355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эстель duplii » Союз длиною в вечность (СИ) » Текст книги (страница 8)
Союз длиною в вечность (СИ)
  • Текст добавлен: 3 марта 2019, 00:00

Текст книги "Союз длиною в вечность (СИ)"


Автор книги: Эстель duplii


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 29 страниц)

– Я так понимаю, под «этим» ты подразумеваешь физическую близость?

Эльф активно закивал головой.

– Ленриссиль, я просто честно не понимаю, откуда ты можешь знать, что это так ужасно? Ты ведь никогда не занимался любовью, а если ты не испытывал ничего подобного, как можешь судить об этом? Не знаю, какой чуши тебе наплели перед отъездом в мои земли, но подумай сам, если бы физическая близость была столь отвратительна, как ты себе вообразил, разве стали бы парни и девушки сами вешаться на шею тому же Кеанмайру? Как ты думаешь, почему они соглашаются проводить с ним ночи добровольно?

– Потому что люди очень похотливы! – защищаясь, заметил эльф, подрастеряв, однако свою решительность.

– Может быть люди и похотливы, но ведь и эльфы как – то размножаются? Неужели ты будешь отрицать, что твои сородичи делят друг с другом постель?

– Да, но этого не происходит вне брака! И случается только для продолжения рода!

– Я сам не сторонник супружеских измен, – признался Дилвин. – И уверяю тебя, с того дня, когда стало известно, что мне предстоит сочетаться браком, я храню тебе верность. Но если твой народ в постели не испытывает никаких чувств, кроме долга, то ему можно только посочувствовать.

Принц молчал, не зная, что ответить.

– Ленриссиль, послушай, я не девственник и за свою короткую по эльфийским меркам жизнь успел познать немало любовников. Клянусь тебе, что ни одному из них я не причинил боли и страданий.

Квенди раздумывал над словами мужа, приходя к какому-то решению. Едва только эльф раскрыл рот, чтобы озвучить свою мысль, как двери в его спальню распахнулись, и на пороге возник изрядно взъерошенный Ниалл.

– Разве тебя не учили стучаться в дверь? – раздраженно отругал Дилвин, так некстати появившегося мальчишку.

Нил очень удивился, застав короля в покоях своего господина. Обычно монарх не переступал порога этой комнаты.

– Простите, Ваше Величество, я просто хотел доложить Его Светлости, что там милорд Фаэливрин приехал.

Ленриссиль мгновенно сорвался с места и помчался встречать друга, которого не видел уже целую неделю. Дилвин только вздохнул, сожалея, что разговор не окончен.

К удивлению принца, эльф выглядел спокойным и посвежевшим. Никаких следов слез или иных страданий на его лице не было. Ленриссиль с изумлением отметил, с какой теплотой к квенди относится семья Кеанмайра. Фаэливрин, никогда прежде не знавший родительского тепла, с лихвой получал заботу и внимание от отца и матери своего мужа.

– Почему ты позволяешь сокращать свое имя? – спросил принц у друга, прогуливаясь с ним по усыпанным осенними листьями дорожкам королевского сада.

– У людей принято давать своим близким уменьшительные имена, и, знаешь, я уже не считаю это унизительным. Раз мы теперь живем здесь, то должны по возможности принимать здешние порядки. А я даже успел привыкнуть к своему новому имени.

– Ты так быстро ко всему привыкаешь, – заметил Ленриссиль. – А скажи… Кеанмайр… Он больше не принуждает тебя к связи?

– Нет, один раз он попытался, но безуспешно. Я думаю, он надолго оставит свои притязания.

– Скажи, а это было… очень плохо? – сдавленно спросил эльф, который не мог больше держать свои страхи в себе.

Янтарные глаза Фаэливрина изумленно воззрились на друга

– Разве у вас с Его Величеством не было близости?

Ленриссиль сделался пунцовым от сжигавшего его стыда. Он никогда не думал, что сможет обсуждать с кем-то эту тему вслух. Но Фаэливрин ведь был его лучшим другом! Значит только ему он может довериться! Ленриссиль, переборов смущение, отрицательно помотал головой.

– О… – только и мог выдохнуть Фаэливрин. – Король искренне заботится о твоих чувствах, и ты должен это ценить.

– Я понимаю это, но все же очень боюсь предстоящего… Не понимаю, как ты смог выдержать когда с тобой делали такие неестественные вещи.

Ленриссиль не стал вдаваться в подробности, надеясь, что друг поймет, что он имел в виду. Фаэливрин печально улыбнулся.

– Наверное, все случилось так неожиданно, что я просто не успел испугаться. К тому же, я совершенно не знал, что меня ожидает. Но мне не было больно, разве только совсем чуть-чуть… А если уж совсем честно, то чужие прикосновения могут рождать блаженство.

Ленриссиль в шоке посмотрел на сородича, гадая, в своем ли он уме.

– Зачем ты обманываешь меня, Фаэливрин? Я же видел твое состояние утром! Ты выглядел истерзанным и несчастным! Ни за что не поверю, что действия этого варвара могли принести блаженство.

– Как же тебе объяснить... – вздохнул Фаэливрин. – Мне действительно было больно и обидно, что мною воспользовались, как игрушкой, ничуть не заботясь о моих желаниях. Сердце обливалось кровью и всеми силами отвергало эту близость… Но тело, помимо воли разума отвечало, и это до сих пор вызывает во мне стыд…

Ленриссиль внимательно слушал, пытаясь понять чувства друга.

– Я не знаю наверняка, но почти уверен, что если рядом с тобой в момент близости находится любящий и добрый человек, то она превращается в радость для обоих партнеров.

Принц глубоко задумался над словами друга. У него не было причин сомневаться в честности Фаэливрина, но у Ленриссиля просто не укладывалось в голове его признание. Он не понял и половины из того, что пытался втолковать ему эльф, но твердо усвоил, что ничего ужасного ему грозить не должно.

Кунду понимал, что ему давно пора перестать отталкивать от себя супруга и, поэтому, собрав всю свою смелость в кулак, принц решился…

Эльф робко приоткрыл дверь в спальню супруга, не решаясь войти. Постояв немного у порога, Ленриссиль, отбросив последние сомнения, сделал шаг. В дальней комнате слышался плеск воды, похоже, Дилвин принимал ванну перед сном. От волнения принц кусал губы, с каждой минутой нервничая все больше…

Каково же было удивление короля, когда выйдя из ванной в чем мать родила, не считая пушистого полотенца, которым Дилвин на ходу вытирался, он обнаружил в своей комнате мужа, который явно был чем-то очень взволнован. Человек мгновенно обмотал полотенце вокруг талии, чтобы не смущать и так напуганного его видом супруга.

– Ленриссиль, что случилось? Чем ты так обеспокоен?

Эльф молча встал и развязал пояс на своем халате. После чего раскрыл его полы, позволяя легкой ткани свободно слететь на пол. Стоя перед человеком совершенно обнаженным, квенди, отвернув голову в сторону, чтобы не встречаться взглядом с мужем, прошептал:

– Я доверяю тебе свое тело и хочу стать твоим мужем во всем.

У Дилвина комок стал в горле от слов супруга, и он не в силах был произнести ни слова. Взгляд короля не мог оторваться от восхитительной фигуры стоящего перед ним создания. Дилвину казалось, что он созерцает совершенное произведение искусства. Не в силах совладать с собой, король подошел к супругу и нежно провел рукой по его телу, начиная со щеки и спустившись вниз до белоснежного бедра. Дилвину просто необходимо было убедиться, что все происходящее не сон и муж не растает, как призрачное видение, стоит только его коснуться.

Эльф прикрыл глаза и вдруг, покачнувшись, потерял сознание, упав прямо в объятия Дилвина. Король бережно уложил свою ношу на постель, заботливо укутав эльфа в простыню, чтобы ему не было стыдно, когда он придет в себя. Мужчина, налив в кубок крепкого вина, растер им запястья и виски мужа. Наконец, веки эльфа затрепетали, и он открыл свои прекрасные глаза, в которых плескался страх.

– Выпей немного, сейчас тебе станет полегче, – попросил Дилвин, прижимая к губам принца край кубка.

Эльф, присев на кровати, вцепился в вино обеими руками, делая несколько судорожных глотков.

– Почему ты меня так боишься? – грустно спросил Дилвин. – Неужели я такой страшный? Когда ты смотришь на меня таким затравленным взглядом, мне кажется, что я какое-то чудовище, которое питается юными эльфами.

Ленриссиль виновато закрыл лицо руками, сгорая от стыда.

– Ну что ты, малыш, – ласково убрал его руки Дилвин. – Я просто не могу понять, чего ты боишься, я ведь не собираюсь делать с тобой ничего страшного.

– Просто я чувствую себя совершенно беззащитным и беспомощным, – прошептал эльф. – Мне стыдно и страшно…

– Это плохо, – ответил король, надев ночную рубаху, которую обычно весьма редко использовал и вытянулся рядом с мужем на кровати. – Знаешь, мне ведь не достаточно того, чтобы ты просто доверил мне свое тело, я хочу чтобы ты доверил мне себя всего…

– О чем ты?

– Ленриссиль, скажи, я нравлюсь тебе хоть немного? – с надеждой спросил Дилвин.

Эльф надолго замолчал, прислушиваясь к своим чувствам.

– Ты очень добрый, чуткий и внимательный, – наконец, ответил он. – Ко мне никто никогда не относился с такой заботой и уважением. Я не могу желать себе лучшего мужа.

– Мне приятно это слышать, – улыбнулся Дилвин. – А как мужчина я тебя совсем не привлекаю?

– До недавнего времени я даже представить себе не мог, что двое мужчин могут вступить в брачный союз, поэтому мне очень тяжело ответить на этот вопрос. Но я считаю тебя очень красивым и сильным. Мне приятна твоя внешность и отношение ко мне, мне нравится беседовать с тобой и совершать прогулки. Когда тебя долго нет рядом, я начинаю скучать и беспокоиться. Не знаю, этих ли чувств ты ждешь от меня, но все это для меня так ново, и я сам не могу иногда разобраться с тем, что говорит мне сердце.

– Ленриссиль, я в отличие от тебя давно понял, что говорит мне сердце. Я влюбился в тебя с той самой минуты, как впервые увидел на поляне Айре-Таэри. Мои чувства к тебе не зависят от наших брачных клятв и не имеют отношения к долгу. Теперь мое счастье заключается в том, чтобы делать счастливым тебя. Я хочу обрести в твоем лице не только младшего супруга, но и верного друга, интересного собеседника, возлюбленного… Возможно, сейчас я собственными руками разбиваю свое сердце вдребезги, просто я хочу быть совершенно открытым и искренним с тобой, если уж ты нашел в себе смелость добровольно прийти в мою постель.

Сердце эльфа учащенно забилось. Слова мужа будили в его душе неизведанные чувства, которые будоражили кровь.

– Я не знаю каково это быть чьим-то возлюбленным, – шепотом произнес эльф. – Я не приучен к человеческим традициям… Боюсь, тебя постигнет разочарование со мной.

– Но разве эльфы не влюбляются друг в друга? Неужели у твоего народа не принято оказывать знаки внимания своей паре?

– Влюбляются, конечно. Но брак должен быть, прежде всего, одобрен родителями. Если они дают свое позволение на ухаживание, то жених и невеста много времени проводят за беседами, чтобы хорошо узнать друг друга. Они наносят частые визиты в дом родителей как невесты, так и жениха, сочиняют стихи и песни, посвященные своей половинке, охотятся вместе...

– И неужели совсем-совсем не ласкаются? – с улыбкой спросил Дилвин.

– До свадьбы прикосновения запрещены.

– Как же у вас все строго, – вздохнул король. – Я, конечно, противник распутства, но ведь ничего страшного не случится, если влюбленные немного поцелуются и пообнимаются до свадьбы, чтобы лучше привыкнуть друг к другу. С такими порядками я вообще поражаюсь, как у вас дети рождаются.

Ленриссиль беспомощно пожал плечами, не найдя ответа на этот вопрос.

– В общем-то, человеческие пары тоже беседуют друг с другом, бывает и стихи сочиняют, но у нас большое значение для влюбленных имеют прикосновения. Ласки – это такое же общение, только на уровне тела. Сейчас ты, наверное, меня не понимаешь, но надеюсь, скоро сам убедишься, как это может быть приятно.

Ленриссиль все еще недоверчиво смотрел на человека, но в глазах эльфа уже не было страха.

– Я никому еще не позволял касаться себя, – робко прошептал эльф.

– Знаю, малыш, знаю. Я не собираюсь на тебя набрасываться. Давай будем продвигаться вперед постепенно, маленькими шагами.

– Спасибо тебе за все… За терпение, за понимание, за то, что бережешь мои чувства, – искренне поблагодарил эльф.

– Я не хочу, чтобы первый раз запомнился тебе слезами и страхом. Ты самое прекрасное создание на свете и твоей красоте нужно позволить заиграть всеми красками.

Ленриссиль осмелился поднять взгляд на мужа, и его улыбка, словно солнечный луч проникла в сердце эльфа, согревая его своим теплом.

– Не будешь больше меня бояться и падать в обморок?

– Не буду, – пообещал принц, продолжавший кутаться в простыню.

– Замечательно, тогда иди ко мне, – позвал Дилвин, раскидывая руки в стороны.

Эльф сглотнул и несмело подполз к мужу, ожидая его действий. Человек заключил эльфа в некрепкие объятия, чтобы дать возможность в любой момент освободиться и, устроившись поудобнее, начал рассказывать о своем детстве. Ленриссиль через некоторое время абсолютно успокоившись, включился в разговор, повествуя о своей жизни в Священном лесу. Супруги проговорили полночи, прижавшись друг к другу. Дилвин сам не заметил, как начал пропускать светлые пряди эльфийских волос сквозь пальцы, наслаждаясь их мягкостью. Принц не возражал, начиная засыпать под стук сердца своего супруга. Дилвин, взяв тонкую ладонь мужа в свою руку, переплел их пальцы вместе. Эльф, приоткрыв слипающиеся глаза, взглянул на их руки и пробормотал:

– Ты носишь мой браслет?

– Я его никогда не сниму, – прошептал Дилвин, прикасаясь к виску эльфа легким поцелуем.

Ленриссиль ничего не ответил, потому что уже крепко спал, согретый теплом своего мужа и его нежностью.

====== Глава 11. Часть 2 ======

Дилвин с восхищением наблюдал, как очередная стрела, пущенная Ленриссилем, точно нашла свою цель. Королевские лучники были поражены меткостью эльфов и благодарны им за неоценимый опыт, которым квенди с удовольствием делились с людьми. И хотя человеческое зрение сильно ограничивало дальность попадания, воины все равно намного улучшили свои результаты.

– Думаю, на сегодня урок окончен, – подвел итоги, довольный своими стараниями принц.

Люди, благодарно поклонившись Ленриссилю и Фаэливрину, разошлись, испытав чувство глубокого уважения к способностям квенди.

Король, подойдя к мужу, заключил его в объятия, дотронувшись до его губ целомудренным поцелуем.

– Дилвин, пожалуйста, не при всех! – возмутился смутившийся эльф, с беспокойством оглядываясь по сторонам.

– Ну что ж ты у меня такой стеснительный, – улыбнулся король, не выпуская мужа из кольца своих рук.

– Я думаю, что не привыкну целоваться на чьих-то глазах и через сто лет.

– А наедине, значит, быстрее освоишься? – озорно спросил король.

Сердиться на Ленриссиля за его зажатость никак не получалось. И хотя король, находясь рядом с мужем, испытывал весьма ожидаемую физическую реакцию, не получавшую выхода, Дилвин никогда не променял бы своего неискушенного эльфа ни на кого другого.

– Сегодня такой прекрасный день, – прошептал на ухо принцу король. – Не хочешь прогуляться со мной?

– Очень хочу! – с радостью согласился Ленриссиль. – Это ведь последние теплые дни в этом сезоне, я уже чувствую дыхание холода.

– Как это?

– Сложно объяснить… Мы, эльфы, предчувствуем изменения погоды. Есть много признаков, неподвластных человеческим чувствам, которые мы ощущаем очень остро.

– Тогда не позволим этим дням пропасть понапрасну, – решил король, взяв мужа за руку.

Дилвин и Ленриссиль, въехав в королевский лес, оставили лошадей свободно пастись, продолжив путь пешком, чтобы подольше насладиться обществом друг друга.

Присев на поваленное дерево, эльф начал тихо что-то напевать на своем языке, отчего по телу короля побежали мурашки.

– О чем ты поешь? – спросил Дилвин.

– Эта песня о красоте засыпающего осеннего леса.

Король, устроившись рядом с мужем, уложил голову ему на плечо, прикрыв глаза от удовольствия. Ленриссиль замолчал, не зная как себя вести в подобной ситуации. Он был очень признателен мужу за понимание и терпение и не хотел выглядеть в его глазах неблагодарным. Набравшись смелости, эльф сам прижался к губам супруга, не представляя, что делать дальше. Дилвин чуть не свалился со ствола, когда почувствовал прикосновение теплых губ Ленриссиля. Квенди отстранился, беспокоясь реакции супруга.

– Я просто хотел сделать тебе приятно, – тихо объяснил эльф.

– Думаю, прежде чем дарить удовольствие, тебе нужно научиться его получать, – серьезно сказал человек, усаживая мужа к себе на колени.

Сердце Ленриссиля бешено забилось, когда горячее дыхание Дилвина опалило его кожу. Король не спеша покрывал поцелуями прекрасное лицо своего мужа, дотрагиваясь губами до высокого лба, скул, подрагивающих век и плотно сжатых губ. Руки человека осторожно, самыми кончиками пальцев очерчивали изгибы изящной шеи, иногда зарываясь в мягкие волосы, рассыпанные по плечам.

В первые минуты Ленриссиль сжался, инстинктивно стараясь уйти от чужих прикосновений, но вскоре странные чувства стали захватывать все его существо. В тех местах, где прикасался к нему муж, словно вспыхивали маленькие искорки, которые заставляли тело вздрагивать от приятных ощущений. Голова отчего-то закружилась, как будто эльф не ел несколько дней, а шея, казалось, сама запрокидывалась, чтобы открыть рукам и губам мужа лучший доступ.

– Что со мной происходит? – жалобно спросил эльф, не понимая своих реакций на действия человека.

– Твое тело всего лишь отвечает на мои прикосновения. Разве тебе неприятно?

– Нет… Просто я чувствую себя словно лодка, которую течение относит все дальше от берега…

– Знаешь, иногда нужно не сопротивляться течению, а позволить ему нести себя на своих волнах навстречу новым приключениям.

Эльф, задумавшись на мгновение над словами мужа, спустился с его колен и, расстелив на ковре из осенних листьев свой плащ, уселся на него, беспокойно поглядывая на растерявшегося Дилвина.

– Я подумал, что здесь нам будет удобнее… – прошептал Ленриссиль.

Дилвин, легко соскользнув со ствола, очутился рядом с мужем, который доверчиво прильнул к его груди. Сердце короля переполняла нежность к своему невинному супругу, который отважно боролся со своими страхами и предрассудками.

– Не волнуйся, я не собираюсь лишать тебя девственности прямо сейчас. Мы просто немного приласкаем друг друга. Поверь мне, это очень приятно.

Дилвин не спеша целовал белоснежную шею мужа, поднимаясь к заостренному уху. Дыхание эльфа сделалось прерывистым, когда муж прошелся языком по очертанию раковины, прихватив губами мочку.

– Ах, Дилвин, не нужно так, – вскрикнул принц, потрясенный своими ощущениями.

– Почему? Тебе ведь нравится.

– Но ведь это стыдно…

– Что? Наслаждаться действиями своего возлюбленного? Любовь моя, забудь все запреты, налагаемые на плотскую любовь на твоей родине, и разреши себе, наконец, быть счастливым.

Ленриссиль метался между разумом, который кричал, что он не должен позволять себе терять контроль над телом и предаваться разврату, подобно распутнику, и волей, которая таяла на глазах, затмеваемая новыми сладостными ощущениями. Да и разве можно было назвать все происходящее между ним и Дилвином развратом?! Ленриссиль не чувствовал в нежных поцелуях и ласках ни пошлости, ни грязи, ни похоти. Только удовольствие, охватывающее плоть и желание продлить эти чудные мгновения.

Дилвин, видя, что беспокойство оставило мужа, начал незаметно раздевать его, пока не оставил на эльфе только свободную нижнюю рубаху, доходящую до середины бедер. Квенди задрожал, но не от холода, а от волнения.

– Замерз? – ласково спросил Дилвин. – Сейчас я тебя согрею…

Король запустил руки под одежду эльфа, поглаживая бархатную кожу, заставляя его сладко вздыхать. Дилвин обласкал плоский живот и гибкую спину квенди, затем ладони человека остановились на сосках, дразня их подушечками пальцев.

–Ммм, – застонал эльф, затрепетав в объятьях.

– Все хорошо, малыш, – хриплым от страсти голосом, успокоил Дилвин, который сам был до предела возбужден.

– Я… как будто горю изнутри, – рвано пролепетал эльф.

– Не волнуйся, я позабочусь о тебе, – пообещал Дилвин. – Ри, пусти мой язык к себе в рот. Так тебе будет еще приятнее…

Эльф послушно разомкнул губы, позволяя языку человека проникнуть внутрь. Сначала Ленриссиль отвечал весьма неумело, но когда Дилвин снова начал гладить его тело, прохаживаясь ладонями по бокам, теребя напрягшиеся соски, эльфа словно окатило жаркой волной, смывая весь стыд и неуверенность. Вся холодность растаяла под жаркими поцелуями, как лед под весенним солнцем. Ленриссиль обвил руками шею мужа, лаская его язык своим, растворяясь в неизведанном ранее удовольствии. Дилвин, чувствуя, что муж охвачен желанием, развернул его спиной к себе, и снова припав к чувственным губам, обхватил рукой его твердый, налитый желанием член.

Ленриссиль начал вырываться из объятий, не желая, чтобы его касались столь интимно.

– Что такое, любовь моя? Я напугал тебя? – с беспокойством спросил Дилвин.

– Ты будешь трогать меня там? – испуганно спросил эльф.

– Между ног находится средоточие твоего желания. Если не дать ему выплеснуться, ты будешь чувствовать себя неудовлетворенным и разочарованным. Разве ты сам никогда не ласкал себя там?

– Нет… – удивленно ответил эльф.

Дилвин поразился, как можно было почти за век своей жизни ни разу не испытать желания. Может, эльфы устроены как-то по-другому?

– Неужели ты ни разу не становился твердым?

– Со мной такое бывало, – признался эльф. – Но я стеснялся спросить, отчего это происходит…

– Доверься мне, – попросил Дилвин. – Я подарю тебе блаженство.

Эльф не собирался сопротивляться, опираясь на грудь супруга. Человек снова начал целовать своего белокурого мужа, отвлекая его игрой своего языка. Одной рукой он нежно водил вокруг соска, добавляя накала удовольствию возлюбленного, а другая рука вернулась к его стволу.

Дилвин искусно ласкал своего мужа, заставляя его забыть о реальности и только тихо постанывать, подаваясь вперед, за движением руки. Для Ленриссиля весь мир сейчас сосредоточился на пальцах мужа, ласкающих его плоть, не знавшую прикосновений. В животе нарастала приятная тяжесть. С каждой минутой эльф взлетал все выше на качелях наслаждения, готовясь испытать первый в жизни экстаз. Дилвин усилил частоту движений, большим пальцем лаская нежную головку, и эльф вцепился в его бедра, вскрикивая от наслаждения. Человек, словно специально мучая эльфа, начал щекотать языком чувствительное местечко за ухом, окончательно сводя с ума своего неискушенного мужа. Ленриссиля словно пронзило молнией, и он забился в руках человека в сладких судорогах, выплескивая из себя семя.

Дилвин прижимал свое взмокшее от пота сокровище к груди, мучаясь от собственного желания. Ленриссиль, испытавший свой первый в жизни оргазм, шальным взглядом смотрел на мужа.

– Как ты себя чувствуешь? – ласково спросил король.

– Теперь я понимаю, почему в моей стране запрещены прикосновения до свадьбы, – наклонившись к уху человека, прошептал эльф.

Дилвин вопросительно посмотрел на мужа, ожидая продолжения фразы.

– Если бы мои сородичи знали, что им предстоит испытать в супружеских объятиях, никто не стал бы ждать несколько столетий, от помолвки до свадьбы… – выдал эльф.

Человек рассмеялся, поглаживая мужа по спине через рубаху, которую так и не снял с супруга во время ласк.

– Ты у меня настоящее чудо, – обратился он к мужу, не забыв поцеловать его. – То, что мы с тобой делали сейчас, было только небольшим знакомством с искусством любви. В нашей спальне я изучу тебя как следует, чтобы подарить самое изысканное наслаждение.

– А я точно смогу его выдержать?

– Конечно, малыш. Счастье ведь не горе, его много не бывает. А сейчас одевайся, любовь моя. Уже холодает, нам пора возвращаться.

Дилвин протянул руку мужу, помогая ему встать. Ленриссиль чувствовал, что сейчас он сделал шаг в новую жизнь, полную радостных открытий.

====== Глава 11. Часть 3 ======

Ниалл, насвистывая незатейливую песенку, расторопно переносил вещи своего хозяина в покои короля.

– Вот это другое дело, – приговаривал он Ленриссилю, игравшему с Фаротом, шерсть которого лоснилась от сытой жизни.

– Меньше болтай, больше действуй! – прикрикнул принц на болтливого слугу, к которому, однако, успел здорово привязаться.

Эльф окончательно решил стать для короля полноценным мужем, поэтому поселился в комнате супруга. Квенди не переставал благодарить судьбу за то, что она подарила ему такого замечательного человека, как Дилвин. Ведь он имел полное право распоряжаться мужем, словно вещью! А вместо этого окружил безграничной заботой и добротой… Никогда еще Ленриссиль не чувствовал себя таким нужным кому-то, оберегаемым и защищенным. Мысли о доме отошли на второй план, вытесненные новыми прекрасными чувствами, которые вызывал Дилвин.

От размышлений о муже принца отвлек Фаэливрин, обозначив свое присутствие деликатным стуком.

– Добрый день, мой принц.

– Ох, Фаэливрин, я так рад тебя видеть. Ведь завтра ты уже уезжаешь обратно в дом Кеанмайра?

– Да, мы и так гостим при дворе уже больше недели, так что пора возвращаться к домашним делам.

Ленриссиль с тоской посмотрел на друга, который был единственной ниточкой, связывавшей его с родиной.

– Не волнуйся, – успокоил Фаэливрин. – Мы будем видеться почти каждый день, потому что моя работа очень нравится королю, и он возвел меня в ранг своего помощника. Кстати, Его Величество просил передать тебе письмо.

Фаэливрин протянул другу конверт, скрепленный королевской печатью. Эльф озадаченно вскрыл послание и быстро прочитал. К его великому удивлению, в письме Дилвин всего лишь просил супруга спуститься на ужин в парадный зал.

– Странно, почему он просто не передал мне эту просьбу сегодня утром. Обычно моему мужу не присуща такая официальность.

– Может быть, король устраивает какой-нибудь прием или торжественный банкет? – предположил Фаэливрин.

– Я внимательно изучил все праздники Вольсинии. В ближайшее время не предвидится ни одного!

– Думаю, в любом случае, вечером ты узнаешь повод, по которому король устраивает ужин в парадном зале.

– А тебя Дилвин разве не пригласил?

Фаэливрин отрицательно покачал головой, нисколько не обижаясь на короля за отсутствие приглашения.

Ленриссиль был весьма заинтригован загадочным приглашением, гадая, по какому поводу муж устраивал торжества. Эльф решил одеться понаряднее, чтобы достойно выглядеть перед подданными своего мужа. В последний раз придирчиво оглядев себя в зеркало, принц направился в зал. Распахнув двери, эльф замер на пороге.

Огромная комната была уставлена сотнями горящих свечей, отбрасывающих мягкий свет на богатую лепнину стен и потолка. За огромным столом, накрытым белоснежной скатертью, но сервированного только на двоих, сидел Дилвин, который при виде мужа поспешно поднялся со своего места и, подойдя к Ленриссилю, поклонился мужу.

– Дилвин, я не понимаю… В честь чего ты отдаешь мне такие почести? – растерянно спросил эльф.

– В честь твоей удивительной красоты, сильного духа, детской чистоты и вековой мудрости. Любовь моя, я хочу видеть тебя счастливым, и поэтому буду постоянно напоминать о том, насколько много ты для меня значишь.

– Значит, все это только для меня?! – изумленно спрашивал эльф, рассматривая празднично украшенный зал и задыхаясь от восторга.

– Конечно, для тебя, радость моя, – улыбнулся Дилвин, довольный реакцией мужа.

Король подвел Ленриссиля к столу и протянул ему большую коробку, прикрытую тканью. Эльф с любопытством снял полотно, и вскрикнул от восхищения, когда из коробки начали вылетать огромные бабочки, которых Дилвин специально распорядился доставить из далеких южных земель, где царило вечное лето. Смеясь, квенди протягивал к крылатым созданиям ладони, и они послушно садились на его руки, одежду и волосы.

В тот момент, когда Ленриссиль сел за стол рядом с Дилвином, в зал неслышно вошли музыканты и заиграли нежную мелодию, услаждающую слух. Король разлил по кубкам крепкое рубиновое вино.

– За что будем пить, любовь моя?

– За то, чтобы мы всегда уважали и почитали друг друга, – произнес принц. – Пусть каждый день дарит нам взаимную радость… и… каждая ночь, – шепотом добавил эльф, отчаянно краснея.

Супруги не спеша наслаждались ужином и неторопливой беседой. Когда голод был утолен, Дилвин, развлекаясь, начал кормить мужа виноградом прямо из рук. Ленриссиль подчинился игре, осторожно захватывая ягоды из пальцев человека.

– Ленриссиль, хочешь сыграть со мной в шахматы? – с улыбкой спросил человек.

– Да, пожалуй, – согласился эльф. – И ты можешь не называть мое полное имя. Я разрешаю.

– Но ведь у эльфов это не принято?

– А еще у эльфов не принято целоваться с языком… Но я же, благодаря тебе, нарушил эту традицию, так что говорить о правилах приличия уже поздно.

– Ри, я не узнаю тебя! Того и гляди, я начну скучать по своему стыдливому мужу, – шутливо поддел Дилвин.

Ленриссиль тихо рассмеялся, и королю показалось, что зазвенел маленький серебряный колокольчик. Человек никогда раньше не слышал смеха квенди, и сердце было переполнено счастьем от осознания того, что ему удалось растопить ледяной панцирь, которым окружил себя муж.

– Ты, кажется, предлагал сыграть в шахматы? – напомнил Ленриссиль.

Дилвин хлопнул в ладоши, и в зал вошли разряженные в богатые черные и белые одежды люди.

– Кто это? – изумленно спросил эльф, замирая на месте.

– Это наши фигуры, – объяснил Дивлвин. – Сегодня мы с тобой сыграем в живые шахматы!

Вскоре в королевском зале разыгралась настоящая битва, которая на самом деле являлась не более, чем театрализованной постановкой. Живые фигуры перемещались по залу, подчиняясь командам принца и короля, которые азартно выкрикивали ходы.

Ленриссиль прекрасно играл в шахматы и часто у себя дома обыгрывал не только сверстников, но и более старших эльфов, поэтому без труда одержал победу в партии. Дилвин тоже весьма хорошо играл по меркам людей, но до способностей мужа ему было далеко. Человек, однако, ничуть не расстроился, когда его король полег под копьем, направленным на него ферзем Ленриссиля.

После игры живые фигуры бесшумно удалились, а Дилвин поздравил мужа с победой аплодисментами и нежным поцелуем.

– Спасибо тебе за этот прекрасный вечер, – поблагодарил квенди. – Никогда еще за один день я не получал столько удовольствия разом!

– Все удовольствие ждет тебя впереди, – жарко прошептал Дилвин, начиная ласкать нежную шею мужа.

– Сегодня ты возьмешь меня? – взволнованно спросил Ленриссиль, который не испытывал больше прежнего страха, но все еще опасался неизвестного.

– Ри, но ведь ты не вещь, чтобы тебя брать… Тебе понравилось то, что мы делали в лесу?

Ленриссиль кивнул головой, когда воспоминания затопили его, приливая жар не только к щекам, но и к паху.

– Сегодня ты опять будешь меня ласкать? А можно и я буду делать то же самое? Позволишь мне прикасаться к тебе?

Дилвин растерялся от вопросов, которыми торопливо засыпал его муж. Ленриссиль хочет сам проявить инициативу?! Король не мог поверить собственным ушам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю