Текст книги "Сказки про Сталина (СИ)"
Автор книги: Пантелей
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 45 страниц)
– Вы опять угодили на «раф», мистер О Лири. При помощи «вуда», вы будете выбираться из него минимум три удара. Рекомендую сделать новый «драйв», тогда штраф всего плюс один.
– Не стоит. Это был один из моих лучших ударов за всю мою гольфистскую карьеру, господин президент. Скажите, не сильно ли я нарушу этикет, если сдамся уже на пятой лунке? Правила клуба допускают такое малодушие и отсутствие воли к победе?
– Вы мой гость, и если кого-то за это осудят, то меня. Вы заслуживаете как минимум симпатию за смелость. Не каждый на вашем месте не побоится показаться смешным.
– Что-что, а это меня совсем не пугает, Сэр. С вами я согласился бы даже сыграть в баскетбол, в переполненном «Мэдисон Сквер Гардене». В довоенном Нью Йорке, разумеется, не сейчас. Ну, вы поняли… У вас очевидно хватает партнеров, для этой английской игры, но пригласили вы почему-то именно меня. Так могу я сдаться, или продолжим играть?
– Игру предлагаю отложить, такое правилами клуба допускается. Продолжим с этой позиции, когда у вас возникнет желание доиграть. А пока, до ланча, давайте просто погуляем.
– Желание наверняка возникнет, поэтому я завтра же найду себе тренера. Ведите, Сэр.
Эрл Уорнер, первый президент Республики Калифорния, жестом отпустил обоих «кедди» и деликатно подхватил ирландца под локоть.
– Давайте пройдем весь маршрут будущей игры, мистер О Лири, он сейчас как раз полностью свободен, его освободили специально для нас. Итак, вы Майкл О Лири, американец с ирландскими корнями, родились восемнадцатого марта одна тысяча девятьсот четырнадцатого года, в Филадельфии, штат Пенсильвания. Вам тридцать девять лет. Первые публичные упоминания про вас появляются в мае, когда вы стали владельцем, находящегося на пороге банкротства, Филадельфия Траст Банка.
И вы оказались финансовым гением, настоящим волшебником, все время покупающим на дне и продающим на пике. Вы подали в отставку из кабинета Дугласа Макартура за неделю, до случайно начавшейся бойни между Севером и Югом, а еще раньше успели задорого распродать «пенсильванские» активы, которые сейчас ничего не стоят. У вас очевидно имеется очень могущественный ангел-хранитель, и я на сто процентов уверен, что этот ангел русский.
– Ангел, есть ангел, господин президент. Я у него документы не спрашивал.
– И это правильно, мистер О Лири. Я бы, скорее всего, тоже не рискнул. Словом, когда вы решили обосноваться в Калифорнии, я, не буду скрывать, облегченно вздохнул. Но неделю назад вы невольно заставили меня сильно нервничать. До меня дошли слухи, что вы ведете разведку насчет покупки «Боинга». Почему не «Локхид Эйркрафт»?
– Локхид – это просто мастерская, Сэр, а Боинг владеет множеством патентов и технологий. Мастерские я сейчас нанимаю на работу для выпуска DC-7, по себестоимости, а иногда даже ниже. Они стоят ко мне в очередь, как негры на бирже труда. Локхид скоро и сам попросится в «мою семью», активность в его отношении мне проявлять ни к чему.
– Понимаю. Бизнес – есть бизнес, ничего личного. Калифорния теперь банановая республика, к тому-же находящаяся под угрозой агрессии соседей. Скажите, мистер О Лири, военно-морская база в Сан-Диего заинтересует русских?
– Не знаю, господин Президент, русские очень странные люди. Они способны тысячами жертвовать свои жизни за какую-нибудь горку в своей степи, но при этом захватить всю Канаду, не ограбив, при этом, ни одного частного владения. Базу в Сан-Диего я могу им предложить, но возьмут ли они её – я не знаю. Русские не морская нация, они больше доверяют самолётам.
– В Сан-Диего довольно большой аэродром.
– Дай Бог, чтобы он их заинтересовал. Мне очень нравится Калифорния, Я уже купил себе здесь дом и не хочу, чтобы его заселили мексиканцы. Только по поводу базы в Сан-Диего вам придётся договариваться не со мной.
– С русскими, я это понимаю.
– Тогда, да будет так, господин Президент. Вы меня избавили от позора в гольфе, а я, в ответ, избавлю вас от позора во внешней политике. Просто отдайте русским Сан-Диего. Уверяю вас, что так будет гораздо выгоднее. Они станут вашей доброй мамой.
– Так я и думал, мистер О Лири. Не хотите получить должность Государственного Секретаря Калифорнии?
– Спасибо, Сэр! Этого я точно не заслужил, да и отвратила меня от службы должность в администрации Макартура. Теперь я свободный бизнесиен.
* * *
11 сентября 1953 года. Монреаль. Бульвар Сен-Лоран, Кафе-ресторан «Bistrot. La deuxième venue», напротив здания Главной военной комендатуры ГСОВК, бывшей мэрии Монреаля.
Эрнст Миллер Хемингуэй допил свой «Краун Ройаль», глянул на часы и снова погрузился в чтение своей собственной статьи. В Монреале Правда издавалась на трех языках, но к, сожалению, англоязычную версию кто-то из посетителей уже приватизировал. Или просто истрепали до нечитабельного состояния, остались только русская и французская. Русский язык Хемингуэй уже начал изучать, и занимался этим по три часа в день, но изученной базы пока не хватало, даже для прочтения собственных статей. Но учил он русский очень усердно. Во-первых потому, что мистер Сталин согласился дать ему интервью, но только без переводчиков, а во-вторых, свою книгу о Сталине, он решил написать по-русски в оригинале. Успех романа «Че – коммунист и романтик», превзошёл все ожидания. десятимиллионный тираж раскупили в несколько дней. Он лично видел свою книгу на блошином рынке Монреаля, продающуюся за пять номиналов. Учитывая, что с каждого экземпляра, издательство Правда платило ему по двадцать копеек, можно было больше вообще не работать, но Хемингуэю, честно прошедшему отбор в отряд Коминтерна, безделие теперь давалось с большим трудом. Пара дней, и он начинал чувствовать, что обкрадывает сам себя. Сам себя обкрадывает, а украденное выбрасывает. А ведь это самый дорогой ресурс, который есть у человека – время.
Заметив опустевший бокал, около столика почти моментально материализовался официант.
– Еще «Краун Ройаль», сэр? Бармен рекомендует вам попробовать «Блек Вельвет».
– Раз рекомендует, то нужно попробовать. Плесни мне этого «вельвета», Франсуа, но только без содовой и льда.
Коммунизм для Эрнста Хемингуэя уже наступил, во всяком случае в тех барах, в которых его узнавали. А узнавали теперь почти во всех, во всяком случае, в Русской Канаде. Единственное, что у него теперь просили в уплату – это автографы. Вот и в этом ресторане, он расплатился короткой фразой с пожеланием успеха, написанной под совместной с хозяином заведения фотографии, которая сейчас украшает стену над баром. Хемингуэй глотнул из нового бокала и усмехнулся. Персональный коммунизм наступил для него именно тогда, когда он уже мог позволить ни в чем себе не отказывать. Когда у него завелись действительно серьезные деньги, они вдруг превратились, из чего-то важного и значимого, в абстрактную математическую величину.
– Неплохо, но особой разницы я пока не почувствовал. Я ожидаю мистера Смита, Франсуа. Он должен подойти с минуты на минуту, проводи его ко мне, пожалуйста.
С Че Геварой Хемингуэй расстался две недели назад, в Каракасе, куда их обоих эвакуировали ранеными из Колумбии. Бригада Коминтерна, а теперь это уже была полноценная бригада двух полкового состава, сейчас принимала активное участие, в начавшейся еще в сорок восьмом году, колумбийской «Ля Виоленсия»*. Участвовала энергично и победоносно, но им с Че Геварой не повезло влететь в засаду на уже, казалось бы, своей территории. Всего то в четырех кварталах от штаба бригады в Медельине. Сам Хемингуэй, хоть и вырубился практически на первой секунде того боя, серьезных ранений, в отличие от Че, не получил, одна пуля, чиркнув над правым виском, отключила ему сознание, а вторая прошла мякоть плеча навылет, не задев кость. Команданте же повезло значительно меньше, одна из пуль раздробила ему правую ключицу. Плохо раздробила, хирург в Медельине смог только почистить рану и избежать сепсиса, бригаду медиков пришлось везти из самой Москвы.
*гражданская война в Колумбии 1948-58 гг.
А Хемингуэй, тем временем, получил из редакции задание перебираться в Монреаль и получить аккредитацию на начинающийся там «Международный судебный процесс над военными преступниками», который в отличие от «Нюрнбергского» решили сделать открытым для прессы и даже транслировать по телевидению.
После подписания третьего сентября договора, между СССР и Республикой Аляска, который, помимо обмена территориями, предусматривал беспошлинную торговлю и безвизовое перемещение граждан двух стран, Аляска стала самым привлекательным местом жительства для всех американцев. Даже обязательство прослужить три года в трудовой армии, для получения гражданства, не сдерживало потока иммигрантов. В число таких иммигрантов сначала попал даже мистер Телфорд Тейлор*, у которого Хемингуэй взял интервью позавчера, уже как у представителя Аляски в составе «Международного суда».
*один из обвинителей от САСШ в Нюрнберге. Впоследствии требовал суда за военные преступления США во Вьетнаме.
– Как дела, Гринго? Контузило тебя не слишком? Не забыл еще наших договоренностей?
Мистер Смит пришел на встречу не один, а в сопровождении, или наоборот, он сопровождал, русского вице-министра «Эм Джи Би», и уже хорошего знакомого Эрнста Хемингуэя – русского генерала Наума Эйтингона. Эйтингон бесцеремонно потрогал шрам над правым виском.
– Это же надо, какой везунчик. Видать правду говорят, что для счастья, в голове нужно иметь только крепкие кости.
Гости присели, за столик, русский вице-министр все также бесцеремонно взял бокал Хемингуэя, понюхал его, брезгливо поморщился и сделал заказ.
– Водки, три, – подмигнул донельзя заинтригованному американцу, дождался заказа и первым поднял свою рюмку, – За нового Героя Советского Союза! За тебя, Гринго!
По итогам Карибской компании Коминтерна, за проявленные в ходе ее мужество и героизм, Эрнест Миллер Хемингуэй награжден званием Герой Советского Союза, с вручением Ордена Ленина и медали Золотая Звезда. Вручение состоится сегодня, в двадцать ноль-ноль по местному времени, так что больше не пей, начинай приобретать человеческий облик.
– Меня? Но за что? Какое еще мужество и героизм, если я того боя даже не помню?
– Решение принято по совокупности всей кампании и трех представлений – от Коминтерна, редакции Правды и МГБ. А что не помнишь – не переживай, может вспомнишь еще. Сам факт, что ты в той машине находился, свидетельствует и о мужестве, и о героизме. А итогом всей Карибской компании и, в немалой степени, твоих репортажей, стала в том числе и Чилийская революция, и вообще усиление наших позиций во всей Латинской Америке.
Так что не скромничай, заслужил – получай по праву. Созданный тобой образ настоящего коммуниста, сильно изменил расклад сил. С нами теперь очень охотно идут на сотрудничество даже на самом высоком уровне. В том числе благодаря этому, МГБ удалось выследить и задержать множество нацистских преступников, скрывающихся от правосудия. За это вот тебе наш персональный подарок. Эксклюзив. Можешь в завтрашний номер послать репортаж о доставке в «Монреальский трибунал» Мартина Бормана и Генриха Мюллера. Их решено допросить в ходе этого процесса. Рапорта исполнителей и фотографии, для своего репортажа, получишь у товарища Смита, у него их есть. Ну, дай-ка я тебя обниму, герой. Иди, делай репортаж, и до вечера чтобы больше ни капли!
* * *
15 сентября 1953 года. Подмосковье. «Баковка». Новая база сборных СССР по футболу и хоккею. Канцелярия главного тренера сборной.
Новая база сборных СССР по футболу и хоккею еще строилась. Задумана она была с большим размахом и крытые манежи, для зимних тренировок футболистов и летних, с искусственным льдом, для хоккеистов, все еще находились в строительных лесах, но и сделано уже было немало. Во всяком случае, канцелярия главного тренера обеих сборных, построенная как аэродромная диспетчерская вышка, башней над жилым корпусом, была полностью закончена.
Эта канцелярия была одновременно и личным кабинетом Всеволода Боброва, и классом для тактических занятий, и главным наблюдательным пунктом базы, имея с почти сорокаметровой высоты отличный обзор «до самых до окраин». Василий Сталин отложил бинокль, в который наблюдал тренировку футбольной юношеской команды. Где, привезённый им неделю назад, Альфредо Ди Стефано играл двусторонку с юниорами.
– Не подошёл он тебе? – с нотками разочарования в голосе, спросил генерал-полковник ВВС.
– Подошёл, Вася. Он и правда намного лучше меня. Хорошо хоть, в хоккей не умеет.
– Хорошо. – кивнул Василий Иосифович, – В хоккее мы и без него справляемся. А почему ты его с юниорами тренироваться поставил, Сева?
– Если ты заметил, его команда играет семь против тринадцати. Когда ты его привёз, он весил восемьдесят три килограмма. Сейчас уже семьдесят шесть, и с места чуть ли не на метр подпрыгивает. Не может он пацанам проигрывать, вот жилы и рвёт. Сам проболтался, а я это просто использую.
– Как проболтался?
– Да как и все болтуны. Приехал, походил, посмотрел и говорит с наглой мордой – вы, русские, в футбол играете плохо, потому что вы его не любите. Вам всё равно, что футбол, что хоккей, а футбол нужно любить искренне. Даже сильнее, чем жену. Гораздо сильнее, с женой можно ругаться, а с футболом нет, футбол должен быть богом. Вот я его к юниорам и отправил, любовь свою доказывать. Начал выставлять девять против одиннадцати, а сейчас уже семь против тринадцати, а всё равно этот че выигрывает. Думаю, он гений. жаль только, что по-русски плохо понимает. Но с пацанами он быстрее разговаривать научится.
– Научится. – хмыкнул Василий Сталин, – Молодёжь нынче на язык бойкая. Значит, берёшь аргентинца в Венгрию?
– Беру, Вася. И в ВВС-ВДВ, если получится, его забери.
– А почему вдруг не получится? Главное, что ты согласен.
– Хочет он слишком много, мы всей командой столько не получаем.
– Вы, всей командой, бесплатно получили квартиры, Сева. Хочешь поинтересоваться, сколько такая, как у тебя квартира, сейчас стоит в Монреале? И сколько за такую собственную квартиру там приходится платить налогов? Альфредо нашу систему пока не понимает, это естественно, вот и запрашивает, как привык, да с запасом, на всякий случай. Ничего, всё объясним, поторгуемся, уверен, что договоримся. Да и с нашими контракты будем заключать, не будет больше липовых лейтенантов, будут профессиональные футболисты. Как актёры в театре. Думаешь, в театре прима получает столько-же, сколько и статисты? Ну-ну. Так что готовьтесь к тому, что тот же Стрельцов будет получать в разы больше стариков. Как Яшин и Пушкаш в Динамо.
– Яшина надо было к нам забирать, пока он под Хомичем сидел.
– Маргелов пробовал, так там чуть до мордобоя не дошло. Никто нам больше ничего просто так не отдаст, Сева, закончились жирные годы. Но в Венгрию ты Яшина обязательно возьми.
– Его и планирую. Вась, а как будет устроен профессиональный футбол? Я же тренер Сборной, должен заранее всё учитывать.
– Не решили, пока, Сева. Нет у нас ещё нужных законов. Договорились только об одном, Государство выделяет всем шестнадцати командам высшей лиги одинаковый бюджет, а дальше… Хотели разрешить финансирование за счёт взносов членов клуба, но это сразу убьёт всю интригу. Понятно, что с нами и с Динамо, в этом случае, никому не тягаться. В наши клубы по нескольку миллионов болельщиков вступят. Получится чемпионат двух команд.
– Не получится. Нам, в Москве, ещё со Спартаком делиться придётся, а есть ещё Ленинград, Киев, Минск, где за москвичей точно не будут болеть и захотят иметь свои клубы. Вот тебе уже шесть из шестнадцати. ЦДСА наверняка захотят возродить – семь.
– И ЦСК ВМФ в Севастополе – восемь. Всё это считали, Сева. Но даже эти восемь всё равно делятся на два и шесть. Мы с Динамо будем им раз в десять лет первенство уступать. А остальные восемь, вообще статисты получаются.
– Только поначалу. Начнут при клубах работать спортивные школы, а там уж кому повезёт.
– Да брось. Я ведь не случайный прохожий. Кому на Стрельцова повезло? Всё, что ты говоришь, я слышал десяток раз. Думаем пока, Сева. А ты думай о Венгрии. Я ведь не шутил, когда сказал, что если проиграем – застрелюсь. Я ведь перед всем Президиумом ручался, мне такого позора не пережить.
– Сам понимаешь, Вась, что такое Венгрия. Мы, считай, в квалификации финал Чемпионата мира играем. Но мы выиграем. Если проиграем – я застрелюсь на твоей могиле.
– Годится. Только постарайся стрелять так, чтобы её твоими мозгами не забрызгало. Я лётчик, люблю чистоту. Да, кстати, вот твоя книжка, что ты просил подписать у Че.
* * *
12 сентября 1953 года.
Девятнадцатилетний Юрий Гагарин смотрел в окно, скорый поезд Москва-Симферополь прибывал в Мелитополь, скоро можно будет выйти и размять ноги, стоянка в Мелитополе почти сорок минут.
Юра Гагарин ехал учиться в знаменитое Качинское Высшее Военное Училище Лётчиков, то самое училище, в котором воспитали Василия Сталина, только прошедшим летом перебазировавшееся из Сталинграда обратно в Крым. Невероятно, но перед глазами Гагарина сейчас плавно проплывали пригороды Мелитополя. «Завтра утром будем на месте». Чудеса… История эта была немного похожа на сказку про Золушку.
Тридцать первого августа 1953 года, Юрий Гагарин вернулся с каникул в общежитие Саратовского индустриального техникума. Третьекурсник, отличник, мечтавший стать лётчиком. Прошедшее лето выдалось горячим, но только на новости. Мобилизаций не проводилось, поезда ходили по расписанию, даже первый искусственный спутник земли вывели на орбиту. Третья мировая, или как её ещё называли – антиколониальная война началась и закончилась, пока Юра отдыхал на каникулах. Началась она 28 июня, как и прошлая, без объявления, с вероломного нападения, но застать СССР врасплох британцам не удалось. Уже к 22 августа, все союзники по НАТО подписали полные и безоговорочные капитуляции.
Первого сентября начались занятия, а третьего, в аудиторию сопромата вошёл директор техникума.
– Гагарин. – Пётр Сергеевич с улыбкой посмотрел на вскочившего Юрия, – С вещами на выход.
В кабинете директора их дожидался лётчик подполковник, со Звездой Героя,
– Гагарин Юрий Алексеевич, тридцать четвёртого года рождения?
– Так точно, товарищ подполковник, девятого марта тридцать четвёртого года.
– Я подполковник Сафронов, заместитель начальника Качинского Высшего Военного Училища Лётчиков по боевой подготовке. Вам, товарищ Гагарин, предлагается сменить место учёбы. Вы согласны?
– Конечно! То есть, так точно. А почему именно мне, товарищ подполковник?
– Потому что поступила мне такая разнарядка, товарищ курсант. – усмехнулся герой-подполковник, – Даю вам четыре часа на сборы. В шестнадцать тридцать жду вас в райвоенкомате, для снятия с учёта. Занятия вашего курса в училище уже начались, поэтому нам следует поторопиться. Сегодня мы отбываем вечерним поездом в Москву.
– А мне как всё это оформлять, Александр Степанович? Никогда ещё учащихся таким образом не переводили. Оформить академический отпуск?
– Не знаю, Пётр Сергеевич, для меня такое тоже впервые. Из отпуска Гагарин уже не вернётся, так что лучше сразу выдайте ему диплом. Гарантирую вам, что вы ничем не рискуете, литейщиком он работать уже точно не будет.
– Но для этого нужно оформить сдачу всех экзаменов и защиту диплома.
– Я понимаю, поэтому не тороплю. Четыре часа у вас есть.
В Москве, курсанта Гагарина представили самому товарищу Сталину. Старшему Сталину! Хоть и занимал сейчас Иосиф Виссарионович весьма скромную должность – начальник поезда «Красный коммунар», никакие должности ему были давно не нужны. Ему хватало еженедельной колонки в Правде, чтобы управлять всем миром. За что ему выпала такая честь, Юра, разумеется, не догадывался.
– Так вот ты какой, Гагарин. – товарищ Сталин обошёл вокруг, стоящего по стойке смирно, Юрия, – На Есенина чем-то похож. Вольно, курсант Гагарин, присаживайся, просьба у меня к тебе есть.
Юрий подчинялся беззвучно, любые слова сейчас стали бы настоящим святотатством.
– Так вот, просьба. Внук у меня есть, Женя, Евгений. Яковлевич. В Калининском* Суворовском Военном Училище учился, с тобой вместе в Качу поедет. Помоги ему стать настоящим коммунистом.
*с городе Тверь
Просьба даже не удивила, а изумила Гагарина. Он хотел было возразить, что и сам пока не коммунист. И как делать настоящих – даже не представляет, и …, но тут он заметил, что Сталин улыбается. Читает его мысли, и улыбается. «Точно мысли читает» – успел подумать Юра. Его замешательство продлилось не более секунды.
– Я очень постараюсь, товарищ Сталин.
– Так вот ты какой, Гагарин… – ещё раз повторил Иосиф Виссарионович, на этот раз задумчиво, – Ради такого поколения мы и сражались. Спасибо тебе, Гагарин. Когда надумаешь вступать в Партию, считай, что одна рекомендация у тебя есть. От меня. В твоём личном деле её подошьют. С Евгением встретитесь вечером в поезде.
От размышлений Гагарина отвлёк звук лязгнувших автосцепок,
– Скорый поезд Москва-Симферополь, прибыл на станцию Мелитополь, стоянка сорок минут. – объявила симпатичная проводница купейного вагона.
– Разрешите нам с курсантом Джугашвили прогуляться, товарищ подполковник?
Сафронов ещё в Москве занял верхнюю полку и почти всё время спал. С редкими перерывами на туалетные процедуры и принятие пищи.
– Прогуляйтесь, товарищи курсанты. – ответил герой подполковник, не открывая глаз, – Старший Гагарин. Опоздание будет считаться дезертирством.
* * *
16 сентября 1953 года. Будапешт. Кафе «Budavar Ruszwurm Cukraszda», неподалеку от «Непштадион»
Нападающий сборной Венгрии по футболу, Ференц Пушкаш, подошел ко входу в указанное кафе и замер, прочитав объявление на двери, «Извините! Закрыто на обслуживание.» Но, он не успел даже как следует удивиться, дверь распахнулась, а на пороге возник улыбающийся хозяин заведения.
– Безмерно рад вас приветствовать, товарищ капитан*! Вас ждут.
*скорее всего, в пятьдесят третьем он был капитаном. Гонвед – футбольный клуб венгерской армии.
В это кафе его отправил Густав Шебеш, главный тренер сборной Венгрии, сразу после окончания последней тренировки, перед завтрашним отборочным матчем со сборной СССР. Пушкаш планировал остаться на Непштадион, чтобы посмотреть тренировку русских, но они объявили ее закрытой, а всех посторонних со стадиона попросили удалиться. Вот ведь параноики эти русские, даже в футболе у них какие-то секреты. Впрочем, посмотреть ему все равно было не суждено. Тренер велел идти в это кафе. «Там тебя ждут. Мне не доложили зачем, там всё сам узнаешь.»
Улыбчивый хозяин проводил Ференца Пушкаша к единственному занятому в кафе столу. Вернее, к двум сдвинутым вместе столам, которые, вместо блюд и напитков, были накрыты по-канцелярски – папками, бумагами и письменными принадлежностями. Из шестерых заседающих в этой импровизированной канцелярии, Пушкаш узнал только одного – своего непосредственного начальника, полковника Лайоша Махаша. Тот отмахнулся от приветствий, и указал на место рядом с собой.
– Садись, Ференц. Эти товарищи, представители футбольного клуба Динамо из Москвы, они хотят подписать с тобой контракт.
Хоть Правда и не издавалась пока на венгерском языке, почти все статьи из нее переводились и перепечатывались в местных газетах, и о том, что в СССР приняли закон о профессиональном спорте, Пушкаш, конечно, знал. Он послушно присел на указанное место и заинтересованно поглядел на «покупателей». Двое, военный и гражданский. Третий просто переводчик. Переводчик и начал.
– Здравствуйте, товарищ капитан. Я атташе по культуре, посольства Советского Союза в Будапеште, Владимир Миронов. Товарищ Семичастный, – услышав свою фамилию, «гражданский» чуть кивнул, – Полковник Государственной Безопасности СССР, заместитель министра ГБ по связям с общественностью и начальник футбольного клуба Динамо Москва. А господин Колин Уолкер – исполнительный директор спортивного отдела компании «Эй Эн Би Си»*, нам всем очень приятно с вами познакомиться.
*Аляска Ньюс Бродкастинг Корпорейшн
– Взаимно, товарищи. Для меня – это большая честь. Но прежде, чем перейти к обсуждению условий контракта, я хотел бы четко понять один вопрос – затрагивает ли он предстоящие отборочные игры наших сборных?
Пушкаш специально говорил медленно, чтобы атташе «по культуре» успевал переводить почти синхронно. Отозвался «гражданский», полковник ГБ Семичастный.
– Затрагивает только в том аспекте, что до окончания этих матчей, сам факт подписания контракта, если он состоится, следует держать в полной тайне. А лучше – еще дольше. Мы планируем заявить вас только на весеннюю часть чемпионата, заявки в Федерации футбола СССР принимают до тридцать первого января. Будет просто замечательно, если нам удастся сделать в этот день сенсацию. Тогда наши соперники ничем ответить уже не успеют.
– Я буду продолжать играть за сборную Венгрии?
– Конечно. Если на то будет ваше желание.
– Я готов начать обсуждение, товарищи.
Обсуждение начал «военный» глава спортивного отдела телекомпании «Эй Эн Би Си», мистер Колин Уолкер, причем, как показалось Пушкашу, на чистом русском языке.
– Контракт на миллион рублей* за десять лет вас заинтересует?
*дореформенные, но сумма по тем временам все-равно огромная
Долго считать Пушкашу не пришлось, если разложить миллион на месячные зарплаты, то получалось почти в шесть раз больше, чем он получал сейчас.
– Сумма огромная и срок нереальный. Мне уже двадцать шесть, и еще десять лет играть в футбол я вряд ли смогу*.
*футбол тогда был суров, редко кто задерживался на высоком уровне до тридцати. Сам Пушкаш, в нашей истории, играл до шестьдесят седьмого
– Мы это понимаем, поэтому и предлагаем вам подписать контракт не с московским Динамо, а с телекомпанией «Эй Эн Би Си». В Динамо мы передадим вас на время в аренду. Футбол теперь не просто игра, мистер Пушкаш, футбол теперь целая индустрия. Закончив карьеру игрока, вы сможете стать тренером, или, на худой конец, одним из обозревателей на нашем телеканале. Мы с вами заключаем этот контракт не только как с игроком, но и с тем телевизионным персонажем, которого нам еще только предстоит создать. В наших интересах, чтобы вы играли за сборную Венгрии как можно лучше. Нашей компании нужна настоящая Звезда футбола.
– Я согласен, товарищи.
* * *
30 сентября 1953 года. Республика Аляска, Олешев-Сити, бывший Лонгёй
Ответный дружеский визит делегации Советского Союза, сэр Грининг принимал уже в новой столице. Решение о ее размещении в Лонгёе и новое название согласовали прямо в Москве, еще во время того исторического визита и все тем же неизбранным составом Верховного Совета Республики. Против проголосовал только генерал Олешев. Не против места, но против названия. После тех встреч в Москве, Николай Николаевич Олешев демонстративно перестал общаться с Гринингом о личном, и подал рапорт об отставке с должности Главного военного коменданта Канады и полуострова Аляска, но получил категорический отказ. Василевский демонстративно тот рапорт порвал. «Я даже наверх докладывать не буду, знаю, что бесполезно. Да и сам я категорически против. Ты сейчас Стране больше пользы приносишь, чем все эти болтуны дипломаты вместе взятые. Терпи, Коля. Не Москву ведь переименовали, подумаешь, какая-то деревня на краю земли.»
Но это для Василевского она была на краю земли, а для генерала-армии, Николая Олешева, буквально через речку. К тому-же, эта «деревня» почти на целую неделю становилась фактической столицей мира. А в кулуарах, торжественных приемов, церемоний и банкетов, этого, якобы исключительно ритуального визита, решалась без всякого преувеличения судьба мира.
За прошедшие после «Эдмонтонской конференции» два месяца, цепь трагических событий, а также обмен территориями между СССР и Республикой Аляска, совершенно изменили расклад сил в Северной Америке. Сил даже не столько военных, хотя теперь севернее США появилось еще одно американское государство с мощной армией и флотом, а также имеющие за спиной Четырнадцатую Гвардейскую ударную армию русских, сколько сил нравственных, морально этических.
На северной границе США вдруг возникло государство, которым уже гордился каждый американец – от Сан Диего до Бостона и от Сиэтла до Майами. И то, что сэр Эрнест Генри Грининг недавно открыто заявил о вступлении в партию Коммунистов, лишь добавило ему симпатий среди простых американцев. Да что там симпатий, после его слов «Коммунизм русские никому не навязывают, это было моё желание, и они сочли меня достойным. И социализм никому не навязывают, социализм нужно еще заработать, его нужно самим построить, за нас никто ничего делать не будет.», в рейтинге популярности американских политиков всех времен, он обошел Вашингтона, Рузвельта и Эйзенхауэра вместе взятых, а про ныне живущих и говорить не стоило, упоминания о них не превышали планку статистической погрешности.
Желание встретиться с русскими в Олешев-Сити изъявили абсолютно все президенты новых американских государств, отказывать русские никому не стали, но сразу поставили условие – все встречи будут как минимум трехсторонними с привлечением делегации Республики Аляска. И хотя в состав Советской делегации больше не входил друг Николай, его дух на встрече незримо присутствовал, и не оставлял президента Аляски своим покровительством. Похоже, сейчас этот «дух» заговорил в генерале Мэтью Риджуэе.
– Ты жопа с глазами, а не президент, мать твою. А Маккормик, гореть ему в Аду на самой горячей сковородке, был жопой с ушами. Одна жопа не слышала, а вторая не видела. Все, что вы натворили, вы натворили сами и не пытайся что-либо переложить с больной головы на здоровую. Ты, именно ты, обрек мою армию на участь мародеров, а избегли мы ее вопреки тебе. Будь моя воля, я бы прямо здесь тебя арестовал, и посадил в ту же Монреальскую клетку, где сидят британские упыри, а после бы вместе с ними вздернул на одной верёвке. Да, мы теперь коммунисты. Сэр Грининг уже, а я надеюсь скоро стать достойным. В чем ты, жопа с глазами, узрел коммунистический заговор? Что вам не дали превратить всю Америку в радиоактивные руины? Ты, идиот, отдавший приказ бомбить Джексонвилл и Норфолк? Ты в чём заговор увидел?
Распалившейся «духом Олешева» Риджуэй встал и, казалось, готов был запустить в голову Макартура тем, что подвернется под руку, но сэр Грининг мягко потянул его за локоть, призывая присесть и не нагнетать обстановку. Дуглас Макартур, «Бешеный Дуг», слушал своего бывшего подчиненного хоть и с каменным лицом, но постепенно наливающимся кровью. Повисшую паузу попытался разрядить директор ЦРУ Аллен Даллес, обратившийся к присутствующему за переговорным столом министру Государственной Безопасности Советского Союза и Республики Аляска, Павлу Анатольевичу Судоплатову.








