355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Kumiko tau » Не оставляющий следа (СИ) » Текст книги (страница 7)
Не оставляющий следа (СИ)
  • Текст добавлен: 14 декабря 2021, 09:30

Текст книги "Не оставляющий следа (СИ)"


Автор книги: Kumiko tau



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

15 глава

Одним движением, я сбросил с ног тяжелое покрывало и спрыгнул с кровати. Мне почему-то казалось, что сверхчеловеческим усилиям удастся сдвинуть кровать и я смогу протянуть ее и добраться к Хопперу. Но кровать не поддавалась. Уэллс завопил и крик его перешел в жуткое бульканье, когда руки Хоппера перекрыли ему дыхание.

На этих двух я не смотрел – боялся. – Достаточно было самого звука борьбы. Поэтому я сел на спинку кровати и, перекинув через перила ногу, опустил ее. Я был так напуган, что сам едва дышал. Распростерся и в конце дотянулся до ящика комода. Но пальцы мои скользнули мимо ручки ящика. За спиной раздалось дикое рычание – звук, которого никогда раньше не слышал и, надеюсь, больше не услышу. Я еще раз отчаянно потянулся к ручке ящика. Мне удалось задеть его пальцами. Крепко вцепившись ногтями в ручку, смог на дюйм открыть ящик. Этого оказалось достаточно, чтобы та с грохотом упала на пол. В ней было полно полотенец и хирургических бинтов, перегнувшись через спинку, среди всего этого я искал нужный мне ключ.

Жуткий хрип за спиной заставил мою кровь пульсировать в висках, но я не оставлял отчаянных поисков. Наконец нашел ключ между двумя полотенцами и, затаив дыхание, улегся на кровати, нащупывая маленькое отверстие для ключа. Вставил ключ в скважину и, провернув его, открыл наручники. Я мигом вскочил с постели и одним прыжком пересек комнату. Затем резко остановился, сделал два шага назад и сглотнул слюну.

Хоппер смотрел на меня из-под тела Уэллса. Оскалил свои зубы и я видел, что они красные от крови. Кровь была повсюду: на стенах, на простынях, на нем самом и на его жертве.

Уэллс лежал поперек кровати, как манекен, с пропитанной кровью одеждой. Его полузакрытые стеклянные глаза смотрели на меня с ужасом. Хоппер перекусил ему яремную вену.

– Дай мне ключ, – сказал Хоппер зловещим шепотом. – Все остальные также сегодня умрут.

Шатаясь, я отступил от него: считал себя крепким орешком, но сейчас был слаб, как мышонок – холодный пот стекал по лицу. В жизни мне доводилось видеть несколько жутких сцен, но это, без сомнения, была наиболее отвратительной.

– Дай мне ключ, иначе я тебя тоже убью, – пригрозил Хоппер, сбрасывая тело убитого на пол. Он пополз в моем направлении. Я начал медленно, отступать к двери.

– Не уходи, Сибрайте! – воскликнул Хоппер, прижимаясь к кровати и свирепо глядя на меня. – Дай мне ключ! Когда мне удалось достичь двери и взялся за ручку, Хоппер вынул из себя нечеловеческий крик бессильного гнева и рванул за мной вслед. Кровать закачалась, но устояла. Меня трясло, я быстро открыл дверь и чуть не выпал в коридор. Когда закрывал за собой дверь, звериный рев снова вылетел из горла Хоппера.

Несколько минут стоял в длинном, молчаливом коридоре и сердце мое колотилось, почти выскакивая из груди, а колени подгибались. Постепенно сумел прийти в себя. Держась рукой за стену, медленно побрел к двери в конце коридора. Прежде чем добрался к выходу, прошел четыре боковых дверей. Ощупал ручку попробовал открыть, однако та не поддалась. Двери были заперты надежно.

Что же – этого стоило ожидать, но я был решительно настроен, несмотря ни на что, выйти отсюда.

Направился в другой конец коридора и внимательно изучая зарешеченное окно. Его можно было поднять разве что ломом, но даже с ним на это ушло бы полдня. Мне в голову пришла идея поискать какое-то оружие. Если бы я смог найти что-то такое, что можно было бы использовать как дубинку, тогда мне бы оставалось только спрятаться за дверью и ждать, когда кто-то войдет. Пошел по коридору. Первые двери на моем пути оказались незапертыми. Я осторожно заглянул в темноту комнаты и прислушивался, но слышал только собственное дыхание. Нащупав выключатель, включил свет. Вероятно, это комната Уэллса. Здесь было чисто, опрятно и убрано, но в ней не видел ничего, похожего на оружие.

В комнате рядом тоже никого не было. Над кроватью висела большая фотография девушки в бикини. Пожалуй, это была комната Бленда. Проскользнувши внутрь и закрыл за собой дверь, быстро начал обыск ящиков комода. Это дало мне возможность завладеть дубинкой с ремнем на запястье. Идеально прилегающая, убийственное, но маленькое оружие – именно то, что мне надо.

Я прошел через всю комнату к стенному шкафу, нашел там запасную униформу и примерил ее. Она была немного велика, но вполне приличная. Переоделся, оставив свою пижаму на полу. Когда снова почувствовал на себе штаны и ботинки, мне стало намного лучше.

Только открыв дверь, услышал шаги. Затаился. По коридору шла медсестра, она прошла совсем близко и неизбежно увидела меня, если бы посмотрела в мою сторону, но этого она не сделала. Медсестра вытащила ключи и… еще до того, как я осознал, что она делает, открыла входную дверь. Несколько шагов и сумел уже добраться к двери, но сестра успела выйти и закрыть её за собой.

Так или иначе, я успокоил себя тем, что еще не готов покинуть это заведение. Двери могли и подождать. Решил исследовать комнату, из которой только что вышла медсестра. Возможно, именно там и находится та девушка. Вытащил дубинку, у нужных мне дверей остановился и прислушался, приставив ухо к ним. Нечего не было слышно. Медленно нажал на дверную ручку. Двери поддались, я просунул голову в дверной проем и заглянул в палату, которая была точной копией той, где держали меня. В ней также было две кровати, и одна из них пустовала. На другом – напротив меня – лежала девушка. Ночник с голубым светом отбрасывал жуткий свет на белые простыни и бледное лицо. Глаза девушки были устремлены в потолок и на них застыло обеспокоенное выражение ребенка, который потерялся.

Я открыл дверь шире и неслышно проскользнул в комнату. Закрыв за собой дверь, оперся о косяк. У меня была боязнь, что она закричит, но обитые резиной двери успокоили меня: если девушка это и сделает, то ее никто не услышит. Но она не закричала: и дальше смотрела на потолок, однако мышца на ее лице начал дергаться. Я выждал еще немного. Спешить было некуда, а пугать ее не хотелось.

После длительного времени – когда уже подумал, что она заснула, – девушка сказала каким-то далеким голосом:

– Знаете, она его застрелила. Я была там. Она просто взяла ружье и застрелила его. Это было ужасно.

Я задумчиво почесал нос. Что бы ей не уколола медсестра, это начало действовать. Возможно, она не проснется до утра. А это означало, что мне придется нести ее на руках – если выберусь сам. Впрочем, у меня еще было время над этим подумать. Если мне придется выносить ее на руках, заверну ее в простыню, но, если она будет настаивать на том, чтобы идти самой, тогда придется найти ее какую-то одежду. Оглядываясь вокруг, мой взгляд привлек комод, стоящий рядом с кроватью. Может там найдётся что-то подходящее? Я отодвигал ящик за ящиком. Почти все они были пусты, в нескольких хранились полотенца или постельное белье. Но не одежда.

Пересекая комнату, подошел к шкафу. Открыл и заглянул внутрь. Нашел купальный халат, шлепанцы и два больших чемодана на верхней полке. Снял один из них. На крышке были высечены инициалы Е. Ф. Я открыл чемодан. Проблема с одеждой была решена: её там было полно. Пересмотрев все, что находилось внутри, остановился на униформе медсестры, лежащей на дне. В боковом отделе нашёл нечто интересное – небольшой дневник. Быстро полистал его. Записей было совсем мало. Многие незаполненных страниц. Несколько раз упомянутый "Брайан" и я догадался, что это – Брайан Бетт.

21. 01. Поход в кино с Брайаном. 7.45.

28. 01. Обед в "Этуаль". 6.30.

29. 01. Поездка домой на уикенд.

05. 02. Брайан возвращается на свой корабль.

И никаких записей до 10 марта.

10. 03. До сих пор нет письма от Брайана.

12. 03. Доктор Зальцер спросил меня, не хочу ли я работать за пределами клиники. Я согласилась.

18. 03. Умер мистер Макнамара.

Далее были сплошные пробелы – так же, как и в ее памяти с тех пор. Если меня не подводит моя память, то девушку зовут Ейнон Фридлендер. Статья в газете, о девушке которая пропала была о ней. Очевидно, она работала у Зальцера медсестрой, и стала свидетелем смерти старого Макнамары. Поэтому ее на год закрыли в этой комнате и постоянно кололи наркотики, надеясь на то, что рано или поздно умственные способности настолько ухудшатся, что она не будет помнить, что произошло. Все именно так и было, но она до сих пор все помнила. Я представил себе, как это могло быть: "Возможно, она совершенно случайно зашла в комнату, где две сестры боролись за то, чтобы завладеть ружьем. Увидела дуло ружья, направленное на старика, а потом раздался выстрел."

Я смотрел на неподвижное, бледное лицо. Когда-то давно – но не теперь – в этом лице были решимость и сила духа. Вероятнее всего, она настаивала на том, чтобы вызвать полицию. Поэтому они и закрыли ее здесь. Задумчиво почесав подбородок, легонько подбрасывал дневник в руке. Следующее, что следовало сделать – это исчезнуть отсюда, и как можно быстрее.

И, словно в ответ на мои мысли, раздался внезапный и оглушенный треск, от которого всколыхнулось все здание: показалось, что по крайней мере полдома рухнуло. Я подскочил, в два прыжка достиг двери и распахнул ее. В коридоре было полно пыли от обломков кирпича и штукатурки, а из пыли вырисовалась мужская фигура с пистолетом в руках, быстро двигавшись в направлении комнаты Хоппера: это был Рой Керман! Увидев его, я радостно выдал какой-то хриплый невыразительный звук. Он резко остановился, наставив пистолет на меня.

Вдруг напряженное выражение лица Кермана изменилось широкой улыбкой.

– "Универсальные услуги" – к вашим услугам! – воскликнул он, хватая меня за руку.

– Мне нужен транспорт для обнаженной блондинки, – выдал я, обнимая его. – Так что, ты сделал – взорвал дом?

– Привязал несколько цепей к зарешеченному окну и резко дернул десятитонным грузовиком, – объяснил мне Керман, улыбаясь от уха до уха, – немного грубо, но эффектно. А где та блондинка?

Там, где только что было зарешеченное окно, сияла большая дыра и виднелись рваные края поврежденной кирпичной кладки.

Я затянул Кермана в комнату Ейнон. Нам понадобилось десять секунд, чтобы завернуть бесчувственную девушку в простыню и вынести ее из комнаты.

– Перекинь девушку мне через плечо, – сказал Керман. – К стене приставлена лестница.

Я помог ему выбраться на шаткую кладку. Через плечо у него вяло свисали оголенные рука и нога.

– Теперь я понял, почему ребята записываются в пожарники, – сказал Керман и начал осторожно спускаться по лестнице.

Внизу мое внимание привлек большой грузовик, припаркованный возле дома, а у подножия лестницы заметил Харуку. Она помахала мне рукой.

Когда я присоединился к Керману, двери в конце коридора резко распахнулась и в них появилась медсестра. Она испуганно посмотрела на меня, потом на разрушенную стену и дико закричала.

Мы быстро спустились и втиснулись в грузовик. Харука уже сидела за рулем, и когда мы устроились в кузове, завела двигатель и резко рванула с места.

16 глава

– Хотите услышать подробности за десять минут? – уточнил. – Дело плохо, с какой стороны ни посмотри, но в деталях она вызовет у вас мурашки по коже.

– Сколько времени вам нужно?

– Полчаса, возможно, немного больше. Кроме того, у вас могут возникнуть вопросы. Тогда, скажем, час или около того. Но вы точно не соскучитесь: даю слово.

Нахмурившись, он пожевал нижнюю губу, потом взял трубку и отменил три следующие встречи. Я видел, что ему очень этого не хотелось.

– Говорите, – сказал он, откидываясь в кресле. – Почему вы не связались со мной раньше?

– А это как раз часть моей истории, – сказал ему и положил шляпу на кресло – Последние пять дней мне пришлось провести в сумасшедшем доме.

На этот раз мне не удалось его потрясти. Он что-то буркнул, но выражение лица не изменилось. Я рассказал ему, как Эллой и Гартселл посетили меня. Он слушал, удобно устроившись в кресле. Он не выявил никаких эмоций, когда я описывал ему, как те двое меня били. Поскольку это происходило не с ним, то чего ему было переживать? Но когда обрисовал ему появление на сцене Хинаты, он едва заметно поднял брови и начал барабанить пальцами по столу. Наверное, это был для него самое красноречивое проявление чувств.

– Она отвезла меня в дом на скале. Сказала, что дом – ее собственность. Вы знали об этом?

Он отрицательно покачал головой.

– Итак, мы просто сидели и болтали, – продолжал. – Она хотела знать, почему у меня к ней такой интерес, я показал ей письмо, переданное мне ее отцом, но она сказала, что это не может быть правдой, ведь ее отец умер. Тогда она сказала, что это может быть самозванец, который хотел выманить ее. Тогда я спросил какие у них с сестрой были отношения, она сказала, что Дженет ее ненавидела. Это правда?

– Насколько понимаю, они не ладили между собой – но не более. Вы же знаете, как это бывает между сводными сестрами.

Я сказал, что знаю.

Прошло еще несколько минут. Тишину нарушало только тиканье настольных часов.

– Продолжайте, – наконец коротко сказал Виллет. – Что еще она сказала?

– Вы, наверное, знаете, что Дженет встречалась с парнем по имени Брайан Бетт, но вам может быть неизвестно, что Брайан – темная лошадка. Как утверждает Хината, она отбила его у Дженет.

Виллет молчал, выжидая.

– Сестры устроили сцену ревности, которая постепенно перешла в борьбу, – проводил далее, – и Дженет схватила ружье. Именно в этот момент появился старик и пытался забрать у нее оружие. И был случайно застрелен.

Какой-то момент у меня возникла мысль, что Виллет выскочит из-за стола. Но он сдержался, только сказал:

– Хината сама вам об этом рассказала?

– Да: она хотела излить душу. Есть еще кое-что вам понравится. О перестрелке решено было замолчать. Я ошибался, когда утверждал, что свидетельство о смерти подписал доктор Зальцер: он этого не делал. Это сделала его жена. По ее словам, она – дипломированный врач. Одна из сестер позвонила ей и миссис Зальцер приехала и все уладила.

– Не останавливайтесь, – попросил он.

– По какой-то причине медсестра по имени Ейнон Фридлендер тогда находилась в квартире и стала невольным свидетелем убийства. Миссис Зальцер рисковать не стала. Она упекла медсестру в сумасшедший дом – чтобы быть уверенной, что она не заговорит. С тех пор Ейнон и находилась в звуконепроницаемой палате санатория Доктора Зальцер.

– Вы хотите сказать – вопреки ее воле?

– Не просто вопреки воле – в течение одного года ее накачивали наркотиками.

– Но вы думаете, что к этому причастна Хината?

– Этого точно не знаю.

Теперь Виллет тяжело дышал.

– Кстати, если у вас вызывает сочувствие судьба Ейнон, – добавил я, – то знайте, что прошлой ночью нам удалось похитить ее из санатория.

– Я хотел бы встретиться с ней.

– Никто ее не увидит, пока она не будет к этому готова. Просто сейчас Ейнон еще не пришла в сознание. – я с нажимом погасил сигару и закурил свою. – О ее похищении будет сообщено в полицию. Если это все станет известно, то и вся грязная история попадет на первые полосы газет.

– Тогда еще больше оснований поговорить с Миффлином, – сказал Виллет. – Как правило, такие конфликты легко улаживать.

– Не будьте так уверены в этом. К тому же, еще маленький инцидент, произошедший со мной, – мягко напомнил ему. – Меня также похитили и держали за пленника в течение пяти дней и мне тоже впрыскивали определенное количество наркотических веществ. И об этой мелочи также станет известно полиции.

Виллет ничего не ответил. Я видел, что эта тема разговора ему уже надоела.

– Ну, что же оставим пока что Ейнон и продолжим наш разговор, – сообщил. – У нас еще есть что обсудить, дальше история становится интересней.

Виллет оттолкнул от себя кресло и встал. Я наблюдал, как он идет в небольшой бар у противоположной стены и возвращается с бутылкой шотландского виски и двумя маленькими стаканами.

– Вы пьете виски? – спросил он, снова усаживаясь в кресло.

Ответил, что не пью.

Он налил виски в стакан и опрокинул себе в горло и сразу же наполнил свой стакан снова.

– Если верить Хинате, то смерть старого Макнамары на совести Дженет, – поведал Виллету. – Если опять же верить Хинате – то через недели после того убийства Дженет совершила самоубийство. Она приняла мышьяк.

– Боже правый! – сказал он, затаив дыхание.

– И это тоже замяли. Так случилось, что в то время миссис Зальцер не было в городе, поэтому Хината и доктор Зальцер позвали врача Блюли и поведали ему, что Дженет страдала от злокачественного эндокардита и тот покорно подписал свидетельство о смерти.

Виллет глубоко вздохнул и сделал длинный глоток виски.

– Друг семьи Макнамары, Уильям Стивен, тоже что-то знал, по крайней мере подозревал, – продолжал. – Я как раз уговаривал его рассказать это мне, когда его похитили шесть смуглых, которые работают на Брайана. Они были с ним слишком грубые и Стивен умер от сердечного приступа – что также, по сути является убийством. Поэтому имеем уже два убийства. Теперь переходим к третьему. Так как вам это нравится?

– Я просил не останавливаться, – твердым голосом сказал он.

– Старик который играл роль отца Хинаты и Дженет, помните я говорил вам о нем? Миссис Зальцер признала, что похитила его, но, если верить ее словам, старик поскользнулся, упал с пожарной лестницы и сломал себе шею. Миссис Зальцер спрятала его где-то в пустыне. А это также убийство.

– Фантастика, – вскрикнул Виллет. – Просто невероятно!

– Но это невероятно, только если принимать во внимание мотив. И здесь у нас выступают двое: миссис Зальцер и Брайан, совершившие три убийства на двоих, не говоря уже о похищении Ейнон и мое собственное. И все это только ради того, чтобы уберечь Хинату от прессы! Но думаю, здесь скрыто гораздо больше, чем мы знаем. Что-то мне подсказывает, что те двое отчаянно пытаются удержать в мешке весьма энергичного кота, который изо всех сил рвется оттуда. Я намерен узнать, что это за кот.

– И вовсе не огласки они боятся, – заметил Виллет. – Учтите, что здесь крутятся большие деньги.

– Да, но за всем этим скрывается какой-то таинственный кот, которого мы еще не нашли. И у меня намерение объявить на него охоту. Так или иначе, а работу буду продолжать, моя миссия не закончена. Однако я еще не завершил рассказ. Ниточка вьется дальше. Хината поведала мне, что, когда она унаследовала деньги, Брайан оказался обычным шантажистом и потребовал свою долю. Он сказал ей, что подбросит газетам историю о том, как она отбила его у Дженет, а взамен та убила отца и покончила жизнь самоубийством. Еще мне стало известно, что тот потребовал у Хинаты купить себе яхту, что девушка и сделала.

– Хината купила яхту?

– Насколько мне известно, да. Также сказала, что боится Брайана и именно в этот момент Брайан и появляется собственной персоной. Он заявил, что намерен поместить Хинату туда, где никто никогда ее не найдет и избавиться от меня тем же способом. Я начал, было, с ним небольшой спор и вдруг кто-то за моей спиной огрел меня дубинкой, а пришел в сознание уже в санатории доктора Зальцер. Не буду описывать вам, что было дальше, чтобы не тратить время. И теперь нам следует выяснить, выполнил Брайан свою угрозу скрыть Хинату: возможно, она скрыта на яхте Брайана.

Виллет налил себе еще порцию и рука его при этом дрожала.

– Ейнон сейчас в больнице? – Спросили Виллет, меняя тему.

Я отрицательно покачал головой.

– Ею занимается моя секретарша, мисс Одзава. Мы вызвали врача. Он сказал, что мало чем может помочь и это лишь вопрос времени. Сегодня я отправляюсь в Сан-Франциско, чтобы встретиться с ее отцом. Возможно, он поможет вернуть ей память.

– Что вы намерены делать дальше?

– Следует подождать, не появится ли Хината. Если же нет, то проскользну на яхту и поищу ее там. У меня есть несколько ниточек, которые следует связать в одно целое. Впрочем, увидимся позже. – сказал и вышел в приемную не дождавшись ответа.

И на моих губах застыла улыбка.

17 глава

Рой был уже в моем кабинете, когда я тяжёлой походкой зашёл туда и подошёл к столу, не обращая на него внимания. Я вытащил из ящика револьвер сунул его в боковой карман брюк.

– А у меня новости, – сказал Керман, искоса наблюдая за мной. – Хочешь услышать их сейчас?

– Услышу уже в машине. Мы с тобой едем в Сан-Франциско.

– Вооруженные?

– Да. Отныне я больше не рискую. У тебя оружие при себе?

– Могу его прихватить. – и вышел за оружием.

Пока он отходил, я позвонил Харуке.

– Как там Ейнон? – спросил, когда она взяла трубку.

– По-старому. Только что был врач. Он сделал ей укол – дал успокоительное. Он говорит, что понадобится немало времени, прежде чем она придет в себя.

– Я собираюсь встретиться с ее отцом. Если он заберет ее к себе – у нас освободятся руки. Ты хоть в порядке?

– Вполне себе.

– Загляну на обратном пути, – пообещал и повесил трубку.

Мы с Роем спустились на лифте на первый этаж, вышли из конторы и направились к машине.

– Сегодня вечером нам еще предстоит пробраться на яхту, – пробубнил я, заводя двигатель.

– Официально или неофициально?

– Неофициально. Возможно, нам даже придется добираться туда вплавь.

– Они могут открыть по нам огонь, когда мы будем лезть на борт.

– Они непременно так и сделают, если нас заметят, – я проскользнул мимо грузовика и выехал на Центральное авеню. И тогда продолжил:

– Так какие у тебя новости? Накопал что-то на миссис Зальцер?

– Да. Смотри на дорогу, а то врежешься в ближайший столб. Я работал все утро. И ты не поверишь кто она. Хотя ты раньше не хотел слушать, так что даже не знаю…

– Говори уже.

– Ну раз ты так просишь. Миссис Зальцер – вторая жена Вильяма Макнамары: мать Хинаты!

От неожиданности я резко крутанул руль в сторону и чуть не врезался в грузовик. Еле выровнял машину.

– Говорил же тебе: следи за дорогой, – произнес Керман. – Хорошенькая новость, не так ли?

– Что-то еще?

– Двадцать три года назад миссис Зальцер работала лор-врачом в Сан-Франциско. Макнамара познакомился с ней, когда она лечила Дженет от какой-то мелочи. Женился. Она продолжала практиковаться, перерабатывала, постоянные нервные срывы заставили ее оставить практику. Макнамара с ней не сжился. Он застал ее с Зальцером и развелся. Когда Макнамара переехал в Сан-Диего, она сделала так же, чтобы быть поближе к Хинате. Как тебе это?

– Это вполне пригодится нам.

Мы выехали на трассу Лос-Анджелес – Сан-Франциско и я прибавил газу.

– Это объясняет многое, но не все. Теперь понятно почему она замешана в эту игру. Конечно же она заинтересована в том, чтобы дочь сохранила свои деньги. Но… Боже мой! Подумать только… Как далеко она в этом зашла! По моему мнению – она ненормальная.

– Возможно, что и так, – самодовольно заявил Керман. – В медицинской ассоциации о ней высказывались очень осторожно. Просто констатировали, что был нервный срыв, не вдаваясь в подробности. Она слишком зажала горло пациента … в разгар операции. Медсестра говорила мне, что если бы анестезиолог не вмешался, она бы перерезала несчастному глотку. Вот так.

– У Зальцера есть деньги?

– Ни копейки.

– Тогда на какие деньги он приобрел этот санаторий? – спросил я и сам же ответил – Вероятно, за деньги, которые Хината унаследовала от матери Дженет.

Следующие несколько минут мы ехали молча, я напряженно размышлял.

– Знаешь, – вдруг обозвался Керман. – Никогда бы не думал, что мы будем столь долгое время общаться.

– И правда, – сказал я с ухмылкой на лице. – Сколько мы уже знакомы? Лет пять?

– Больше. Помнишь ту, самую первую историю? – спросил Керман, улыбаясь.

– Такое невозможно забыть. – ответил, вспоминая прошлое. – Мы впервые встретились, когда я только переехал сюда жить…

– И первым делом пришел в бар Тедди. Ты сел за барною стойку возле меня. У нас тогда завязался неплохой разговор… уже и не помню о чем … А когда мы нажрались – подошли какие-то мужики, не сильно трезвее нас, и начался настоящий боевик.

– О да, после той драки бар Тедди закрылся на ремонт и открылся только через месяц. Тогда мы хорошо побуянили. Это непременно нужно повторить.

Мы оба залились смехом.

– Я рад что судьба свела меня с тобой, Кайто. – сказал Керман, когда мы пересекали мост Окленд-бей.

– Говоришь, будто мы едем в один конец. – ответил я, свернув в Монтгомери-стрит и выехав на Калифорния-стрит. Помещение Фридлендера было где-то на середине улицы, справа. Это один из стандартных многоэтажных домов.

– Хорошее место, – заметил Керман.

Мы поднялись по лестнице и начали изучать два длинных ряда почтовых ящиков. Квартира номер 25, в которой жил Фридлендер – на пятом этаже. Дом был без лифта, поэтому нам пришлось преодолевать лестницы пешком. Наконец мы вышли на длинный тусклый коридор и направились в квартиру номер 25.

На двери не было звонка и только я поднял руку, чтобы постучать, как в комнате раздался приглушенный резкий звук. Я вытащил свой револьвер и взялся за дверную ручку еще до того, как он стих. Нажав на ручку – толкнул дверь. И, к моему удивлению, она открылась. Я заглянул в просторную комнату, которая, по всей видимости, была гостиной.

– Думаешь, это был выстрел? – пробормотал Керман.

Я кивнул и поспешно вошел в комнату. Знаками велел ему оставаться на месте, а сам пересек гостиную, остановился у двери и снова прислушался, но где-то громко орало радио и услышать другие звуки было просто невозможно. Махнув Керману рукой, чтобы он спрятался, я нажал на ручку и легонько толкнул дверь в комнату, а сам мгновенно вошел и прижался к стене. Мы немного выждали, но ничего не произошло. Сквозь открытую дверь унюхал сильный запах пороха и подался вперед, заглядывая в соседнее помещение.

На полу лежал человек. Ноги поджаты, руки сложены на груди. Кровь просачивалась сквозь пальцы, омывала ладони и стекала на пол. Это был мужчина лет шестидесяти, вероятно, сам Фридлендер. Я не двигался, зная, что убийца где-то рядом. Он просто не мог никуда уйти. Керман проскользнул в гостиную и прижался к двери.

– Выходи! – внезапно рявкнул я. – Руки вверх!

Раздался выстрел и над моей головой просвистела пуля.

Керман просунул руку в дверь и дважды спустил курок в пустоту. От его выстрелов зазвенели стекла.

– Ты не сможешь убежать! – рявкнул еще раз. – Ты окружен!

Но на этот раз убийца не был настроен шутить. Наступила полная тишина. Ни одного движения. Мы выжидали, но ничего не происходило. Мысленно я уже видел, как сюда наезжают копы, но не очень стремился познакомиться ними: слишком уж они умелые.

Кивком показал Рою, чтобы он так же оставался на месте, а сам проскользнул к окну. Он пальнул в комнату и, воспользовавшись звуком выстрела, мне удалось бесшумно открыть створки. Я выглянул: в нескольких футах от меня было окно соседней комнаты, а это означало, что я смогу добраться туда по карнизу. Высунув ногу на улицу, оглянулся: Керман следил за каждым моим движением. Он кивнул и я потянулся к другому окну. Лег на подоконник.

Кто-то выстрелил в меня снизу. Пуля отбила кусок штукатурки мне в лицо. Меня это так потрясло, что едва смог удержаться на карнизе. Посмотрел вниз на улицу – в центре красовался здоровенный коп, целясь в меня. Глухо вскрикнув я начал раскачиваться туда-сюда и, пробив собой стекло, приземлился на пол соседней комнаты. Я выпрямился, отчаянно извиваясь и пытаясь спрятаться под кровать под звуки новых выстрелов. И вдруг увидел смуглое, злобное лицо, которое смотрело на меня с кровати.

Это был мой давний приятель итальянец – тот самый, в черной шляпе. Он бросился к окну, а Керман рванул к нему. Итальянец ударил его тыльной стороной ладони, обошел и пулей вылетел в коридор. Опять раздались выстрелы, вскрикнула женщина и чье-то тело с глухим грохотом свалилось на пол.

– Осторожно! – задыхаясь, сказал я Керману. – Внизу вооруженный коп. Он радостно выстрелит в тебя, как только заметит.

Мы стояли неподвижно, выжидая. Но коп ждать не хотел.

– Всем выйти! – крикнул он из-за двери.

– Мы выходим, – подал я голос. – Не стреляйте!

С поднятыми руками мы вышли в коридор. В проходе лежал итальянец. Среди его лба красовалась большая дыра.

Коп был массивным – высокий, ширококостный. Он что-то рявкнул, держа нас на прицеле. Мы отвернулись к стене. Вскоре послышался вой полицейской сирены. Две фигуры в белых униформах поднимались по лестнице, а с ними – следственная группа из отдела убийств. Я с радостью заметил среди них начальника окружного бюро расследований убийств Декстера. Ранее мы с ним уже занимались общим делом.

– Привет, – сказал он, уставившись на нас. – Что, чуть не попал на собственные похороны?

– Почти, – ответил я. – Можете ли вы сказать тому полицейскому, что мы не представляем опасности? Мне почему-то кажется, что он до сих пор не против выстрелить в нас.

Декстер отозвал его в сторону.

– Скоро я с вами поговорю. – и отправился взглянуть на Фридлендера.

В пять вечера мы только отправились в Сан-Диего после нескольких довольно неприятных часов, проведенных в кабинете Декстера. Я относительно честно и откровенно изложил ему всю историю. Рассказал, что дочь Фридлендера несколько лет назад похитили. Это он может проверить, позвонив в Бюро розыска пропавших без вести Сан-Диего. Также рассказал ему, что встретил на улице девушку потерявшую память и привел ее в дом своей секретарши, а сам немедленно уселся в машину и уехал, чтобы привести к ней отца.

Декстер хотел знать: откуда мне известно, что девушка – дочь Фридлендера. Я же рассказал, что видел ее подробное описание в "Бюллетене пропавших без вести".

В конце концов Декстер решил нас отпустить. Мы с Керманом пожали ему руку и радостно оставили его. Молчали, пока не уселись в "Бьюик" и не отъехали достаточно далеко. Первым заговорил Рой:

– Если… нет, когда он узнает, что убитый итальянец был причастен к похищению Стивена – боюсь, он сделает все, чтобы усложнить нам жизнь.

– А она у нас и без того нелегкая. Теперь мы сильно увязли с Ейнон.

– Если Ейнон что-то знает, то почему они ее не прикончили, а держали в сумасшедшем доме? – спросил Керман.

– Это меня и волнует. До сих пор все из них умирали более-менее "случайно", за исключением Фридлендера – тот был убит неприкрыто. А это значит – они запаниковали. И значит Ейнон в смертельной опасности.

– Думаешь, они попытаются достать ее?

– Уверен. Нам нужно будет спрятать ее надежнее. Возможно, попросим доктора поместить ее в клинику где-нибудь в Лос-Анджелесе.

– Боюсь, что ты начитался детективов, – отметил Рой, косо глядя на меня.

Я гнал машину с бешеной скоростью, постоянно размышляя над смертью Фридлендера, и чем больше думал, тем беспокойнее мне становилось.

Когда мы въехали в Сан-Лукас, я остановился у местной аптеки.

– А теперь что не так? – удивленно переспросил Керман.

– Хочу позвонить Харуке, – объяснил. – Что-то мне не по себе. Следовало позвонить ей еще из Сан-Франциско.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю