355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » mila 777 » Черная бабочка (СИ) » Текст книги (страница 9)
Черная бабочка (СИ)
  • Текст добавлен: 29 января 2018, 19:00

Текст книги "Черная бабочка (СИ)"


Автор книги: mila 777



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 28 страниц)

– Вы, я понимаю, Джен, подготовились сегодня, надеясь, что я прощу вам прогулы, – продолжил уничтожать меня Коллинз, а я впервые посмотрела на него совершенно другими глазами.

Он был жалок. Как я могла бояться его? Он жалок. Его действия и мысли абсолютно низменны, как и он сам. За внушаемым студентам страхом он скрывал вот это подлое ничтожество.

Я смотрела на него и не могла понять, как так получилось, что все его боятся? Это глупо. Просто немыслимо.

– Не думаю, профессор, что понимаю вас, – ответила я ровно, хотя нехватка кислорода все же принимала более серьезные масштабы. Я начинала паниковать. – Пожалуй, мне пора. Занятий больше нет, – я встала и повторила еще раз: – Мне пора.

Выйдя в проход, я быстро пошагала вниз по ступенькам, как вдруг изумленно дернулась, потому что мой локоть оказался зажат пальцами Коллинза.

– Сэр? – приподняла я брови. Мой тон прозвучал угрожающе. – Не прикасайтесь ко мне.

– Ох, ну что ты, Джен, мы ведь оба знаем и понимаем, что со Стайлсом… это не надолго. Он тебя скоро отошьет. Так что не переживай за него. Я позабочусь об этом.

– Сэр! – выкрикнула я, выдернув руку, и отошла назад.

Мои громкие шаги зазвучали в пустой аудитории, будто грохот барабанов, так я торопилась, сбегая вниз. Главное, не растянуться по пути, а то вряд ли удастся встать.

– Дженни! Мисс Дэвис! – выкрикнул за спиной профессор. – Я занижу вам балл, если вы немедленно не остановитесь! Стойте! Дженни, стой!

Я притормозила только у двери, резко оглянувшись на Коллинза. Тот медленно спускался вниз.

– Послушай, Джен, – выплевывая слова, проговорил он, – я не буду груб с тобой, девочка, тут все через это проходят. Даже твоя подруга «отрабатывала» свой балл, так что…

Я раскрыла рот, в недоумении уставившись на профессора.

– Что вы несете? Хейли? Что за глупости?

– Не глупости, милая, – Коллинз подошел ко мне, но держал дистанцию, – спроси ее сама. Вон в той подсобке… – он указал рукой на дверь своего кабинета. – В прошлом году… А что делать, Дженни, за все нужно платить. Мое время тоже ценно…

– Да что за черт… – прошептала я, – открывая дверь и спиной вперед выходя в коридор, – я расскажу о вас директору. Вас вышвырнут… – меня колотило от омерзения, и я буквально морщилась, говоря все это, – вас выпрут на улицу…

– Брось, Дэвис, – шикнул профессор, понижая голос и оставаясь в аудитории, – не будь идиоткой. Думаешь, директор не в курсе? Какая ты глупая дура. Раз тебя трахает Стайлс, это вовсе не значит, что теперь ты под его защитой. Не все его боятся.

Я моргнула, приводя мысли в порядок. Мой заледеневший взгляд еще раз скользнул по мерзкой фигуре Коллинза, а затем, качнув головой, я развернулась и пошла прочь. В голове совершенно не хотело укладываться то, что я узнала о подруге, о самом Коллинзе… И эта его бравада насчет Стайлса… Что-то мне подсказывало, что будь тут Гарри, профессор и слова не выдавил бы. Настолько отвратительна была его уверенность в собственной непоколебимости, что даже парочка – отец и сын Стайлсы, не казались настолько гадкими. Хотя, боже, несомненно все происходящее вокруг выглядело нереальным, будто показанным мне в шутку. Я не верила, что оказалась во всем этом. Уму непостижимо. Просто страшная безысходность…

Комментарий к Глава 10. “Только его правила”

Треки:

https://www.youtube.com/watch?v=WNvrNrlR7WQ

https://www.youtube.com/watch?v=DaVA6sgOpws

http://s6.favim.com/orig/150313/cute-harry-styles-interview-larry-stylinson-Favim.com-2557956.gif

http://data.whicdn.com/images/236072973/original.gif

========== Глава 11. “Не в то время, не в том месте” ==========

Рай там, где распускаются цветы твоего истинного Я. Ад там – где твое Я топчут, а тебе что-то навязывают.

Ошо ©

Хотя бы одна хорошая новость на сегодня: Стайлс не приехал. Когда я вышла на парковку, на ходу попрощалась с тремя ребятами из нашей группы, что разговаривали у машины одного из студентов, то дальше с облегчением перебежала дорогу и направилась к остановке. Но, не имея желания задерживаться на улице дотемна, я поймала такси и поехала в Челси.

Вечер окутывал город. Шел снег, мокрый и холодный, залепляя ветровое стекло машины, и водитель сквозь тихий звук мелодии, что играла по радио, бубнил себе под нос ругательства по поводу такой погоды. Мы ехали медленно из-за плохой видимости, и я прокручивала в голове все, что со мной произошло за этот день. Если так пойдет и дальше, я потеряюсь во времени, ведь никогда прежде на мою голову не сыпалось столько событий. Ладно, если бы все это было чем-то радостным, но, увы, отрицать нельзя – я в дерьме. По уши. Это уж точно.

Вздохнув, я вдруг поняла, что водитель поглядывает на меня в зеркало, будто ожидая чего-то, и мне пришлось неловко улыбнуться, заерзав на сиденье.

– Я говорю, для зимы рановато, мисс, правда? – видимо, во второй раз проговорил мужчина.

Я улыбнулась шире и кивнула, отвечая:

– Да, это верно. Середина ноября, а такая жуть на улице. Сейчас все растает, и мы начнем «убивать» обувь.

– То-о-чно, – довольный тем, что беседа поддерживается, сказал водитель. – Я хоть на машине, а вы студентка? Наверняка по автобусам шатаетесь.

– Да, приходится.

– Ну, ничего-ничего. Автобус – тоже хорошо.

– Эм… да…

Меня спас от этого нелепого разговора звонок сотового, и я, мысленно возблагодарив небеса, вытащила его из кармана. Мама! Счастью не было предела, когда в динамике зазвучал родной голос. Я, не смущаясь, вопила на весь салон, как рада ее слышать и, не узнавая себя, перебивала маму, заваливая ее вопросами. Водитель все еще косился, но, похоже, он любил шумных клиентов, потому что кивал моему разговору и даже что-то поддакивал, словно тоже участвовал в этом. Я не удержалась и улыбнулась ему опять. Приятный человек…

– Спасибо, сэр, сдачи не надо, – протянув мужчине купюру довольно крупного достоинства, я выскочила из такси, когда мы остановились на повороте к моему дому. Мама «висела» на линии. – Удачного вечера! – пожелала я улыбчивому водителю и захлопнула дверь.

– Милая, не жалей денег, я думаю, у меня тут кое-что останется, – предложила мама, а я уже шагала в сторону дома, – тем более страховка покрыла большую часть расходов. Я почти ничего не потратила. И вот еще что, – мама загадочно хмыкнула, и я спросила:

– Что ты задумала?

– Мне звонил Фрэнк, Дженни, – довольно строго, но все же самонадеянно сказала мать, – и я уверена, что это твоих рук дело, но все-таки спасибо, милая. Мне было приятно, что он… и Мэйди не остались равнодушны к моей ситуации. И… эм… милая… Ты ведь не будешь против, если я после курса реабилитации слетаю в Англию? Я так давно хотела там побывать. Обещаю, что не стану выдергивать волосы твоей тетушке.

Я невольно хохотнула и ощутила совершенно откровенное облегчение от такой новости. Все же как бы там ни было, но лучше маме уехать. Я, конечно, дико по ней скучаю, но там, я уверена, она будет в большей безопасности, чем здесь.

– Милая? – позвала мама, когда мое молчание затянулось, и я встрепенулась, отвечая:

– Да, конечно, мам! Это отличная идея!

– Эм… ты издеваешься, да?

– Почему?

Мама вздохнула.

– Я была уверена, что мне придется тебя уговаривать, а тут…

– Мам, я убеждена, ты должна полететь в Англию. После пережитого… – я запнулась, уронив ключи от квартиры, когда приблизилась к двери дома, и поспешила их поднять, – там другой воздух, другая, более спокойная атмосфера. Потренируешься британскому акценту, в конце концов, – усмехнулась я. – У отца с этим проблем нет. Его речь очень забавная.

– Это точно, – рассмеялась мама и тут же ахнула, видимо, от боли.

– Эй, мэм, не могли бы вы поосторожнее? – проворчала я в трубку. – Ты же только после операции. Не хохочи.

– Ладно… Это действительно опасно, – согласилась мама. – Кстати, я не сказала тебе самое главное, Кейси неожиданно отправили в командировку, – проговорила мать, имея в виду миссис Стоун. – Она мне звонила около часа назад. Так странно… Кейси показалась мне крайне растерянной. Ей пришел приказ от самого комиссара. Казалось бы, куда можно отправить простого служащего в департаменте полиции, который занимается бумажными делами? Но для нее внезапно отыскалось важное дело.

Я задумалась. Войдя в темную квартиру, я тут же зажгла свет в коридоре, уже на автомате кинула взгляд на кухню, куда падал свет, и стянула с шеи шарф.

На волосах таяли мелкие снежинки, оставляя капли воды, которые скатывались на мои плечи, и я рукой взбила уже снова завившиеся от влажности кудри.

– А что странного в этой командировке? – поинтересовалась я, раздеваясь. – Куда Кейси поедет?

– Во Флориду. Вот в том-то и странность. Какое вообще отношение имеет департамент полиции Челси к департаменту Флориды? Это все так неожиданно и нелогично… – мама вздохнула, – но все же Кейси довольна. Когда она выезжала за пределы Бостона? Я, между прочим, хотела позвать ее в Манчестер. Так что… ох, Джен, а ты не сможешь пропустить недельку занятий? Может, вместе слетаем к Фрэнку?

«Нет уж, это самая нелепая ситуация, которая может быть в семье. Мой отец и родная сестра матери. Спасибо, не горю желанием».

– Э… мам… у меня небольшие проблемы с социальной психологией, поэтому… Давай без меня, ладно? Обещаю выйти на связь и пообщаться с отцом, когда ты будешь там. И… – я неловко замялась и поплелась в сторону кухни. – Мама, ты ведь действительно хочешь навестить их? Ты уверена?

– Проблемы с предметом? – взволнованно спросила мама.

– Брось, ты же знаешь, я справлюсь. Ответь на мой вопрос, мам, «не спрыгивай».

Мать подумала немного или просто подбирала ответ, но после сказала без запинки:

– Да, я уверена, Дженни. Я соскучилась по сестре. Что бы между нами не произошло, я простила ее. Мне сложно, конечно. Очень сложно, однако я должна покончить с обидами и жить дальше, тем более что… Кхм…

– Э-э-эй, да ты втюрилась, – рассмеялась я и поставила на плиту чайник. Мои руки замерзли. В общем-то, я вся сильно промерзла, потому после манипуляций на кухне, пошла в ванную, собираясь понежиться в воде, послушать музыку и просто отдохнуть. – Ты же явно оставила свой номер телефона тому парню. Пол, кажется, верно?..

Мы поболтали еще немного, и мать все же рассказала мне о своем ухажере, признавшись, что он действительно ей нравится. После мы распрощались. Мне стало намного легче. Теперь над мамой хотя бы не нависала угроза в виде ужасного диагноза…

На кухне засвистел чайник. Я поспешила на этот сигнал, вскочив с бортика ванной, которая уже наполнялась водой, поднимая пышную ароматную пену.

Огромная чашка горячего чая, беспощадно калорийные пирожные с кремом, которые я купила вчера, и моя довольная улыбка на лице. Подумав о том, что пора включить музыку и, в конце концов, позвонить Хейли, я развернулась, чтобы покинуть кухню, как тут мой взгляд неожиданно наткнулся на лист бумаги, сложенный вдвое. Он был оставлен у микроволновки, и это точно не моя работа. Я не забывала никаких своих конспектов, документов и прочего.

Отставив чашку и держа во второй руке покусанное пирожное, я взяла лист и развернула его.

«Прости, детка, у меня не вышло забрать тебя сегодня. Возникли неотложные дела. Но ты не скучай, я рядом. Проведи этот вечер, как тебе захочется. Твой Гарри».

Я не стала удивляться, на моем лице не отразилось ни одной эмоции. Я чувствовала, что осталась беспристрастна к обнаруженной записке. Я просто смяла ее и, распахнув дверцу под мойкой, выбросила этот комок бумаги в мусорное ведро.

Снова в моей руке кружка чая, во второй – кусок пирожного. Я ушла в комнату, чтобы посмотреть телевизор, пока наберется достаточно воды. Меня совсем не заботило то, что Стайлс был здесь в мое отсутствие. Я знала, что у него теперь есть ключи от моей квартиры и номер моего сотового. Он взял его еще там, в «Фелисити», я поняла это. Меня не пугало все, что он делал за моей спиной, выворачивая мою жизнь так, как ему выгодно, я боялась совсем другого. Того, что не могу ничего сделать ему в ответ. Я бессильна. У меня нет таких широких возможностей. Нет таких денег.

Банальный пример: Стайлс утащил меня из университета – все решили, что он мой парень и что мне действительно стало нехорошо. Никто не заподозрил его в чем-то плохом и противозаконном. Зато если бы я на глазах у всей публики запустила в Стайлса… чем-нибудь… да он бы меня… в порошок. Или, как минимум, в суд подал бы. Вот в чем разница между нами. И эта разница велика, словно черная пропасть, которая отделяет мою жизнь от его жизни. Стайлс не заботится об этой разнице, потому что у него свои планы, свои дела, свое прошлое, которое неумолимо связано с моим.

Я вдруг поймала себя на мысли, что холодею, вспоминая о Зейне. Мне совсем не хотелось думать о нем плохо, не разобравшись в случившемся, но очевидный факт его лжи вгонял меня в ступор. Я поверить не могла, что он постоянно лгал. И скрывал от меня что-то… Я не знала, как все это принять…

В конце концов, оставив чай в комнате, я включила по TV музыкальный канал, прибавила звука и пошла в ванную. Мне нужно освободить мысли от всего, что творится вокруг меня. Иначе об отдыхе останется только мечтать.

Собрав волосы в пучок, я погрузилась в воду и застонала от удовольствия, а затем потянулась за сотовым и набрала Хейли.

Как оказалось, подруга приболела. Я долго рассказывала ей о том, как все прошло у моей мамы, после спросила о миссис Стоун, и Хейли выпалила, понизив голос до шепота:

– Комиссар Андерсон явно приятель Стайлса. Иначе бы маму не сорвали так неожиданно. Джен… что-то происходит.

– Ты только что заметила? Так и есть, – нехотя признала я. – Но все же мне кажется, что Стайлс тут не при чем. Какой ему смысл?..

– Не знаю, – вздох, – но мне очень страшно.

Я помолчала немного, прикрыла глаза и все же, осторожно подбирая слова, проговорила:

– Хейли… ко мне сегодня… ко мне приставал Коллинз. Вообще, идиотский день. Утром я отвезла кое-какие бумаги Зейна в офис Стайлса. Тот вел себя, как всегда, просто отвратительно… А потом… профессор…

– Он сказал, да? – бесцветно спросила подруга. – Джен, мне жаль, что ты узнала об этом. И жаль, что меня не было рядом, уж я-то точно начистила бы его поганую рожу! – с экспрессией вдруг почти выкрикнула подруга.

– О бог мой. Хейли, тише, напугаешь маму. Успокойся. Это все в прошлом. Я не знаю, как он склонил тебя к этому, что говорил, но ты ведь наверняка была напугана, иначе бы…

– Да. Ты знаешь, что иначе бы не пошла на такое. Он угрожал… Я давно поняла, что у Коллинза тесная дружба с директором, так что… Это все такое бесполезное дерьмо, Джен. Давай не будем об этом, ладно? Лучше объясни, что ты делала в офисе Стайлса.

Я снова погрузилась в повествование о своем утреннем «визите» в бизнес-центр, и мы успели с Хейли даже немного поссориться, когда она сказала, что я не должна была так легко отдавать бумаги, на что я отчеканила: «Это не смешно, Хейли. Он не отцепился бы».

Конечно подруга была права насчет того, что Гарри все равно не оставит меня в покое. Так что разницы не было, отдала я ему отчеты или нет.

В итоге, когда мы обе перестали спорить, договорились о завтрашней встрече на остановке, чтобы вместе поехать в университет. Мы должны быть на занятиях. По пятницам, как правило, дают задания на все выходные и пропускать этот день нежелательно.

Так и завершился мой вечер. Но неприятный осадок все же остался. Я не винила Хейли в том, что с ней случилось год назад, но как же ненавидела наше общее бессилие перед ублюдками, подобными Коллинзу, Стайлсу и даже Сэму.

***

В кафе было шумно и многолюдно. Студенты сновали между столиков, неся перед собой подносы с едой. Многие предпочитали это место, игнорируя столовую, что была в самом здании университета, в левом его крыле. Иногда я обедала там, когда не успевала с выполнением заданий.

Но сегодня я была в кафе. Времени до следующего занятия оставалось много.

Без Хейли было скучно. Она утром не пришла на остановку. Я позвонила ей, и подруга прохрипела, что у нее совсем паршиво с самочувствием, и даже миссис Стоун не пошла в свой последний день перед командировкой на работу, оставшись с дочерью. Это меня порадовало. А то и я пропустила бы парочку часов, чтобы отнести подруге горячий бульон и лекарства.

Я медленно листала конспект по психоанализу и пила содовую, когда через пару столов от меня кто-то начал громко кричать. Я вскинула глаза на этого нарушителя общественного порядка и тут же, цокнув, снова опустила взгляд в конспект.

Джонни Крэйг неисправим. Он орал известный хит из фильма «Бар «Гадкий койот», и я предполагала, что он в очередной раз что-то проспорил. Джонни – чемпион пари и споров. Только вот выигрывал он крайне редко, потому благодаря нашему сокурснику часто в кафе или на территории кампуса разворачивалось настоящее представление. Руководство уже просто не обращало на Крэйга никакого внимания. Закон приятель не преступал, так что ему можно было многое. Вот и сейчас большинство пело вместе с Джонни, а я невольно стала отбивать ногой такт. Помимо всего прочего, Крэйг являлся поклонником Райана Рейнолдса и постоянно изображал того парня-студента, которого Рейнолдс сыграл в фильме «Король вечеринок». Да, у Джонни неплохо получалось, учитывая то, что он был кареглазым и высоким, как Райан. Девчонки млели от Крэйга.

– Привет, Джен, – кто-то присел за мой стол, и я перевела взгляд на такого же кареглазого парня, но только он больше не был моим другом.

– Что тебе нужно, Сэм? – я сама могла бы оледенеть от собственного тона, но Блэк и бровью не повел.

Он посмотрел на меня даже как-то обиженно. Я изумленно качнула головой.

– Джен, не злись. Тебе просто нужно прислушаться к Стайлсу, помочь ему отыскать…

– Мне пора, Сэмми, извини, – встала я и принялась торопливо собираться, но рука парня неожиданно сжала мое запястье, останавливая меня. – Сэм, я не хочу с тобой говорить, – терпеливо произнесла я. – Просто дай мне уйти.

– Почему ты не бросила свою подругу? Почему ты все еще общаешься с Хейли, если именно она и заварила это все?

Я повернулась к Сэму. Его тепло-карие глаза излучали искреннее непонимание. Мне оставалось лишь горько хмыкнуть, поражаясь святой уверенности приятеля в собственной невиновности.

– Сэмми, – начала было я, но задумалась, не имея понятия, что ему сказать, потому опустилась на стул и честно призналась, – я устала. Я так устала, Сэм. Все эти тайны, преследования… Меня тошнит от одного лишь упоминания о Стайлсе. Почему он никак не оставит меня в покое? Нет, я понимаю почему, но разве он еще не заметил, как плохо я знала Зейна. Стайлс утверждает, что должен что-то там отыскать, но сам не знает, что именно. Это меня выматывает. Почему вы все не отвяжетесь от нас с Хейли?

– Джен, ты ведь не глупая, – оглянувшись назад, проговорил парень и понизил голос, – и должна осознавать, что Малик оберегал тебя от того мира, в котором жил сам. Неизвестно, что с тобой было бы сейчас, не скрой он ваши отношения от своих ребят.

Да, я тоже об этом думала. Однако то, что теперь и Блэк был заодно со Стайлсом, дико меня раздражало.

– Ладно, – сказала я, вновь поднявшись, – мне надо идти, Сэм. Пока.

– До скорого, – бросил мне вслед непонятно зачем вообще подсевший за мой столик парень.

Я не обернулась и быстро вышла из кафе.

Едва досидев до конца учебного дня, я, когда уже приехала в Челси, снова принялась «барабанить» подруге. Она не отвечала. Зато миссис Стоун сняла трубку сразу, как только я ей набрала.

– Да, Дженни?

– Здравствуйте, миссис Стоун, как там Хейли? Она в порядке? Я ей звонила…

– Ох, Дженни, Хейли спит, – пояснила женщина. – По крайней мере, до того, как меня вытащили из дома, она спала.

– В смысле, вытащили из дома? – Что она хочет этим сказать? Надеюсь, никаких проблем…

– В приказном порядке выпроводили в командировку. Не понимаю, чем я это заслужила, – Кейси вздохнула, добавляя уже строже: – Джен, милая, проследи, чтобы Хейли пила лекарства и ела, а потом, как подлечится, тащи ее за уши в университет, ладно? Мы договорились?

– Да… конечно, миссис Стоун, конечно.

Послышалась какая-то возня, затем женщина тихо ругнулась и произнесла:

– Все, Джен, мне пора. Будьте осторожны, девочки, не чудите там. Увидимся…

– Счастливого пути, миссис Стоун.

Хейли по-прежнему не отвечала. Я не стала «насиловать» ее сотовый и поплелась домой. Сегодня у меня в планах был тренажерный зал. Я должна была поторопиться, поскольку тащиться потом по ночным улицам не хотелось. Я, вообще, с некоторых пор избегала ночных прогулок. И в этот вечер не намеревалась задерживаться допоздна. Сорока минут на встряску вполне хватит. Более чем.

***

В последнее время мне стало казаться, что я постоянно одна. Словно от меня все отвернулись. Не было ли это запланированной игрой Гарри? Или вышло все само собой? Кто ответит на эти вопросы? Даже Стайлс избегает ответов. Что-то вертит-крутит, ошивается поблизости, будто принюхиваясь, подкрадываясь. Такие неприятные противоречащие друг другу ощущения: будто одинока, но в то же время постоянно под наблюдением. Это сводит с ума. Именно этого Стайлс и добивался, без сомнений…

После спортзала стало значительно легче. К тому же удалось впервые позаниматься с тренером, хотя до этого я предпочитала тихо выполнять упражнения на все группы мышц. Сегодня же мне разрешили побоксировать. Это было вначале забавно. Да, до тех пор, пока тренер не сказал: «Ты слишком мягко бьешь. Представь, что это наглая рожа твоего врага». С Патриком я лично знакома не была, до этого дня, но он оказался классным, хотя немного грубоватым, и вывел меня из себя. Ему это удалось.

Я лупила его… кхм… даже ногами. Напрасно он сказал мне про врага. Я представила Стайлса. После мне стало так хорошо. Правда ответный удар в солнечное сплетение – говорю же, Патрик грубоватый – спустил весь мой пар. Лежа на полу и задыхаясь от боли, я ощутила прилив неимоверной энергии, ведь мне ясно дали понять: будешь защищаться – никто не обидит. Однако в случае со Стайлсом нужно было для начала решиться на сопротивление, а уж потом убегать сломя голову, потому что он все равно догонит и не пощадит.

Домой я пришла около восьми часов вечера, когда темнота беспощадно опустилась на город. Проверив сотовый, я тяжело вздохнула – Хейли не перезвонила. Что за черт? Куда она пропала? Придется идти к ней…

Прежде чем выполнить задуманное, я снова попыталась дозвониться до Стоун, но опять же – ти-ши-на.

Наскоро приняв душ, высушив феном волосы, я напялила теплый спортивный костюм, обула кроссовки и, на голову натянув тонкую серую шапку, выскочила из квартиры. Я была очень зла на подругу. Не умирает же она, в конце концов. Вот и напрасно, потому что сейчас приду я, уставшая после тренировки, и убью ее на месте.

Однако каково было мое удивление, когда Хейли не отперла дверь. Вместо этого из соседней квартиры высунулась бабуля, которая прокряхтела:

– Не ломись, девочка, там никого нет. Уехали они.

– Э… обе уехали? – не поняла я. – То есть…

– Да-да, обе. Хейли сразу после матери ушла с парнями.

– С парнями? – от страха и внезапной слабости просипела я, привалившись к стене.

– Да, с парнями. Один за ней приходил, и Хейли весело с ним болтала. Зато из окна я увидела, что в машину она села с этим парнем и еще с двоими. Странные типы. И машина такая… такая… черная… Как у бандитов, – прозвучало «логическое» умозаключение бабушки.

– Спасибо… – уже спускаясь вниз по лестнице, бросила я. Мне показалось, что я сейчас скачусь кубарем, настолько дрожали колени.

На улице в холодном бледном свете фонарей, среди звуков таявшего снега, что струйками стекал по водосточным трубам, я в полной мере прочувствовала внезапную паническую атаку. Стены домов пульсировали, как в черно-белых клипах альтернативных рок-групп, глаза отчаянно искали выход из тупика, в который я забрела случайно, сама того не понимая. Мои руки ощупывали холодный влажный кирпич тех самых стен; дважды я упала, перемазав колени и руки грязью, когда сшибла мусорные баки; я искала выход. Мне казалось, что меня зажали и не выпускают, а легкие стиснуло так, что я откровенно задыхалась, хватая ртом воздух, будто рыба, выброшенная на берег.

В какой момент мне удалось «включить» сознание, я не поняла, но неожиданно все прекратилось. Я смогла оглядеться, в полной уверенности принимая факт – я в двух кварталах от дома, на той улице, где живет Джонни.

Чувствуя себя до отвратительного слабой и беспомощной, я обогнула один дом, за ним другой. Моя голова была опущена, а заледеневшие грязные пальцы теребили изнутри ткань карманов. Я не знала, как теперь быть. Ведь в моей голове звучали обрывки слов мамы: «Комиссар… командировка… отправили Кейси неожиданно…».

План, план и снова план. Стайлс. И его план.

Страшно разболелась голова, а кисти рук ныли от ушибов. Я свернула в более темный переулок, хотя знала, что там светит лишь один фонарь, потому что банда малолеток постоянно разбивает лампочки камнями. Эти хулиганы не раз попадались мне на пути, когда я возвращалась с пробежки. Вот и сегодня…

Будучи уверенной, что впереди звучат голоса тех парнишек, я смело шагнула из-за угла дома и остолбенела. На мгновение мое сердце ухнуло вниз, зависло там на долю секунды и резко подскочило к горлу. Я задержала дыхание, искренне и так наивно надеясь, что моих шаркающих от усталости шагов не было слышно тем, кого я увидела в свете дряхлого фонаря.

Когда мне везло? Когда в последнее время мне везло?

Энди, Луи, Сэм, какой-то огромный качок… и Гарри. Это была их команда. И я стала свидетелем того, как Стайлс, придавив какого-то бородатого полного мужчину к стене, что-то размеренно ему говорил. Говорил он до того, как я ворвалась в этот процесс. Не могу поверить. Хотя почему? Могу. Неподалеку гремела музыка. Это был небольшой частный клуб, располагающийся в подвальном помещении. Просто неудачное стечение обстоятельств. И ведь… о… бо…же… Стайлс не сводил с меня глаз. Они все смотрели. До меня только сейчас дошло.

Расстояние примерно метров в тридцать. Лица видны отчетливо, несмотря на паршивое освещение. Я услышала, как приглушенно рассмеялся Энди, говоря: «Вот это сюрприз». Комментарий Луи: «Вот черт, Гарри, нет на нее времени. Позже». И реплика Сэмми: «Гарри… слышишь… эй, приятель, не трогай ее, окей?».

Как только Стайлс отпустил того мужчину, как только он повернулся в мою сторону всем корпусом, как только резко скинул пальто, отбросив его в салон распахнутой черной машины, я попятилась, качая головой, словно сдаваясь, и рванула прочь. Я знала, он побежит за мной.

Такого катастрофического ужаса, такой всеобъемлющей и застилающей мне глаза паники я еще не испытывала. Даже тот приступ теперь казался детским лепетом по сравнению с тем, что бушевало в груди сейчас. Адреналин бурлил в крови, в ушах гудело, а сердце едва не проламывало ребра, когда я, перепрыгивая низенькие заборчики, чьи-то клумбы, путаясь в развешанном на веревках белье, убегала от самого жуткого для меня человека.

Я услышала его дыхание так близко, что у меня подогнулись ноги. Вскрикнув от мысли, что сейчас упаду, я вывернулась, врезалась плечом в угол очередного дома, свернула налево и выскочила на дорожку темной аллеи. Сил почти не осталось. Но ужас охватил еще сильнее, когда я вдруг поняла, что погони нет. Ведь это могло значить, что Стайлс срезал путь. Не могу сказать, что я была отличной спортсменкой, но бегала довольно неплохо. Однако уносить ноги от высокого накаченного парня – это не простая пробежка, это совсем другое дело.

Сбавив ход, я рысцой побежала по парку и уже увидела первые дома своего квартала, когда внезапно услышала топот. Я рывком ринулась из-за невысокого здания и тут же громко заорала. Стайлс перехватил меня на бегу, выбив из моих легких воздух, и мы вдвоем грохнулись на мокрую траву.

Я закричала во все горло, оказавшись на спине, и принялась размахивать руками, стараясь добраться до глаз Гарри. Но он злобно вывернул мои запястья, отчего я заревела еще громче, выгнувшись, и Стайлс придавил мою грудную клетку коленом. Теперь я не могла пошевелиться. Даже вдохнуть не могла. Только короткими рывками, только, чтобы не задохнуться.

– Я оценил твои физические возможности. А теперь посмотрим, как ты будешь выкручиваться.

– Ста… Стайлс… – выдавила я, пряча заслезившиеся от удушья глаза, – отпусти…

– Даже не надейся…

Комментарий к Глава 11. “Не в то время, не в том месте”

http://www.ellegirl.ru/images/th/2000/356a/777d/500@[email protected]

http://data.whicdn.com/images/165118892/original.gif

https://media.giphy.com/media/Rs8GpU3RBOGek/giphy.gif

https://media.giphy.com/media/BCJ7JEyzMkmOc/giphy.gif

========== Глава 12. “Он видит, он наблюдает” ==========

– Ты когда-нибудь признавалась Стайлсу, что боишься его?

– Пф… постоянно. Он… он правда пугает. Разве нет? Тебя нет, Луи?

– Нет, не понимаю, почему ты так боишься? Это глупо. Он, конечно, нервный, но… Просто я хочу сказать, – Томлинсон потирает уставшие глаза, – Гарри справедлив. Он не может иначе.

– Справедлив? Справедлив, когда убивает людей? Я видела это, Луи. Кровь холодеет от его вспышек гнева… И… Луи, тебе лучше уйти, – подтягиваю колени к груди, отворачиваясь от парня. – Если он снова увидит тебя здесь, – сглатываю комок, – сам знаешь, что будет.

– Прекрати.

– Я не могу это прекратить, Луи. Он ненормальный. Что ему стоит пристрелить тебя?

Молчание, а после:

– Слишком многое, Джен, слишком многое. Ты ничего не знаешь о нем…

– И это радует.

Шатен качает головой, грустно улыбаясь.

– Напрасно ты так говоришь, – и снова, – ты ничего о нем не знаешь.

***

В тот момент, когда колено Стайлса, наконец, соскользнуло с моей грудной клетки, я сразу же, отталкивая парня от себя, перекатилась набок и закашлялась.

– Ты… ты… у меня будут синяки, – проревела я, уткнувшись в траву, чувствуя холод в конечностях, – твои пальцы отпечатались на моей шее, теперь снова? Ты снова? – я несла что-то бессвязное, но Гарри, кажется, прекрасно меня понял.

Он рывком поставил меня на ноги и удержал за предплечья на месте, когда меня сильно покачнуло. Я привела дыхание в порядок и тут же вырвалась из рук Стайлса. Но он ухватил меня, сжав мою толстовку на плече, и проговорил:

– Ты врубаешься, куда лезешь, дура? – и встряхнул так, что я всхлипнула. – Я дал тебе шанс отыскать ту гребанную карту памяти среди вещей Малика! А ты шастаешь по улицам поздним вечером, собирая на свой зад все проблемы этого города. Что с тобой не так, мать твою?

Я невольно сжалась от крика Стайлса. Он был зол. Он был зол до бугрящейся на лбу вены, до слюны на губах, до напряженных на шее связок. Ему даже было плевать на холод и сырость. Он стоял передо мной в одной белой футболке, в джинсах и выдыхал пар, обдавая меня своей яростью, будто кипятком.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю