Текст книги "Рокировка (СИ)"
Автор книги: KaroT
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 24 страниц)
– Я знаю, что, являясь твоим биографом, Скитер частенько здесь бывает…
Неожиданный переход на другую тему несколько озадачил, но не удивил. Рано или поздно кто-то из взрослых магов, «сильно озабоченных благополучием Поттера», должен был озадачиться и обеспокоиться столь тесной связью юного главы Рода со скандальной журналисткой. Хотя, по идее, никто не имел права лезть с запретами или настойчивыми рекомендациями в его личную жизнь. Даже Андромеда. Родители – да, а вот все остальные могли только высказывать своё мнение, поддерживать и помогать решать «взрослые» вопросы. Но кого это здесь интересует? За несколько дней нахождения в этой реальности Гарри понял, что здешний Поттер непозволительно близко подпустил к себе всякий сброд, позволяя всяким «дамблдорам» соваться куда их не просят.
– Думаю, мало кто знает, что Скитер является полувейлой, – внимательно глядя на Гарри, медленно произнесла Молли, – но, в отличие от Флёр, данный факт она скрывает.
– А вы откуда об этом узнали? – спокойно отреагировал на известие Гарри. Рита не хуже драконихи, оберегающей кладку, хранила от посягательств своё происхождение, отсюда и весьма экстравагантный внешний облик, и поведение. И вот тебе здрасте!
– Это неважно. Значение имеет только то, что вейлы весьма настойчивые существа. Если им кто-то понравился, они уже не отстанут, – Молли тяжело вздохнула, а Гарри припомнил просмотренные воспоминания Рона. Похоже, у женской части семейства Уизли имелся пунктик насчет «не магов». Или он ошибается, и это банальная зависть и ревность? – Но даже не это главное. Вейлы по своей природе непостоянны и эгоистичны. И, кроме того, они никогда не опекают, не дружат и не сотрудничают с мужчинами просто так.
«Как и мужчины (в большей своей массе) не воспринимают вейл как подруг, соратниц и просто коллег, слишком уж соблазнительными созданиями те были. В своей реальности он не оказался в одной койке с Ритой по одной единственной причине, и она, какой бы эгоисткой не была, смирилась с его решением.
–… нам – людям, – меж тем продолжала Молли свой рассказ «издалека», цели которого Гарри пока не понимал, – порой трудно понять магических существ. Их обычаи. Их характер и предпочтения. Например, для нас дети – это великий дар, радость и отрада. А для вейл или полувейл…
– … продолжение рода. И если вейле надоедал мужчина – она его бросала, оставляя всех детей на попечение экс-любовника, – подхватил рассказ Гарри и, пригубив из чашки чай, вздохнул: – Я в курсе. Книги дают исчерпывающую информацию. И что между магами и вейлами никогда не заключался магический брак – тоже знаю. Я другое не понимаю: зачем вы это рассказываете?
– Затем, чтобы предостеречь от поступка, который не одобрили бы твои предки. Насколько я знаю, Поттеры всегда сочетались магическим браком, и Лили с Джеймсом не были исключением. Хотя, учитывая, что твоя мама была магглорожденной, об этом факте мало кто знает.
– Но вы, тем не менее, откуда-то узнали, – Гарри склонил голову и прищурился. Как интересно. Уизли ведь не были настолько близки с Поттерами, чтобы знать о таких интимных деталях.
– Скорее предположила, – Молли покачала головой, – не стоит хмуриться, Гарри. Конечно, я была бы рада по праву называть тебя сыном, но судя по тому, что ты изо всех сил стараешься от нас отдалиться, не ошибусь, если скажу, что Джинни ты не воспринимаешь как возлюбленную…
«Я-то ладно, юный Поттер тоже не воспринимал её в подобном амплуа. В противном случае, больше бы уделил внимания рассказу о девице», – Гарри скрыл кривую улыбку за чашкой чая. А Молли мастерски перевела тему. Интересно, откуда же она узнала о браке родителей? Предположить никак не могла, поскольку магический брачный ритуал между магглорождённой и чистокровным магом в принципе невозможен из-за почти стопроцентной смерти «недостойного» брачующегося. Но мама рискнула. Отец поддержал невесту в стремлении к рождению сильных наследников и вручил ей семейный силовой артефакт. Три месяца магической комы и дети с наследием – итог смертельного риска Лили Поттер. Поэтому ни его, ни братьев нельзя было назвать полукровками.
– Не предположила, а почувствовала, – спускаясь по лестнице, произнесла Андромеда. – Пруэтты магические эмпаты. Это довольно редкий дар, который по глупости был утрачен.
– То же самое могу сказать и о потере метаморфизма, – парировала Молли, бросая высокомерный взгляд на леди Тонкс. Кажется, дамы между собой не очень ладили.Или это ответ на «укол»? – За грехи и ошибки родителей всегда расплачиваются дети.
– Несомненно, – кивнула леди Андромеда и плавно опустилась в кресло. – Только ошибки и глупости бывают разными. Однако итог, по крайней мере, у нас с тобой, один. Что же до наследия рода Блэк, то оно не утрачено… в отличие от наследия Пруэттов.
Гарри переводил взгляд с одной женщины на другую, потирал подбородок и задавался вопросом, какого Мерлина происходит. Факт их нелюбви друг к другу был очевиден, так же, как и их недавние потери. Так почему же леди, вроде как находившиеся по одну сторону баррикад, ведут себя как две озлобленные самки, не поделившие самца? Уж не общее ли юношеское увлечение до сих пор подогревало их неприязнь? Так вроде бы они по большой любви выскочили замуж. А может, Андромеда просто вспомнила его рассказ о попытке Билла вмешаться в дела семьи, и теперь направила своё недовольство на родительницу наглеца? Тогда чего Молли ершится? Однако как бы то ни было, слушать бабскую перепалку он не собирался. К тому же, времени уже не осталось.
– К сожалению, я вынужден откланяться, – Гарри поднялся с кресла. – Миссис Уизли, я благодарен вам за понимание. Надеюсь, Джинни не сильно огорчится, узнав, что наши с ней отношения навсегда останутся дружескими, поскольку обоим моим родам нужны сильные наследники, а она не очень подходящая кандидатура на роль их матери. Что же до нахождения подле меня Риты, то прошу прощения, но моя личная жизнь – это моя личная жизнь. Но спасибо за беспокойство. В знак признательности я постараюсь, чтобы в скором времени у Билла появилась новая работа. Опытные разрушители проклятий на дороге не валяются.
– Не с просьбой, а с извинениями и предупреждением я сюда пришла, – качая головой, произнесла Молли, но было видно, что женщина слегка приободрилась. – Но спасибо, Биллу помощь не помешает. И, пожалуйста, будь осторожен. Альбус слишком опытный интриган и всегда добивается своего.
«Я тоже», – ничего не сказав в ответ, Гарри кивнул и устремился вверх по лестнице. Для визита в Министерство нужно было переодеться и немного поколдовать волшебной палочкой – так, на случай детальной проверки, но на полпути остановился и спросил:
– И всё-таки, откуда вы знаете, что Рита полувейла?
– Мои братья рассматривали её в качестве жены и матери наследников рода, – нехотя отозвалась Молли.
Гарри криво усмехнулся и продолжил путь. Мир действительно тесен.
***
В этот раз вход в Министерство был для Гарри открыт. В телефонной будке никто не толпился и никаких магически созданных коридоров в Атриуме не наблюдалось. Единственным неприятным моментом было воздействие чар Распознания, шершавым скребком прошедших по коже, едва он ступил в холл, но их применение было оправдано. В конце концов, главное административное здания магической Британии – не проходной двор, где могут шастать все кому не лень. Оглядев Атриум, Гарри увидел направлявшегося к нему Невилла и вопросительно вздёрнул бровь. Они ведь договаривались на два часа, тогда что он тут делает? Уж не собрался ли мальчишка сопровождать его в Аврорат в качестве группы поддержки? Оказалось, собирается.
– Соколиное перо и осина. Одиннадцать дюймов, – пробормотал чинуша на посте охраны, куда они с Невиллом подошли для идентификации своих личностей и, записав в журнал данные волшебной палочки Гарри, поднял голову и сощурился. – Подавая сведения о вашей новой палочке, мастер Олливандер сообщил, что старая была сломана. Министерство желает видеть её, а также желает знать, когда и при каких обстоятельствах случилось это несчастье.
– Ну, если Министерство желает, то конечно, – не вынимая из кармана мантии мешочек из ишачьей кожи (прихваченный на всякий случай), Гарри выудил из него две половинки и вручил чинуше. – Что же касается вопросов, то случилось несчастье недавно, при очень серьёзных обстоятельствах. А подробности не входят в вашу компетенцию.
Наградив его злобным взглядом, но смолчав, что уже говорило о самоуправстве, охранник взвесил фрагменты, незаметно (как он думал) навесил следящие чары, положил деревяшки на стойку и взял волшебную палочку Невилла.
Ясное дело, спускать подобное Гарри не собирался. Хотя, конечно, можно было прикинуться «слепым» неучем, однако играть в игрушки настроения у него не было. Поэтому, демонстративно испепелив остатки волшебной палочки юного Поттера и торжественно вручив пепел обалдевшему чинуше, он поторопил того с проверкой, а когда с формальностями было покончено, подхватил Невилла под руку и потащил к лифтам.
***
Убранство кабинета, исполняющего обязанности главы отдела правопорядка было простым. Никаких излишеств и, слава Мерлину, стульев в центре комнаты не наблюдалось. Ответив на приветствие и усевшись в указанное кресло, Гарри вопросительно взглянул на Роджерса. Тот откашлялся и протянул ему свёрнутый пергамент.
– Я попросил вас прийти, чтобы предупредить. Вот это пришло в Аврорат вчера днём. Повышенная оперативность при изучении сего эпистолярного произведения связана с навешенными чарами. Автор явно знал принцип работы отдела и не хотел, чтобы его опус покрылся пылью.
Анонимный донос… какая прелесть, – хмыкнул Гарри, закончив знакомиться с письмом. М-да. И почему же Люциус сразу не прислал записывающий свиток, а накропал коротенькое обличительное послание? Или автор письма не белобрысый гадёныш? – И что вы с этим будете делать?
– Ничего, – Роджерс сдвинул кустистые брови. – Происходящее в Гринготтсе не входит в нашу компетенцию. Министерство вмешивается в дела банка только когда получает официальную просьбу от главы клана. А её нет, следовательно, вы с Рагноком уже пришли к взаимопониманию. Я прав?
– Отчасти. Окончательно же можно будет говорить о закрытии данного вопроса только когда свершится правосудие по-гоблински. И случится это очень скоро. А вы случайно не определили, кто автор доноса?
– Нет.
Ну, нет, так нет. Вняв предупреждению быть осторожным, Гарри, прежде чем выйти из кабинета, пожаловался Роджерсу на излишне старательного охранника. Удивление, сменившееся злостью, подсказало, что тот был не в курсе самодеятельности подчинённых. С чувством выполненного долга, довольный, но несколько озадаченный личностью анонима, Гарри прикрыл дверь, кивнул Невиллу и, задумчиво хмурясь, направился к лифту, где нос к носу столкнулся с выходящим из кабинки Драко и… просочившимся сквозь стены Патронусом Маркаса. Призрачный защитник поверенного, не успев появиться, начал исчезать. Инстинктивно посылая в серебристое облако чары, и хватаясь за пространственную нить, Гарри крикнул мальчишкам: «Стоять!» – и его тут же затянуло в водоворот аппарации.
========== Глава 28 ==========
Глава отбечена. Бета: Фантомка
Конечно же Невилл с Драко, не послушались, а может, просто не расслышали, потому как рявкал он уже практически в «полёте». За те секунды пока их троих мотало и плющило в пространственном туннеле (перемещаться по «следу Патронуса» – удовольствие ниже среднего), Гарри успел смачно выругаться, сказать: «держитесь крепче», приготовиться к жесткому приземлению и к возможному нападению. Вывалившись в центре огненного смерча, он мгновенно окружил защитным куполом себя, мальчишек и лежавшего на земле Маркаса – окровавленного и не подающего признаков жизни, позвал домовиков и все вместе, перенеслись в Блэк хаус.
Дальнейшие события развивались столь же стремительно. Едва они появились в гостиной, к ним тут же подскочил Сметвик. Он наложил на старичка сканирующие, а потом и заживляющие чары, в срочном порядке вызвал помощников и перед тем как скрыться в зелёном всполохе, сказал, что жизни Маркаса ничего не угрожает. Облегчённо выдохнув, ибо терять поверенного не хотелось, Гарри посмотрел на ошарашенных мальчишек. Устроить бы им хорошую взбучку, но не время этим заниматься, да и прав таких не было. Поэтому Гарри приказал Кричеру проводить их в кабинет и напоить успокоительными зельями. Сам же, перед тем как отправиться следом, перекинулся парой слов с Андромедой. Рассказал ей о Патронусе, о «прыжке туда и обратно», поинтересовался, не в курсе ли она кто мог напасть на Маркаса, ну и по ходу разговора, узнал причину нахождения здесь Сметвика, который по идее должен был заниматься Беллой. Оказалось, Лестрейндж уже благополучно переправлена в клинику, а целитель задержался, чтобы ответить на вопросы Андромеды относительно здоровья её сестрицы. Что же до личностей нападавших, то миссис Тонкс предположила, что это могли быть люди Альбуса.
Конечно, всё может быть, но вряд ли. Одно дело цепляться к подростку, по старой привычке стараться навязать свою волю и совсем другое, стараться уничтожить взрослого мага. Дамблдор далеко не дурак, чтобы так подставляться. При всём своём неуважении к старикашке, Гарри отдавал должное его талантам. Столько лет сидеть на верхотуре власти, не каждый богатей с влиянием сможет. Хотя, прогрессирующая болезнь под названием – самоуверенность, очень плохой советчик и могла поспособствовать возникновению у Дамблдора мысли, что убрав поверенного Гарри Поттера, его можно будет вернуть под свой контроль.
Войдя в кабинет, Гарри отметил, что мальчишки вроде бы пришли в себя, во всяком случае, появился румянец на щеках, взгляд стал расслабленным; Драко, не выглядел уже таким испуганным, а Невилл – ошарашенным. Односложно отвечая на вопросы, не вовремя разговорившегося Лонгботтома, Гарри уселся за стол, быстренько написал послание Роджерсу, в котором извинился за аппарацию из Министерства, предупредил об опоздании на встречу Д.Л.Малфоя (о чём сразу же тому сообщил и получил благодарный кивок), вызвал домовика и со строгим наказом «срочно отправить», вручил ушастому свёрнутый пергамент. А вот теперь пришло время немного поворчать.
– Похоже, я ошибался, считая, что слово «стоять», означает – оставаться на месте, – медленно произнёс Гарри. Откинувшись на спинку кресла и наградив ребят тяжелым взглядом, он вздохнул. – Но спасибо вам за стремление помочь.
Конечно, прав устраивать мальчишкам взбучку, у него не было, но… Гарри едва сдержал хищный оскал. Вот на спарринге он им задаст жару. Глядишь, чему-нибудь да научатся.
– Вообще-то, нас затянуло… – пробурчал Невилл. Переглянувшись с Драко, он почесал макушку и, разведя руки в стороны, добавил: – Но всегда, пожалуйста.
«Затянуло их – как же! – Гарри склонил голову и потёр переносицу, вспоминая недавние события. Сначала в него вцепился… ну точно! А Драко, видимо, так не хотел встречаться с Роджерсом, что составил Невиллу компанию. Интересно, а зачем его снова вызывали в аврорат? Однако на озвученный вопрос, Малфой ответить не успел. Появился Кричер и сообщил о желании МакГонагалл поговорить. Гарри недовольно вздохнул и распорядился перевести голосок профессора в кабинет.
– Добрый день, мистер Поттер, – до сей поры, едва тлеющие дрова, ярко полыхнули огнём. – Вы, помнится, обещали помочь с восстановлением Хогвартса, так вот, мы начинаем завтра. Буду рада вас видеть. Всего доброго.
– Коротко и ясно, – пробормотал Гарри, глядя на затухающий камин, но пламя снова разгорелось и, полыхнув зелёным, из жерла вылетело письмо, оказавшееся от Роджерса. Быстр, однако, исполняющий обязанности главы отдела правопорядка. Извинения он благосклонно принял, что же до предупреждения об опоздании, то мальчишку туда вызывали, чтобы сообщить новость.
–… передайте наследнику Малфою, что ему предписано прибыть завтра в Хогвартс и находиться там до момента его окончательного восстановления и сдачи выпускных экзаменов… – зачитав вслух, Гарри вопросительно посмотрел на Драко. – Кем это интересно «предписано», и с какой такой радости что-то предписывается совершеннолетнему?
– Я полагаю, что нынешним главой Визенгамота, лордом Стампом II, – произнёс Невилл. Он перевёл взгляд с Драко, который явно был не в восторге от подобного известия, на Гарри. – Старикан учился вместе с Дамблдором и питает к нему слабость. Так, во всяком случае, сказала бабушка. А его кузена, изрядно усеченный Совет волшебников посадил во главе Министерства. Правда, только до того момента, пока не пройдёт голосование и не выберут оптимальную форму правления. Но, как писалось в Пророке, большинство старейшин выступают за упразднения должности Министра. А вот «с какой радости» – тут всё просто. Всех студентов, чьи родители обвиняются или даже… внимание! – подозреваются в лояльности к Волдеморту, обязали принять участие в восстановлении школы. Этакая трудотерапия. Мол, ваши предки разрушили, а вы чините. Дяде Рею подобное очень не нравится, но не в его компетенции отменить распоряжение, подписанное и.о. Главой Визенгамота. Что же до экзаменов, то это издержки дальнейшего обучения. Это нам с тобой, как главам Рода, плевать на все указы. Мы можем сдать ЖАБА, невзирая на чинимые препоны, когда и где угодно. Конечно, желательно с нашими экзаменаторами. А вот всем остальным желающим иметь аттестат, придётся, хм… прислушаться к рекомендации и потерять время в Хогвартсе, дабы потом успешно защититься. Кстати, повторный год, по многочисленным возмущениям, отменили.
– Говоришь, питает слабость к Дамблдору? – протянул Гарри. Что-то у него плохие предчувствия относительно своего участия в кампании по восстановлению Хогвартса. Но, твою же мать! – он не привык нарушать данные обещания, а значит, придётся терпеть, кто бы там не мельтешил перед глазами. Да и за Драко надо присмотреть, вон он как встревожился. Хотя понять его можно. – Слушай, Невилл, давай-ка всё-таки сегодня дойдём до отдела образования…
Сказано – сделано. Вот только зря они сходили. Главы отдела не было – он, видите ли, отбыл на какую-то замшелую конференцию и вернётся только через неделю, а без его сиятельного веления, никто не сможет поставить их в график экзаменов. Вымещая раздражение на созданных драконах и огненных химерах, Гарри с удовлетворением констатировал, что ежечасный приём зелий и тренировки, наконец-то дали ощутимый результат. Мышечная и магическая усталость заставляли тело одновременно стонать и петь, а не «умирать», как было совсем недавно. И это было просто замечательно.
Вечерний разговор со Сметвиком относительно здоровья Маркаса, тоже улучшил настроение. Правда, поверенный не успеет выздороветь до «гоблинских поседелок», которые состоятся уже послезавтра, но это ерунда, главное – старичок жив, а Гарри сам выскажет своё «фе», выслушает встречные претензии, коих значительно меньше и которые меркли на фоне того что вытворял клан Рагнока. Да и знали уже серошкурые шалавы его крутой нрав, поэтому изображать из себя юного и наивного смысла не было.
***
Хогвартс был прекрасен. Но впечатлял отнюдь не сам замок, поскольку были в мире и более красивые произведения древних зодчих, а магия, словно облаком окутывавшая величественное строение. Глядя на зияющие дыры в толстых стенах, выбитые окна, разрушенные статуи и чувствуя прорехи в магическом коконе, Гарри качал головой. При умелой организации защиты, ни одна враждебно настроенная тварь, какой бы сильно она не была, сюда бы не пробралась. Но школу защищали дети, учителя и маги ни дементора не разбиравшиеся в оборонительной тактике, отсюда и такие разрушения.
Первый день «весенне-летней отработки», как пошутил Рон, начался с общего сбора в Большом зале и выслушивания правил, распорядка дня, напутствий и предупреждений в исполнении МакГонагалл. В пол уха слушая декана Гриффиндора и по совместительству директора Хогвартса, Гарри со скрытым любопытством осматривался и пытался идентифицировать собравшийся народ. Специалисты по строительству, разместившиеся рядом с профессорским составом, его мало интересовали, а вот имена учителей и кто на чём специализировался, с лёгкостью опознавались. Спасибо Рону и его воспоминаниям. Так же хорошо угадывались и студенты-старшекурсники, рассевшиеся за столами согласно своей принадлежности к тому или иному факультету. И, что самое забавное, и наверно правильное (ведь, как известно, врагов надо знать в лицо) наиболее полно узнавались представители Слизерина, которых не очень-то жаловали как студенты, так и преподаватели… и о чём любезно напомнила МакГонагалл.
– Я не потерплю, непослушания. За любое нарушение правил будет следовать наказание. Любое ваше агрессивное действие в отношении представителей других факультетов или учителей, будет караться вплоть до вызова авроров. Вам дали шанс реабилитироваться…
И за что, интересно, дети должны «реабилитироваться», если их вина лишь в том, что они родились у любителей полизать зад полукровке с непомерными амбициями, а также в том, что не пожелали скрестить палочки с родственниками? Гарри недобро сощурился, глядя на МакГонагалл. Вот из-за подобных индивидуумов и разгораются кровные, клановые войны… и начинаются школьные баталии. Гарри мысленно выругался, когда услышал выпады в сторону слизеринцев со стороны некоторых студентов. Довольно прохладное отношение к представителям серебристо-зелёного факультета на порядок ухудшились. Что, в общем-то, не удивительно.
– Правила для всех без исключений, – жестко припечатала МакГонагалл. – Тот, кто вздумает вместо восстановления школы, обучения и подготовки к экзаменам, решать иные вопросы, потеряет не только возможность получить дополнительные баллы, но и вообще может вылететь из школы. Без аттестата. Никаких оскорблений и никаких обвинений. Говорю это первый и последний раз. Расписание занятий как обычно висит в гостиных. Далее… – женщина поджала губы, – мистер Снейп восстановлен в должности профессора ЗоТИ. Также он будет помогать декану Слизнорту следить за дисциплиной на факультете Слизерин. А дальше посмотрим.
Гарри переглянулся с Роном, скривившимся от отвращения и прошептавшим: «ну прямо без ублюдка не справились бы! А слизни-то не в восторге…». Не в восторге были не только студенты, но и МакГонагалл, и что-то ему подсказывало – она воспользуется любым шансом, чтобы выпереть коллегу из Хогвартса. В этом он, кстати, целиком и полностью поддерживал декана. Из Снейпа преподаватель, как из него белошвейка. А вот стремление взрослой, и вроде бы умной колдуньи, навешать на детей ярлыки, Гарри категорически не понравилось.
– А теперь, я разобью вас на группы. Каждая группа будет включать в себя студентов, преподавателя, который будет координировать работу и следить за дисциплиной и трёх мастеров-строителей.
Гарри не очень понимал, по каким критериям формировались группы, но радовало, что вместе с ним не попала Гермиона – на редкость докучливое создание, эта боевая подруга юного Поттера. Рона и Драко определили в компанию, где главенствовала Вектор. А вот Гарри, Невиллу, Нотту, Паркинсон и еще двум шестикурсникам, достался Флитвик. Снейпа оставили «в свободном плавании».
Сразу же после распределения, их группа и ещё три, под предводительством: Синистры, Слизнорта и Вектор (и это здорово, поскольку присматривать за кем-то удобнее, когда этот «кто-то» рядом), отправилась к восточной стороне замка, разбирать завалы. До обеда они левитировали целые камни и аккуратно складывали их у стен. Собирали в мешки крошево… и разговаривали. Гарри не собирался отмахиваться от любопытствующих и рассказывал почти всё, о чём ребята спрашивали. После чёткого обозначения причины дуэли с Дамблдором, Флитвик даже дал ему пару дельных советов и вызвался на роль тренера. Данное предложение красноречиво говорило об отношении маленького профессора к Дамблдору. Что же, это очень приятно.
«Но хорошее имеет плохую тенденцию рано или поздно заканчиваться», – Гарри недовольно вздохнул, наблюдая за проходом через Большой зал Дамблдора вместе с каким-то мужичком-боровичком – мелким, гладко выбритым и морщинистым, как урюк. Интуиция всё-таки его не обманула. Старикашки явно не в гости заявились. А значит, пришел конец относительному спокойствию, ибо небольшие разногласия между студентами всё же имели место. Но они душились практически на корню. Например, Захария Смита, выразившегося словами Дженкинса о том, что все Пожиратели – падаль, и трудиться рядом с ними он не собирается – заткнул Флитвик. Причём сделал это очень эффективно: наложил Силенцио. Тому только и оставалось, что возмущённо сопеть и молча левитировать камни. Чары спали на обеде.
– – Приветствую вас, коллеги, мои дорогие студенты, – подойдя к профессорскому столу, Дамблдор развернулся и, внимательно оглядев общий стол, за которым восседали ученики, нахмурился. – Я вижу вы неплохо поладили. Это очень хорошо…
–… но мы не имеем право быть лояльными, какими были раньше. Поэтому, всем честным и законопослушным гражданам, нужно знать с кем им приходится иметь дело, чтобы заблаговременно предупредить возможное нарушение закона, – подхватил речь спутник старикашки.
– Вот это и есть лорд Стамп II, – тихо произнёс Невилл, кивнув на чинушу, с важным видом разворачивавшего свиток.
Прислушиваясь к тихим шепоткам студентов, последовавшим за словами старикашек, Гарри сощурился, разглядывая реакцию на визитёров профессоров. Если дети со свойственным им любопытством гадали, что там в свитке, некоторые начали строить предположения, которые вполне могли оказаться верными, то большинству учителей всё было по барабану. Ну или они делали вид, что происходящее в школе их не волнует. А вот МакГонагалл пребывала в ярости.
– Я же чётко выразилась, что никому не позволю диктовать условия и вмешиваться в дела Хогвартса, – жестко произнесла она. – Прошу немедленно покинуть школу…
– Я понимаю твою позицию, поскольку сам в течение многих лет считал, что каждый человек имеет право на второй шанс; что каждый при большом желании может свернуть с губительного пути. Но второй виток противостояния, причём, с теми же, кого Министерство простило много лет назад, показало, как мы все ошибались… Как я ошибался. Поэтому, не стоит кипятиться. Я и глава Визенгамота…
– Во-первых, при всём моём уважении, ты – Альбус, частное лицо, – медленно, чётко и достаточно громко отчеканила МакГонагалл. – А, во-вторых, тебе ли не знать, что школа не входит в компетенцию Визенгамота? – и, взглянув на студентов, добавила: – Прошу всех разойтись. Дополнительные занятия начнутся по расписанию.
Гарри резко поднялся. Его примеру последовало большинство учеников, но некоторые, являвшиеся явными поклонниками Дамблдора, не только остались сидеть, но и начали что-то повякивать. Не церемонясь, Гарри быстро заткнул их Силенцио, подмигнул Невиллу, проигнорировал возмущённое шипение Гермионы и, глядя на молчаливых студентов, вскочивших с места и вытащивших волшебные палочки, спокойно поинтересовался:
– Сами потопаете на выход или вам придать ускорение?
Ускорение придавать никому не пришлось. Под одобрительные и насмешливые взгляды, злобно сопя и постоянно оборачиваясь, видимо надеясь на помощь кумира, но Дамблдору было явно не до них, Смит и ему подобные гуськом покинули Большой зал. Выходя последним, Гарри почувствовал чей-то тяжелый взгляд, прожигавший спину. Однако не стал смотреть кто там такой недовольный. Попрощавшись с ребятами, он попросил Рона и Невилла (решившего несколько дней позаниматься вместе со всеми) приглядывать за Драко. На что один прогнозируемо удивлённо вздёрнул брови, поворчал, но утвердительно кивнул, а другой только хмыкнул. Выйдя за границы Хогвартса, Гарри аппарировал домой, где его ждало письмо от Нарциссы Малфой с просьбой о встрече.
========== Глава 29 ==========
Глава не отбечена
– А ей-то чего надо? – Гарри устало вздохнул. С Малфоями (кроме Драко, конечно) встречаться настроения не было. Однако прежде чем идти в душ, садиться за составление речи к завтрашним «гоблинским разборкам», он всё же отправил ответное послание. А для того чтобы избежать сюрпризов, которых хотелось еще меньше, чем встречи, Гарри обновил чары на камине.
За изучением гроссбухов, договоров, выписыванием имён всех тех, кто работал у Поттеров, изложением мыслей на пергаменте, время прошло незаметно, и вот он уже обменивался с гостей приветствиями.
– Спасибо, что согласились меня принять, – произнесла Нарцисса, когда с формальностями было покончено. – Я знаю, что вы не считаете себя обязанным роду Малфой. Наверно, вы правы – наша с Драко помощь, была не очень значима и велика, но, благодаря ей, вы выиграли время. И кто знает, может решающими в вашей битве, как раз и стали те дополнительные минуты передышки… – на секундочку замолчав, леди Малфой пристально на него взглянула. – В благодарность за нашу к вам лояльность, я прошу только об одном – оставьте Драко в покое. Ваше внимание опасно для моего сына. Пожалуйста… – едва слышно закончила Нарцисса и на мгновенье прикрыла глаза.
– Почему вы считаете, что моё внимание для него опасно? – медленно спросил Гарри. Надрывное «пожалуйста», напомнило ему об омерзительной сцене в доме Снейпа и наиглупейшем поступке в лесу. Мать обязана заботиться о ребёнке – это непреложный жизненный закон. Однако когда забота превращалась в одержимость, это было куда хуже безразличия и безответственности.
– У вас слишком влиятельные и сильные враги, – с лёгкой заминкой ответила Нарцисса и нахмурилась, словно сомневаясь в только что сказанном. – Для моего сына они опасны. Пожалуйста, лорд Поттер… – стискивая руки и лихорадочно блестя глазами, женщина чуть подалась вперёд, – Драко очень хороший мальчик. Прошу вас…
«И почему мне кажется, что именно Снейп этой одержимостью вовсю пользуется? – Гарри наклонил голову и, поморщившись, потёр переносицу. Не зря же его глазки горели триумфом, когда леди добровольно впрягалась в долговое ярмо. Оставалось понять: зачем Снейпу совать свой длинный нос в его дела и сообразить, как узнать чего еще наворотила Нарцисса во благо сына по указке зельевара. Начать, кстати, можно с недавних событий. Прямо спрашивать: «зачем, почему и кто» – смысла не было, вряд ли он получит правдивый ответ. Лезть с легилименцией – тоже, потому как потом придётся корректировать память, а вот попробовать специальные расслабляющие чары, пожалуй, стоит. Самое главное в разговоре с магом, зацикленным на чём-то одном, – как говаривал, мастер Менталист, обучая его искусству окклюменции, легилименции и магическому гипнозу – это найти «ключ» для построения беседы. Остальное дело техники. А в данном случае, ещё и степени «материнского безумия», которому даже Непреложный обет не помеха.