355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лицо в ночи » Не сходить с пути прямого... (СИ) » Текст книги (страница 18)
Не сходить с пути прямого... (СИ)
  • Текст добавлен: 10 мая 2017, 22:00

Текст книги "Не сходить с пути прямого... (СИ)"


Автор книги: Лицо в ночи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 24 страниц)

Глава 24

Лили Поттер была в шоке, ее дочь Полли… Лили уже давно решила не углубляться в пространные рассуждения и продолжала называть ее дочерью. Так вот, ее дочь пила. Никто не заметил, как она вернулась, но сейчас она обнаружилась в гостиной в компании с бутылкой Огненного Виски, а так же нескольких магловских напитков. Прямо у нее на глазах Полли плеснула в стакан изрядную порцию этого крепкого напитка, а потом с отсутствующим выражением на лице осушила его. Судя по не самому высокому уровню алкоголя в разных бутылках, это был уже далеко не первый бокал…

– Полли… – прерывающимся голосом выдохнула она. – Что это значит?

– Ааа? – Ее дочь встрепенулась и быстро нашла свою мать взглядом. – А… это ты, мам, – с какой–то грустью проговорила она, отставляя свой бокал в сторону. Для кого–то, кто столько выпил, выглядела она весьма здравомыслящей.

– Полли, что ты делаешь?..

– Пью… – с обезоруживающей прямолинейностью ответила та.

– Но… почему… – Лили окончательно растерялась, что–то в поведении дочери выбивало у нее почву из–под ног.

– Я в депрессии… – ответила Полли, глядя куда–то в строну, а потом неожиданно повернулась к Лили и продолжила с нажимом: – Имею я право побыть депрессии?! Впервые за… бог его знает, сколько времени, – добавила она много тише.

– Что произошло?.. – Весь гнев и раздражение улетучились, Лили тихо опустилась рядом с Полли и положила руку ей на плечо. Та явно не возражала.

– Ошибка… Черт, я уже просто отвык от ошибок. Пять лет… пять лет я жил, заставляя мир вращаться вокруг меня так, как я этого хотел. Каждый мой шаг, каждое действие было заранее продумано. Я не допускал оплошностей, я ни разу не ошибся за пять лет. Я предугадывал почти каждый шаг моих врагов, а если им таки удавалось меня удивить, то у меня всегда был запасной план… – Гарри говорил чисто автоматически, наверное, он все–таки слишком много выпил, иначе не стал бы рассказывать такое. Он даже не заметил, как снова начал говорить о себе в мужском лице. – Я допустил ошибку, мама, я не предусмотрел всего. Я стал слишком самоуверен… Ведь было совсем нетрудно… Можно было легко обеспечить себе запасной выход, но я об этом не подумал. И платой за мою ошибку вновь стала человеческая жизнь… – Гарри оборвал себя на полуслове, наконец заметив, что его заносит. – Дома я была ключевой фигурой, без бахвальства скажу, что война там в немалой степени кружилась вокруг меня. И я не проигрывала и не допускала ошибок. Я просто отвыкла от поражений…

Миссис Поттер не стала продолжать расспросы, эта новая Полли обладала удивительным умением уйти от разговора, дать понять, что продолжать не стоит, оставаясь при этом предельно вежлива.

Да и в любом случае достаточно было увидеть заголовки газет на следующее утро: «Кровавая бойня в Девоншире: четыре десятка убитых!». А еще через пару часов примчался взмыленный Сириус. И сразу отозвал Полли в сторонку, о чем они говорили никто так и не узнал. Потом же Сириус рассказал всем подробности. Первыми на место происшествия прибыли маглы, местные жители сообщили властям, что в районе слышалась настоящая канонада. Это прибавило трудностей мракоборцам, которые, как им это зачастую свойственно, прибыли на место слишком поздно. Работа по заметанию следов все еще продолжается, ибо поздно стирать память: о Девонширском побоище уже сообщили в новостях.

На болотах вокруг невысокого холма собрали в общей сложности тридцать девять мертвых тел, все указывало на то, что многочисленные раненные покинули эти места, а возможно, были вынесены до появления властей. Большую часть жертв составляли Пожиратели Смерти, в том числе и некоторые из числа сбежавших из Азкабана. Кроме того одиннадцать мертвых наемников из числа «Латинских Гепардов», во главе со своим лидером, Фиделяусом Кастро. Все они были убиты магловским оружием, само оружие найти не удалось, но на вершине нашлось множество коробок с патронами. Найти стрелка пока не удалось ни магам, ни маглам…

Гарри был очень рад, что Поттеры и даже Гермиона не стали задавать слишком много вопросов. Его семья казалась просто довольной, что дочь больше не покидает дома без спроса. Пока что желание искать новых приключений у Гарри пропало начисто.

Через два дня после этих событий произошла новая серия нападений, как на магов, так и на маглов, и Министерство и Орден, как могли, пытались противостоять. Было нетрудно понять причины, толкнувшие Волдеморта на столь масштабную акцию: его силы потерпели поражение и понесли существенные потери. Необходимо было как можно быстрее провести операцию возмездия, чтобы не дать им потерять боевой дух, что может крайне отрицательно сказаться на многом, в том числе на количестве новых рекрутов.

Еще через пару дней состоялось заседание Визенгамота, которое уже давно все ждали. Кандидатуру Люциуса Малфоя на пост Министра приняли почти единогласно. Тот повел себя довольно странно, с одной стороны сразу же издал несколько немаловажных указов, приятно напомнив Гарри Барти Крауча. Хотя последний заходил много дальше. Но с другой стороны новоявленный Министр объявил роскошный бал в честь своего избрания, что, учитывая положение в стране, казалось по меньшей мере несвоевременным. Приглашения на этот банкет были разосланы всем представителям древних семейств, многим официальным лицам и даже королевской семье гоблинов. Не обошли стороной и Поттеров.

Все бы хорошо, да только вот в числе приглашенных гостей были и те, в чьей принадлежности к Пожирателям Гарри не сомневался… Что задумал Малфой? Гарри начал всерьез опасаться, что мог ошибиться в своей оценке…

Но, как говорится, делу время, а потехе час. На подобные банкеты было принято приходить всей семьей, и уж тем более не могло быть и речи о том, чтобы отклонить приглашение Министра. Хотя и тут был маленький нюанс, обычно о таких приемах известно заранее, подчас о них объявляли за два месяца. Тут же объявление было сделано всего за три дня до намеченной даты, что было тяжким нарушением этикета. Готовиться приходилось в спешке.

Само собой разумеется, на такой банкет следовало прибыть при всем параде, так что уже на следующий день все Поттеры и Гермиона отправились за покупками. Даже военное положение в стране не могло бы служить оправданием, если представители столь знатного рода явятся на такое значительное мероприятие в одеяниях, уже однажды ношенных. Дурацкий этикет и традиции… И они не были единственными. В этот день Косой переулок помимо мракоборцев охраняли еще и воины народа гоблинов.

Гарри всегда или отоваривался в магазине мадам Малкин, или носил сшитое на заказ, теперь же родители потащили его в какой–то особый магазин, о существовании которого он даже не подозревал. Тут не обошлось без некоторых затруднений, семейство Поттеров бывало здесь и раньше, и не раз, и потому они с продавцами отлично знали друг друга… Гарри пришлось выкручиваться, чтобы скрыть от посторонних, что он тут впервые.

Поначалу он опасался, что придется звать на помощь сестру или маму, чтобы те помогли ему выбрать, но в конечном счете обнаружилось, что он неплохо справляется и сам. Видимо четыре года рядом с Дженифер, которая знала толк в одежде, не прошли для него даром. Сперва он даже подыскивал себе платье, похожее на те, что носила она. Но ни красный, ни синий цвета не шли к его светло–рыжеватым волосам. В конечном счете, опробовав с десяток нарядов – он и сам не заметил, когда успел стать модницей, – Гарри вспомнил о своей давней привычке: делать то, чего от него не ждут. Потому он остановил свой выбор на немного необычном, а главное, зеленом платье с серебряным поясом, который одновременно играл и другую роль… В общем, его любимая раскраска. Трудно было представить, как зеленое будет сочетаться со светлыми волосами, но ему явно шло, и не последнюю роль в этом играл цвет глаз.

После платья пришла очередь обуви. Гарри остановил свой выбор на серебряных туфлях на не слишком высоких каблуках. Попутно Гарри со стоном вспомнил свои летние усилия постичь непростое искусство хождения на шпильках… его тогда постигла полная неудача, а часть туфелек – преждевременная кончина.

Закончив со своими покупками, Гарри вспомнил об остальных. Прочие Поттеры были все еще заняты, Гермиона же с несколько потерянным видом ходила между вешалками, очевидно, она просто не знала, что именно хочет. Для нее этот бал был первым, на Рождество во время Турнира ее так никто и не пригласил. Да и, наверное, не лежала у нее душа к разным балам… Но надо, значит надо, ее в какой–то мере удочерили, так что она – член семьи. Судя по виду, продавцы сперва пытались ей помочь, но потом отчаялись и оставили ее саму разбираться в том, что она желает одеть…

– Что, Гермиона, никак не можешь решить, в каком наряде ты стопроцентно сумеешь затмить всех присутствующих? – полунасмешливо обратился к ней Гарри.

– Полли… – почти жалобно ответила та. – Не издевайся пожалуйста… Я совсем не знаю, что брать…

– А вот я, наверное, знаю. Пошли.

Почему бы хорошей идее не сработать дважды? Если известно, какое одеяние хорошо подошло бы Гермиона два года назад, то что мешает одеть его в этот раз? Под чутким руководством Гарри подобрали легкую, небесно–голубую мантию, подходящие туфли, ну а так же запаслись хорошим средством для укладки волос.

За день до бала, который умудрился занять первые полосы всех газет, затмив собой даже последние нападения Пожирателей, дементоров и прочих войск Волдеморта… Так вот, за день до бала Дамблдор вызвал семью Поттеров к себе, в том числе и Гарри. Вернее будет сказать, что прежде всего пригласили Гарри, а Лили и Джеймса уже во вторую очередь.

На столе кабинета директора красовалась Чаша Пуффендуев. Кроме самого Дамблдора за столом сидели Северус Снейп и Аластор Грюм. Гарри не говоря ни слова провел рукой рядом с Чашей. Она была чиста, частица души Волдеморта была уничтожена.

– Чем могу помочь? – Гарри с самым вызывающим видом привалился к стенке.

– Я тоже рад тебя видеть Полли! – Директор был готов ласково улыбнуться даже человеку, наставившему на него оружие, более того, он так уже делал. Грюм и Снейп неодобрительно покосились, один на наглую девчонку, другой на вечно кажущегося беззаботным директора. – Присаживайтесь.

– Ну так что, с этой штукой вы совладали?

– Да… Но мы пригласили вас не для этого.

– Альбус… мы вас слушаем, – вставил наконец словечко Джеймс Поттер.

– Что же, Северус?..

– Я, насколько мог, изучил записи и образцы зелий, что ты доставила. Признаюсь, многие из них, а вернее будет сказать почти все, мне никогда прежде не встречались. Там нашлись кое–какие редкие яды, зелье для помрачнения рассудка… это в общем–то все, что мне удалось опознать с уверенностью…

– Негусто… – рыкнул Грюм со своего места, после чего они со Снейпом пару секунд сверлили друг друга взглядами. Видно, они уже успели поцапаться по этому поводу.

– Некоторые зелья явно были незавершенны, и я могу лишь гадать об их назначении. Но среди прочего там был вот этот флакон. – Снейп указал на шкаф, только сейчас Гарри заметил стоящий на одной из полок прозрачный ящик, содержащий в себе наполненную чем–то склянку.

– На всякий случай мы приняли кое–какие меры предосторожности, – вставил Дамблдор.

– Да… я не могу сказать с уверенностью, для чего это зелье предназначено. Но мне удалось опознать некоторые ингредиенты, кроме того, оно, похоже, создано на базе работ Люкаса Бермана.

Это имя явно ничего не говорило ни Лили, ни Джеймсу, Гарри же был уверен, что где–то уже встречал это имя… Где… где?.. А…

– Тот, кого все считали шарлатаном или сумасшедшим?.. Он искал способ…

– Сделать возможным переселение душ, – закончила за Гарри его мать, тоже, видимо, вспомнив.

– Именно. – Снейп выглядел немного разочарованным, что гости не показали себя профанами. – Три столетия назад над ним смеялись чуть ли не все волшебники мира. Хотя последующие исследования показали, что сама по себе идея была неплоха, и что он даже вел поиски в правильном направлении. Но не сумел довести свои работы до сколько–нибудь значительного результата.

– Но, поскольку Волдеморт не из тех, кто ведет исследования просто из любви к знаниям, он, возможно, добился успеха там, где не преуспел Берман.

– Да, и можно предположить, что он уже нашел, как использовать эту гадость… Кроме того, среди прочих ингредиентов я нашел в ней пепел, оставленный дементором…

– А это зелье, оно предназначено, чтобы поместить душу в тело или чтобы изъять ее из него?

– Не могу сказать с уверенностью, и я не представляю, как чью–то душу поместить в это варево, но оно, похоже, способно хранить эту душу в себе, а потом перенести ее в тело…

– Постойте… – Джеймс Поттер предпочитал до этого помалкивать, но тут включился в разговор. – А как быть с душой того, на чье тело позарились?..

– Ну, это–то как раз не проблема, – откликнулся Гарри, опередив всех. Присутствующие поглядели на него с недоумением. – Что такое? Есть заклятье Пожирателя Душ, на худой конец есть дементоры, они всегда будут рады оказать такую услугу. Другое дело, что я тоже не могу представить, как перенести душу в эту жидкость. Жидкое вещество по определению не может даже служить хоркруксом…

Ни к какому заключению в тот день придти не удалось, а на следующий день почти все и думать об этом забыли. Начало Бала было назначено на шесть часов вечера, приготовления в семье Поттеров начались почти сразу после обеда.

Гарри мог только удивляться, как такое, в сущности не самое значимое, событие могло быть причиной подобного хаоса. Даже спешные сборы первого сентября в Норе казались по сравнению с этим образцом порядка и организованности. По всему особняку носились люди и эльфы. Семья одевалась, прихорашивалась и лихорадочно подбирала украшения…

Сам Гарри тоже старался не ударить в грязь лицом, он решил последовать примеру Дженифер, потому уделил особое внимание прическе. Несколько призванных на помощь домашних эльфов чуть было не попадали при виде мисс Поттер в зеленом платье с серебром, но побороли себя. При их активной поддержке Гарри сумел сделать из своих волос хитроумную конструкцию, из которой выглядывала диадема с сапфирами. После этого пришла очередь сережек…

За все свое пребывание в этом мире Гарри так и не сумел заставить себя хоть раз проколоть свои уши… Но красота, как известно, требует жертв. Дырки за несколько месяцев успели зарасти, потому это особенно больно… Но в конечном счете серебряные серьги с изумрудами заняли свои места.

При виде совей дочери в зеленом Джеймс Поттер потерял дар речи, но потом был вынужден признать, что ей это очень шло. Сам он был одет в черное с золотом, а Лили вновь оделась в синее. Бетти, как обычно предпочла красный цвет, а Гермиона одела небесно–голубое, ее обычно растрепанные волосы, были собраны в блестящий узел. Она была очень хороша. Судя по выражению лица Бетти, она бы никогда не смогла представить свою одноклассницу такой.

Коснувшись одного общего портала, семейство Поттеров понеслось в особняк рода Малфоев…

Глава 25

В особняке Малфоев Гарри был впервые. Ему приходилось пару раз любоваться собраниями Пожирателей в этом доме через красны очи. Но не более. И то никак не передавало величие этого места. Чувствовалось, что здесь живет истинная аристократия, которая невесть сколько поколений не выходила из элиты. Не было тут ни разрухи, свойственной дому Сириуса до генеральной уборки, ни некоторой простоты, которая выдавала, что новый хозяин изо всех сил открещивался от прошлого своей семьи. Тут чувствовалось, что какой бы ни была история этой семьи, ею очень гордятся.

Семья Поттеров оказалась перенесена в роскошный холл, где их уже встречали.

– Сэр Джеймс Поттер! – провозгласил вытянутый в струнку домовик, в котором Гарри, к своему огромному изумлению, узнал Кимира. Покопавшись в памяти он вспомнил как–то оброненную Сириусом фразу, что он передал Малфоям слугу, который не переставал хныкать, что он, мол, не желает служить паршивой овце. Тогда он не обратил на это внимания.

– Хорошо. Можешь идти. – Встречать гостей явился наследник семейства, собственной персоной. – Лорд Поттер, добро пожаловать в Малфой–мэнор. – Драко повернулся к ожидавшим положенного этикетом приветствия гостям. – Прошу за мной.

Прошествовав по коридору и поднявшись по лестнице совершенно немыслимой ширины, они приблизились к бальному залу. Гарри напоследок бросил еще один взгляд на эту лестницу. Кому потребовалось строить нечто столь громадное? На ней, пожалуй, два слона смогли бы разойтись…

Сам зал, где уже собралось немало гостей, тоже заслуживал внимания. Размерами он, конечно, уступал Большому Залу Хогвартса, но не то, чтобы намного. Драко, кажется, завел беседу с Джеймсом, но Гарри не прислушивался, он разглядывал присутствующих.

Итак, вон Сириус с женой, сына почему–то нет. Бродяга уже приветственно махнул и направился к ним с явным намерением завязать беседу. Кто тут еще?.. Рита Скитер, еще пара журналистов, которых он толком не знал. Кребб и Гойл, со своими семействами… Ну и ну, самое смешное, что их жены в общем–то не производили впечатления таких уж толстух… Тем не менее потомство раздалось вширь много больше своих, уже весьма обширных, отцов. Так… другие семейства. Вот эти Пожиратели, те тоже… Это семейство тоже наверняка нечисто. Короче, достойные и уважаемые члены общества… Ага, вон и сам новоиспеченный Министр. Общается, кстати, с Его Высокопревосходительством Дальноногом Шестнадцатым Незапятнанным, королем гоблинов. Высокопревосходительство едва дотягивало своему, не чрезмерно высокому, собеседнику до талии.

Гарри приметил еще несколько интересных людей, и не только людей кстати, личность одного из гостей его удивила выше всякой меры.

– Леди, вы сегодня выглядите совершенно потрясающе, – растягивая слова, обратился к нему Малфой–младший. Гарри мысленно закатил глаза, расскажи он Дженифер, что ему пришлось кокетничать с Драко Малфоем, не поверит.

– Благодарю, сэр. – Гарри обернулся к говорившему с обворожительной улыбкой на лице, результатом недельной тренировки перед зеркалом. Он наконец обратил внимание на одежду «сэра», черная бархатная мантия с высоким белым воротником. Очевидно, Драко полагал, что не стоит менять то, что хорошо прошло однажды. Его костюм не сильно отличался от того, который он одел для Святочного Бала, надо признать, ему шло. – Вы тоже выглядите очень… мужественно. – Гарри сдержался, и не стал углубляться в описания. Малфой, явно не думавший о мужественности, чуть нахмурился… «Один – ноль».

– Истинный джентльмен всегда остается таким, какой он есть. – Драко попытался сравнять счет, таким двусмысленным ответом.

– Да, главное подчеркнуть ТО, что есть. – Гарри вновь сбил собеседника с толку. И не давая беседе продолжиться в том же ключе резко сменил тему разговора. – А как дела в вашем досточтимом семействе. Какого это, оказаться сыном Министра?

– А… трудно сказать. – Малфой, похоже, также обрадовался возможности уйти от этого устного состязания. – Отец теперь стал дома появляться много реже, но мне к этому не привыкать, когда происходит что–то большое, его дома не бывает целыми днями. Что сказать? Теперь он очень занятой человек, решает важные государственные проблемы.

– Ага, например, занимается организацией огромного бала в честь самого себя. Ничего не скажешь, государству это было совершенно необходимо.

– Да. Я и сам не очень понимаю, зачем устраивать всю эту свистопляску. Времена сейчас не слишком подходящие для праздников, – согласился Драко, помолчал немного и продолжил: – Мой отец что–то знает и что–то планирует. У него есть какой–то план касательно этого бала. Я пытался заговорить с ним об этом, но он отмалчивался, а потом и вовсе велел замолчать. Насколько я его знаю, это верный признак, что у него что–то на уме, и он не хочет говорить мне, зная, что я временами слишком разговорчив…

– Да, ты это только что подтвердил, – согласился с ним Гарри.

– Нельзя же оставлять даму без ответа. Шампанское? – Гарри с удивлением обнаружил, что, пока они говорили, Драко ухитрился нежно взять его под руку и подвел к одному из столов с напитками и закуской. Надо же, Гарри и не заметил… Строго говоря, Малфой сравнял счет.

– С удовольствием. – Гарри по–хозяйски разжился бокалом шампанского и тостом с фуа–гра, у него была определенная слабость к этому лакомству. – Ну что же, в любом случае, твой отец собрал тут немало интересных личностей…

– Ага… особенно вон те, – скривился Драко, кивая куда–то влево. Гарри проследил за жестом. Ага, Креббы, глава семьи Гойлов и Уизли собрались в кучку. Уизли были, стоит заметить, не в полном составе. Не хватало Чарли, но оно и понятно, Гарри сам позаботился о том, чтобы местом его прописки навсегда стало кладбище. Так же не было ни Рона, ни Джинни, и вот с ними уже не столь ясно. Хотя самым не понятным было то, что вообще это семейство тут забыло: не считая того, что один из них был официально признан Пожирателем, так они просто давние недруги новоявленного Министра. – Не понимаю, почему этих пригласили сюда. – Мысли Драко двигались в том же направлении.

– Пути Министра неисповедимы, – малость побогохульствовал Гарри. Судя по недоумению на лице собеседника, в христианстве тот ничего не понимал. – А где те двое, что отравляли нам жизнь в школе?

– А черт его знает. Даже странно, эта Джинни, насколько я мог судить, просто обожает всякие балы, она бы не стала пропускать такое. Ну да ничего, чем меньше их тут, тем лучше дышится… – Говоря это, Малфой еще сильнее понизил голос. – Тут есть гости гораздо более достойные внимания.

Гарри вновь окинул взглядом зал. Да, народу прибавилось. Среди прочих Гарри приметил еще несколько знакомых ему по Клубу Слизней персон.

– Да, люди интересные, и не только люди…

– Да, тут отец был более разговорчив. Гоблины чрезвычайно обеспокоены происходящим. И если самопровозглашенный Темный Лорд их не очень волнует, тому будет себе дороже пытаться глубоко влезть в их дела, то вот дементоры их пугают… Впрочем, подробности мне не известны. Но речь, похоже, идет о каком–то сотрудничестве, более глубоком, чем обычно. – Люциус Малфой был явно прав, не раскрывая своих планов сыну, тот уже успел выболтать немало того, на основе чего можно было сделать выводы. Что же, по крайней мере, на этот бал Гарри явился не зря.

– Понимаю… но вообще–то я имела в виду не его метровое высокопревосходительство с кепкой.

– Да?

– Угу, я весьма удивилась, когда увидела среди гостей вампира. – Гарри кивнул в сторону Сангвини, который вполне мирно общался с кем–то из Министерства.

– Вампира?.. – Малфой проследил за его взглядом. – Правда? Я и не знал. Он мне показался немного странноватым… А ты его знаешь?

– Скажем так, я с ним немного знакома, а он со мной нет.

Где–то через час все собрались, к тому времени масса гостей уже успела разделиться на группы. Кто–то принялся обсуждать различные дела. Другие устроились неподалеку от угощений, весьма обильных стоит заметить. Гарри волей–неволей оказался в компании с Малфоем. Впрочем, он не жаловался. Местный Драко был вполне интересным собеседником. С ним нашлось о чем поговорить. Правда парню явно хотелось распустить руки, он уже несколько раз пытался по хозяйски обнять его плечи, чтобы потом… Что именно «потом» оставалось неясным, ибо Гарри каждый раз решительно пресекал подобные поползновения. Но Малфоя это не останавливало, вполне вероятно, что самый популярный парень в школе, просто не мог принять, что некая девушка не мечтает с ним встречаться. Судя по завистливым взглядам, что сейчас кидали на Гарри многочисленные юные представительницы слабого пола, у него были на то определенные основания.

Наконец хозяин рассудил, что все собрались. Люциус Малфой поднялся на нечто среднее между эстрадой и трибуной и разразился длинной, хорошо продуманной и явно неоднократно отрепетированной речью. Он благодарил всех за оказанное доверие, торжественно клялся не разочаровать их ожидания, привести страну к процветанию и вернуть закону его полноту власти… Бла–бла–бла… Где–то на третьей минуте речи Гарри отбросил даже маску вежливой внимательности и отошел обратно к столу с закусками. Грех было не воспользоваться случаем ненадолго отделаться от Малфоя, который сейчас внимал этой речи с истинно сыновним послушанием.

Новоиспеченный Министр выступал больше десяти минут, к окончанию речи многие так же утратили у ней интерес… Наконец речь завершилась, а вслед за ней заиграл вальс, и Малфой, подавая пример, направился к супруге. Гарри мельком окинул взглядом зал, большая часть пар уже сформировалась. Его сестра уже была приглашена, да и у Гермионы нашелся кавалер…

– Миледи, разрешите пригласить вас на вальс. – Драко Малфой был тут как тут. Он уже склонился в полупоклоне протягивая руку.

– Милорд. – Гарри, подавив в себе желание расхохотаться над нелепостью ситуации, взял протянутую ладонь…

Малфой был вполне приличным танцором, хотя Гарри мог без бахвальства сказать, что сам он легко затыкал его за пояс. Ему пришлось внимательно следить за собой, чтобы в полной мере выполнять функции партнерши. Несколько дней родители работали над его танцами, и труднее всего было отвыкнуть от манеры вести, и смириться с ролью ведомой… Пока что это неплохо получалось. Только пару раз, когда его тянуло продолжить движение, чтобы провести какое–нибудь высшее па, Малфой уводил его в другом направлении… А еще он, и это никак не могло быть случайностью, опять по–хозяйски прижимал его к себе, много ближе и крепче, чем необходимо…

Отталкивать партнера было бы верхом непотребства, Гарри подумывал над тем, чтобы хорошенько наступить ему на ногу, но как–то никак не получалось… Приходилось терпеть. Впрочем, все это длилось недолго, руководствуясь какими–то странными соображениями, организатор установил вторым танцем Танго… И в голове у Гарри вдруг появился и крепко там засел чертенок.

С первыми же нотами Гарри решительно сменил правила игры. Отбросив все приличия, он ринулся вперед, резко отказавшись от роли ведомой. Строго говоря, он буквально потащил за собой растерявшегося на несколько мгновений Малфоя. Его темп был гораздо выше того, которого придерживался до этого Малфой, танцевал он намного более агрессивно. Почти сразу он дерзко прошмыгнул между двумя парами, ловко лавируя и лишь в последние мгновения избегая столкновений, при этом он делал это с бросающимся в глаза изяществом. Малфою потребовалось почти десять секунд, чтобы опомниться. Потом он попытался вновь взять инициативу в свои руки, но его попытка была немедленно пресечена, Гарри резко сменил направление движения, резким, но почти незаметным рывком вернул партнера туда, где ему положено было быть, и вновь повел.

Со стороны всем, кто умел смотреть, было хорошо видно, как Полли Поттер уверенно ведет танец, и буквально тащит за собой Драко Малфоя. Тот никак не успевал подстроиться под ее ритм, уступал ей и в скорости, и в точности исполнения. Несколько раз он сбивался, но тогда его немедленно и достаточно резко возвращали на место. Несмотря на все свои попытки вернуть себе главенство или хотя бы скрыть собственную слабость, выглядел он на редкость беспомощно. Он казался почти собачонкой, которую тащат за собой на поводке. Для наследника благородной фамилии – до чего унизительно!

С последними аккордами мелодии Гарри совершил резкий разворот, выпустил окончательно выбитого из колеи Драко, после чего отвесил поклон все присутствующим. Он опять приковал к себе все взгляды, впрочем, в этот раз он этого действительно хотел. Теперь последние штрихи. Гарри обернулся к Малфою, который явно задумал просверлить в нем дыру взглядом, наклонился к нему.

– Помнишь, что я тебе пообещала перед прогулкой в Хогсмид? – прошептал он так, чтобы не услышал кто лишний. Судя по всему, Драко вспомнил. – Считай, что легко отделался. – После этого Гарри, похоже, окончательно сорвавшись с цепи, наградил Малфоя поцелуем в щеку. Уже через пару секунд, до него дошло, что он только что сделал… Впрочем, рвотного спазма не последовало. Гарри протянул руку, приглашая кавалера продолжить… Тот согласился. Но больше уже пытался прижать Гарри к себе слишком сильно.

В конечном счете, Гарри вынужден был признать, бал прошел довольно интересно, а тот короткий кошмар, которым он наградил Малфоя, не мог не повысить настроения. Танцевальная часть длилась еще довольно долго, но где–то после часа Гарри умаялся и покинул центр зала. Драко куда–то удалился, не забыв сперва поцеловать ему ручку… Гарри не сомневался, что аристократ уже планировал страшную месть…

Гарри устроился неподалеку от столика, разжился бокалом вина и наблюдал за танцующими парами… Через некоторое время к нему присоединились родители. Те с одной стороны отчитали его за его выходку, но потом выразили восхищение задумкой и его способностями. Гарри походу приметил, что Драко тоже присоединился к своим родителям. Они что–то обсуждали, частенько бросая взгляды в его направлении, слишком частенько… Месть, как известно, дело семейное.

И правда, очевидно, изобретя достаточно изощренную на их взгляд кару, хозяева вновь разделились.

Бал продлился далеко за полночь, но все в конце концов заканчивается. Люциус Малфой вновь поднялся на свою эстраду. Эта его речь была покороче, да что там, она была намного короче. Она сводилась к тому, что хозяин высказывал надежду, что гости остались довольны приемом. Помимо этого он сообщил, что во время бала имел место конкурс на самое красивое платье, и выиграла его, понятное дело, Полли Поттер.

Гарри был совершенно уверен, что этот конкурс придумали с полчаса назад, специально для него, судя по всему, так же считали почти все присутствующие. Уверенность еще больше окрепла, когда выяснилось, что победительнице предстоит… спеть. Гарри мимоходом подумал, что судьба забыла сменить пластинку.

Направляясь к сцене, ибо отказаться было бы просто признанием поражения, Гарри кое–что вспомнил. У Полли была слабость, она до ужаса боялась быть на сцене. Она совсем не боялась быть на виду и не стеснялась внимания, но при этом одна только мысль о том, чтобы выступать перед кем–то, бросала ее в дрожь… Полли бы на его месте сейчас ждало большое унижение. Малфои придумали хорошую месть, но промахнулись.

Гарри поднялся на небольшую трибуну и оглядел зал. На него смотрели либо с насмешкой, либо с жалостью, слабость Полли была хорошо известна…

– Сонорус, – спокойно сказал Гарри, извлекая палочку из–за серебряной вуали. – Хочу сперва сказать одно… Людям свойственно меняться… – Повинуясь его мыслям заиграла музыка…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю