355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майский День » Гордый кадетский корпус (СИ) » Текст книги (страница 2)
Гордый кадетский корпус (СИ)
  • Текст добавлен: 7 сентября 2019, 23:00

Текст книги "Гордый кадетский корпус (СИ)"


Автор книги: Майский День



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

Марилев ощутил себя ребёнком, которого взяли на праздник и не уставал разглядывать и изучать этот красочный мир, чтобы потом вспоминать его, когда торжество закончится. Ирре шла рядом, и глаза её тоже горели от возбуждения и восторга. Иногда кадеты обменивались понимающими улыбками. Жизнь изменилась и явно не в худшую сторону.

Потом набрели на городской сад. Там за оградой прогуливались дамы и няни с детишками, пожилые мужчины степенно беседовали на аккуратных скамьях. Привратник заколебался, глядя на юных кадетов, но Марилев дал ему монету, и калитку тотчас отперли. Место публичное, но и поговорить удобно.

– Спасибо, а то я устала! – улыбнулась Ирре.

Лицо у неё было милое, свежее, хотя и неяркое. Марилеву она напомнила одну из сестёр, только держалась гораздо проще и не глядела свысока.

– Надо поговорить, – сказал Марилев. – Я не знаю, что думают твои взрослые родственники, но ведь это кадетский корпус. Скоро сюда съедется множество юношей, и ты будешь единственной девушкой среди них. Мне неизвестно почему магистры позволили тебе здесь учиться, если им известен твой пол, но опасаюсь, что дело закончится скандалом.

– Я записана в реестр под мужским именем, – ответила Ирре. – Пусть думают, что я просто мальчик, на такого сопляка и внимания никто обращать не будет. Я понимаю, что трудности предвидятся, но ведь для того и нырнула в большую жизнь, чтобы их преодолевать.

Она смотрела прямо, как умеют только дети, и Марилев опять ощутил смущение.

– Но мне ты призналась… – он не договорил.

– Потому что немного страшно, и я подумала, что нужен человек, который подскажет, если ошибусь, поддержит, и хотя бы не осудит. Ты мне понравился. В тебе чувствуется мужская сила и трезвый ясный ум. Можно, мы будем товарищами?

Никто ещё никогда не говорил Марилеву таких приятных слов, не смотрел с доверчивой простотой и твёрдой уверенностью в его благородстве. Кровь кинулась к щекам, и, наверное, они зарделись как у девицы, но ладонь опять сжала рукоять меча и сами собой расправились и без того прямые плечи.

Отказать было невозможно. Пусть девица просит не о покровительстве, а о товариществе, то есть ставит равенство между ними, но она так отважно пустилась в недобрый к представительницам её пола мир, что поневоле внушала уважение.

– Да! – ответил Марилев. – Мы будем товарищами!

Глава 3

Несколько дней пролетели незаметно. Белик трудился с раннего утра до позднего вечера и в комнатку приходил только на ночь. Он даже усталости не чувствовал, вдохновлённый поставленной перед собой целью. Мешочек со сбережениями становился всё тяжелее, так что однажды пришлось даже обратиться к мастеру Лотану и попросить обменять часть меди на серебро, а то богатство слишком заметно начало оттягивать пояс.

Трактирщик в просьбе не отказал и даже предложил Белику держать его заработок в общей кассе в отдельном мешочке. Опасаясь воров, которых, как он слышал, в городе видимо-невидимо, Белик согласился. В честности мастера Лотана успел убедиться. Тот всегда расплачивался без изъяна, да ещё и кормил, причём не объедками, а хорошей пищей прямо с кухни.

Дора тоже благоволила работнику и частенько давала ему с собой сладкие булки и пироги, которые Белик делил с Тайталем. Весело было закусывать в крошечной комнатушке при свете огарка и делиться всем пережитым за день.

С товарищем повезло несказанно. Тайталь происходил из купеческого сословия портового города, но отец его потерял почти всё достояние при памятном большими разрушениями землетрясении девятого года. Подняться вновь он не смог, денег в долг никто не давал, пришлось сыновьям идти на заработки. Старший брат Тайталя нанялся на корабль простым матросом, мать и сёстры занялись шитьём. На жизнь семейству хватало, а о большем думать пока не приходилось.

Немощный телом Тайталь хотел учиться на морского мага, благо школа находилась в том же городе, но плата оказалась высока. Вот и пришлось ему искать что попроще. Он не унывал, не гнушался никакой работы и даже нянчил детей одного из магистров, когда постоянная прислуга заболела.

Знаниями он, по мнению Белика, обладал обширными, много превосходившими его собственный скромный багаж. Восхищаясь учёностью товарища, Белик сокрушался, что не сможет успевать наравне с другими, но Тайталь только смеялся.

– Поверь, среди тех, кто соберётся здесь к началу занятий окажется немало куда больших невежд, а тебе, если потребуется, я всегда помогу.

Знаменательный день приближался и вот он уже на пороге. Белика и Тайталя послали прибрать комнаты к приезду будущих студентов. Выглядели спальни заметно богаче чуланчика над каморами: лавки шире, тюфяки пышнее, сами комнаты больше и с настоящими окнами прямо против дверей, а не дырой под потолком как у них, но Белик не завидовал. Место в такой спальне обошлось бы дорого, а уж отдельная комнатка на одного (а таких была примерно половина) и совсем неподъёмно.

Ну и пусть они с Тайталем живут пока не роскошно, зато денег скопили и на письменные принадлежности, и на хорошую одежду, в которой не стыдно сидеть рядом с другими учениками. Помимо этих необходимых вещей, Белик надеялся порадовать себя и маленьким развлечением.

Когда заканчивали с уборкой, он сказал Тайталю:

– Давай сходим в театр. Сегодня вечером они как раз представляют, я узнавал.

Товарищ перестал возить тряпкой по полу и поднял голову.

– Мы вполне заслужили маленький отдых, тем более, ты никогда не видел настоящего театра. Я согласен, пойдём.

Белик, опасавшийся, что Тайталь из экономии идти не захочет, мысленно возликовал. С тех пор, как увидел девушку на помосте, она постоянно возникала во снах, а наяву он думал о ней всякий раз, как выпадало свободное время. Словно сказочная фея она привязала его сердце тысячей волшебных нитей, и они звенели, как струны музыкального инструмента.

Увидеть бы её хоть разок. Белик чувствовал, что это необходимо. Он либо влюбится в неё окончательно, либо придёт в себя от этого наваждения.

Что толку мечтать о недостижимой девице, вознесённой так высоко? Подмостки казались ему троном, а актриса – принцессой, рождённой повелевать.

Так случилось, что домыв спальни и приведя себя в порядок, друзья отправились на другой конец города, где на пустыре бродячие артисты возвели шатёр.

Белик чувствовал себя странно. Новая непривычная одежда стесняла движения и кусала кожу. Бельё он тоже приобрёл, но и оно, ещё не разношенное, топорщилось, не прилегало к телу. Башмаки немного жали, а чулки норовили сползти. Белик измучился идти во всём этом по улице, и только сознание собственной значимости, которое появилось вместе с приличным платьем, утешало и подбадривало.

В специальной будке у шатра, они купили дешёвые билеты и вскарабкались на верхний ярус скамей. Дух захватывало от высоты. Ограждения сзади не было, и Белик боялся оглянуться, чтобы не закружилась голова.

Он смотрел во все глаза, как внизу рассаживается богатая публика. Ткани переливались в свете ламп. В специальных закутках, отгороженных от общих мест занавесками, располагались дамы, а служители стояли рядом и следили, чтобы никто их не толкал.

А потом разъехались в стороны дешёвые латаные занавески, и Белик напрочь забыл о том, где он и кто такой есть. В мечтах он не шёл дальше увиденного раньше и представлял театр как место, где лицедеи пляшут и отпускают шутки, а взору его открылся сад, нарисованный так искусно, что казался настоящим.

На скамеечке под деревом сидел красивый юноша и перебирал струны лютни. Он заговорил так громко, что даже Белик со своего места разбирал почти все слова. Юноша объяснял публике, что влюблён без памяти в прекрасную пастушку, но её отец не даёт согласия на брак. Сам он тоже якобы присматривал за стадом, хотя выросший в деревне Белик никогда не видел пастушков разодетых в бархат, с лютней и тщательно завитыми локонами.

Правда, всякая придирчивость мигом исчезла, когда появилась возлюбленная юноши. Белик тотчас узнал незнакомку с передвижного помоста и с этой минуты следил неотрывно только за ней и суть пьесы понимал плохо. Влюблённые ворковали, и Белик тихо ревновал прекрасную лицедейку к юноше. Ему казалось, что тот и, правда, к ней неравнодушен.

Потом появился толстый пожилой господин и начал воздевать руки и ругаться, а парочка разбежалась в разные стороны. Сердитый отец ушёл, а девушка появилась вновь. Она собирала натыканные между досок помоста цветочки и пела что-то очень печальное. Тут выступил важный дворянин с огромным мечом и начал делать пастушке явные знаки внимания. Она загораживалась от него ладонями и убегала, однако, не покидая сцены.

У Белика кулаки чесались слезть вниз и вмешаться. Даже он, ошеломлённый и поглощённый зрелищем, понимал, что дворянин не настоящий и дать ему в рыло можно безвозмездно.

Пока он переживал, разрываясь между стеснительностью и азартом, на сцене появился другой дворянин, ростом ещё выше первого. Он заступился за девушку, мужчины обнажили мечи и сразились под лязг жести и восторженные вопли зрителей. Потом, когда плохой дворянин пал от рук хорошего, девушка кинулась к своему спасителю и начала жаловаться на судьбу, а он подвёл её к отцу и велел не мешать влюбленным соединиться и, кажется, даже подбросил деньжат в приданое.

В конце пьесы на сцене остались только влюблённые, которые рассказали публике, как они будут счастливы вместе. Публика восторженно проводила парочку, уходящую, взявшись за руки, в прекрасную совместную жизнь.

Актёры вышли, чтобы раскланяться. Затем началась комическая пьеса, но поскольку прекрасная девушка в ней не участвовала, Белик смотрел не так внимательно. Половину шуток он не понимал, другую заглушали смех и вопли из публики. Белик сидел тихо и вспоминал свою богиню.

Она оказалась много прекрасней, чем сообразил тогда на улице, и он лелеял смутную надежду на то, что она могла заметить его в новом костюме, умытого и аккуратно причёсанного, а не грязного, да ещё с мешком на плече.

От шума, душного запаха ламп, от волнения в душе Белик чувствовал себя словно другим человеком. Он смутно вспоминал прежнего крестьянского парня и не находил в себе ничего вчерашнего. Приобщение к волшебному миру, где создают на пыльных досках новую жизнь, судьбу людей, ошеломило его совершенно. Попади он в покои дворянского замка, наверное, испытал бы меньшее потрясение. Там было величие, но здесь рождалось чудо. Он мало что понял из пьес, но ощущал себя навеки покорённым искусством лицедейства.

– Твой предмет зовут Лина, – сказал Тайталь, наклоняясь ближе к приятелю.

Сын купца успел уже пообщаться с соседями по скамье и раздобыть кое-какие сведения.

– Поклонников у неё куча, но слывёт неприступной, чем отпугивает не слишком рьяных. Актёрке, впрочем, надлежит либо отвергать всех, либо выбрать одного самого сильного покровителя и хранить ему хотя бы внешнюю верность. Тот парень, кстати, что играл отца, её родной дядя.

– Значит, у неё есть защитник? – обрадовался Белик.

Смущало его всё-таки столь вольное положение Лины. Негоже женщине странствовать без семьи. Наличие рядом родича примиряло совершенно с её местом в театре, и, кстати, делало её чуть более близкой и понятной. Не лесная фея она, решившая потешить людей своим прекрасным обликом, а обычная девушка.

Белик не думал сейчас о вещах таких приземлённых как сватовство, точнее, мысли об этом мелькали где-то на грани сознания. Пока очарование носило совершенно неопределенный характер, заставляло сердце стучать быстрее и жарче, а голову сладко кружиться.

Первыми покидали театр женщины. Прислужники провожали их до карет и носилок. Затем уходили мужчины, сидевшие на дорогих местах внизу. Поглощённый своим ощущениями, Белик не сразу заметил того дворянина, с которым сталкивался уже не раз. Они встречались и даже разговаривали, поэтому Белик счёл своим долгом почтительно поклониться. Дворянин, что удивительно, знаком уважения не пренебрёг и вежливо кивнул в ответ.

Шустрый Тайталь успел выяснить, что зовут его Марилев и он точно будет учиться в кадетском корпусе. Дворянин тоже пришёл на представление с товарищем. Худенький мальчик держался с ним рядом, и Марилев, видимо как старший, защищал его от толкотни.

Обитатели верхней скамьи спускались, когда шатёр уже опустел и даже большую часть ламп погасили. Выходя наружу, Белик оглянулся и вдохнул в последний раз запах горячего масла и пыли – волшебный воздух театра.

Представление закончилось поздно, и улицы заметно опустели. Фонари светились в темноте, как упавшие с неба звёзды, но было их маловато, и Белик ступал осторожно, опасаясь измазать новенькие башмаки.

Волшебство увиденного постепенно отступало в тайник души, обыденные мысли возвращались в сознание. Завтра съедутся другие студенты, послезавтра начнётся обучение, как-то примут в эту среду небогатого крестьянского парня? Ему ведь и дальше придётся заниматься приборкой, подавать кушанья в харчевне мастера Лотана, уносить грязные миски и чашки, чистить лошадей, конюшню и прочее.

Ещё больше тревожила мысль, что он может оказаться неуспевающим. Магия наверняка очень трудный предмет, а в деревенской школе его научили только писать, читать и считать. Вдруг скромный познаний окажется мало? Тайталь утешал, объясняя, что другие ученики могут оказаться ещё большими невеждами и магистры-преподаватели наверняка это учитывают.

– Тебе упорства и трудолюбия не занимать, всё преодолеешь. Главное не считай себя хуже других.

Так приятели не спеша шли вперёд, беседуя о своём, насущном, когда услышали впереди возню и шум. Фонарей здесь не оказалось совершенно, и сумрак опасно сгустился, но Белик, привычный к тёмным деревенским ночам, разглядел, что человек пять-шесть то ли дрались, то ли просто ссорились, загораживая узкую улицу.

– Давай переждём, – предложил благоразумный Тайталь. – Их многовато, а нас только двое, да и толку от меня в потасовке выйдет немного.

Белик уже совсем вознамерился с ним согласиться, когда ему показалось, что разглядел в середине неприятностей знакомого дворянина и его хрупкого приятеля. Марилев всегда держался учтиво, не побрезговал говорить с простолюдином и ответил на его поклон, оставлять его в беде, значило себя не уважать.

Белик бросился вперёд. Крайний злоумышленник получил кулаком в ухо так, что улетел в дверную нишу ближайшего дома и больше никого не беспокоил, но остальные быстро перестроились. Следующим противником оказался ражий детина, тускло сверкнул нож, но Белик и не подумал пугаться. Он резко отпрянул, словно сдаваясь, а когда грабитель уверенно замахнулся, перехватил его руку и резко вывернул. Железо вяло звякнуло о грязную мостовую, парень злобно взвыл, но Белик уже впечатал кулак свободной руки ему под дых, а когда противник согнулся, добавил для верности в челюсть.

Тайталь неловко отмахивался рядом, зато у него хватило ума крикнуть:

– Держитесь, ребята! Стражу я уже кликнул, сейчас они будут здесь!

Дворянин бился как зверь, стараясь задвинуть за спину субтильного товарища. Подмога ошеломила бандитов, а вопли Тайталя привели в смущение. Оставшиеся на ногах проворно кинулись прочь. Преследовать их никто и не подумал.

– Уйдём отсюда, – сразу предложил Марилев. – Неровен час и правда стража пожалует, а когда драка уже позади, держатели порядка совершенно без надобности.

Дышал он ровно, говорил спокойно, видно тоже не новичок был в кулачном бою. Пожалуй, за товарища переживал больше, чем за себя, даже предложил ему руку для опоры. Подросток с негодованием поддержку отверг и первым независимо зашагал по улице. Марилев поднял нож и протянул Белику.

– Законный трофей, возьми, пригодится.

Под ближайшим фонарём все четверо остановились, чтобы оценить ущерб. Белик, обозрев себя, к счастью, существенных утрат не обнаружил. Башмаки придётся почистить, да рукав немного надорван, но это легко зашить, а так всё нормально. У Тайталя на скуле темнела ссадина, но пустяковая. Он ничуть не расстраивался, наоборот, был возбуждён и весел. Марилеву и его спутнику досталось больше. Подросток, морщась, прижимал локоть к рёбрам, на одежде его виднелись пятна крови. Дворянина тоже достали ножом, Белик заметил порезы на дорогой ткани его костюма, но держался юноша уверенно, двигался свободно, скорее всего, отделался легко.

– Мальчика надо бы к лекарю, – сказал Тайталь.

– Пустяки! – тотчас отозвался тот звонким от волнения или по малости лет голосом. – Немножко зацепило, всё обойдётся.

– Я окажу помощь, меня учили, – сказал Марилев. – Возьми меня под руку Ирре, ты бледен, так будет надёжнее.

– Я справлюсь! – упрямо ответил отрок. – Идём, пока опять кто-нибудь не привязался.

Белик подумал, что на четверых нападать вряд ли кто решится, и на двоих бы не осмелились, но дворянин, как и полагалось, в театр отправился без оружия. Его сочли добычей, но он дал достойный отпор. Белик сумел даже в сутолоке схватки разглядеть в нём знатного бойца.

Удивительно, но только сейчас, обнаружил, что дворянин ниже ростом и совсем не выглядит богатырём. Почему-то раньше это в глаза не бросалось. Держался он уверенно, прямо, ступал твёрдо. Наверное, внутренняя сила прибавляла значимости. На деле едва внушительней Тайталя, а впечатление производит. Быть может, сказывается знатная кровь?

До переулка, где им предстояло разойтись в разные стороны, шли молча, но там Марилев остановился.

– Благодарю, – сказал он. – Без вашей помощи пришлось бы скверно. Меня зовут Марилев Санвид, спутника моего Ирре Киссен. Позвольте узнать ваши имена.

Белик растерялся, но шустрый Тайталь тотчас представил и его и себя. Марилев поклонился обоим с той простотой, какую можно увидеть лишь у дворян.

Когда юноши разошлись каждый к своему дому, Тайталь сказал:

– Я думал, он денег предложит.

– Зачем это? Деньги я и сам заработаю. Доброе слово дороже стоит.

Приятель, как видно, имел другое мнение на сей счёт, но оставил его при себе.

Глава 4

Марилев условия взаимного договора выполнял честно, к опеке над девушкой подошёл серьёзно, как, впрочем, ко всему, за что брался. Он внимательно наблюдал за Ирре, подмечал её ошибки и подсказывал, как правильно вести себя, двигаться и говорить, чтобы больше походить на юношу. Она оказалась усердной ученицей и пользовалась указаниями так ловко, что Марилев иногда и сам начинал сомневаться, что перед ним не отрок, а отроковица. Косы Ирре отрезать не захотела, и правильно делала. В конце концов, настоящее её положение существовало на время. Изменятся неблагоприятные обстоятельства, и события пойдут своим чередом. Представить себе целую жизнь, проведённую в чужом облике, Марилев не мог. Он присмотрел и купил парик из грубого волоса. С ним на голове девушка выглядела совсем мальчишкой. А вообще общаться с ней оказалось на удивление легко.

Однажды, когда Марилев разминался с мечом в гимнастическом зале, Ирре робко попросила научить её владеть оружием. Она признавала, конечно, что женщине в этом никогда не сравняться с мужчиной, но многого и не желала, только не выглядеть с клинком совершенно неуверенно, если всё же придётся его обнажить.

Отказать Марилев не смог. Понемногу, стараясь щадить её хрупкую женственность, он представил несколько несложных приёмов. Она оказалась на удивление понятливой и движения запоминала хорошо, чему, в сущности, не стоило поражаться, учитывая, как усердно девиц обучают танцам.

Понемногу Марилев и сам увлёкся. Он был младшим в семье и до сих пор всегда находился в положении школяра. Выяснилось, что быть наставником довольно приятно, особенно когда слушаются беспрекословно и выполняют все указания.

Ирре делала определённые успехи в боевых науках, но когда Марилев её хвалил, всегда скромно возвращала превозношения, ссылаясь на терпение и искусство учителя.

Ладили они чудесно. Первое время Марилева страшно смущала необходимость ночевать в пустом корпусе вдвоём, когда разделяла их всего лишь стена, да и то довольно тонкая, но потом привык. Постарался внушить себе, что Ирре ему как сестра, а значит, ничего непристойного не происходит. Пусть саму ситуацию сложно счесть правильной, но ведь они двое ведут себя безупречно. Им не за что себя упрекать.

Комнаты запирались изнутри не очень надёжно, и Марилев лично приобрёл и поставил на двери Ирре крепкую щеколду. Она посмотрела на него странно, но горячо поблагодарила.

– Это не от меня прятаться, – стесняясь, пояснил Марилев. – Я законов чести не преступлю. – Но кто-нибудь из кадетов может толкнуть дверь посильнее и зайти не в самый подходящий момент. Произойдёт такое случайно, а выдаст тебя насовсем.

Так в неустанных трудах прошло несколько дней. Ирре справлялась превосходно и даже нахальные подмастерья в харчевне потеряли к ней интерес, решив, должно быть, что обознались, а смотреть масляными глазами на мальчика чревато тюрьмой, да и в целом неинтересно.

Все эти дни Марилев не разрешал себе думать о прекрасной девушке с подмостков, гнал её образ, упорно закаляя характер, но всё же позволил себе посетить представлением. Разумеется, затем, чтобы Ирре прошла решающее испытание в преддверие появления в корпусе шумной и бесцеремонной толпы кадетов.

Театр его потряс. Он мог себе позволить сесть близко. Видеть ту, что его околдовала всего в нескольких шагах, было нелёгким испытанием. Сердце колотилось, влажнели ладони, голова казалась раскалённой. Это не юноша с лютней пел на сцене, а он сам обращал к прелестной пастушке жаркие слова любви.

Марилев и не ожидал, что представление так зацепит. Плохенькая пьеса, которую актёры играли не впервые и уже без особого пыла, казалась великим произведением искусства. Иногда он вообще забывал где находится и вместе с персонажами страдал, любил бился на мечах за честь и счастье подруги, только в итоге подводил её не к смазливому пастушку, а к свадебному жертвеннику.

– Тебе понравилось? – спросила Ирре.

Марилев лишь теперь вспомнил о её существовании и устыдился. Ведь он пришёл сюда не наслаждаться действом, а опекать товарища.

– Довольно любопытно, – пробормотал он, сознавая, что краска ему в лицо броситься не может только потому, что он и так уже весь горит.

– Да, ты смотрел внимательно, а я честно признаться видал представления и получше.

Прохладный воздух снаружи немного остудил горячую голову. Чтобы совсем успокоиться, Марилев затеял самый безобидный разговор, поправляя иногда Ирре, когда она употребляла слова, малоподходящие для мужских уст.

Нападение, как ни вышло оно неожиданно, не застало его совсем врасплох. С детских лет готовя себя к пути воина, он умел биться и без оружия, не испугался и ножей. Грабители, надо сказать, не слишком старались, решив, видимо, что двух юношей оберут без труда, но драка вышла знатная. Когда же знакомый крестьянский парень пришёл на выручку вместе со своим сообразительным спутником, незадачливым злодеям осталось только бежать. Марилев ничуть не стыдился принимать помощь в бою. Не наблюдал в том позора. Вот не замечать тех, кто тебя выручил – дело недостойное благородного человека.

Впрочем, расставаясь с юношами, он гораздо больше беспокоился о том, что в стычке пострадала Ирре. Она стойко держалась, пока были на людях, но уже в воротах кадетского корпуса пошатнулась и едва не упала.

– Немедленно обопрись на мою руку! – сердито сказал Марилев. – Здесь никто не видит, да и нет в том ничего предосудительного. Ты ранен, а это с каждым может случиться. Я бы твою помощь принял и не важничал в нелёгких обстоятельствах.

Даже когда оставались наедине, Марилев старался держаться с Ирре как с юношей.

– Хорошо, – тихо ответила она.

Маленькая ладошка доверчиво скользнула на его локоть. Пальцы дрожали.

– Ирре, нужно осмотреть твою рану, – сказал Марилев, когда они дошли до своих комнат.

– Она пустяковая, – тотчас заявила девушка и даже отступила на шаг.

– Вот я и должен убедиться, – настаивал Марилев. – Пойми, мне покоя не видеть, если я не узнаю точно, что порез действительно заживёт, а ты не истечёшь кровью, пока я буду мирно спать в постели. Поверь, оказывать помощь я обучен.

Она освободила руку и ушла в свою комнату. Марилев отправился к себе и быстро достал всё нужное для перевязки. Возвращаясь, он замер на мгновение возле двери подруги. Она ведь могла запереться, он сам обеспечивал надёжность бастиона, но дверь подалась без усилий.

В комнате уже горели свечи. Ирре сидела на постели в одной рубашке, парик валялся радом, косы падали на плечи. Девушка глядела с чисто женской кротостью во взоре, словно говоря тем самым, что будет во всём слушаться наставника. Может быть иные её тревожили сомнения, но она не подавал виду, держалась так просто, словно у них не было причин стесняться друг друга.

У Марилева пересохло во рту. Он попытался сглотнуть, но ничего не вышло. Ноги вдруг сделались деревянными, а голова пустой и гулкой как колокол. Всё же он сумел подойти ближе, опустился на колени.

По белой рубашке расплылось кровавое пятно, слишком большое для пустячной раны. Тревога вытеснила все прочие мысли. Марилев приподнял заскорузлую ткань. Вот он порез, длинный и довольно глубокий. На нежной девичьей коже выглядит откровенным кощунством.

Когда отнял ткань, из раны вновь начала сочиться кровь, и Марилев сразу оставил в стороне все соображения кроме сугубо нужных.

– У тебя есть горячая вода?

– Там на жаровне котелок, она не могла остыть, я закладывала угли прямо перед тем, как уйти.

Марилев поставил размягчаться целебную смолу, специальную чашку он принёс с собой. Пока лекарство нагревалось, он аккуратно свёл края пореза и соединил их смоляными пластырями. Ирре переносила манипуляции терпеливо, только иногда вздрагивала и кусала губы.

– Это для того, чтобы не было шрама. Рана чистая, да и кровь, пока текла, хорошо её промыла, так что надо только дать ей спокойно зажить. Сейчас я замажу смолой весь разрез, чтобы туда не попадал воздух и через три-четыре дня всё срастётся.

– Так быстро?

– Ну да. Главное, не беспокоить рану.

Марилев принёс разогретую смолу и специальной кистью нанёс покров. Он быстро застывал, образуя на коже блестящую прочную плёнку.

– Вот так. Теперь осторожно ложись на другой бок и постарайся до утра не вертеться.

Она поглядела всё так же кротко и послушно устроилась, как он велел. Марилев осторожно стащил с неё сапоги, дивясь их крохотному размеру. Он укрыл Ирре и задул свечи, оставив только одну.

– Спи! Во сне всё заживает в два раза быстрее.

– Хорошо! – сказала она и улыбнулась. – Спасибо!

Странно было видеть такой тихой решительную Ирре. Сейчас, когда она получила в бою совершенно мужскую рану, в ней вдруг пробудилась старательно скрываемая женственность. Девочек иногда так трудно понять. Впрочем, будь она такой, как все прочие, то рыдала бы и капризничала и ни за что не пустила его в свою комнату.

– А ты заметил, что наша кровь смешалась? – вдруг спросил Ирре. – У тебя порез на руке, и когда ты лечил меня…

Марилев обратил на это внимание. Вообще-то он мог бы сказать, что она смешалась ещё в сражении с бандитами, так как и его пустяковые царапины на тыльной стороне ладоней и её рана были нанесены одним и тем же клинком, но промолчал. Ведь это случайное побратимство произошло не нарочно, и следовало ли налагать на женщину связанные с ним тяжкие обязательства? Многие мужчины не рискуют давать клятву, страшась, что её не выдержат, а тут хрупкая девушка, почти ребёнок.

– Разве это не значит, что мы теперь связаны и стали ближе друг к другу, чем были прежде?

Девушек, наверное, и не посвящают во все тонкости ритуала, вряд ли были примеры, а возможно, у них существуют свои тайные обычаи. Раньше это не приходило в голову, лишь теперь он стал размышлять о том, что есть целый отдельный женский мир, и он вовсе не обязательно приложение к мужскому.

Марилев хотел уйти и не мог, словно ноги к полу прикипели. Странная выдалась ночь. Играла, перебирая двоих кадетов, словно струны лютни.

– Ритуал не завершён, – произнёс Марилев.

Голос таинственно звучал в комнате, озарённой светом единственной свечи. От жаровни горько пахло углями, а ещё витал в воздухе мягкий и незнакомый аромат, какого не могло быть в комнате мужчины.

– Нужно его выполнить? И ты не захочешь?

Она явственно огорчилась. Потух таинственно сиявший взгляд, хрупкая фигурка, словно съёжилась под одеялом. Марилев ощутил, что уже едва справляется с собственным волнением. Он знал, что никогда не преступит законов чести, но в чувствах своих был не волен.

Эта девочка, изображавшая мальчика, чтобы вырваться из круга привычных её полу забот и проблем, вызывала в нём желание защищать её от всех, быть её рыцарем и возвышенно поклоняться. При этом и товарищем она показала себя хорошим: слушалась, когда он преподавал искусство мечного боя, не бросила в настоящей схватке и даже по мере сил пыталась биться с взрослыми ражими мужчинами.

Как можно отказывать судьбе, посылающей верного товарища? Рок лучше знает, кто нужен человеку на жизненном пути.

Марилев подошёл к постели и вновь опустился на колени. Его взгляд встретился с её, доверчивым и ясным.

– Давай руку!

Маленькая ладонь легко уместилась в его, тоже не слишком великой. Голос дрогнул, когда Марилев начал произносить затверженные наизусть слова клятвы, прерываясь, чтобы Ирре могла их повторить. Они звучали в едва освещённой комнатке огромного пустого здания с такой свежей силой, что если и были у Марилева сомнения, к концу ритуала они исчезли.

«Перед пролитой и смешанной кровью обязуюсь быть братом своему брату, хранить ему верность и беречь его честь как собственную. Отдать за него жизнь, если придёт нужда, не попрекать немощью, если настигнет горе, не желать его имущества, но отдать своё. Клянусь в том, и пусть настигнет меня кара богов и людей, если преступлю данное слово».

Не колеблясь более, Марилев склонился к побратиму и поцеловал в лоб, а потом подставил собственный для ответного поцелуя. Когда коснулись его мягкие губы, ритуал был окончательно завершён.

Таинственная обстановка, запретность происходящего распалили воображение. Марилев весь горел странным волнением. Ему казалось, что только что свершившееся здесь таинство наделило обоих новой силой сродни магической. В сущности, так оно и было. Не выучив ещё ни одного заклинания, не смешав ни единого зелья, они вызвали в свет силу волшебства.

– Я оставлю смолу, ты поняла уже как ей пользоваться, – смущённо пробормотал Марилев. Если нечаянно потревожишь рану, просто закрой её новым слоем бальзама.

– Хорошо! – послушно ответила Ирре.

Голос её звучал мягко и нежно, тревожил чем-то и без того неспокойную сегодня душу. Марилев скованно поклонился и ушёл. В своей комнате, он присел было на постель, но не мог оставаться на месте. Следовало, конечно, обработать собственные порезы, но он совершенно забыл об этом. Тёплая смола осталась в комнате Ирре, а раздувать жаровню у себя и готовить новую порцию не хотелось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю