355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ferril_Freeman » Тайна семьи Риддл (СИ) » Текст книги (страница 12)
Тайна семьи Риддл (СИ)
  • Текст добавлен: 19 января 2020, 09:30

Текст книги "Тайна семьи Риддл (СИ)"


Автор книги: Ferril_Freeman


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)

Риддл внимательно слушал Малфоя. О побеге Гарри, кроме него, знали ещё двое Пожирателей. Мужчина не разглашал этой информации больше никому, ведь вокруг всегда были недоброжелатели к его персоне, и они могли легко воспользоваться шансом отомстить ему через сына. Со здоровьем было так же, только знали об этом лишь приближённые, в том числе и сам Люциус с его семьёй.

– К сожалению, у Гарри целый месяц было плохо со здоровьем и он не мог видеться с друзьями. Но как только ему станет лучше, я сообщу ему о беспокойстве вашего сына, Люциус.

– Благодарю, министр. – Слегка поклонился мужчина. – Как я понимаю, вы берёте отгул по причине здоровья юного Риддла? Неужели мальчику так плохо? – В тоне Малфое были нотки беспокойства.

– Да, ты верно понимаешь. Эти две недели я должен быть рядом с сыном. Поэтому, Люциус, – Риддл понизил тон, – вызывать меня только в крайних случаях. Это уже не отдых, речь идёт о здоровье моего сына, и я бы совершенно не хотел, чтобы меня беспокоили по пустякам. Малфой побледнел от этого.

– Да, я всё понял. Уверяю, вас не будут тревожить зря.

*

Гарри вздохнул, не зная, что сказать крестному.

«Ага, прям так я и сказал. Что же сказать Рудольфусу? Я же не могу сказать ему правду о том, что сплю с отцом? Нельзя. И он не поймёт. Я сам не помню, почему именно сбежал. И Рудольфус бы ещё больше начал расспрашивать меня о том если только бы я заикнулся только о коме»

– Я сбежал из дома, а отец против этих отношений, – Гарри повернулся к крестному поджав губы, но избегая взглядом. – Ты же понимаешь какие отношения, – подмигнул бровями Гарри. – Я влюбился в парня.

– Оу, вот как, – Рудольфус сразу все понял, и поднялся. – Тогда понимаю. Твой отец не из таких, он любитель правил, ценитель традиций, он бы и не допустил такого от своего сына. Он наверное ищет тебе невесту, а ты тут заявил о своей ориентации.

– Да, ты прав, – кивнул мальчик, отпил чай. – С ним парой очень сложно. Он меня не понимает.

– Понимаю, как тебе трудно, – Рудольфус выдвинул стул и сел напротив мальчика. – А почему выглядишь, как труп?

– Я голодал, – Гарри нахмурился при оценивании его внешности.

– Ты меня, конечно, прости. – извинился крестный увидев реакцию мальчика.

Вернувшись домой, домовик сообщил ему, что к ним пришёл Лестрейндж и сейчас он с Гарри в столовой. Интересно, как это Рудольфус не явился ещё вчера? Усмехнулся Риддл своим мыслям. В столовой он и застал двоих.

Гарри едва увидев отца улыбнулся, и подбежал к отцу прыгая на него и скрещивая ноги за его спиной. Рудольфус смотрел на пару, и посчитал что нужно покинуть дом, чтобы дать Темному Лорду позаботиться о сыне.

– Я уже соскучился по тебе, – промолвил мальчик обнимая отца.

– Прошу меня простить, я должен вас покинуть, – Рудольфус поднялся из стола следуя к камину. – Доброго дня, мой Лорд.

Пожиратель Смерти был удивлен, что отец и сын успели быстро простить друг другу не лады, и теперь вплотную обнимались, но он не хотел вмешиваться в их семью, и быстро покинул помещение. Гарри поцеловал в губы отца с момента ухода крестного, и крепко обнимая отца за шею, немного царапая его пиджак.

Мужчина не успел среагировать, как мальчик уже был на его руках и целовал. Но Том ответил сразу, держа мальчика за бёдра.

– Ты так соскучился по мне? – Оторвавшись, выдохнул мужчина. – Я ведь быстро вернулся.

– Я не хочу, чтобы ты уходил в Министерство, не уходи пожалуйста, – прошептал мальчик. – Я очень, очень боюсь быть один.

– Не бросай меня, молю, – Гарри заобнимал крепко отца.

Том тихо посмеялся, обнимая мальчика в ответ.

– Не оставлю, – Том гладил Гарри по голове. – Две недели я весь твой. – Он поцеловал мальчика в щёку.

Мужчина пошёл в гостиную, продолжая держать мальчика. Сев на диван Том усадил сына к себе на колени.

– Мне эльф сообщил, что ты не съел овсянку. – У мужчины было хорошее настроение, но нотки строгости всё равно слышались в его тоне.

Гарри недовольно шикнул, и прищурился.

– Ах, так, имя этого эльфа, – надулся мальчик. – Я опрокинул её на пол, и приказал мне нормальное! Яблочное пюре. Я по-твоему лошадь какая-нибудь овес есть?

Гарри теребил воротник отца, и осмелившись, он стянул с него галстук. – Так, это, кажется лишнее, да, пусть уходит прочь, – мальчик выкинул галстук, и расстегнул воротник открывая себе вид на шею и грудь. – вот так намного лучше, и жить становится проще.

Гарри мурлыкнул, хорошее настроение и его самочувствие стали видны на нем в сравнении, что было ночью.

– Гарри, не откланяйся больше от диеты, – он провёл большим пальцем по линии скулы, – пообещай мне.

Том позволил Гарри снять с него галстук и расстегнуть воротник, мужчина усмехнулся от выражения лица мальчика.

– Кстати, после обеда тебе нужен двухчасовой сон. – Мужчина игрался волосами на затылке мальчика и усмехнулся, – возвращаются твои младенческие будни: каши, дневной сон, – Тома явно веселило возвращение в уже прошедшие времена, когда Гарри был маленьким.

– Отлично, две недели мои, – мурлыкнул мальчик, обнимая отца. – Ммм, только без клизм, ладно? Я не хочу, чтобы ты мне совсем уж как в прошлом делал. И без горшочков, ладно?

Гарри поглаживал пальчиком по груди отца, полностью расстегнув рубашку и задевая тем самым соски отца.

– Но я не против если ты будешь кормить меня с ложечки, – хихикнул Гарри.

– Может, мне ещё и купать тебя? – усмехнулся Том и прикрыл глаза, наслаждаясь прикосновениями мальчика.

Он безумно скучал по Гарри и сейчас касания сына были для него настоящим блаженством, отдавая теплом по телу.

– Если можешь, то да, – прошептал мальчик на ушко отца. Гарри водил руками вдоль груди отца, иногда царапая ногтями соски.

– О, Мерлин, я возбуждаюсь, – пролепетал Реддл, и уткнулся в грудь отца, пряча покрасневшее лицо на груди отца. Мальчик поднял голову и встретился с темными глазами отца, и улыбнулся. Настроение поднималось при виде отца, оно было задорным.

Мальчик укусил один сосок отца, компенсируя затем легким поцелуем и посасыванием самого соска.

– О, папа, скажи, что ты не мог без меня этот месяц. Мне так стыдно перед тобой.

Мальчик спустился на пол, расстегивая ширинку отца тем самым, вынимая половой орган, который был едва не возбужден. Вспоминая учения Тома в оральных ласках, Гарри сначала подрочил член, доводя до эрекции, а затем немного пососав головку члена вызывая стон у отца.

– Мне безумно не хватало тебя, твоего голоса, взгляда, прикосновений, – Том выдохнул, когда мальчик начал дрочить ему, а после не сдержал стона от посасывания мальчика.

Такого мужчина не ожидал от сына, он мог только мечтать, что Гарри будет брать его член ртом. Внизу приятно тянуло и по телу прошла волна мурашек. Том не отводил взгляда от мальчика и не сдерживал вдохов и стонов, было слишком хорошо, чтобы это было правдой. Мужчина запустил руку в волосы Гарри, немного надавливая, настраивая сына на нужный темп. – Хороший мальчик, – Риддл застонал от ощущений, – мне очень хорошо, дорогой.

Гарри вспомнил про зубы, и старался открыть рот шире, запуская член в рот полностью всего и заглатывая, борясь с рвотным позывом. Он мысленно себя успокаивал, чтобы не паниковать от больших размеров в его ротике. Гарри вынул член, глянув на отца, он провокационно облизнул языком в доль члена весь орган. Вспомнив про яички, мальчик их пожимал в руке наслаждаясь их нежностью и мягкостью тела. Подрочив рукой член, он погладил языком головку, и пальцем провел по выступившим венам на члене.

– Ой, венки, – невинно пролепетал мальчик хихикнув, он вновь взял в рот член, принимая и привыкая к длине, начиная двигать головой, рука на его голове успокаивала мальчика, отец подсказал, как ему лучше брать и мальчик освоившись двигал головой, слюни смазывали член отца, и из уголков губ слюнки выходили.

Гарри с его членом во рту выглядел настолько невинно и настолько похотливо одновременно, что Том просто не мог оторвать своего потемневшего взгляда. И видя, что его член не мог полностью поместиться в ротике мальчика, он вспоминал, как входил своим членом в мальчика до самых яиц, и Гарри принимал.

– Продолжай, дорогой, – Том всё же закинул голову назад. Он готов был кончить только от одного вида мальчика, но Риддл держался, полностью окунаясь в возбуждение.

– Такой большой, – мурлыкнул между вздохами мальчик, и принялся ласкать яички.

Немного беря воздух в рот, и немного успокоившись, Гарри взял в рот член, пытаясь взять полностью давая отцу настоящий рай, даря удовольствие тем, что он мог сделать для отца. Подрочив ствол немного, он расслабил горло, и пропустил в глотку полностью орган мужчины возбуждаясь сам от этого, запустив руку себе в штаны, мальчик начал мять в руке свой член, и прикрыв глаза беря до основания член отца, отдаваясь чувствам. Немного подвигав головой, мальчик во рту языком шкодничал языком по стволу члена.

Мужчина гортанно застонал, когда мальчик взял его член полностью. Было так горячо и тесно, что Риддл от чувств прижал голову мальчика крепче, сделал пару толчков в рот Гарри и кончил. Это было слишком хорошо для мужчины, спустя месяц его разлуки с сыном. Его сперва стрельнула прямо в горло мальчика, но Том не отстранял головы Гарри желая, чтобы сын проглотил всё.

Гарри не двигался, почувствовав вмешательство отца, отчего остановился, и зажмурился, когда внутрь стрельнула сперма. Отец не давал сдвинуться с места, и Гарри догадался что отец требует от него проглотить его сперму.

Немного удивившись, он проглатывал семя специфичного вкуса. Гарри не мог разобрать ее вкуса. Мальчик немного подавился спермой, но проглотил семя с долей недовольства.

Подождав, когда отец им будет доволен, то он отпустил его, и мальчик вынул член изо рта, стирая руками остатки спермы и слюней в районе подбородка.

– Да, первый раз, однако не приятный получился, не считая раза, где я пытался на Томе учится делать минет, но он меня так и не научил, лишь показал на себе. Немного сложно для первого раза, – выдал вердикт мальчик, глянув в глаза отца.

О, как же, Гарри обожал эти глаза, он по истине считал их необычными. Черные, а в ярости переходящие в рубиновый, словно кровь на почве чернозема. Он влюблен в эти глаза.

– Так вот кто тебя научил, – Том даже устало поднял голову со спинки дивана, после оргазма его тело приятно расслабилось.

Не сказать, что ему это было приятно слышать, что его крестраж был так близок с Гарри. Но он отбросил эти мысли. Крестражи хранились в его ящике и Гарри к ним больше не притронется, Том был уверен в этом. Его мальчик выглядел покрасневшим и растрепанным, а его губы были почти красными и опухшими, и по уголкам блестели остатки слюны. Это было пошло, если ещё брать возрасте комплекцию Гарри.

– Но я всё равно удивлён, – он наклонился и поднял сына, возвращая к себе на колени, но тут же заинтересованно посмотрел вниз. – Вижу, что тебе это тоже понравилось, – мальчик стал краснее прежнего от его слов и Риддла это позабавило.

– Да, Том долго привыкал ко мне, пока совсем не привык, и не начал приставать, в принципе, это я его провоцировал.

Гарри сел удобнее на отце, находя забавным то, что отец немного ревновал его к крестражу.

– Было немного смущающе, и стыдно, когда я вдохновившись писал стих, и Том меня затянул к себе, а я был голый! Он сказал, что я выгляжу замечательно, – хихикал мальчик, вспоминая весёлый момент из жизни.

