355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Leras » Ты - моя! (СИ) » Текст книги (страница 12)
Ты - моя! (СИ)
  • Текст добавлен: 20 июля 2018, 11:30

Текст книги "Ты - моя! (СИ)"


Автор книги: Leras



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)

– Но, Элайджа…

– Не зли меня, синеглазка, – не дает ей сказать и слова тот, и Лив, видя, как глаза любимого вспыхивают недовольством, быстро кивает, забирая у него тяжелую связку.

Майклсон позволяет себе легкую улыбку, и прежде чем Оливия выходит из машины, он быстрым движением притягивает ее к себе, жарко целуя алые губки.

– Я тоже люблю тебя, – говорит он, минуту спустя, пока девушка, переводит дыхание, стоит им отстраниться друг от друга, – но это не значит, что твоя выходка просто так сойдет тебе с рук.

Лив широко распахивает глаза, замирая, и Элайджа, наклоняясь, открывает ее дверь.

========== Часть 50 ==========

Распахнув дверь в знакомую квартиру, Лив очень медленно шагнула через порог. Перед ее глазами, тут же встал ее последний визит сюда, и девушка покачала головой, отгоняя мрачные мысли.

Кетрин Пирс хоть и стала женой Элайджи, больше не имела никаких козырей, после того, как Майклсон согласился отдать ей половину компании. А вот у нее, Оливии, теперь было кое-что важнее, чем акции, и девичья ладонь осторожно опустилась на совсем еще плоский живот.

Как ни старалась, Лив не могла сдержать улыбку, при мысли о том, что под ее сердцем зрел плод их с Элайджей любви. Сейчас, у нее и мысли не было о том, чтобы уехать из Ричмонда, тем более, после того, как Майклсон провел с ней предельно ясную беседу о том, что он думает по поводу ее поведения.

Девушка шагнула вперед, оказываясь в просторной гостиной, и ее взгляд прошелся по лаконичной обстановке, которая сразу же выдавала жилище холостяка. Прежде чем она столкнулась здесь с Кетрин, Лив была в квартире лишь пару раз, но этого хватило, для того, чтобы она произвела на нее впечатление, своей необычайной схожестью с хозяином. Простота и безупречный, несомненно мужской стиль.

Оливия опустилась на диван, забираясь на него с ногами, и притянула к себе плед, укрывая колени. Мягкая ткань хранила запах до боли знакомого парфюма, и девушка потянула носом, прикрывая глаза от удовольствия. Она откинулась на спинку, устраиваясь поудобнее, и сама не заметила, как погрузилась в легкую дрему, пока не почувствовала как мужские пальцы коснулись ее волос, осторожно перебирая спутанные пряди.

– Просыпайся, синеглазка, – раздался совсем рядом требовательный голос Элайджи, и Лив медленно разомкнула веки, поднимая на любимого мутный взгляд.

– Ты должна поесть, – безапелляционным тоном продолжил он, отступая на шаг и протягивая девушке ладонь, – я привез тебе китайской еды.

– Я не голодна, – пыталась было возразить Оливия, но тут же умолкла, поймав тяжелый взгляд Майклсона.

– Это не просьба, – процедил тот, и притянул девушку к себе, проходясь ладонями по узкой спине, – твое беспечное поведение привело к тому, что ты попала в больницу. Теперь, я буду лично следить за тобой. И ты будешь делать все, что я скажу, даже если для этого, мне придется тебя связать.

– Возможно я не буду против этого, – соблазнительно улыбнувшись ответила Оливия, пытаясь смягчить любимого, но Элайджа только прищурился, сильнее прижимая ее к себе.

– Хочешь поиграть, синеглазка? – низким голосом проговорил он, и его руки опустились ниже, сжимая девичьи ягодицы.

– А ты? – с вызовом выдохнула та, вскидывая вверх бровь.

– Плохая девочка, – покачал головой Майклсон, и его ладонь с хлопком опустилась на округлую попку, – очень плохая девочка, которую следует наказать…

– Так сделай это, – шепнула Лив, подаваясь вперед, и скользя кончиком языка по алым губкам.

– Ты говоришь так, потому что уверена, что я не сделаю этого из-за твоего особого положения, – с усмешкой отозвался Элайджа, не сводя тяжелого взгляда с разрумянившегося девичьего лица, – вот только ты ошибаешься, Оливия.

После его слов синие глаза на миг расширились, и Майклсон с удовольствием отметил, что его возлюбленная уже не выглядела столь уверенно.

– Что ты имеешь в виду? – склонила голову она, сводя тонкие брови.

– Я поинтересовался у доктора, можем ли мы вести нашу привычную сексуальную жизнь, – совершенно невозмутимо проговорил Элайджа, отчего Лив мгновенно залилась румянцем.

– Что?!

– Пришлось рассказать ему, что ты любишь… пожестче…

– Ты серьезно?! – почти прокричала Оливия, ожесточенно пытаясь вырваться из крепких мужских объятий, – нет, ты не мог так поступить!

– Почему же? – спокойно спросил мужчина, без усилий удерживая в руках извивающееся девичье тело, – я не хочу навредить малышу, но при этом не собираюсь отказываться от твоего тела, синеглазка.

Лив возмущенно нахмурилась, а Элайджа с дьявольской улыбкой склонился к ее маленькому ушку и мягко прикусив его тут же прошелся по покрасневшей коже кончиком языка, отчего дыхание девушки мгновенно участилось.

– Я хочу тебя, – прошептал он, и Оливия не успела и слова сказать, как мужская ладонь скользнула под пояс ее джинсов, оказываясь в трусиках.

– Хочу тебя трахнуть, – продолжил Майклсон, мягко стискивая ее горячую плоть, – хочу, чтобы ты сама просила этого, синеглазка. Ты ведь сделаешь это? Ну же, Лив…

Элайджа, толкнул девушку к стене, заставляя опустится на резной комод. Темные глаза жадно скользили по пылающему девичьему лицу, пока его пальцы поглаживали нежные складки кожи между длинных ножек, которые Оливия, разводила в стороны все шире.

– Тебе нравится, да? – с дьявольской улыбкой проговорил он, – можешь не отвечать. Я знаю, что нравится. Чувствую, какая ты мокрая.

Большим пальцем он надавил на набухший бугорок, проникая двумя другими в горячее лоно. Девушку прикусила губу, сдерживая крик, пока Майклсон раз за разом двигал ладонью, лишь ускоряя темп. Волны удовольствия от его грубоватых ласк накрывали ее одна за другой, но этого было слишком мало.

– Элайджа, – простонала Лив, поднимая на любимого мутный взгляд.

– Скажи, – почти прорычал он, продолжая проникать в нежное тело, – скажи, синеглазка!

– Возьми меня, – выдохнула та.

– Этого мало.

– Прошу тебя, – выдавила из себя Оливия, задыхаясь, – я больше не могу…

Ее слабый, полный вожделения голос ударил Майклсону в голову, и он, на миг прерывая свои ласки, свободной рукой стиснул девичье запястье, и потянул тонкую ладонь к своему паху.

– Видишь, что ты делаешь со мной? – хрипло проговорил он, – один только взгляд на тебя. Одно прикосновение. Я никогда никого не хотел сильнее.

– И я, – едва слышно отозвалась Оливия, и ее пальцы сжали напряженный член сквозь ткань брюк, – я хочу принадлежать тебе. Только тебе.

Элайджа склонился к любимой, сминая алые губки страстным поцелуем, но Лив через мгновение отпрянула от него, с трудом переводя дыхание. Она была совсем близка к грани, потому что Майклсон и не думал прекращать свои бесстыдные ласки. Он впился в ее раскрасневшееся лицо тяжелым взглядом, и Лив шире раздвинула бедра, выгибая спинку.

– Давай же, синеглазка, – прошептал он, не сводя обжигающего взора с дрожащей от острого удовольствия девушки, – сделай это. Кончи для меня.

Элайджа ускорил движения пальцев, и через мгновение Лив закричала, задыхаясь от затопившего ее наслаждения.

– Ты – моя, – прошептал Майклсон, покрывая жадными поцелуями пылающее лицо, – ты – только моя.

Оливия подняла на него глаза, ставшие совсем мутными, после испытанного оргазма, и на ее губах появилась слабая улыбка.

– А ты – мой. И сейчас мы отправимся в спальню, и ты тоже сделаешь кое-что для меня. И не один раз.

Так они и поступают.

========== Часть 51 ==========

– Ты что-то говорил про китайскую еду?

На лице Оливии появилась робкая улыбка, когда она, приподнявшись на локтях, взглянула на возлюбленного, который откинулся на подушку, лениво накручивая на пальцы каштановые локоны ее волос.

– Проголодалась, распутница? – хмыкнул он, щуря довольные глаза, на что Лив, нарочито нахмурив брови, замахнулась, чтобы ударить его по груди, но Элайджа мгновенно перехватил тонкое запястье и сильным движением поднял девушку под себя, заводя за голову ее руки.

– Ты вновь напрашиваешься на наказание, синеглазка, – низким голосом протянул он, скользя обжигающим взором по раскрасневшемуся лицу Оливии, – и совсем не поддаешься воспитанию. Что же, прикажешь мне делать с тобой?

– Любить, – с придыханием отозвалась та, соблазнительно улыбаясь, – и, наконец, смирится с тем, что я не буду покорной рабыней.

– Но ты ведь не станешь спорить с тем, что мужчина должен быть главным в семье? – вскинул бровь Элайджа, и Оливия удивленно расширила глаза.

– Да, но…

Девушка прикусила губу, замолкая, и Майклсон склонился к ее лицу, заглядывая в мутные синие глаза.

– Что такое, Лив?

– Какой же мы можем быть семьей, если ты женат на другой? – едва нашла в себе силы ответить Оливия, судорожно вздыхая, – я вовсе не жалуюсь, просто…

– Через пару дней я вновь стану холостяком, синеглазка, – перебил ее Элайджа, и на его лице мелькнула тень улыбки, – не то, чтобы мне понравилось состоять в браке, но думаю, то, что моей женой на этот раз будешь ты, немного смягчит ситуацию.

После его слов глаза Лив расширились, занимая половину лица, а Майклсон лишь пожал плечами, довольно наблюдая за ошеломленной возлюбленной.

– Я так понимаю, ты только что сделал мне предложение? – выдавила из себя Оливия, неверяще хлопая ресницами.

– Ты ведь беременна, Лив, – невозмутимо продолжил Элайджа, – беременна моим ребенком. Неужели ты думала, что будет иначе?

Девушка только прикрыла глаза, не находя слов для того, чтобы дать ответ, и Майклсон перевернулся на спину, утягивая ее за собой. Когда Оливия оказалась у него на груди, он протянул ладонь, мягко сжимая маленький подбородок, пытаясь поймать ее смущенный взгляд.

– Ты ведь не помышляешь о том, чтобы ответить мне «нет»? – требовательно проговорил Элайджа, на что Лив прикусила губу, сдерживая рвущийся из груди смех от того каким недовольным был его тон, – и ты ведь не думаешь, что я шучу?

– Видимо, не шутишь, – с улыбкой отозвалась она, и через мгновение в синих глазах заискрилось веселье, – но мне нужно подумать.

– По-ду-мать? – хрипло протянул Майклсон, удивлённо щурясь, – о чем это ты собралась думать, синеглазка?!

– О том, стоит ли принимать твое предложение, – пожала плечами Оливия, не сводя с мужчины хитрого взгляда, – учитывая особенности твоего характера и поведения.

– Если ты так решила пошутить, то…

– Никаких шуток, любимый, – совершенно серьезно отозвалась Лив, – не каждая решится связать свою судьбу с деспотом вроде тебя, с непреодолимой склонностью к полному доминированию.

– О, уверен, эта часть как раз тебе по вкусу, – процедил Элайджа, и его ладони прошлись по узкой спинке, останавливаясь на округлых ягодицах.

– Я бы так не сказала, – томно вздохнув, отозвалась Оливия, едва сдерживая смех от того, что любимый так и не разгадал ее игры, – ты порой бываешь очень… настойчив. И это я еще молчу про неконтролируемые приступы ревности.

Лив хихикнула, видя, как лицо Майклсона каменеет от недовольства, и в этот миг, в темных глазах отразилось понимание.

– Ты дразнила меня, – констатировал Элайджа, щурясь, на что Оливия только коротко кивнула, широко улыбаясь.

– Это значит «да»? – продолжил он.

– Это значит, я подожду, когда ты разведешься и сделаешь предложение как подобает, – ответила Лив, на миг посерьезнев, – а не так, будто отдаешь приказ. Я люблю тебя, в том числе и за твой сильный характер, но я хочу, чтобы ты уважал меня.

– Я уважаю тебя, Оливия, – свел брови Элайджа.

– Возможно, – вздохнула та, – но все же, я бы хотела, чтобы в наших отношениях мы были на равных, и ты прислушивался к моему мнению. А доминирование…

Девушка прикусила губу, и ее щечки залились румянцем смущения.

– …его мы оставим только для постели, – едва слышно закончила она, и темные глаза Майклсона вспыхнули, обжигая пылким взглядом раскрасневшееся девичье лицо.

– Это меня устраивает, – хрипло проговорил он и подался вперед, сминая у поцелуе припухшие алые губки.

Лив ответила на ласку любимого, но не прошло и минуты, как она мягко отстранилась.

– Я и правда проголодалась.

Элайджа усмехнулся, и мягко коснувшись губами вздернутого носика, поднялся с постели, нисколько не стесняясь своей наготы.

– Побуду сегодня твоим личным поваром, – слегка поклонился он, и Оливия, закатив глаза, кинула в него смятые брюки и Майклсон, ловко поймав их, исчез за порогом спальни.

Прошло не больше пяти минут, когда девушка почувствовала соблазнительные запахи, и обернувшись в простыню, встала с кровати, направляясь в гостиную. Элайджа нашелся на кухне, где ловко орудуя лопаткой, разогревал в воге лапшу с морепродуктами.

– Пахнет вкусно, – потянувшись, тихо проговорила Лив, подходя к мужчине сзади и прижимаясь грудью к его спине.

– И ты должна будешь съесть все, – уверенно отозвался Майклсон, поворачиваясь к возлюбленной лицом, – доктор уверил меня, что…

Договорить ему не позволила трель телефонного звонка. По тому, как скривилось лицо Элайджи, когда он увидел имя, беспокоящего его контакта, Оливия поняла, что от предстоящего разговора не стоит ожидать ничего хорошего. Майклсон провел пальцем по светящемуся экрану и прислонил телефон к уху.

– Что тебе нужно?

Лив уловила из динамика женский смех, и сразу поняла, кто именно был на другом конце провода. Кетрин что-то быстро заговорила и по мере произнесенных ей слов, лицо Элайджи все больше мрачнело.

– Я согласен, – наконец проговорил он, – пусть твой советник готовит бумаги. Завтра в десять в моем офисе.

Не дожидаясь ответа, Майклсон прервал вызов, отбрасывая ни в чем не повинный телефон на край стола.

Оливия, прикусив губу, замерла на месте, не решаясь сказать и слова, пока Элайджа сам не подошел к ней, притягивая взволнованную девушку к своей груди.

– Все в порядке, синеглазка, – ласково проговорил он, – уже завтра я буду свободен.

Лив кивнула, прижимаясь к любимому теснее. Она не видела, как сильно он стиснул зубы, стараясь взять эмоции под контроль. Кетрин хотела теперь не только половину акций компании. Вот только синеглазке в ее положении знать об этом было совсем не обязательно.

========== Часть 52 ==========

Принять решение оказалось на удивление легко.

Элайджа откинулся на спинку кресла, не сводя взгляда с монитора. Документы, что прислал советник Кетрин, были крайним выражением ее наглости, но Майклсон лишь бегло просмотрел их, быстро перебирая колесико мышки. У него не было ни малейшего желания торговаться с ней, выслушивая очередные претензии.

Катерина хотела акции, стройку в Мистик Фоллс, а также место президента компании. Сначала Элайджа даже не поверил ее словам, но сейчас, читая соглашение о расторжении их брачного договора, убедился в том, что жена строго следовала выработанной позиции.

Майклсон покачал головой, закрывая документ. Им еще повезло, что Пирс пока не знала о ребенке. В противном случае, она и вовсе захотела бы получить с него все до последнего цента. Так, он, по крайней мере, все еще оставался одним из владельцев компании, сохранив половину средств на своем личном счете.

Конечно, Элайджа не мог не думать о том, что станет с его детищем под руководством Кетрин, компетентность которой ограничивалась руководством ее собственным швейным ателье, едва сводившим концы с концами лишь благодаря его щедрости. Вот только то, что он получал вместе со свободой, было в сотню раз важнее.

Маленькая синеглазка, которая с огромным трудом уговорила его отпустить ее в офис, для того чтобы уладить вопросы с созданием ее нового отдела, не выходила у Майклсона из головы, и на его губах при мысли о любимой почти помимо воли появлялась легкая улыбка. Однако, в следующий миг он услышал голос секретарши, слова которой мгновенно вывели мужчину из расслабленного состояния.

– Миссис Майклсон и ее представитель прибыли.

Элайджа нахмурился, стискивая зубы, но быстро взял себя в руки, ответив отстраненно-холодно:

– Пусть проходят.

Кетрин не заставила себя ждать, и через пару секунд дверь в его кабинет распахнулась, а на пороге появились его жена, а также немолодой мужчина с мрачным лицом, которого Майклсон прежде видел лишь раз на подписании брачного контракта. Тогда, собственно, как и сейчас, все его мысли были лишь об Оливии, что и позволило Катерине обвести его вокруг пальца. Больше такого шанса Элайджа ей предоставлять не собирался.

– Привет, любимый, – сладко выдохнула Пирс, широко улыбаясь.

– Тебя саму не тошнит от собственного лицемерия, золотце? – в тон ей поинтересовался Майклсон, с удовольствием отмечая, как лицо девушки исказилось от злости, но она быстро пришла в себя, усмехнувшись.

– У меня был хороший учитель.

– О, не сомневаюсь, – холодно рассмеялся Элайджа, – вот только ты, по всей видимости, пропустила самые главные уроки. Например, те, в которых речь шла о том, что противника нужно выбирать себе под стать.

– Это так мило, что ты до сих пор пытаешься угрожать мне, любимый, – протянула Кетрин, и на ее губах зазмеилась довольная улыбка, – но факт остается фактом, чтобы ты не делал. Я победила, Элайджа. Сейчас ты подпишешь контракт и освободишь мой кабинет. Стивен?

Она бросила требовательный взгляд на стоящего немного поодаль советника, и тот открыл кейс, извлекая оттуда папку с документами.

– Ну же, милый, – прищурилась Пирс, окидывая напряженного Майклсона полным триумфа взором, – твоя свобода в твоих руках.

Элайджа сделал шаг вперед, принимая бумаги, но прежде чем он успел вернуться на свое место и опуститься за стол, в кабинет влетел взъерошенный Эдвард Барнс.

– Вы подписали контракт? – прокричал он, впиваясь в Майклсона полным отчаянья взглядом.

– Нет, но…

– Что происходит? – недовольно воскликнула Кетрин, оттесняя взмыленного адвоката к двери, но тот, не обращая на нее ни малейшего внимания, двинулся к Элайдже, который застыл, переводя полный непонимания взгляд с Барнса на свою жену, которая явно начала нервничать.

– Мистер Майклсон, Ваш телефон недоступен, – затараторил адвокат, подходя к нему почти вплотную, – а я кое-что выяснил. Дело в том, что наследство Вашей жены…

Мужчина шумно выдохнул, прежде чем продолжить и все находящиеся в комнате скрестили на нем напряженные взгляды.

– Наследство мисс Пирс по большей части фикция. Кроме земель с Мистик Фоллс. И у меня есть доказательства, – уверенно проговорил он, извлекая из сумки кипу бумаг, – поддельные контракты, выписки со счетов, на которых нет ни цента, просроченные обязательства. А это значит…

– … что она совершила мошенничество, подписав со мной брачный контракт, и указав в нем несуществующие активы, – продолжил Элайджа, и его почерневшие от гнева глаза впились с побледневшее лицо Кетрин, – ты знала об этом? Отвечай!

– Мистер Майклсон, прошу Вас…– начал было пришедший с ее женой советник, но тот прервал его взмахом руки.

– Ты знала?

Пирс только хлопала испуганными глазами, не находя и слова, чтобы ответить разъяренному мужу, который даже не пытался взять свою агрессию под контроль.

– Отвечай, Катерина!

Наконец девушка смогла поднять на него пустой взгляд, и с ее губ сорвались тихие слова.

– Это была идея моего отца. Ты не должен был узнать.

– И не узнал бы, не поддайся ты своей жадности, – выплюнул Элайджа, окидывая жену полным презрения взглядом, – я был бы очень щедр дай ты мне развод по доброй воле, но теперь… Теперь тобой займется полиция, золотце.

На лице Майклсона застыла ледяная маска, и Кетрин всхлипнула, прикрывая лицо руками.

– Мистер Майклсон, – вновь вмешался в разговор советник Пирс, – мы все еще можем договориться, не … не предавая дело огласке, если так можно выразиться. Подумайте сами, как на Вашей репутации отразится то, что ваша жена будет привлечена к ответственности за мошенничество.

– И что же Вы предлагаете? – вскинул бровь Элайджа.

– Думаю, мы можем начать с того, мы Кетрин даст согласие на развод безо всяких имущественных претензий…

– Этого мало! – воскликнул Барнс, на лице которого появилась самодовольная улыбка, – мистер Майклсон получит это и так. Мисс Пирс отдаст также земли в Мистик Фоллс, признав законным ранее заключенный контракт, получив при этом незначительную компенсацию.

– Меня это устроит, – кивнул Элайджа, пристально глядя на Кетрин, бледное лицо которой безжизненно застыло, – а ты что скажешь, золотце?

Девушка подняла на него свои янтарные глаза, и несколько секунд они просто смотрели друг на друга, прежде чем она коротко кивнула, опуская взгляд.

– В таком случае, приступим, – деловито проговорил Барнс, – нас ждет очень долгий день…

========== Часть 53 ==========

Оливия с сомнением оглядела небольшой офис, состоящий из трех комнат, условно отделенных друг от друга стеклянными перегородками. Во всем помещении было лишь одно окно, находящееся в самом большом из кабинетов, который, по всей видимости, предназначался ей. Остальные же сотрудники должны были довольствоваться редкими лучами солнца, или и вовсе искусственным освещением, если ей вдруг взбредет в голову опустить жалюзи.

– Отличный вариант, Оливия, – воодушевленно начал Гасс, но девушка не дала ему договорить, впиваясь в мужское лицо тяжелым взглядом.

– Это не годится, – твердо проговорила она, – Вы обещали мне отдел и новый офис, а привели в какую-то конуру.

– На первое время, – тут же отозвался мужчина, выдавливая из себя улыбку, – ты же понимаешь, все это стоит денег…

– И также я видела сколько у нас заказов после стройки в Мистик Фоллс, – прищурилась Лив, не сводя с начальника строго взора, – не говоря о том, что компания Майклсона еще вчера закрыла счет по моей работе за последний месяц.

– Ты права, но…

– Мистер Гасс, – вновь перебила его девушка, нетерпеливо хмуря брови, – я не хочу с Вами торговаться. Вы сами предложили мне создать новый отдел. Говорили о том, что у нас будет собственный офис и бюджет. Вы передумали?

– Нет, что ты, – покачал головой мужчина, – все мои обещания в силе.

– В таком случае, я думаю, что решение по этому офису принято, – спокойно произнесла Лив, – он нам не подходит. Какие есть еще варианты?

Гасс с кислой улыбкой кивнул, и они двинулись дальше по коридору. Им пришлось пройти несколько этажей, прежде чем Оливия одобрила пустовавшую солнечную студию необычной планировки, тут же загоревшись идеями о том, каким образом в ней мог бы разместиться весь ее отдел. Такой вариант бизнес-центр предлагал со значительной скидкой, и услышав это ее начальник тут же согласился, восхищаясь выбором Лив.

– Ты просто умница, дорогая, – довольно проговорил он, хлопая девушку по плечу, – общение с мистером Майклсоном определенно идет тебе на пользу.

От его слов Оливия, уверенная с том, что никто в бюро не знает о их с Элайджей романе, напряженно застыла, пока Гасс совершенно беззаботно не продолжил:

– Ты явно заимствовала его деловую хватку. Знакомство с таким человеком влечет за собой много бонусов.

– Да, пожалуй, – нерешительно отозвалась Лив, отводя с сторону взгляд и стараясь сдержать улыбку. Знал бы Гасс каким в действительности «бонусом» одарил ее Элайджа.

К счастью мужчина не стал развивать эту тему, и они, перекидываясь редкими фразами, касающимися обустройства нового рабочего места Оливии, вернулись в главный офис, где ей предстояло еще провести несколько собеседований с коллегами, претендующими на место в ее отделе, которых оказалось совсем не мало. Успех Лив в работе с компанией Майклсона и посыпавшиеся после этого новые заказы существенным образом повлияли на ее репутацию в коллективе, где раньше некоторые ее особо успешные сослуживцы считали ее лишь самоуверенной выскочкой. Теперь же, каждый из них хотел работать в ее команде, и Оливия была немного растеряна от того, что стала перед таким непростым выбором.

Время шло к обеду, и она уже успела переговорить с половиной соискателей, когда ее телефон известил о новом сообщении от контакта «мистер Майклсон».

Оливия, касаясь мигающего монитора пальцем, подумала, что нужно сменить имя любимого на что-то менее официальное, а затем на ее лице появилась легкая улыбка, когда она прочитала лаконичное послание.

У меня есть хорошие новости. Заеду в 5.

Лив не смогла сдержать облегченного вздоха. Утром, провожая Элайджу в офис, у нее из головы не выходили мрачные мысли о том, что (хоть Майклсон и уверял ее в том готов к этому) из-за нее он вынужден пожертвовать компанией, теперь же тоска немного отпустила девушку, и ей захотелось снять оставшееся напряжение. Она прикусила губу, сдерживая смешок, и быстро набрала ответ.

Как скажешь, любимый.

Элайджа не заставил ее долго ждать. Не прошло и десяти секунд, прежде чем ее телефон коротко просигналил о новом сообщении.

Дразнишь меня, синеглазка?

Оливия довольно прищурилась, и ее тонкие пальцы сами собой забегали по экрану.

И не думала. Жду тебя.

Майклсон оставил ее послание без ответа, и Лив, широко улыбнувшись, отложила телефон в сторону, вновь погружаясь в работу. Новость о том, что они с Гассом уже выбрали офис, мгновенно распространилась среди сотрудников, и теперь каждый из них считал своим долгом предложить Оливии свои идеи по ремонту и дизайну необычного помещения. Все эти заботы, не позволили Лив размышлять о том, какие именно новости могли быть у любимого, и лишь когда он появился в офисе, мысли девушки вновь вернулись к этому вопросу.

Элайджа же бегло поприветствовав Гасса, без малейшего стеснения подошел прямо к столу Оливии, и не обращая внимания на то, что в кабинете повисла мертвая тишина, а сидящие за столами коллеги не сводили с девушки любопытных взглядов, наклонился к ней, запечатлевая нежный поцелуй на алых губах.

– Что ты делаешь? – едва слышно прошипела та, отчаянно краснея.

– Целую свою будущую жену, – невозмутимо отозвался Майклсон, и не думая понижать голос, и глаза сидящей напротив Лив сотрудницы стали похожи на блюдца, – думаю, нам пора, синеглазка. Уверена, твой шеф не будет против. В конце концов, я его главный заказчик.

– Разве Кетрин не…

– О, это длинная история, Лив, – усмехнулся Элайджа, протягивая ей ладонь и помогая подняться на ноги, – я расскажу тебе в машине.

– Мы куда-то едем? – вопросительно вскинула бровь девушка.

– В наш загородный дом, – кивнул Майклсон, и абсолютно серьезно добавил, – хочу, чтобы ты дала мне советы по ремонту.

На лице девушки отразилось удивление, но она смогла сдержать эмоции, пока они рука об руку покидали ее офис, под ошеломленные взгляды всего бюро. Лишь оказавшись в лифте, Оливия повернулась к любимому, нарочито дуя губки.

– Ты знаешь, что пока я не твоя жена, это моя работа? – сузила глаза она, изо всех сил пытаясь сдержать смех.

– И я заплачу тебе, – низким тоном отозвался Элайджа, и его ладонь с тонкой талии спустилась ниже, замирая на изгибе бедра, – ужином. И сексом.

– Может быть, лучше расскажешь мне, как все прошло с Кетрин? – пыталась сохранить серьезность Лив, стараясь не реагировать на то, как Майклсон плавно скользил ладонью по ее телу.

– Обязательно, – усмехнулся он, не сводя пристального взгляда с краснеющего девичьего лица.

Он хотел сказать что-то еще, но в этот миг двери лифта распахнулись и они оказались на подземной парковке. Элайджа потянул Лив к стоящей неподалеку Ауди и девушка, сев с ним рядом на переднее сидение, окинула беглым взглядом стоящие сзади коробки.

– Что это?

– Кое-что для нашего ужина, – туманно отозвался Майклсон, – расслабься, синеглазка. Нас ждет чудесный уик-энд.

========== Часть 54 ==========

Они оказываются у ворот старинного дома, когда небо начинает розоветь и легкие сумерки опускаются вокруг, отчего у Оливии, только что открывшей глаза после охватившей ее дремы и устремившей взгляд на сосредоточенного возлюбленного, на губах появляется едва заметная улыбка.

Поздняя осень золотит макушки высоких деревьев, и Лив смотрит вокруг, желая как можно скорее оказаться на улице, вдохнуть прохладный, пока еще прозрачный воздух, и Элайджа, будто угадывая ее желание, сильнее давит на газ, пока они едут по усыпанной гравием дорожке, прежде чем остановится у низкого крыльца.

– Проснулась, синеглазка? – насмешливо интересуется он, поворачиваясь к девушке, которая в ответ лишь нарочито недовольно дует алые губки.

– Я и не спала, – щурится она, хитро улыбаясь, на что Майклсон только хмыкает, выходя из машины.

Он огибает Ауди, открывает перед Оливией дверь и помогает ей оказаться на улице. Лив благодарно улыбается, глубоко вдыхая холодный свежий воздух, который мгновенно освежает ее, отгоняя остатки сна. Видя это, Элайджа мягко обнимает девушку за талию, притягивая к себе и пару минут, они молча стоят, пока Оливия не разворачивается к возлюбленному лицом, на котором выражается нетерпение.

– Может быть, уже расскажешь мне свои хорошие новости? – тянет она, не сводя с невозмутимого Майклсона горящего взгляда.

– Пойдем в дом, – просто отвечает тот и Лив быстро кивает, не желая тратить время на споры.

В просторной гостиной уже пылает камин, и девушка идет прямо к нему, протягивая к очагу озябшие руки, в то время как Элайджа возвращается в машину за коробками с провизией.

Оливия оглядывает комнату, отмечая профессиональным взглядом высокие потолки, деревянные стены, крепкий пол, и прежде чем Майклсон оказывается с ней рядом, снимая с тонких плеч тяжелое пальто, у нее перед глазами уже стоит картина того, каким может быть это старинный дом, если она лично займется его обновлением. Она уже собирается сказать об этом Элайдже, но тот, откинув в сторону ее верхнюю одежду, без слов тянет любимую к себе, сминая в поцелуе манящий рот.

Лив с готовностью отзывается на ласку, обвивая руками мужскую шею, и Майклсон сильным движением подхватывает ее под ягодицы, заставляя девушку обнять его ножками за торс.

– Разговор или экскурсия в спальню? – щурится Элайджа, на миг прерывая поцелуй.

– Первое, – хитро отвечает Лив, и прикусывает губу, чтобы сдержать смех от того, насколько разочарованным выглядит лицо возлюбленного.

– Давай сначала уладим все формальности, – деловито продолжает она, и на мужском лице появляется тонкая улыбка, от ее игривого тона, – а после… Думаю, ты покажешь мне не только спальню, милый…

– Распутная синеглазка, – выдыхает Майклсон, тихо смеясь и не выпуская девушку из объятий, идет к дивану перед камином, где удобно усаживается, устраивая Оливию на своих коленях.

– Так что же Кетрин? – сводит бровки Лив.

– О, это очень занятная история, – усмехается Элайджа, и по мере того как он говорит, синие глаза расширяются все больше, пока не занимают, кажется, половину лица.

– То есть, компания останется у тебя, – завороженно шепчет девушка, неверяще качая головой.

– И стройка в Мистик Фоллс тоже, – кивает Майклсон, довольный произведенным его монологом впечатлением, – я – завидный холостяк, синеглазка. Как думаешь, теперь одна упрямая стервочка примет мое предложение руки и сердца?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю