412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » G.S.Winchester » This means War (СИ) » Текст книги (страница 13)
This means War (СИ)
  • Текст добавлен: 13 июля 2019, 08:00

Текст книги "This means War (СИ)"


Автор книги: G.S.Winchester



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

– Что значит нет?! Нет фейерверков и мороженого, что дальше? Пропадёт алкоголь, а затем вернется сплетница?

В этот момент у нас одновременно вибрируют телефоны. Мы замираем, смотря друг другу в глаза. Я буквально слышу, как громко стучит сердце каждого, кто находится на кухне. Дрожащими пальцами беру телефон со столешницы.

Стайлс: Обделались, сучата?

– Идиот.

– Дебил.

– Придурок.

– Бестолочь.

– Вы бы видели свои рожи, – доносится голос Гарри.

Облокотившись на косяк, он широко улыбается, держа в руках ведёрко с карамельным мороженым. Оглядывая всех по очереди, он останавливает свой взгляд на Жаннет, а затем поигрывает бровями.

– Что, Рокфор, навалила круассанов в галифе?

– Хотя бы мороженое нашли, – со вздохом говорю я.

– Ты взял фейерверки? – спрашивает Пейдж. – Гарри, блин, ты же обещал не портить мне один единственный вечер в году!

– Пейджер, милая моя, обижаешь, – Стайлс отправляет в рот ложку мороженого и посылает Харрис улыбку. – Я же дал слово президента, что не стану портить тусовку.

– Мне не нравится его хитрый взгляд, – прищурившись, Пейдж марширует на выход. – Сама проверю, Хоран, ты со мной. Жаннет, беги к Алише, нужно проверить подсветку, а не то, пока она пялится на Лиама, наступит лето.

– Кстати, – недовольно бормочет Хоран, следуя за Пейдж, – я не обязан выполнять твои приказания.

– Ну-ну, – рассмеявшись, Гарри покачивает головой, провожая ребят взглядом, – знаю я, зачем она его в подвал позвала. Пойду за ними, посмотрю, как они будут стараться слить меня побыстрее. Я сказал, что не буду портить вечеринку, но секс из наигранной ненависти я им точно испорчу.

– Оставь мороженое, – кричит Малик вслед.

– Нет, – не поворачиваясь, Стайлс поднимает вверх ложку, – ты вчера обыграл меня в гонках. Это мой утешительный приз.

– Кретин.

– Я тоже люблю тебя, Зи. Даже Эванс не любит тебя так, как я.

– Прозвучало двусмысленно, – усмехнувшись, комментирую я.

– Так и есть, – Малик пожимает плечами, – мы иногда спим, ты ведь не против?

– Ну, если только иногда. Надеюсь, это «иногда» не как у Найла с Пейдж?

Тихо рассмеявшись, Зейн останавливается напротив и облокачивается ладонями на столешницу по обе стороны от меня.

– Бывает по-разному, – парень опускает ладони на мою талию и, чуть сжав, притягивает к себе. – Поскольку ты сейчас не член сестринства, это значит, что ты не занята подготовкой к вечеринке, и у тебя есть свободное время, так ведь?

– Так, – улыбнувшись, обвиваю руками шею парня, – есть какое-то предложение?

– Есть кое-что.

Малик опускает ладонь на мою поясницу, затем медленно следует вверх к лопаткам, и я прикрываю веки, когда его теплые пальцы скользят по плечам под тонкие бретельки платья. Другая ладонь ложится на мой затылок и, зарывшись в волосах, легонько сжимает их, чуть оттягивая назад. Мягкие губы следуют вдоль моей шеи, поднимаясь выше.

– Джерси, я хочу, – шепчет Зейн, и мое тело покрывается мурашками, когда его губы касаются моего уха, – чтобы ты съездила вместе со мной в магазин за мороженым.

Прикрыв глаза, я смеюсь.

– Придурок.

– Я согласен даже на твоё любимое.

Потянув за руку, парень прижимает меня спиной к своей груди и опускает подбородок на мою макушку. Шаг в шаг мы тихонько двигаемся в сторону выхода, но мысли о любимом вишневом мороженом волнуют уж точно не так, как руки Зейна на моей талии.

– Знаешь, – тихо говорит он, оставляя поцелуй на обнаженном плече, – рядом с Волмартом есть укромная парковка…

Малик замирает, и я посылаю ему вопросительный взгляд. Парень пятится назад, и я вынуждена сделать это вместе с ним, потому что он до сих пор держит меня в своих объятиях.

– Сколько раз я просил тебя, не оставлять свой телефон где попало? – подхватив мой мобильник со столешницы, он прячет его в задний карман своих джинсов. – С этого и начинаются все ужасы в нашем кампусе.

Поморщив нос, делаю вид, что не забыла телефон, а оставила специально. Я будто родилась только для того, чтобы оставить телефон на этой кухне в это самое Рождество.

– Я больше не член сестринства, – пожимаю плечами, – мне не страшно.

– Просто я научил тебя ставить пароль.

– Ну, и это тоже.

– Эй, Джерси, – он прижимает меня ближе к себе и оставляет поцелуй на шее, – я тут подумал… Твоя старая комната ведь всё еще пустует?

– Там нет мороженого, если ты об этом.

– Думаю, что всё-таки нужно проверить.

Смеюсь, когда парень поднимает меня на руки и, закинув на свое плечо, выносит из кухни.

К сожалению, исчезновение Сплетницы никак не повлияло на интриги и правила в общинах. Мы безусловно стали мягче и лояльнее друг к другу, но на смену нам придут другие, и вражда двух общин продолжится, что бы мы не сделали. От нас уже ничего не зависит.

Впрочем, когда-нибудь точно найдутся те герои, которые разрушат все правила и стереотипы.

Но эта история уже не о нас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю