Текст книги "Заноза в Жаднице (СИ)"
Автор книги: Ирина Гофман
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)
Заноза в Жаднице
Глава 1, часть 1
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЖАДНИЦУ
Всё началось с того, что у меня сломался зуб. А потому что нечего нарушать диету и наворачивать торт с малиновой прослойкой, заедая стресс! Причина для срыва, конечно, была весомой – не каждый день муж заявляет, что он в тебе разочаровался и хочет развода – но десять лишних кило, Карл!..
Как бы то ни было, мерзкая малиновая косточка угодила аккурат в стык между пломбой и стенкой сто раз леченного зуба, и кусок последнего отломался аж по самый корень. К стоматологу, согласившемуся принять меня в довольно поздний вечерний час, я мчалась с вытаращенными от ужаса глазами.
– Зуб не спасти, – безапелляционно сообщил врач, поковырявшись у меня во рту. – Только удалять и ставить имплант.
Обалдев от озвученной суммы, я молча вышла из здания стоматологии и в полной прострации побрела к дороге, влажно поблескивающей в свете автомобильных фар – движение здесь всегда было оживленное.
Лишний вес, проблемы с работой, уход мужа – а теперь вот еще и этот проклятый зуб... Причин для депрессии выше крыши.
«В тридцать лет не иметь ни семьи, ни друзей, ни даже каких-никаких карьерных достижений – что вообще может быть хуже?» – мрачно думала я, шлепая по темным апрельским лужам.
«Жир на заднице», – услужливо подсказал внутренний голос, и я мысленно велела ему заткнуться.
До сих пор не могу понять, что же тогда произошло. То ли я, погрузившись в свои горькие думы, вышла на дорогу, не посмотрев на светофор, то ли какой-то придурок решил проскочить передо мной на красный свет... Итог один – успев уловить краем глаза движение сбоку и услышать отчаянный визг тормозов, я ощутила страшной силы удар и с разбегу нырнула в холодную вязкую темноту.
Как ни странно, очнулась я совершенно целой, невредимой и полной подозрительной бодрости. Проморгалась, привыкая к яркому дневному свету, падающему на меня из окна, затем потихоньку села, выпростала босые ноги из-под одеяла и только тут выдохнула потрясенное «Что за...??».
На больничную палату помещение, в котором я оказалась, не было похоже от слова «совсем». Комнату средневекового замка – вот что оно напоминало. Каменные стены и пол в пестрых гобеленах и коврах, камин, в котором лежали прогоревшие угли, приютившая меня огромная кровать под балдахином, шкаф, стол, пара стульев, настенное зеркало в полный рост... Два узких стрельчатых окна с ромбовидным переплетом были единственным источником света, не считая странных круглых светильников, которые висели у кровати и по обе стороны массивной двери, но в данный момент не горели. Ну и на каминной полке стоял внушительный серебряный канделябр со свечными огарками – настоящее произведение средневекового искусства.
Хотя для средневековья здесь, пожалуй, было как-то слишком... комфортно.
Растерянно вертя головой, я вдруг ощутила стягивающую ее повязку. Осторожно сняла сложенную в несколько слоев и пропитанную каким-то лекарством полосу ткани, увидела подсохшее пятно крови на задней стороне и, запустив пальцы в свои непривычно длинные спутанные волосы, аккуратно ощупала затылок. Кажется, ничего серьезного – небольшая ссадина, да и та уже затянулась и почти не болит.
Встав, я в нерешительности потопталась у кровати, а затем, не осмелившись вот так сразу выглянуть в окно, подошла к зеркалу.
И обомлела.
Нет, это по-прежнему была я – только значительно улучшенная версия. На десять лет моложе и столько же килограммов легче. С ровным цветом лица, улыбчивыми полными губами и нежным румянцем. Вместо подстриженных под каре и мелированных русых прядей – длинная копна темно-золотых волос. И глаза вполне обыкновенного голубого цвета теперь казались ярче и блестели, как в те дни моей юности, когда жизнь еще не повернулась ко мне задом.
Воровато оглядевшись по сторонам, я приблизила лицо к тусклой поверхности зеркала и обнажила в улыбке зубы. Все как на подбор – целехонькие, крепкие и белые, хоть в рекламе зубной пасты снимайся. Немного, правда, неровные, но так оно естественнее.
Наверное, головой я все же приложилась неслабо, потому что вместо того, чтобы метаться в панике, гадая, куда меня занесло, я запрыгала на месте от радости, мысленно показывая кукиш всем стоматологам мира.
Хотя разобраться в происходящем, конечно, хотелось. Может, мое тело сейчас лежит в палате реанимации, а окружающая действительность – всего лишь порожденная наркозом галлюцинация?
«Причем на редкость реалистичная», – отметила я, больно стукнувшись бедром об угол стола.
Что ж, по крайней мере, тут не нужно думать о том, где достать деньги на лечение зуба.
Я как раз разглядывала в зеркале свой наряд – тончайшую кружевную ночную рубашку, когда дверь скрипнула, открываясь, и в комнату впорхнула полненькая рыжая девушка в простом, но опрятном платье коричневого цвета. Ее симпатичное конопатое лицо при виде меня озарилось радостной улыбкой.
– Госпожа! Вы проснулись! – воскликнула она с явным облегчением. – Как вы себя чувствуете?
– Э... Нормально, – осторожно ответила я и запнулась. Язык, на котором мы обе так непринужденно щебетали, был мне совершенно не знаком, но это почему-то не мешало мне им пользоваться. Это что, тоже фокусы сознания?
– Два дня в себя не приходили! – всплеснула пухлыми руками девушка – служанка, судя по всему.
От необходимости поддерживать разговор меня избавила вкатившаяся в комнату собачонка, напоминающая не в меру мохнатую белую болонку. На шее ее блестел изящный ошейник – самое настоящее колье, щедро усыпанное драгоценными камнями.
Неплохо здесь, однако, живут собачки.
Увидев меня, мохнатая фифа резко затормозила, вытянула мордочку, принюхиваясь, а затем вдруг разразилась пронзительным истеричным лаем. От неожиданности подскочила и я, и моя новоявленная служанка.
– Облачко, что на тебя нашло? – изумленно спросила девушка и наклонилась, пытаясь погладить собачку, но та извернулась и так свирепо рявкнула, что рыжеволосая с испуганным воплем отшатнулась.
Затем маленькое исчадие ада повернулось, оскалило клыки и понеслось на своих кривых лапках прямо в мою сторону с явным намерением порвать меня на много кружевных клочков.
– Облачко, фу! – заорала я, с ногами взлетая на кровать. – Фу, кому говорят! Отцепись!
Однако собачонка окончательно осатанела. Мои надежды на то, что она попросту не достанет до кровати, не оправдались: умная тварь сначала вспрыгнула на обнаружившуюся рядом табуреточку для ног, а оттуда сиганула в горку из подушек за моей спиной.
На ходу растерзав одну из самых маленьких подушечек, покрытая перьями и хлопьями пены Облачко резво посеменила к моим ногам. Взвилась в воздух, явно метя мне в живот... и с визгом полетела через всю комнату, словно мохнатый футбольный мяч.
Нет, я очень люблю животных. Очень. Но когда на тебя несется жаждущее твоей смерти чудовище, инстинкт самосохранения включается сам собой. Вот и я на автомате вскинула ногу и отвесила взбесившейся болонке хорошего пинка.
Облачко как раз достигла дверного проема, когда в нем показалась делегация из трех мужчин. Шедший первым на лету поймал воющую собаку и с недоумением уставился сначала на нее, затем – на обомлевшую служанку и, наконец, на меня, застывшую в боевой стойке посреди разворошенной постели.
Лицо его мгновенно просияло.
– Мила, дочь моя! – воскликнул он, отбрасывая Облачко (собака, не будь дура, тут же умчалась прочь) и устремляясь ко мне с распростертыми руками.
Вот так сюрприз, подумала я, слезая с кровати навстречу пожилому седовласому мужчине, чья богато украшенная одежда и манера держаться выделяли его среди остальных. Похоже, в этом странном месте, чем бы оно на самом деле ни являлось, меня звали так же, как и в родном мире.
Пока новоявленный отец сжимал меня в объятиях, из реплик, которыми обменивались присутствующие, я составила краткое представление о каждом. Рыжеволосую служанку звали Лия, молодого высокого шатена с тонкими чертами лица – Шандор, коренастого лысеющего блондина средних лет – Флориан. Шандор, если я правильно поняла, был местным магом (что бы это ни значило), а Флориан – целителем.
Моего же новоявленного отца все почтительно называли господином. В принципе, по убранству спальни, наряду, приставленной служанке и ошейнику собачонки я уже догадалась, что проснулась в теле знатной девицы – а оказалось, что не просто знатной, но еще и дочери главного в округе человека. Правда, кого именно, пока было непонятно; с местными титулами мне еще предстояло разобраться.
– Как вы себя чувствуете, госпожа Драгомила? – склонив перед мной голову, поинтересовался Флориан. – Я бы хотел осмотреть вас, если вы не против.
Драгомила? Ну и имечко...
– Против, – я шустро отступила за спину отца. – Чувствую я себя замечательно, так что в осмотре нет необходимости. А вот одеться и привести себя в порядок мне бы не помешало.
– Разумеется, – сконфузился целитель. – Я просто...
– Все вон! – замахал руками вставший на мою сторону «господин». – Дайте девочке прийти в себя. Флориан, осмотришь ее позже. Лия, займись госпожой. Кстати, – добавил он, уже направившись к выходу, – какая муха укусила эту кудлатую псину? В последний раз она так визжала, когда ее пыталась сожрать крыса.
– Сама не пойму, что это с ней, господин, – с нескрываемым удивлением ответила Лия. – Облачко словно... взбесилась.
«Как не взбеситься, когда чуешь чужака в теле хозяйки», – подумала я с невольным сочувствием к бедной животинке. Хорошо, что люди не обладают настолько тонким чутьем. Хотя этот Шандор как-то странно на меня косится... Может, благодаря своей магии видит больше, чем остальные?
Так, минуточку, я что, уже готова поверить во всякие магические штучки?
С другой стороны, как не поверить, когда проснулась в другом мире и в чужом теле? А оно действительно было чужим, хоть и невероятно похожим на мое собственное. Словно я отыскала свое отражение в параллельной реальности... Интересно, сколько их во Вселенной, этих реальностей. И... если я очнулась тут, в теле юной Драгомилы, то что стало с той Милой, которую сбила машина на дороге у стоматологической клиники?
Думать об этом было страшно. * * * Дорогие читатели! Приветствую вас в моей новой книге. На этот раз вас ждет легкая, веселая и не очень длинная история о попаданке в другой мир, бесплатная в процессе написания + еще день после завершения. Мне будет очень приятно, если вы поддержите меня лайками, комментариями и подпиской на мою страницу Поехали! ✌️
Глава 1, часть 2
– Вы побледнели, госпожа, – с беспокойством сказала подошедшая ко мне Лия. – Может, вернуть господина целителя?
– Ой, нет, – замахала я руками. – Покажи мне лучше, где здесь э... уборная. И ванная.
Как-то странно на меня посмотрев, служанка пересекла комнату и толкнула небольшую узкую дверь, которую я раньше не заметила. За ней обнаружилась комната поменьше – местный санузел, судя по обстановке. У стены стоял большой деревянный чан, рядом – столик с какими-то склянками и пузырьками и лавка со стопками чистых полотенец, а в углу – о ужас! – гордо возвышался туалетный стул с задвинутой под него ночной вазой.
Господи, да как они живут-то тут вообще?
Окно, точнее, окошко было и тут, и оно даже давало довольно много света, но на стене я увидела все те же странные полупрозрачные шары и тут же спросила Лию об их назначении.
– Так это ж магические светильники, госпожа, – удивилась девушка. – Вы забыли?
– Да, что-то с памятью стало... – на мгновение растерявшись, пробормотала я. – Даже отца не узнаю. Что со мной вообще произошло?
– Вы и этого не помните?
– Нет...
– Ах, бедняжка вы наша! – огорчилась Лия так искренне, что я ощутила легкие угрызения совести. С другой стороны, я же не виновата, что ничего не помню – то есть, не знаю. – Давайте так, госпожа: я пойду распоряжусь насчет ванны, а вы покамест справите нужду. А после я вам все расскажу.
– Ну... давай, – согласилась я, скептически разглядывая местный вариант унитаза. По идее, где-то в замке должен быть отдельный ватерклозет, но отправляться на его поиски хотелось еще меньше, чем пользоваться этим сомнительным приспособлением.
Ладно. Что я, в деревенском туалете, что ли, никогда не была? А после него вообще ничего не страшно.
Уже четверть часа спустя я нежилась в горячей воде, которой до краев наполнили тот самый деревянный чан, и слушала рассказ Лии о местном житье-бытье.
Отца Драгомилы, в тело которой меня так удачно занесло, звали Драгош Марко, и он был эроном – кем-то вроде нашего графа. В его владения входил небольшой городок с изрядно насмешившим меня названием Жадница, в окрестностях которого стоял и фамильный замок Марко, а также несколько деревень, расположенных по ту сторону Волчьего леса. Страна же, к которой принадлежало графство моего отца, именовалась Валарией.
Здешние имена и названия казались знакомыми и напоминали румынские, но я была уверена, что попала в совершенно другой мир, а не просто перенеслась назад во времени. По крайней мере, никаких эронов и уж тем более – магии в прошлом известных мне по учебникам истории стран не было.
Потом Лия перешла к рассказу непосредственно о смерти Драгомилы (а в том, что прежняя владелица этого тела умерла, я почти не сомневалась), и происходящее заиграло и вовсе фантастическими красками.
Оказывается, около месяца назад в Жаднице стали пропадать люди – в основном юноши и девушки. Иногда их тела находили в лесу; они были покрыты ранами, напоминающими следы от укусов диких животных, и полностью обескровлены. Разумеется, люди заговорили о вампирах.
Подозрение в первую очередь пало на айнаров, кочевой народ, вставший табором у города примерно в это же время. Про айнаров ходили разные слухи – что они якшаются с нечистью, занимаются запрещенным колдовством и умеют оборачиваться волками; правда, с кровососами их раньше никто не связывал. Но откуда-то же взялись вампиры в Жаднице!
– Господин Марко в вампиров не верит и считает их выдумками деревенских баб, – с чуть смущенной улыбкой призналась Лия. – Но местные жители так напуганы, что ему пришлось пригласить в замок охотника на нечисть.
– Ведьмака, что ли? – догадалась я.
– Деймора, – поправила меня девушка. – Ждем его со дня на день.
– Ну, а я здесь при чем? На меня тоже вампир напал?
Лия шумно сглотнула, огляделась, словно в маленькой комнатке с минимумом мебели мог прятаться кто-то посторонний, и почти шепотом ответила:
– Никто не знает, госпожа. Вас нашли два дня назад лежащей без чувств у подножия подвальной лестницы. Вы сильно ударились головой о ступеньку, и целитель обнаружил на вашем теле следы борьбы. Это было ночью; прислуга услышала ваш крик, позвали стражу... Ну, и вот.
– Но меня никто не кусал? – на всякий случай уточнила я. Слушать о том, что случилось с девушкой, место которой я заняла, было как-то... жутковато.
Служанка отрицательно качнула головой.
– Мы не знаем, что вы делали в подвале и с кем боролись, госпожа. Но все думают... шепчутся... что это были чары вампира. Вы ведь в последние дни не раз жаловались на странные звуки, тени и голоса, что наполняли замок по ночам... Да и ваше происхождение...
– А что не так с моим происхождением?
– Ваша матушка, царствие ей небесное... Ох, нет, я не должна об этом говорить, простите, – затараторила Лия, зажмурившись от страха. – Ваш отец с меня шкуру спустит, а потом точно выгонит из замка!
– Ладно, ладно, черт с ним, с происхождением, – поспешно сказала я. – Лучше сообрази что-нибудь поесть, пока я буду одеваться. Все эти рассказы о вампирах разбудили мой аппетит.
К завтраку в трапезном зале я безнадежно опоздала, а потому еду мне принесли прямо в комнату. Ничего особенного – пара ломтей свежеиспеченного хлеба, сыр, вареные яйца и мясо, к которым прилагались сладкие булочки и кувшинчик травяного чая – но мне показалось, что ничего вкуснее я в жизни не пробовала. Конечно, два дня проваляться в отключке даже без искусственного питания – это вам не шутки!
Больше всего хотелось пить; осушив кувшинчик с душистым чаем до дна, я смущенно попросила еще. И даже воспоминания об ужасной ночной вазе не усмирили мою жажду.
Поев, я сменила просторный халат на предложенный Лией наряд – длинные панталоны, нижнюю рубашку и бархатное платье небесно-голубого цвета, которое, к моему великому облегчению, не предполагало ношения корсета, и позволила девушке уложить мои вымытые и высушенные волосы в сложную прическу из переплетенных между собой кос. После всех этих процедур ко мне таки заглянул Флориан, ограничившийся, к счастью, весьма поверхностным осмотром, а затем – сам господин Марко, желавший удостовериться, что его любимая дочурка в порядке, и узнать, что с ней все-таки произошло. Пришлось и ему рассказать грустную историю о потере памяти. К счастью, эрон и не подумал сомневаться в моих словах – наоборот, попытался утешить, и пообещал, что теперь с меня глаз не спустит. По территории замка, правда, прогуляться разрешил.
Снабдив меня мягкими кожаными сапожками и легкой накидкой, Лия вызвалась быть моим гидом, чему я только обрадовалась. Сама я бы очень быстро запуталась в многочисленных переходах и лестницах замка, но девушка уверенно вела меня за собой, и вскоре мы вышли на смотровую площадку донжона, центральной и самой высокой башни замкового комплекса. Отсюда, как и задумывалось, открывался прекрасный вид на окрестности.
Валария, со слов Лии, переводится как «страна гор и лесов», и теперь я поняла, почему. Замок семейства Марко располагался на вершине высокого каменистого холма, у подножия которого раскинулся небольшой живописный городок, а вокруг, куда ни кинь взгляд, простирались густые леса с редкими пятачками лугов и поросшие деревьями пологие горы. Яркое теплое солнце, ясное до прозрачности небо и нежная, сочная зелень листвы и травы подсказывали, что весна в самом разгаре; здесь между нашими двумя мирами наблюдалась некоторая синхронность.
А воздух! Какой здесь был воздух! Чистый, душистый, сладкий – его хотелось пить, как живительный нектар.
«Почти курорт», – подумала я, в восхищении застыв у каменного парапета.
Ага, с лечебными процедурами в виде гирудотерапии от местных кровососов.
Оглядев внутренний двор и мощную крепостную стену замка с четырьмя дозорными башнями, я указала на рыжие черепичные крыши почти игрушечных домиков, сразу за которыми начинался уходящий к горизонту буйный лес.
– Я бы хотела прогуляться по Жаднице.
– Вы еще слабы, госпожа... – запротестовала было Лия, но я лишь отмахнулась, уже поворачиваясь к выходу на лестницу:
– Да я в жизни себя так хорошо не чувствовала!
– Как пожелаете, – вздохнула мне в спину служанка.
А ведь я не лукавила: мое новое молодое тело переполняла энергия и жизненная сила, а в душе бурлило живое любопытство, которого там, в своем родном мире, я давно не испытывала. Так почему бы не насладиться моментом, пока я не очнулась на больничной койке в привычной до зубовного скрежета реальности, где магия и вампиры существуют лишь в воображении писателей и кинорежиссеров?
Хотя, конечно, с моей стороны было весьма оптимистично надеяться на возвращение домой. Внутреннее чутье и все органы чувств подсказывали, что этот мир – вовсе не порождение моего больного рассудка, а значит, я крепко влипла.
Ну да будем решать проблемы по мере их поступления.
С этими мыслями я бодро зашагала вниз по крутым ступеням винтовой лестницы, стараясь не наступать на подол слишком длинного платья. Сердце уже рвалось навстречу приключениям, которые просто не могли не ждать меня в месте под названием Жадница.
Глава 2, часть 1
НОВЫЕ ЗНАКОМСТВА
Конечно, никто не собирался отпускать меня в город одну (моя юная служанка не в счет). Стражники у ворот наябедничали отцу, а тот разрешил мне покинуть замок только в сопровождении личного охранника – хмурого дылды со шрамом на щеке, вооруженного мечом и парой внушительного вида ножей. Кажется, его звали Янко. По пути я поглядывала на него с легкой завистью – ему, одетому в брюки, рубашку и кожаный жилет поверх, спускаться по выложенным из камня ступеням было явно легче, чем нам с Лией. Впрочем, платья служанок, как я заметила, уступали длиной моему, ведь от девушек требовалась расторопность, необязательная для знатных дам. Возможно, и мне было неудобно лишь с непривычки – особенно смущали слишком просторные панталоны, в которых натурально гулял воздух.
Может, пришла пора ввести в Валарии моду на женские брючные костюмы?
Спуститься с холма, на вершине которого стоял замок, можно было двумя путями – по главной, не слишком широкой дороге, уходящей через Жадницу в лес, и по узкой боковой лестнице, ведущей прямиком в город. Путь по лестнице был короче и быстрее – по крайней мере, в одну сторону. Возвращаться наверняка будет куда тяжелее.
Обогнув самые крайние дома, мы очутились на широкой улице, которая вывела нас к ратуше и небольшой, мощеной булыжником площади. По пути я с любопытством вертела головой, рассматривая аккуратные двухэтажные домики с черепичными крышами и белеными стенами, держащимися на каркасе из деревянных балок. Некоторые дома были построены из камня, но они органично вплетались в общую композицию милого средневекового – нет, не города, но достаточно крупного и обустроенного поселка. Некоторые здания соединяли лестницы и галереи, другие украшали арки и остроконечные башенки, увенчанные флюгерами самых разных форм и размеров. Красиво. А еще здесь было на удивление чисто и зелено: возле многих домов росли деревья и висели горшки с цветами.
На площади, откуда открывался прекрасный вид на замок, бурлила жизнь: оказывается, там же находился местный рынок, а еще – шатры и лотки заезжих айнаров, которым Марко, скрепя сердце (ибо, как пояснила Лия, он их на дух не выносил) разрешил торговать всякими безделушками и развлекать местных жителей гаданием на картах и прочими фокусами.
– В нашем захолустье бывает очень скучно, – говорила служанка, пока мы чинно пересекали площадь, здороваясь с приветствующим нас горожанами. Милу, похоже, здесь любили – в адресованных мне улыбках я не заметила ни фальши, ни подобострастия. – А добрый эрон всегда заботился о своих людях, вот и пускает айнаров в город каждый год, хотя сам терпеть их не может.
– И чем же они ему так насолили? – с искренним интересом спросила я. – Украли у него что-то?
Лия бросила на меня странный взгляд и как-то неуверенно пожала плечами.
– О них всякое рассказывают.
– И все же тут им рады, – усмехнулась я и потянула свою спутницу к ближайшему лотку с разложенными на нем украшениями. Молчаливый Янко тут же вырос за моим плечом, наверняка готовый порубить в капусту любого, кто посмеет меня обидеть.
Любого чужака, разумеется – вряд ли у эронессы, как здесь называли жен и дочерей эронов, были враги среди местных.
– Подходи, выбирай, красавица, – нараспев, с легким акцентом предложила стоящая за прилавком молодая айнарка. Ее красное узорчатое платье казалось сгустком пламени на фоне скромных одежд горожан.
Янко что-то возмущенно прогудел насчет неподобающего обращения к дочери эрона, но я ткнула его локтем в живот, и он заткнулся.
– Меня зовут Мала, – зачем-то добавила девушка, оцарапав меня внимательным взглядом пронзительно-зеленых глаз, составляющих необычный контраст с ее смуглой кожей и смолянисто-черными кудрями. Айнарка, безусловно, была красива, но какой-то дикой экзотической красотой.
– Драгомила, – вежливо представилась я в ответ, хотя она наверняка знала мое имя.
– Выбирай, – с загадочной улыбкой повторила Мала.
Я склонила голову, рассматривая рассыпанные поверх бархатного покрывала побрякушки. Какие-то амулеты, браслеты, заколки, бусы... Внезапно сбоку что-то блеснуло, и, повернувшись, я увидела необычный кулон – почти прозрачный золотистый камешек в оправе-капельке из светлого серебра, подвешенной на цепочку из того же материала. Камешек не просто блестел на солнце – он сам казался сгустком света, приглушенного, переливчатого и будто бы живого. Это явно не знакомый мне янтарь или топаз – но что тогда?
Завороженно протянув руку, я коснулась кулона кончиками пальцев и ощутила исходящее от него легкое тепло.
– Солнечный камень, – сказала Мала, глядя на меня с каким-то непонятным выражением. – Чует и отпугивает нечисть.
– Вампиров тоже? – усмехнувшись, поинтересовалась я.
– Не всех, – она пожала плечами. – Низших отпугнет, высших – просто разозлит. Но выбор хороший. Бери.
– И сколько с меня?
– Нисколько. Подарок для дочери великодушного эрона, – с легкой насмешкой покосившись на Янко, заявила Мала.
– Эм-м...
– Бери, бери. У этого камня есть секрет: чем дольше его носишь под солнцем, тем ярче он светит во тьме и тем больнее жалит созданий ночи. И на твоем месте, Драгомила, – понизив голос, добавила девушка, – я бы носила его, не снимая.
– Ну... спасибо.
Мою шею уже украшала цепочка с подвеской в виде кольца – местным символом веры в какую-то Богиню-Мать, и под неодобрительными взглядами своих спутников я повесила подаренный айнаркой кулон прямо поверх нее. Солнечный камень невесомо лег мне на грудь, приятно грея кожу, и я удивилась тому, насколько знакомым и правильным кажется это ощущение. Словно я носила волшебный кулон всегда.
– Может, ты тоже что-нибудь хочешь? – спросила я у непривычно молчаливой Лии, и та испуганно затрясла головой, хотя карие глаза так и загорелись.
– Давай-давай, – подбодрила я ее. – У нас же есть с собой кошель с монетами. Бери, что нравится.
– Возьми амулет, привлекающий любовь, – подмигнула робеющей служанке Мала. – Вижу, ты о ней мечтаешь. А моя бабка Луладжа может погадать тебе на суженого; вон ее шатер.
Пока краснеющая Лия перебирала яркие безделушки, я отыскала взглядом упомянутый шатер – на темно-синей ткани золотыми нитями были вышиты луна и звезды – и всерьез задумалась над тем, не проведать ли мне самой эту Луладжу. В своем мире я ни в какие гадания, конечно, не верила, да и к цыганам, которыми, по сути, являлись айнары, и близко бы не подошла, но здесь, в Жаднице, все было иначе. Может, старая гадалка увидит мое будущее и подскажет, как мне вернуться домой?
С другой стороны, а оно мне надо – возвращаться в прежнее тело и прежнюю жизнь? Кто и что меня там ждет? Отец давно умер, с матерью отношения прохладные – она души не чает в моей младшей сестре Светке и двух ее дочках-ангелочках; муж меня бросил, друзей нет... С работой в последнее время не клеится, здоровье подводит. А здесь я молода, красива и богата. Подумаешь, справлять нужду приходится в горшок и панталоны надуваются пузырем на попе – к этому можно привыкнуть. Зато вон какая экология... природа... еда. Ну да, вампиры по ночам шастают, так в моем мире, что ли, спокойнее...
Но ведь скучно-то будет жить без любимых книг, фильмов, Интернета... А медицина? Чем они тут вообще лечатся? Лопухами? Или этой своей пресловутой магией, которой я пока не наблюдала?
Нет, нет, нет. Никаких гаданий. Лучше буду продолжать надеяться, что все это – лишь галлюцинация, бред. Ну, или временное вместилище неприкаянных душ, лишившихся тела.
Правда, как-то уж больно тут все реалистично. Особенно неповторимый запах конского навоза, который то и дело приносил весенний ветерок.
Продолжая мысленно разговаривать и спорить сама с собой, я медленно побрела вдоль лотков с пирожками, овощами, одеждой и кухонной утварью, и не сразу обратила внимание на доносящиеся откуда-то ругань и крики. Остановилась лишь, когда передо мной вырос, схватившись за меч, мой верный страж.
– Что там? – нахмурилась я, пытаясь выглянуть из-за его спины.
Рядом возникла запыхавшаяся Лия.
– Ой, там, кажется, затевается драка! – округлив и без того большие глаза, воскликнула она.
– Госпожа, почему бы нам не верну... – начал было Янко, но я уже семенила к месту намечающейся драки, твердо намеренная разрешить конфликт. Лия, разумеется, присоединилась к своей хозяйке, и, выругавшись себе по нос, мой незадачливый телохранитель поспешил следом.
В центре площади уже собралась небольшая толпа, но при виде юной эронессы и хмурого воина с мечом люди торопливо расступались, так что очень скоро перед нами предстали виновники шума. Их было двое: один – рослый бородатый мужик в одежде простого горожанина, второй – молодой красавец-айнар, чьи зеленые, как майская листва, глаза и насмешливая улыбка сразу заставили меня вспомнить Малу. Я бы не удивилась, узнав, что перед нами стоит ее старший брат.
– Говорю вам, это он! – горячился мужик, тыча грязным пальцем в сторону айнара. – Я своими глазами видел, как этот нелюдь вился вокруг Марийки, чуть ли не облизывался, а наутро она пропала! Как пришли сюда айнары, так и беда пришла! У, кровососы проклятые!
– Разве кровососы гуляют под солнцем? – в притворном удивлении развел руками парень. – Или едят человеческую пищу и пьют пиво? А ведь я при тебе выхлебал добрую бочку в харчевне старого Дана, так?
– Ну, так, – угрюмо согласился обвинитель. – Значит, не кровосос, а его прислужник! Таскаете им девок, как горячие пирожки...
– Ой, ленив я слишком, чтобы девок куда-то таскать! К тому же, айнары, наоборот, веками защищают людей от всякой нечисти, оберегами их снабжают, зельями разными... Вон, даже прекрасная эронесса разжилась у нас защитным амулетом, – заявил айнар и совершенно непочтительно мне подмигнул.
Только сейчас я поняла, что вытащила из выреза платья свой кулон и верчу его в пальцах, рассыпая вокруг блики золотистого света.
Рядом тут же набычился Янко, но я вновь сдержала его гнев, легонько тронув предплечье стража.
– Мне сказали, он отпугивает вампиров, – пожала я плечами под пристальными взглядами собравшихся.
– Вам правильно сказали.
Ряды горожан напротив стремительно расступились, пропуская вперед высокого незнакомца в длинном черном плаще, ведущего под уздцы черного как ночь жеребца. Как он сумел подкрасться к площади так незаметно? По воздуху, что ли, его конь передвигается? Или просто люди так галдели, что заглушали все остальные звуки?
– Эронесса, – с холодной учтивостью склонил передо мной голову мужчина. – Позвольте представиться: Корвин Фейн.








