355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » mila 777 » Черная бабочка (СИ) » Текст книги (страница 25)
Черная бабочка (СИ)
  • Текст добавлен: 29 января 2018, 19:00

Текст книги "Черная бабочка (СИ)"


Автор книги: mila 777



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 28 страниц)

Девушки на коленях у парней, парни на диванах и в креслах. Бильярдный стол в центре комнаты. Звенящий в бокалах лед. Дым. Музыка. Здесь своя вечеринка.

Я невольно опустила глаза, оказавшись в центре внимания, после чего услышала насмешливый голос Томлинсона:

– Добро пожаловать в обитель порока, Дженни.

Неожиданно возникший передо мной Стайлс тут же ухватил меня за руку, привлекая к себе. Он был пьян. Очень пьян. Мне стало не по себе. Я скользнула взглядом по лицам присутствующих и поняла, что в этой комнате все обкурены, пьяны или еще что похуже.

– Гарри, – тихо позвала я, подняв на него глаза. – Зачем?

– Что зачем, Джен? – посмеиваясь, качнул головой парень. – Брось, ты же не станешь учить меня жить, правда ведь?

Он щелкнул меня по носу, схватил одной рукой в охапку, так, что я запуталась в собственных волосах, оказавшись прижатой к его груди. Но я тут же дернулась, поправляя волосы, и развела руками.

– Что происходит?

– Да ничего, – отмахнулся Гарри, криво улыбаясь, и вернулся на диван, где сидел Луи в окружении девушек, а с ними и Найл.

– Что ты такая нервная? – прозвучал голос Энди у меня за спиной и громко хлопнула дверь.

Брюнет обошел меня, бросив короткий взгляд в мою сторону, после чего тут же приблизился к Стайлсу, сказал ему что-то на ухо, и Гарри вскинул на меня глаза.

Я неловко потопталась на месте, слишком отчетливо чувствуя себя лишней в этом месте, и потихоньку отошла к стене, присела на подлокотник свободного кресла и стала дожидаться подходящего момента, чтобы уйти.

Стайлс больше никак не реагировал на меня. Он пил, много смеялся, переглядывался с Томлинсоном, а я все никак не могла разобрать причину его такой резкой смены отношения ко мне. Что я опять успела натворить? Ведь Гарри так любит вешать на меня ярлыки. Что на этот раз?

Я очень устала. К тому же меня тошнило от дыма, а уйти все не решалась. Что-то в поведении Гарри меня настораживало. Я чувствовала, что должна еще подождать. Он не может остаться один среди этих людей. Я должна быть здесь. С ним.

– Дженни, кто тот славный парень, что так откровенно таскается за тобой в универе? – жуя орешки, вдруг задал вопрос Энди, и я, успев почти уснуть в кресле, резко дернулась, рассеянно уставившись в смеющиеся глаза Бауэра.

Мне было откровенно плохо в этой компании, но упрямство не давало уйти. И еще страх за Гарри, который был уже не в адекватном состоянии. Он, не соображая ничего, пьяно смеялся с блондинкой, которая норовила забраться к нему на колени. Меня воротило. Я старалась не смотреть на них. Но это было невозможно. Следовало вытаскивать Стайлса, пока он…

Пока он что, Дженни?

Пока не переспал с другой?

Серьезно? А разве он тебе что-то обещал?

Боже…

Я прикрыла глаза, задавая вопрос:

– Какой парень?

– Ну как же, тот самый что сегодня зажал тебя у входа в клуб. У меня повсюду глаза и уши, детка, – добил Энди.

Если он хотел привлечь внимание пьяного Стайлса, то у него это вышло просто великолепно. Тот вмиг напрягся, отвернувшись от девушки, после чего его брови сошлись на переносице. Гарри отодвинул блондинку, которая продолжала глупо хихикать, встал и, пошатываясь, подошел ко мне.

– Что за парень? – спросил он, глядя на меня, но обращался явно к приятелю. – Где его видели?

– Во внутреннем дворе клуба. А до этого несколько раз на территории кампуса.

– Дженни? – мрачно позвал Стайлс.

Я вздохнула, чувствуя волну злости и негодования, поднялась и оправила свою куртку.

– Зачем я здесь, Гарри? – Он молчал. – Я хочу уйти. Мне совсем неинтересны ваши развлечения. Можешь продолжать в том же духе, но без меня, идет? Это все, – я обвела взглядом дымное помещение, – это не мое, Гарри. Я не хочу быть среди вас.

Слова давались мне легко, но язык все равно едва ворочался. Я чувствовала себя отвергнутой, преданной Стайлсом, какой-то брошенной среди изголодавшихся хищников. Сейчас я не ощущала поддержки Гарри. Он просто напивался, просто болтал с девушкой, просто держал меня на виду, чтобы в любой момент поманить пальцем…

Гарри поднял руки, кивая и пятясь.

– Конечно, милая, мы точно не лучшая компания для тебя. Жаль только, что Малик все же попадает в список твоих любимчиков, – и Стайлс добавил, злобно стиснув зубы: – И тебя не смущает, что он один из нас. Тебя вполне это устраивало.

Вот тут я вспыхнула, подаваясь к Стайлсу и спрашивая:

– Что с тобой такое? Зачем тогда… зачем тогда было все это?

– Да пошла ты, Джен.

Будто мне назло какая-то дура включила музыку на полную катушку, и теперь я орала в ответ:

– Сколько можно быть таким психопатом? Гарри! Ты должен взять себя в руки! Ты зовешь меня к себе, чтобы на моих глазах тискать других девиц! Ты не в себе! У тебя проблемы, Гарри!

– Закрой рот! – проорал он мне в лицо, после чего отошел назад, запуская пальцы в волосы, сминая их, и снова резко обернулся с рычанием: – Ты, блять, все испортила! Ты унизила меня!

Я непонимающе моргнула и невольно перевела взгляд на Луи, который, обнимая девушку на своих коленях, спокойно пил виски и наблюдал за мной с превеликим интересом. Его глаза сверкали восторгом, он явно понимал, в чем тут дело. Но я ни черта не понимала, и это было моей проблемой.

– Вот только не надо строить из себя самое невинное сущ… сущест… А плевать! – рыкнул Стайлс, когда не смог выговорить слово.

Его сильно мотало из стороны в сторону, и он, добавляя эффекта, выхватил из рук Томлинсона бокал и залпом осушил его, даже не поморщившись.

На нас никто уже не обращал внимания. Отвратительное место. Пошлость и грязь. И как Гарри может быть среди всего этого? Как я могу быть здесь?

Так ничего и не пояснив, Стайлс устало упал на диван, а я, посмотрев на него разочарованным взглядом, отвернулась и вышла в коридор.

Он напился, прежде приказав Бауэру привезти меня в это гадкое место. У него смелости не хватило сказать мне прямо о том, что он там знает. Просто отвратительно. Я готова закричать на все помещение, настолько мне противно от всего.

Я, пошатываясь от слабости, плелась по коридору, когда позади хлопнула дверь, и знакомый голос позвал:

– Дженни! Стой!

Я привалилась к стене плечом, но Гарри, настигнув меня, повернул к себе лицом.

– Ты никуда не пойдешь, – пробормотал он, и я невольно напряглась. Но тут же его глаза, Господи, ну сколько еще я буду вестись на это, его глаза, они наполнились слезами. Я ошалело таращилась на парня передо мной, а его губы скривились. Он злился на себя, тер переносицу, пальцами приглаживал волосы и постоянно сглатывал. И лишь, когда я тихо выдохнула, оказавшись в кольце его рук, потому что Гарри обхватил меня, утыкаясь носом в ложбинку между плечом и шеей, он смог сказать севшим голосом: – Не уходи. Умоляю. Я разберусь во всем… ты не могла так со мной поступить… я знаю.

Мое сердце сжалось. Воздуха стало мало, до того сильна была боль в груди, и я просто стояла, ничего не делая, и таращилась в стену за спиной Стайлса.

Но нужно было сделать правильный выбор. Я просто обязана сейчас перевести дух, оставить его. Хотя бы ненадолго.

– Прости… – слова сорвались с моих губ слишком приглушенно, но Гарри услышал, его плечи напряглись. Он медленно отпустил меня, не поднимая головы. Так и остался стоять, когда я осторожно отошла в сторону, добавляя: – Прости, мне нужно немного подумать. Я устала, Гарри.

Я дошла до двери – теперь здесь было светло – на автомате толкнула ее и оказалась на улице. Холодный ветер обдал мое разгоряченное лицо, и это привело меня в чувства похлеще пощечины. Глотая комок в горле, я пересекла улицу и успела скрыться в тени, когда Стайлс выскочил из клуба. Я остановилась, глядя на него и понимая, что он меня не может заметить. Его сильно заносило, когда он в своей тонкой белой футболке, с растрепанными волосами, такой потерянный, подавленный метался из стороны в сторону, говоря со звенящей в голосе обидой:

– Я все равно… приду… Слышишь? Я приду…

Он споткнулся и упал на колени, прямо в грязную лужу. А после и вовсе облокотился об асфальт, пряча лицо в ладонях. Я не могла больше смотреть на это. Это чертово отчаяние Гарри Стайлса. Он боялся остаться один. Мое сердце не могло вынести этого.

Я осторожно приблизилась к нему, присела на корточки и потянула его за плечи к себе.

– Тише… я здесь… – прошептала я, когда Стайлс вздрогнул, встрепенулся и ухватился за меня руками.

Мне приходилось усиленно моргать, чтобы скорее прогнать горячие слезы, что своей солью обожгли мне губы. Было очень странно в области груди: больно и хорошо одновременно.

– Давай я отвезу тебя домой, – тихо предложила я.

Гарри просто устало кивнул, прижимаясь ко мне.

У меня не было водительских прав, но я неплохо справлялась с автомобилем. Потому, когда устроилась за рулем огромной машины Гарри, а он сам плюхнулся на сиденье рядом, я волочилась по ночному городу как черепаха. Лоб вспотел от напряжения, но мы, пусть и не слишком уверенно, ехали в Челси.

Я не могла думать о том, каково было Гарри. Он что-то узнал обо мне, но поскольку нечего было знать, я понимала, что это очередная ложная информация, и, кажется, Томлинсон действительно многое мог рассказать мне.

Я еще около пяти минут сидела в машине, глядя прямо перед собой, когда мы, наконец, прикатили к дому Стайлса. В голове навсегда отпечатался образ отчаявшегося парня. Я никогда бы не подумала, что он настолько одинок. Это почти уничтожило меня. Мне было так жаль его, что я готова была на все ради него. И это пугало.

К счастью, Гарри смог сам подняться в свою квартиру, но я все равно пошла с ним. Я не могла сейчас оставить его, он нуждался в помощи.

В квартире Стайлс снова упал. На этот раз полностью растянулся на полу, после перекатился на спину и прикрыл глаза. Перемазанный уличной грязью, с немного оцарапанными коленями, что виднелись в прорезях его черных джинсов, бледный и вымотанный, он намеревался уснуть прямо здесь.

– О нет-нет-нет, приятель, – потянула я его за руку.

Гарри замычал.

– Нет уж! Вставай! До кровати совсем немного. Давай же… Господи…

Он был чертовски тяжелым. Но мне удалось растормошить его, в итоге мы вдвоем с огромным трудом добрались до спальни. Там оба упали на кровать. Переведя дух и чувствуя как дрожат руки от такой нагрузки, я приподнялась, подтолкнула Гарри набок и, раздув щеки, шумно выдохнула.

После, когда дыхание восстановилось, я просто стащила с него ботинки и вынула из его кармана айфон. Собираясь без задней мысли положить девайс на тумбочку, я нечаянно нажала на кнопку блокировки, и экран засветился. Мои глаза расширились. Дыхание сперло. Я снова уселась на кровать, не чуя под собой ног. Слезы все же нашли выход, покатившись по щекам. Я во все глаза смотрела на собственное фото. Он не солгал тогда. Гарри действительно сфотографировал меня спящую.

Сердце, казалось, пропустило удар, когда я перевела взгляд с телефона на лицо спящего Стайлса.

Господи… Что с ним творится? Он… у него на заставке мое фото, а сам он готов убить меня, унизить перед всеми…

Что с ним не так?

Я смотрела на него и плакала. Безостановочно рыдала, приглушенно всхлипывая и утирая слезы рукавом. Я плакала от облегчения, страха, радости, надежды, отчаяния, безысходности…

Я просто плакала из-за открывающегося для меня нового Гарри Стайлса. Мне было страшно. Теперь уж точно я боялась за его безопасность.

От рыданий разболелась голова. Я сидела, подтянув колени к груди, скинув ботинки, и не сводила глаз с бледного лица Стайлса. Потом прилегла и не заметила, как отключилась…

Резко вскочив, я с ужасом уставилась на светлеющее небо за окном. Сползла с кровати и окинула Гарри взглядом. Он лежал на спине, раскинув руки, и его грудь размеренно вздымалась. Я тихо наклонилась – не могла себя контролировать – и почти невесомо коснулась чуточку колючей щеки Гарри губами. Вновь к горлу подкатил ком. Я поспешила покинуть квартиру Стайлса, потому что видеться с ним утром точно не хотела. Мое лицо распухло от слез, а спутанные мысли не давали нормально думать. Я просто ушла. Просто поплелась пешком домой. Всего-то парочка миль. Ерунда. Мне нужен этот ветер, треплющий волосы и оставляющий на щеках розовые следы, мне очень это нужно. Я просто хочу проснуться и больше никогда не ощущать этого томления в груди. Я просто хочу проснуться.

Комментарий к Глава 30. “Это чертово отчаяние Гарри Стайлса”

Итак, механизм запущен. Вот две главы, а дальше мне придется предварительно кое-что пояснить)

https://youtu.be/EzwcTLypk14

https://fanparty.ru/fanclubs/harry-styles/gallery/3739727_harry_styles_pic.gif

https://media.giphy.com/media/rsAkPlEuIqBnG/giphy.gif

https://data.whicdn.com/images/145660655/original.gif

========== Глава 31. “Первое февраля” ==========

Я уверена, что не могу сказать больше.

Я просто знаю, что это не продлится вечно… ©

– Нет, Хейли… Прости… да… – отрывисто отвечала я, укладывая постиранные и высохшие вещи в свой шкаф.

Подруга отчитывала меня за то, что я целую неделю почти не выходила на связь. Я не могла ей всего объяснить. Однако, уверена, она сама понимала, что дело не в Стайлсе. Дело в моем внутреннем состоянии. Ведь он так и не появился. Не позвонил. Вообще никак о себе не напоминал. Я могла с точностью сказать, что он снял наблюдение. Я больше не чувствовала его присутствия.

– И ты ведь помнишь, какое сегодня число, Джен? – вдруг выпалила Стоун.

Я напрягла память. Что за число, Господи? Я не помню…

– Первое февраля, дорогая! – проорала Хейли в трубку. – Первое, мать его, февраля!

– И? – а потом меня подкинуло на месте. – Бог мой! День рождения Гарри…

– Вот именно. И что ты думаешь по этому поводу? Давай же, Дженни, вам нужно сегодня встретиться. Обязательно. Даже Крэйг меня не обделяет вниманием, а вы вдвоем жутко тупите.

Я почти не слушала Хейли. Мои мысли теперь вертелись вокруг Гарри.

Что я должна сделать сейчас? Как мне поступить?

***

Стоять под его домом, ассоциируя себя черт знает с кем? Нет. Я так не могла сделать. Я пошла на более смелый поступок…

Мое представление о Гарри, даже несмотря на то, что я немного понимала его, все же не помогало мне решить, чего бы он хотел в свой день рождения. И я позволила себе нечто такое, что могло мне действительно помочь.

Для начала я посетила «Фелисити». Конечно, не надеялась даже, что меня впустят, но, удивительно, теперь я входила свободно. Тут знакомство со Стайлсом оказалось полезным.

Я отыскала в клубе Энди, который, мягко говоря, был груб со мной. Сразу после короткого разговора, во время которого я клянчила, а Энди посылал меня, я все же добилась своего, пообещав парню впредь быть с ним покладистой, и сказала, что он может унижать меня, как ему вздумается. Тот буркнул, что не хочет из-за этого ходить со сломанным носом, послал меня еще раз и вытолкал за дверь клуба. Я ушла с победоносной улыбкой на губах. Номер Энн Стайлс, матери Гарри, был записан на клочке бумаги, который я сжимала в ладони, как нечто драгоценное.

Мне было очень страшно, я боялась, что ошибусь, причиню Гарри боль и тем самым лишь усугублю наши отношения, без того напряженные.

Следующим этапом было вот что: действовать немедленно, чтобы Энди не рассказал обо мне самому Гарри, но – я это точно знала – Стайлс был на важном совещании в своем офисе в Бостоне. Я должна была немедленно провернуть все, что задумала, и к моменту, когда в трубке моего сотового раздался женский голос, я уже была полна решительности и даже некоторого отчаянного желания доставить Гарри удовольствие своим подарком. Я мечтала, чтобы его глаза засияли, чтобы он улыбнулся мне так, как только он умеет – искренне, без тени насмешки, по-доброму.

– А кто вы ему? – спросила удивленная миссис Стайлс, когда я представилась и сказала ей о том, что хочу подарить Гарри нечто особенное в этот день.

– Я… – «Боже, какой же правильный вопрос. Никто? Или все же кто-то?». – Миссис Стайлс, послушайте…

– О нет, дорогая, просто Энн, и я крайне изумлена вашим звонком, потому что ни одна из девушек моего сына не звонила мне. Это… неожиданно… И… – она умолкла на мгновение, потому что ее голос дрогнул, но женщина кашлянула и тихо спросила: – Как он?

Мои глаза защипало. Стало жаль Энн до жути. Она любит сына. Ей не плевать на то, что случилось, это очевидно.

– Все хорошо… Энн, он в порядке. Вы ведь знаете о вашем супруге?

– Об Эдгаре? Да, – посуровела Энн. – Я отдала некоторые бумаги полиции. Сама, когда услышала обо всем, тут же отвезла в Лондон, чтобы они переслали документы в Нью-Йорк. Я не желаю участвовать в этом. Вполне хватит того, что… – и вновь ее голос сорвался.

Кажется, это подходящий момент, чтобы спросить.

– Энн, Гарри был очень близок с Джеммой, верно?

– Да, Дженни, вы не представляете насколько. Гарри… этот негодник не давал ей нормально встречаться с парнями. Просто даже с друзьями, приятелями. Ревновал ее ко всем. Оберегал… А когда появился Зейн… Ох, вы, наверное, не знаете, кто это.

Я сглотнула, что ж, надо быть честной до конца.

– Это мой бывший парень, Энн.

– Вот я и говорю… Э… Что? – миссис Стайлс была жутко растеряна. Она замолчала так же, как и я, а после выдохнула. – Так мы с вами ближе, чем кто-либо мог представить, милая.

– Да…

Решив развеять негатив, что стал скапливаться в нашем разговоре, я поспешно выпалила:

– Энн, может, подскажите мне, что же такого особенного подарить Гарри? Что дарила ему Джемма? Чего бы хотел ваш сын?

– Ох… это так сложно и просто одновременно. Однако есть кое-что, о чем не раз упоминал Гарри, и я знаю, что у него просто не хватало на это духу. Он хочет помнить Джемму, но так боится этого. Ему, я думаю, все так же больно. Наши раны еще не затянулись, Дженни. Ты наверняка понимаешь это не хуже меня.

– Да… Вы правы… И, Энн, спасибо, спасибо вам огромное, я все сделаю! – в моей голове уже созрел план, потому я слушала женщину немного рассеянно, прикидывая в уме все свои дальнейшие действия.

– Дженни, спасибо, что позвонила, – донесся до меня севший голос Энн, – может быть, я тоже решусь позвонить ему. Он достоин хорошей жизни. Ему нужны верные друзья, Джен. Спасибо.

– Я пытаюсь стать для него этим другом… Энн, еще одна просьба, если вы не против.

– Конечно, все, что угодно.

– Не могли бы вы сбросить мне в Инстаграм фото вашей дочери? Самое качественное, где ее можно хорошо рассмотреть.

– Оу… да… да, без проблем. Давайте номер…

Я не позволяла себе плакать из-за того тона, которым миссис Стайлс рассказывала о Гарри и Джемме, и одно я точно поняла: Гарри зол на мать, но она отнюдь не слабая женщина, она очень сильна духом. Она сможет перебороть себя и позвонить сыну, я верю, что так и будет.

В этот день мне помогали два моих самых надежных друга – Джонни и Хейли. Эти двое по первому моему звонку мигом распределили между собой обязанности. Хейли распечатала фото Джеммы. Джонни отыскал художника. Друзей у Крэйга было просто невероятно много. Это наверняка из-за его неиссякаемого оптимизма.

Однако понервничать все же пришлось, потому что художник немного затянул с работой, но за высланную ему дополнительную плату, спустя три с половиной часа я подъехала на такси к его дому, на каблуках, как неуклюжая курица взбежала на нужный этаж и принялась трезвонить в квартиру парня.

– Тебе кого? – весь обкуренный и пропахший дымом этот горе-художник окинул меня внимательным взглядом. Ну, не совсем внимательным, поскольку он явно перебрал с травкой.

– Я от Джонни…

– А, заваливайся, сейчас притащу твою работу.

Я все же предпочла остаться на лестничной площадке. Переминалась с ноги на ногу, кусала губы, приглаживала распущенные волосы, в сотый раз окидывала себя взглядом, пытаясь представить, какими глазами меня увидит Гарри, когда, наконец, парень вынес огромный портрет. Он его не упаковал, потому что я должна была вначале оценить, и я оценила. Я просто едва не упала от увиденного. Я не знала, что сказать, но преобладающие на портрете фиолетово-сине-сиреневые тона создавали ощущение космоса, вселенной, и глаза девушки на портрете светились еще ярче, чем на фото. У меня пересохло во рту. Клянусь, если Стайлс вышвырнет меня с этим портретом, я заберу его себе, потому что это нечто запредельное.

– А травка тебе на пользу, – сорвалось с моих губ, и парень, хохотнув, бросил: «Не за что», скрылся в своей дымной квартире.

По пути в Бостон мне пришлось заскочить в лавку сувениров, где потрет упаковали в темно-синюю блестящую бумагу и перевязали алой лентой. Дальше было самое сложное и страшное для меня. Я приехала к зданию бизнес-центра и, с трудом удерживая тяжелую картину, совершенно неуверенная в том, что Гарри все еще здесь, пошагала внутрь. Людей было мало, поскольку рабочие часы подошли к концу, было уже около семи вечера. Я надеялась, что Стайлс не уехал.

Секретарша Гарри как раз шагнула в лифт, когда я, наоборот, выходила. Она изумленно приподняла брови, окидывая меня придирчивым взглядом, и спросила:

– Вы к кому, мисс Дэвис?

– Оу… вы меня помните… – начала было я вежливо, но, заметив, как эта женщина враждебно настроена, добавила более сухо: – К мистеру Стайлсу, если позволите.

Она молчала, выйдя за мной в коридор, а я затаила дыхание в ожидании ее ответа. Только бы он не уехал…

– Да, конечно, – ответила, наконец, она, и я откровенно выдохнула, – но у мистера Стайлса еще заседание. Это, вероятно, надолго. Не думаю, что вы дождетесь.

– И не собиралась. Спасибо, – бросила я уже через плечо и пошла к двери кабинета Гарри.

Секретарша Стайлса наверняка буравила мне спину своим цепким взглядом, но я не оборачивалась, а вскоре тихо зажужжали дверцы лифта, и девушка исчезла из приемной. Слава богу. Не хочу свидетелей женского пола. Но еще больше я боюсь тех, кто за этой дверью. Ведь наверняка и Луи… Черт. Во что я ввязываюсь?

Как же колотились мои руки, как же меня всю трясло, как же я боялась упасть, растянуться посреди кабинета Гарри, опозориться перед всеми. Но хуже всего было ожидание его реакции на мой подарок. Я несколько минут стояла под дверью, а когда услышала низкий голос Гарри, внутри все полетело к чертям. Я дико испугалась и собралась было убежать, но, саму себя одернув и не давая шансов к отступлению, я толкнула дверь и, с невероятной силой подхватив портрет, бесцеремонно шагнула вперед. Не видя никого перед собой, я в наступившей тишине подошла к столу Гарри, опустила портрет на пол, выдохнула, растянула губы в улыбке и абсолютно крепким голосом произнесла, одновременно вскидывая глаза на Гарри Стайлса, сидящего в кресле:

– Добрый вечер, и… с днем рождения, Гарри, – и не давая мужчинам опомниться, я почти ласково улыбнулась только Стайлсу, только ему. Никому больше. Ни на кого не взглянула.

Я не понимала, что он думает, но… Господи Иисусе, этот миг стоил того, я клянусь! В глазах Гарри была настоящая магия, притягательность, он был в этот момент совершенно особенным, самым настоящим и искренним. У меня свело мышцы ног, и я едва не грохнулась перед ним на пол, но устояла и, кивнув, осторожно развернулась, говоря на ходу:

– Прошу прощения, господа, продолжайте, – я вышла из кабинета.

И… я побежала, спотыкаясь на каблуках. Тискала на кнопку вызова, как чокнутая, так тискала, что не услышала, как кто-то вышел из кабинета. Рука с татуировкой в виде крестика, легла поверх моей, казалось бы, живущей отдельной жизнью ладони, которой я лупила по несчастной кнопке лифта, а после я обернулась к нему. Гарри, не отводя от моего лица темного и одновременно растерянного взгляда, перехватил мои заледеневшие пальцы, повернул ладонь внутренней стороной вверх и, опуская на нее ключи, проговорил:

– Прошу, Дженни, дождись меня. Подожди меня сегодня. Не надо убегать, хорошо?

Он получил мой кивок, провел большим пальцем по моей скуле и отошел назад. Я таращилась ему в спину, когда он уже направился обратно в кабинет. Его широкие плечи покачивались. Он был невероятно красив в этих узких брюках и белой рубашке с закатанными до локтя рукавами.

Лишь в лифте я опустила глаза на свою ладонь и разжала пальцы. Ключи от его пентхауса. Гарри просил меня не убегать. Он имел в виду то утро, когда я оставила его. Тогда почему он не выходил на связь? Почему не позвонил? Неужели все еще не в его правилах вести себя нормально? Это для Гарри болезненно? Почему?

Я не собиралась убегать. Да, я отправилась в его квартиру. Этот вечер должен был стать особенным. Я все еще колотилась от того, как отреагирует Гарри на портрет Джеммы. Мне было страшно до пересохшего горла. Но я упрямо ехала в Челси, чтобы дождаться Гарри.

***

То, что он не вернулся домой, я поняла, как только медленно приоткрыла глаза.

Прошлым вечером я просто прилегла на эту кровать, устав от ожидания, и вот – утро. И судя по солнцу, что ярко било в окно, уже не слишком-то ранее утро. Так и есть, на часах половина одиннадцатого.

Я прислушалась. В квартире стояла тишина. Я не знала, что мне делать, стоит ли звонить кому-то из парней. Что если у Гарри проблемы? Если я не позвоню, то с ума сойду от неизвестности. Но раздался звук открываемого замка. Я вскочила.

Выйти к нему?

Что если он пьян? Или зол…

А если это вовсе не Гарри…

Чтобы больше не мучить себя мыслями, я вышла из спальни и медленно пошла по коридору. Я увидела его. Он стоял боком ко мне, прислонившись спиной к стене, и его глаза были закрыты. Гарри выглядел жутко измотанным. Но, приближаясь, я все больше холодела. Если поначалу я решила, что Гарри пил всю ночь напролет, то теперь я увидела, что на его лице, над бровью, запеклась кровь. Переметнув взгляд к его рукам, я ожидаемо заметила счесанные костяшки. Да что ж это такое?

– Гарри? – я осторожно коснулась его плеча. Мой голос прозвучал сипло после сна, и Стайлс, невольно вздрогнув, посмотрел на меня так, словно был удивлен, что я здесь. – Что произошло?

Он тяжело выдохнул, и я заметила в его глазах столько…

Я не знаю, правда. Мне показалось, что это была боль или отчаяние, не знаю. Но что-то такое, от чего мне немедленно захотелось его обнять. Но Гарри опередил меня, потянув к себе и обхватив обеими руками. Он зарылся лицом в мои волосы и тепло выдохнул, пуская по моей спине мурашек.

Я мягко гладила его спину, слушая сердцебиение, а потом он сказал:

– Мама звонила… – я напряглась. – Твоих рук дело?

Я просто кивнула. Он отодвинулся, посмотрел мне в глаза и быстро обошел, направляясь в сторону кухни, и я поняла, что все же что-то не так.

– Это из-за подарка? – тихо спросила я, войдя вслед за ним.

– Нет, – Гарри хлопал дверцами шкафчиков и демонстративно не поворачивался ко мне. Он искал что-то в собственной квартире и не мог найти. – Черт! – в итоге рявкнул он, ударив обеими ладонями по столешнице, и я уставилась в его напряженную спину.

Стайлс постоял так немного, будто успокаивал себя, после медленно обернулся и скрестил руки на груди, вскидывая на меня мрачный взгляд.

– Я благодарен тебе. Правда, – Гарри был жутко растерян и постоянно мял пальцами нижнюю губу, задумчиво поглядывая на меня. – Мне жаль, что тебе пришлось ждать…

– Гарри…

– Джен! – вдруг выкрикнул он, и я подпрыгнула, как паралитик. – Ты постоянно лжешь! Черт! Мне хочется выбить из тебя всю эту дурь! Когда ты скажешь мне правду?

– Что…

– Что?! Что?! Дженни, какого хрена я узнаю, что ты знакома с тем наемником? Такое чувство, что именно ты наняла этого парня! Но нет, этой ночью я вдруг выясняю, что все гораздо паршивей, чем есть на самом деле! Ты участвуешь во всем этом? Серьезно? – я попыталась открыть рот, но Стайлс понизил голос и процедил, грозя мне пальцем. – Только попробуй солгать. Мы вышли на киллера, не пытайся «отмазаться», Джен. Он многое нам поведал. То, что я узнал, должно касаться и тебя. Серьезно? – сощурился Стайлс. – Ты не знала, что в Дубае у Малика имеется дочерняя компания нашей фирмы, и он вписал туда тебя, как сотрудника? Будто ты собиралась с ним сбежать… – его голос дрогнул, но он кашлянул, добавляя с горечью: – А счет на кругленькую сумму, об этом ты тоже ни сном, ни духом?

Я ничего не понимала. Мои глаза, казалось, вывалятся от услышанного.

– Я… Гарри… клянусь, ничего об этом не знаю, – заговорила я ошеломленно. – Я просто живу, просто учусь в университете. Я ничего не знаю о твоих делах, Гарри. А Зейн мне вообще ни слова… И мне жаль… прости, что я задела тебя и позвонила Энн.

Я опустила голову, уставившись на свои пальцы, а Гарри, постояв немного в молчании, шумно выдохнул, обошел стол и осторожно прижал меня к себе.

– Я хочу тебе верить, но это сложно, – заговорил он. – Мне все время кажется, что ты вот-вот загонишь мне нож в спину.

– Не загоню… Что ты узнал? Что тот парень наплел обо мне?

– Он сказал правду. Частично. Мы проверили. Но остался момент, в котором нет уверенности, и пока я ничего не могу сказать, Джен. Ради твоей же безопасности.

Я уткнулась лбом в его плечо, перебирая пальцами рубашку на его груди.

– Давай обработаем ссадины.

Стайлс отпустил меня, уже не сопротивляясь.

– Аптечка в ванной, – рассеянно произнес Гарри, принявшись расстегивать рубашку, и вслед за мной поплелся в спальню.

«Наша спальня», – я именно так называла эту комнату. Ведь с этой комнаты все началось.

Мои пальцы немного подрагивали, когда я, вернувшись в спальню, опустилась перед Гарри на колени. Он так посмотрел, что я покрылась красными пятнами от смущения. Заправив за ухо прядь волос, я, не поднимая больше глаза на его лицо, взялась вытирать его костяшки ватным тампоном, пропитанным антисептиком. Несколько раз он вздрогнул, но в целом не реагировал. Я осторожно привела в порядок руки и перешла к брови. Глаза Стайлс следили за мной пристальным взглядом. Мне было чуточку не по себе. Я глупо улыбалась, одновременно хмуря лоб, как бы показывая, что я очень расстроена.

– Спасибо, Дженни, – вдруг произнес Гарри, и я посмотрела ему в глаза, замерев с ватой в руках. – За подарок, – пояснил он с серьезным выражением лица. – Еще никто и никогда не заглядывал так глубоко. Ты изрядно потрепала мне нервы этим портретом. Я два часа не выходил из кабинета. Мне хотелось тебя пристрелить и поцеловать одновременно. – Его взгляд потемнел, зрачки стали больше, а по ярким губам скользнул язык.

– Кто тебя… С кем ты дрался, Гарри? – пробормотала я, стараясь не думать о его словах.

– С Томлинсоном. Не спрашивай, по какой причине.

– Ладно. Но это так глупо. Вы как мальчишки, – сглотнув, я продолжила заниматься бровью.

– Не думаю, что в чувствах Луи есть что-то мальчишеское. Ты плохо его знаешь.

Меня напрягло это заявление, произнесенное таким задумчивым тоном, и я постаралась отрешиться от этого.

Но Гарри перехватил мое запястье, отодвигая руку от своего лица, после коротко поцеловал ладонь и запустил пальцы в мои волосы, притянув меня к себе. Его губы накрыли мои.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю