мне скучать? – Выпалила Эльза, удивляясь в очередной раз такому напору.
– Конечно буду! Но молодость пролетает быстро. Покуда молода надо составить твоё счастье. А после внуки подойдут… – Размечтался граф, а девушка принялась кусать губы от досады. Нет, он окончательно заполз под каблук мачехи. Не вытащить. Себя б не потерять.