– Почему удивлён? И чему? – поднял брови мальчик внимательно смотря на отца, но отец заметил его реакцию и подметил это, отчего Гарри покраснел. – Да, мне понравилось это. Хотел бы ещё повторить, хотя твой член трудно умещается во рту. Я твоя свежая маргаритка, папа, лишил меня невинности. Стану когда-нибудь для тебя развратным демоном для тебя.

– Ты всегда замечательно выглядишь, дорогой, – Том провёл пальцами по талии сына– Меня удивляет твоё желание полностью обладать мной, даже частями моей души.– Рука опустилась ниже, касаясь возбуждённого члена мальчика.

Риддл был рад, что Гарри с крестражем не зашли дальше, но неприятный осадок всё равно остался.

– Развратным демоном? – Не сдержал смешка мужчина и поддавшись вперёд, коснулся губами губ Гарри. – Жду не дождусь этого дня. – Он начал двигать рукой по члену сына, вырывая у того стон. – Ты станешь ещё восхитительнее, дорогой.

– Но это очевидно же, папа, я пошел в тебя, и так же, как и ты жаден на человека, а у тебя так много осколков, хочу все, – выпалил подросток, наблюдая за действиями отца. – Помимо кольца и дневника, какие у тебя ещё крестражи? Скажи мне? Где их мне искать?

Гарри вцепился в воротник рубашки отца заглядывая в тёмные, обожаемые мальчиком, глаза отца и находя прекрасным образ его таким: растрепанные вьющийся волосы спадали на лоб, а губы отца были такими соблазнительными и сейчас были приоткрыты.

– Правда-правда? Я стану для тебя таким демоненком, и буду хорошо удовлетворять тебя, – поерзал на бёдрах мальчик, краснея от этой мысли. Том тихо рассмеялся на это.

– Не нужно их искать, Гарри. И не стоит, – он тоже смотрел в глаза мальчика, почти заворожено, – это опасно для тебя.

Мужчина продолжал медленно двигать рукой по органу мальчика, любуясь видом такого Гарри, покрасневшего и жаждущего. Когда мальчик поёрзал, Том старался слишком не расслабляться, чтобы вновь не возбудиться, но это было очень сложно из-за Гарри, сидящем на его только что кончившем члене. Сейчас он не хотел брать сына, волнуясь о здоровье мальчика.

– Думаю, я давно попал во власть твоих чар, мой маленький демон, – Риддл поцеловал шею сына, почти кусая и как же было приятно услышать стон мальчика.

Гарри возмущенно зарычал. Рык граничил с стоном мальчика из-за ласки на его члене. И прищурившись приблизился к лицу отца, отчего тот укусил шею.

– Ааа! Опять, – возмутился Гарри, вспоминая, как его метил крестраж, а затем Волдеморт в отце. Это было нечто. – Папа, скажи мне, где они. Скажи! Скажи, прошу тебя. Умоляю тебя. Или я тебя сейчас за член укушу!

Мальчик сжал плечи отца впивая в кожу через ткань рубашки свои ноготки, и потряс.

– Ну пожалуйста, скажи мне. Скажи!

Его начало уже раздражать такое поведение сына, но Том не хотел ссор после долгой разлуки и ответил как можно сдержанно, не меняясь в лице.

– Тебе не нужно их искать, Гарри, – мужчина остановил ласки на члене мальчика, оставляя лишь указательный палец на его головке, надавливая. – Но я могу рассказать тебе о них, но не где они спрятаны.

Цапнув ногтем нежную кожу головки члена, чем вызвал недовольное шипение у мальчика, Риддл усмехнулся. Таким незначительным жестом наказывая Гарри за его поведение.

Гарри захныкал от такой грубой ласки, и немного отодвинулся, чуть не упав с колен, когда он спиной отодвинулся.

– Том частично говорил о них, но… Я хочу знать! Расскажи мне, – кусая губы проговорил подросток смотря, как пальцы отца поглаживают его пенис.

Гарри нравилось его игры с его половым органом, он находил это заботой. Ибо Гарри, когда отсасывал у отца ощущал чрезмерное возбуждение. Руки мальчика опустились на руки отца погладив их.

«О, папочка, я хочу владеть всей твоей душой, если бы ты знал, как сильно я нуждаюсь в твоих крестражах, но ты и не намёка не даёшь. Обидно. Я их все равно найду, это игра начинает мне нравится»

Мужчина наклонился к самому уху Гарри и прошептал.

– Я расскажу тебе, что это за предметы, – Том лизнул мочку уха, – но как только ты проснёшься после дневного сна. – Ухмыльнувшись, довольный мужчина откинулся на спинку дивана, притягивая мальчика ближе.

Том растягивал ласки с членом Гарри, чувствуя, как мальчик ёрзает и хочет большего. Рядом с ними послышался хлопок, предупреждающий появление эльфа, тот сообщил, что чай Гарри подан и поставил чашку с блюдцем на стол, и исчез.

– Тебе время пить чай, дорогой.

Гарри сначала обрадовался, но затем расстроился. Мальчик грустно посмотрел на отца, он хотел узнать сейчас, но не так, как предпологал отец – после сна – а вдруг Гарри долго проспит? Или забудет? Ласка на члене стала до возмутительности медленной, Гарри хотел себе помочь подрочить, но отец хлопнул его по рукам. Обхватив руками чашку, и делая легкий глоток, Гарри заупрямился, и не просто заупрямился! Он был зол и недоволен тем, что ему нельзя делать то, что он хочет. Сейчас в своём плачевном состоянии он стал куда более ранимым, и любые эмоции хорошо сказывались, как и на подпитку паразита, так и его уничтожению. Гарри чувствовал разочарование. И сейчас у него было настроение пошалить, скажем так, нарушить правила. Отчего мальчик с чрезмерно умным лицом произнес.

– Не хочешь говорить, ну, ладно, – Гарри пролил горячий чай на пах мужчины, и немного хихикнув от громкой реакции отца. – А теперь поймай меня. Я на тебя в обиде.

Гарри против наставления отца аппарировал, как всегда в какой-то незнакомый дом.

Мужчина зашипел и был уже совсем недоволен, если бы не состояние сына, то Том бы проучил его. А вот исчезновение Гарри его разозлило ещё больше. Риддл недовольно зарычал и поднялся с места к себе наверх. Он мысленно уже предполагал, куда мог аппарировать мальчик. Быстро собравшись, хмурый мужчина аппарировал в тот маггловский дом.

Гарри поглаживал себя по животу чувствуя, как сильно изнывают органы внутри от работы после заморозки чувств и омертвения мозга в состоянии комы. Отец был прав, нужно пойти спать, он даже ощутил, как после аппарации у него резко заболела голова, а в глазах поплыло, усталость накатила на мальчика, найдя вполне приличную кровать в комнате, и о все было разгромлено из-за борьбы в этом доме, когда он убивал вполне себе сильных магглов с оружиями, тогда было очень рискованно соваться после убийства семьи того раба-маггла, он даже не знал, что с ним стало ибо этот месяц он был в коме, а отец его искал, возможно он умер от голода, этот дом был соседний разделяла лишь садовый заборчик. Мальчик падая на постель и укрываясь мягким одеялом тут же вырубился.

В этом проклятом маггловском доме мальчика не оказалось и Том хотел спалить тут всё синим пламенем. Гарри не мог быть далеко. Он раскрыл мужчине свой секрет, но это не означало, что у мальчика не было запасных вариантов.

Под невидимыми чарами Том быстро перемещался дымкой аппарации по соседним домам. И Гарри действительно был недалеко. Риддл обнаружил мальчика в соседнем пустующем доме, спящим на кровати. Для дневного сна было ещё рано, а сон без зелья не обещал быть спокойным. Но мужчина мог предположить, что аппарация – что тоже запрещена Гарри – отняла много сил у мальчика. Осторожно, мужчина поднял ребёнка на руки и вернул их домой, в спальню Гарри. Риддл положил мальчика на кровать и сразу взял бутылёк с зельем, открывая его. Вливать его сейчас было поздно и нужно было подождать, когда мальчик проснётся от кошмаров галлюцинаций. Гарри спал крепким сном, но от кошмара то-ли от реакции организма открыл глаза, но мозг все ещё спал, но вот глаза были приоткрыты. Глаза были стеклянными словно его кто-то аваднул из-за того, что он не моргал. Гарри словно переместился в прошлое. Повторные галлюцинации, а может и нет, это скорее были воспоминания Гарри. Он был совсем мал, и не мог помнить ни единого фрагмента, но из-за ситуации комы и его внутреннего паразита, который копошился ища и поддевая что-то новое в мальчике и тот поддавался.

Больница святого Мунго. Он лежит в кроватке, к нему подошли едва ли знакомые люди, одного он точно знает, это был Джеймс Поттер, с ним была рыжеволосая женщина с такими глазами, как у него самого.

– О, Мерлин. – прошептал мальчик. – Мама.

Гарри тянул ручки к Джеймсу, но тот печально смотрел на него, даже не желая его поднимать. Лили улыбается ему, он не знал её имя, но имя само всплыло в воспоминании.

– Иди ко мне, маленький, привет, Гарри, я Лили, ты помнишь меня?

Младенец, он сам захихикал, и начал хвататься за её волосы.

– Лили, – промолвил Гарри наяву.

– Джеймс, возьми его на руки, ты только посмотри, какой он милый!

Джеймс фыркнул на это заявление.

– Он? Нет. Он скорее дитя тьмы, уверяю тебя, Лили, ты уверена, что хочешь забрать его? Вол… Тот…Он… Его отец найдет его, – было видно, слова Джеймсу давались сложно, он никак не мог произнести имя того, кто осквернил его. И этот ребенок ни чем иным, как злом не являлся.

– Ну, Джеймс, перестань. У него зелёные глаза, как у меня. И он очень сильно похож на тебя! Никто и не подумает, что это сын Того-кого-нельзя-называть.

– Может быть, я не знаю, я буду его ненавидеть, если мы будем воспитывать его, – пробубнил мужчина, но так не прикоснувшись к мальчику брезгуя его самого. Гарри видя его лицо, наяву заплакал.

– Он меня не любил… Не зря я тебя убил, – Гарри начал наяву рыдать.

*

Воспоминания начали проскальзывать, как песок через пальцы. Пока воспоминания окончательно не сменились тем, когда Гарри встретил своего отца. Тот даже не знал, что это его ребёнок, но каким-то шестым чувством он посмотрел на него, и оценил его цвет глаз. Он не знал, что это его ребёнок. Колдомедик сообщал, что-то отцу, и поставив печать, подошёл позже к кроватке, и Том очень удивился, когда его подвели именно к нему. Возможно, родственные узы настолько сильны, что отец почувствовал просто его и интуитивно посмотрел разглядывая.

– Джеймс, ваш супруг нарек его Гарри.

– Он мне не супруг, – строго отчеканил отец.

– Простите, – извинился колдомедик.

– Папа. Ты меня узнал среди всех? – прошептал мальчик. – Папа… Папа. Папа!

Гарри завопил и резко проснулся. Его лицо было влажным от слез. Том был готов дать сыну зелья, как только мальчик начал звать его, но мужчина удивился, когда Гарри проснулся. Он пододвинулся ближе, обнимая сына.

– Я здесь, Гарри, – прижимал он к себе дрожащего мальчика, – я здесь.

Внутри бушевало волнение, что паразит снова повлиял на его ребёнка и наверняка подкрепился магией от аппарации Гарри.

– Ты изнасиловал Джеймса? Я родился не от любви? Он меня не любит, да что там! Он меня ненавидел. Папа, как ты мог? Лучше бы я не рождался. – Гарри смотрел на отца словно по-новому не узнавая его. – Та женщина Лили, она полюбила меня. И вообще, я не думал, что ты способен на такие грязные вещи, как изнасилование! Папа! Почему? Зачем я тебе нужен? Отвечай! – заорал Гарри глядя заплаканными глазами на отца.

Мужчина ненадолго растерялся, нахмурившись. Как Гарри узнал об этом? Но это было сейчас неважно, нужно было успокоить сына, ведь паразит только и добивается от мальчика негативных эмоций. Но что сказать? Правду? Том не хотел, но… Они и так много скрывали друг от друга и вот к чему это привело.

– Гарри, – мягко позвал он мальчика, дожидаясь, когда он немного успокоиться. – Ты действительно хочешь знать? – Несмотря на тон мужчины, его лицо выражало пустоту и печаль во взгляде.

– Хочу, – бегал глазами по комнате мальчик, осознавая, что он дома. – Почему ты его изнасиловал? Он же явно дал тебе понять, что не хочет от тебя ребенка, и он любил Лили, – нахмурился мальчик.

– Я видел все. Всё что было в Мунго и впечатления не совсем хорошие зная, что меня хотели там убить. Он хотел. Ма. Джеймс меня хотел убить до момента, когда ты явился в Мунго. Когда ты пришёл, то ты посмотрел на меня будто точно зная, что я твой сын, но когда колдомедик подвел тебя ко мне ты явно удивился этому. Это было любопытство или интуиция?

– А ещё я помню Дамблдора. Да, – Гарри посмотрел в глаза отцу.

– В глазах волшебников Англии я должен быть не только министром и сильным магом, но и родителем. – начал Риддл. Слова давались на удивление легко, но говорить всё Гарри ложилось камнем на сердце. – Жениться ни на ком я не хотел и не собирался, но завести ребёнка мог. После долгого решения выбор пал на Поттера. – Том отвёл взгляд в сторону. – Мне нужен был только ребёнок от него. Я готов был быть даже заботливым и учтивым с Поттером, – лицо мужчины искривилось в злобе, а глаза засветились красным. – Но Поттер был послушной собачонкой Дамблдора и он знал, кто я на самом деле, – Волдеморт даже рассмеялся, – И твоя мать отказалась от моего предложения.

Волдеморт видел перед глазами картинки прошлых воспоминаний, когда Поттер посмел скрыться от него, нося его ребёнка. И маг распалял ещё больше от слов мальчика о том, что этот наглец хотел убить его, его Гарри. – Но и с его отказом я мог смириться и найти новую кандидатуру на роль второго родителя, пока Поттер не сделал одну большую ошибку. И желание унизить и уничтожить его стало моей главной задачей. – Лицо Волдеморта выглядело почти безумно, а следующие слова он произнёс торжествующе. – И я сломал его. Уничтожил его. – Мужчина резко посмотрел на мальчика своими красными глазами и весь его вид и тон смягчились. – Но это подарило жизнь тебе, – маг вожделенно коснулся щеки сына, проводя по ней пальцами, – они хотели забрать тебя, Гарри. Увести от меня, спрятать от меня же моего сына! – Почти шипел Волдеморт, а потом перешёл на шёпот, – а я опередил их. Я тогда явился в Мунго, в то время Хеликс уже работал там и следил за твоим здоровьем. – Усмехнулся мужчина, – там было много новорожденных. Но я знал, что ты мой сын, как только увидел тебя, – на лице Волдеморта появилось подобие печальной улыбки. – Да, твои глаза привлекли меня. Как только я увидел тебя, я взмолился Моргане, если этот малыш и есть мой сын, то я буду самым счастливым человеком! – Волдеморт склонился ближе, – так и случилось.

Гарри покраснел от слов отца, и его перестало барабанить внутри от влияния паразита. Мальчику стало лучше, и он ощущал приятные эмоции. Он заметил, что с паразитом он борется лишь думая о хорошем.

– Они хотели меня забрать потому что я по мнению Дамблдора был залогом на нормальную жизнь, – проговорил мальчик вспоминая мгновения. – Чтобы тебя шантажировать через меня. А ещё меня хотели украсть, я приглянулся какой-то колдомедичке, которой симпатизировал друг Джеймса. Дамблдор часто приходил и навещал меня, узнавая моё здоровье, если бы не здоровье, он бы забрал меня раньше.

Гарри пожал плечами.

– Знаешь, мне стало легче, когда ты сказал эти слова, что ты стал счастливым человеком едва узнав, что я твой ребёнок, ребёнок на которого ты положил глаз, – хихикнул как-то мальчик вспоминая мгновения.

– У этого старика всё равно ничего не вышло, – усмехнулся Волдеморт.

Красные глаза не переставали светить и изучать осунувшееся лицо мальчика.

– Я прикажу принести твой обед сюда. И ты всё съешь при мне, Гарри, – строго сказал мужчина.

В последний месяц была особая активность от Волдеморта из-за чего жители Англии были напряжены и в страхе.

– Хорошо, – кивнул мальчик, он прям ощущал, как он чувствовал счастье, в прямом смысле этого слова.

Ему было очень приятно, было очень хорошо.

– Папа?.. Эм, прости, что пролил чай тебе на пах, и убежал, – Гарри сжался весь, выглядя совсем невинным. Мальчик чувствовал вину по отношению к отцу. Он не прислушался его.

– Ты же понимаешь, что от наказания тебя спасает только твоё здоровье? – Но виноватое выражение мальчика смягчило сердце мужчины. – Я прощу тебя, только если ты будешь соблюдать свою диету, Гарри.

Гарри улыбнулся, и прыгнул на отца случайно раняя его на пол.

– О, папочка, – хихикнул подросток, и укусил отца в шею. – Ням! А можно мне съесть тебя?

Гарри оторвался, глядя на отца. Недосып и то, что у мальчика болит голова хорошо скрывались за счастливым выражением лица. Ему становилось лучше от хорошей темы настроя их жизни.

Мужчина застонал от неприятных ощущений столкновения с полом, но счастливое лицо мальчика отбросило назад все плохие мысли. По телу прошла приятно волна, как только Гарри укусил его и маг не мог врать, что ему это не понравилось.

– Можно. Но после того, как ты вылечишься. Я не хочу сильно давить на тебя, – говорил заботливо Том, очевидно, уже успокоившись после побега сына и недавних откровений.

Гарри хитро улыбнулся, и прищурившись сказал:

– Потом расскажешь, что за предметы, где живут твои души, – проговорил Гарри, сидя на отце, и рассматривая свой укус на шее отца. – Что у нас на обед? Надеюсь, не овсянка, а? Если овсянка, я сам тебя заставлю съесть её, я правду говорю, я не буду есть это. Гарри скрестил руки на груди фыркнув и закрывая глаза.

Риддл коснулся коленки мальчика, поглаживая большим пальцем.

– Хорошо, – Том опустил руку на голень мальчика. – А на обед у нас не овсянка, – мужчина увидел, как глаза сына заблестели от радости. – На обед у нас будет суп, – Том не сдержал довольный усмешки видя, как менялось выражение лица Гарри.

– Суп? – перестал быть радостным мальчик и расспросил отца. – Какой суп?

Гарри поднялся с отца, и помог встать тому. Гарри рассматривал фигуру волшебника оценивая его сейчас таким, и каким он увидел его в Мунго – два разных человека. Мальчик поморщил носик немного.

– Простой лёгкий суп, – поднялся мужчина, приводя рубашку в порядок, – на курином бульоне.

Том по привычке убрал волосы с лица мальчика, опуская руку на щеку Гарри, задерживая её. Даже сейчас мальчик был красивым и мужчина не мог им налюбоваться.

– Эх, не люблю куриный суп ещё с детства, – промямлил недовольно мальчик. – Папа, может немножко поем, а? Пожалуйста, я не хочу суп, – Противостоял мальчик. – Тогда я убегу.

Гарри, как не кстати начал шантажировать отца и положил руки себе на поясницу.

– Извини, дорогой, но тебе нужно съесть всё.

Тому придётся лично следить, чтобы мальчик съедал всё, что ему нужно.

– Кстати о побеге, Гарри. – Понизил тон мужчина. – Аппарация тебе тоже запрещена. Любое проявление магии подпитывает паразита. И я прошу тебя, – Том с надеждой посмотрел прямо в глаза сына, – брось эти глупости с побегом. Я… боюсь, что не смогу успеть вовремя, если ты снова сбежишь.

Мужчина правда переживал и он надеялся, что Гарри послушает его, но на всякий случай Риддл поставит антиаппарационный барьер.

Гарри закатил глаза, как типичный подросток в каждой семье, когда их отчитывают родители. Гарри особенный ребенок, но посредственно имел задатки нормальных детей и сейчас он все равно игнорирует наставления отца, ведясь по направлению собственных гормонов.

Гарри резко вспомнил кое-что и от этого закусил губу.

«Где дневник? Мне нужен дневник отца. Я скучаю по Тому»

Мальчик прослушал дальнейшую нотацию отца, и выбежал из своей спальни убегая по коридору и входя в кабинет отца. Он прошёл взглядом по шкафам и тумбочкам, но нигде не было. Гарри наткнулся на запертый ящик в столе, и предположил, что он может быть именно там. Мужчина видел странное изменение в поведении Гарри, оно мелькнуло на мгновение, но не ускользнуло от внимательного взгляда Тома. А когда мальчик внезапно поторопился к выходу, Том начал волноваться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache