Текст книги "Честь, хлеб и медяки (СИ)"
Автор книги: Ёшкин Котэ
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)
– А что вы можете? – спросил бородач, который остановил их окриком.
– Мой господин – воин. Я повар, – Болдер кивнул и положил руку себе на грудь.
– Повар, говоришь, – неожиданно заинтересовался охранник. – Ладно, до первого привала не возьму с вас медяков, а там посмотрим, каков ты повар. Садитесь в середине обоза и руки держите на коленях, чтобы я все время видел.
Руперт и Болдер не стали себя упрашивать дважды и тут же взобрались на ближайшую, проезжавшую мимо них, повозку.
– А зачем держать руки на коленях? – шепотом переспросил Болдер.
– Это так говорится, – усмехнулся Руперт. – Любой из конвоя обоза или их начальник должны видеть, что в твоих руках нет оружия.
Он закинул руки за голову и, вытянувшись на мешках, которые лежали в повозке, прикрыл глаза и подставил лицо солнцу, пожалев в очередной раз, что не обзавелся шляпой. Но он сразу ее купит, как только разживется десятком монет.
– Как ты думаешь, – обратился к нему Болдер, – Клос с Лукасом тоже едут в повозке, как мы?
– Вряд ли, – ответил Руперт. – На север ни караваны, ни обозы нынче не ходят. Скорее всего, топают на своих двоих.
И ушли они, скорее всего, недалеко – ночь все же была.
– Мы встретимся с ними когда-нибудь в этой жизни? – произнес Болдер, улегшись тоже на мешки в повозке.
Он как будто не спрашивал, а рассуждал.
«Вряд ли», – равнодушно подумал Руперт.
На север по доброй воле он больше не пойдет…
========== Глава 6 ==========
…В просторном обеденном зале на первом этаже постоялого двора Руперта и леди Абигейл встретил немолодой мужчина, видимо, хозяин заведения. Он невысок, коренаст, но в отличие от других владельцев постоялых дворов был подтянут и не имел для людей подобной профессии привычного «пивного» животика. Одним словом, несмотря на возраст, мужчина хоть куда.
– Свободная комната всего одна, – сказал он, забирая лишь двадцать талеров из горсти монет, которые ему подал Руперт.
– Как одна? – попытался было возмутиться поначалу тот. Но спорить в его ситуации бессмысленно – могли на порог вообще не пустить.
– Ужинать будете? – спросил хозяин, складывая руки на груди и оглядывая леди Абигейл, при этом плотоядно облизываясь.
– Будем, – снова первой отозвалась девушка и тоже облизнулась.
Казалось, эти двое вели лицом какую-то только им ведомую игру.
Руперт не стал спорить с леди Абигейл – поесть нормальной горячей пищи хотя бы раз в день не помешало бы.
– Похлебка осталась? – слегка повернув голову в сторону, хозяин почти выкрикнул эти слова, словно обращаясь к кому-то невидимому в глубину зала.
И тотчас из внутренних помещений появилась молодая пышнотелая женщина, скорее всего, дочь хозяина, хотя могла быть и его женой, если он женился вторично. С юношей, сыном хозяина, Руперт и леди Абигейл уже познакомились, когда тот сначала отпер ворота, а потом забрал у них лошадей, чтобы отвести в конюшню.
– И похлебка осталась, и жаркого немного есть еще, – произнесла женщина приятным грудным голосом. – Что подать?
– Все неси… – приказала леди Абигейл и тут же плюхнулась на лавку за столом.
– Я бы хотел умыться сперва с дороги, – сказал Руперт хозяину, забирая у него ключи от комнаты.
– Вода в колодце, – недовольно ответил тот. – Во дворе. В комнаты мы не подаем ни воду, ни еду.
– Ничего, – ответил Руперт, – могу помыться и во дворе. Я не гордый.
Когда он вернулся, на столе дымились миски с едой, а в высоких кружках пенилось пиво.
– Вина нет? – поинтересовался Руперт у хозяина.
Тот отрицательно покачал головой.
– И отродясь не было, – фыркнул он. – У нас все же постоялый двор, а не пиршественный зал в замке.
Пиво Руперт не любил – лорд Дитмар приучил его к хорошему вину.
За ужином он даже не прикоснулся к своей кружке. А леди Абигейл попросила добавки.
– Пей, – приказала она своему провожатому. – Не хочу, чтобы ты среди ночи бегал в поисках, чем бы залить пожар в своем желудке – жаркое оказалось слишком острым. Я слышала, что в этом заведении не подают еду в комнаты. А как насчет напитков?
– Воду тоже не подают, – усмехнулся Руперт.
Он развел руками.
– Таковы правила на этом постоялом дворе.
Руперт осторожно сделал несколько глотков – пиво показалось ему невозможно горьким. Он с недоумением взирал на леди Абигейл, которая приканчивала вторую кружку.
– Пей, – снова приказала девушка.
Руперт поморщился.
– Я с собой заберу, – сказал он.
«И на лестнице запнувшись, нечаянно пролью его, – скептически поджал губы Руперт. – Это пиво полная дрянь».
– Ничего с собой наверх не понесешь.
Возле их стола объявился хозяин, чтобы потребовать расплатиться за ужин.
– Повторяю, – сказал он, – с напитками вход наверх запрещен.
Руперт вздохнул и вынул из кошелька еще один серебряный талер.
– А если я попрошу, – сказал он.
– Нет, – хозяин был неумолим.
Он стоял рядом, скрестив руки на груди.
Руперт обреченно сделал еще несколько глотков – все, допивать остальное он не собирался, точнее не мог. Вода в колодце в несколько раз вкуснее пива оказалась.
Поднявшись с лавки и пошатываясь, Руперт побрел в сторону лестницы, даже не поинтересовавшись, идет за ним леди Абигейл или нет – ему бы до постели добраться…
Проснулся Руперт от того, что кто-то тихо плакал рядом.
«Леди Абигейл», – с трудом догадался он.
– Что случилось? – спросил Руперт, не открывая глаз.
Он проспал всю ночь, как младенец, и еще бы полежал немного.
– Что станем говорить лорду Дитмару? – всхлипнула девушка. – Как виниться будем?
– А что мы должны ему говорить? – непонимающе переспросил Руперт.
– Как? – обиженно вскричала леди Абигейл. – Мы всю ночь прозанимались любовью, а сказать лорду Дитмару нечего?
– Любовью? – испуганно проговорил Руперт и, мгновенно проснувшись, уселся на широкой кровати.
Он ничего не помнил – отключился сразу, едва голова коснулась подушки. Какая уж тут любовь?
Руперт гневно откинул одеяло, должны же быть доказательства их близости, и застонал от бессилия и злобы – на простыне в ореоле более светлых пятен, происхождение которых не вызывало сомнения, красовалось кровавое пятно.
Скрыть, что леди Абигейл не девственница, не получится. Придется каяться перед лордом Дитмаром.
– Как такое могло произойти? – обреченно сказал Руперт.
Он не ждал ответа – его не было, но был случившийся факт.
– Ты… Ты меня изнасиловал… – всхлипнула леди Абигейл. – Навалился всем телом. А я… – она смахнула слезы со щек. – Я выпила слишком много пива и спросонья не сразу поняла, что происходит. А потом поздно было. Я билась под тобой, кричала, но ты словно оглох… К нам в дверь стучали, но ты не открыл…
Руперт несколько раз кивнул – он ничего не помнил. От вина никогда не пьянел, как от полкружки пива…
До самого замка герцога Сиджи они больше не обмолвились друг с другом ни словом – Руперт обдумывал, как он станет оправдываться перед лордом Дитмаром. О чем размышляла леди Абигейл, ему было неведомо…
Когда, вернувшись в замок, Руперт честно признался своему господину в том, что произошло в пути, ему показалось, будто лорд Дитмар нисколько не удивился.
– Дит, – сказал он и зажмурился, боясь представить, что его ждет, – понимаешь, я слишком долго находился в обществе леди Абигейл…
Он так и не подобрал слов, чтобы рассказать своему господину о случившемся.
– И что с того? – бросил тот раздраженно.
– Я… Мы.. Леди Абигейл была близка со мной… Я ее…
– Что ты мямлишь? – хмыкнул лорд Дитмар. – Говори яснее. Ты спал с леди Абигейл?
Руперт кивнул, даже произнести простое «да» у него сил не было. Ему верили, а он не оправдал доверия.
Лорд Дитмар схватил нож для вскрытия писем. Руперт зажмурился в ожидании удара в грудь. Но его не убили, а лишь унизили – прядь за прядью тупым ножом врезали его роскошные волосы. Он их не кидал как попало, а аккуратно складывал на столе.
– Убирайся вон, – произнес лорд Дитмар без тени раздражения. – Чтобы духу твоего не было не только в замке, но и в городе. Если кто-то узнает о тебе и о леди Абигейл, можешь попрощаться с жизнью. Если строил планы, что она станет твоей невестой, то ты глубоко ошибался – она моя невеста, ей и останется. Я просил тебя присмотреться к старшей сестре, ты не внял моему совету. А теперь уходи… Вон! – закричал он и истерично затопал ногами…
Руперт не ушел сразу из города, он никак не мог поверить, что его, верного слугу, оруженосца, взяли и просто так выставили вон – без оружия, без коня, не заплатив ни крейцера за преданную службу. Ему казалось, что лорд Дитмар одумается и позовет его назад. Но дни шли за днями и ничего не происходило. А потом его повадились избивать шавки Меино, подкарауливая возле замка, – не пытались убить, как других бродяжек, или подчинить его себе, а именно били с особой жестокостью, словно по чьему-то приказу, и всякий раз останавливались, когда у него сил сопротивляться или отвечать им уже не было.
Сколько это могло еще продолжаться? Наверное, забили бы в конце концов…
Руперт лежал на спине и пялился в проплывающие по небу облака – вот это похоже на рыцаря с мечом, а это вполне могло сойти за дракона. Ничего интересного не происходило – широкий тракт и поля вдоль него особого интереса не вызвали, а разговаривать совершенно не хотелось – разморило, да и не о чем было. Охранники каравана с завидным постоянством проезжали мимо Руперта с Болдером как в одну, так и в другую сторону, при этом каждый раз косясь на них и проверяя, что оружия в их руках не появилось.
На привал остановились в тени небольшой рощицы. После нескольких часов следования под открытым небом и палящим солнцем это оказалось весьма актуально. Сопровождающие караван сразу же разбрелись кто куда. Было видно, что каждый знает свои обязанности.
Даже Болдеру нашлась работа. И только Руперт слонялся без дела, не зная, чем заняться. Спрыгнув с повозки, он отправился на поиски главного. Следовало выяснить точный маршрут и то, в каком статусе он тут находятся. Если как попутчики, оплачивающие лишь безопасное продвижение до места, это одно, если как сопровождающие караван, то другое. Им еще и заплатить должны.
– Если твой слуга сносно кашеварит, то заплачу вам с ним десять медяков за день. Хорошего повара нынче не сыскать, – ответил караванщик с такой же окладистой бородой, как и главный охранник. Они даже чем-то с ним были похожи, как братья. Может, оно так и было. – И денег за жратву не вычту, если только от пуза лопать не станете.
Он рассмеялся над своей шуткой.
– А мой меч чего-то стоит? – спросил Руперт, нахмурившись и кладя руку на пояс, где висели его меч и лорда Дитмара, – путешествовать за счет умения Болдера готовить ему не хотелось.
– Если нападут на нас – тьфу-тьфу-тьфу, – поплевался караванщик в сторону, – не хотелось бы. Но, похоже, не избежать – предыдущий караван сильно пострадал от нападения разбойников. Взгляну, каков ты в бою, а там решу, чего ты стоишь.
– А куда мы идем? – поинтересовался Руперт.
Денег, похоже, ему не заработать – раз разграбили караван перед этим, то могут и не напасть.
– Да какая тебе разница? – хмыкнул караванщик.
– Никакой, – пожал плечами Руперт. – Но хотелось все же знать. Может, там, куда мы идем, с работой еще хуже, чем здесь. И лучше на север податься.
– Нет, – махнул рукой бородач, – на севере мор. И караваны с товарами еще не скоро туда пойдут.
Он помолчал, словно решая, стоит говорить совершенно незнакомому человеку конечный пункт их маршрута или утаить. А вдруг он разведчик разбойников? Но с другой стороны, смотрит в глаза честно, взгляд не отводит.
– Держим путь к амиру Файзулле ибн Басим.
Руперт радостно кивнул – отлично, если они не рассорятся с караванщиком, то благополучно доберутся до места, где он всяко сможет найти себе работу – амиру постоянно требовались воины.
========== Глава 7 ==========
Судя по доносившимся хохоту и разговорам караванщиков и охранников, на поляне, где для всех готовился обед на костре, собралась уже довольно большая компания. Из обрывков фраз Руперт уже знал, догадывался, что они путешествовали вместе уже давно и были достаточно сплоченным коллективом. Ланзо, сейчас главный караванщик, а в прошлом – наемник, как любой из его охраны, подобрал сильный отряд воинов. Коммерческая жилка, неожиданно проснувшаяся в нем, помогла быстро приобрести репутацию надежного компаньона среди купцов и торговцев, которые с огромным удовольствием перепоручали ему доставку своих товаров либо договаривались о включении в его караван одной-двух повозок. Все это делало путешествие в его компании не только престижным, но и безопасным.
Обед прошел в дружественной непринужденной обстановке. Стряпня Болдера превзошла все ожидания и легла на души или, может, в желудки, как знать. Он не солгал, что понимает толк в травах, и пресная, казалось бы, мучная похлебка заиграла неожиданными красками и запахами. После того как были вымаканы последние капли, новых членов старая команда приняла довольно доброжелательно. А Ланзо, не дожидаясь вечера, выдал Руперту десять медных монет, несколько раз тщательно пересчитав их при этом.
«Надо тоже научиться ценить каждый крейцер, – усмехнулся про себя Руперт, принимая деньги от караванщика. Теперь на постоялом дворе или в таверне они с Болдером смогут заплатить за выпивку, а не заглядывать с завистью в бокалы и кружки своим попутчикам. Стало интересно, а наступит ли когда-нибудь такой момент, когда он сможет кидать на стол серебряный талер и пренебрежительно произносить: «Сдачи не надо»…
К вечеру первого дня пути караван прибыл на постоялый двор «Усталый путник». Место для его постройки в свое время выбрали более чем удачно – постоялый двор находился на пересечении нескольких наезженных трактов и на расстоянии дневного перехода до столицы герцогства. Отдых здесь стоил недешево, но на отсутствие клиентов не жаловались – путешественники знали, за что платят. На широком охраняемом дворе с навесами спокойно могли разместиться пара десятков повозок или телег, то есть два таких каравана, как у Ланзо, разминулись, не мешая друг другу, а лошадей конюшни могли принять в несколько раз больше, чем прибывало с обычным караваном по два верхового на телегу. И одинокого путника, и богатый обоз обслуживали быстро и всегда с неизменной улыбкой, что тоже играло немаловажную роль. Ну и выспаться на чистых простынях перед дальней дорогой или перед возвращением в столицу кто бы не хотел?
Мест всегда хватало, но если вдруг случался наплыв посетителей, то тем, кто победнее, стелили на сеновале. Соглашались и на такой ночлег, выбирать не приходилось: до самой столицы по дороге ни одного жилого дома, ни деревеньки, все они находились в стороне – на тракте разбойнички хозяйничали.
– Ланзо велел передать, что завтра караван выезжает на рассвете с первыми лучами солнца. Не хотелось бы, чтоб кто-то опаздывал и всех задерживал, потому что перебрал накануне, – зычно крикнул Куно, начальник охраны, на весь огромный зал, где ужинали члены их каравана.
Он знал, что его ребята могут себе позволить расслабиться. Иногда дозволялось, но не сейчас – завтра их ждал тяжелый переход. Опять же никто не застрахован от нападения бандитов, и его воины ему нужны с твердой рукой и зорким взглядом.
Руперт неспешно потягивал вино, взирая на кончики своих сапог. Нападения на караван он не желал, но по-другому проявить способности тоже никак не мог. Вон Болдер… Руперт взглянул на него и улыбнулся. Теперь понятно, почему Ланзо заплатил только за приготовленный обед – он знал, но не сказал, что ужин его друг готовить не будет. Уж больно подозрительный главный караванщик.
«Что везут в повозках» – нахмурился Руперт.
На вид в мешках самый обычный товар. Для доставки золота и бриллиантов, которые так любил амир Файзулла, не требовалось такого просто огромного каравана. Несколько небольших мешочков и сундуков вполне можно было перевезти на одной подводе в сопровождении вооруженной до зубов охраны. Хотя…
Руперт неопределенно пожал плечами, рассуждая сам с собой.
– О чем задумался? – толкнул его в бок локтем Болдер, как когда-то.
– Да так, – отмахнулся от него Руперт. – Думаю, а не пойти ли нам спать.
– Можно, – кивнул друг. – Устал я что-то. Перенервничал, когда пожрать готовил. Поджилки до сих пор трясутся.
– Всем понравилось, – улыбнулся Руперт, но сообщать о том, что им заплатили не стал. Потом, все потом, когда до места доберутся.
Болдер со стуком поставил свою кружку на стол и поднялся. Он пошатнулся и чуть и не упал.
«Да ты совсем, друг, пьян».
Руперт подхватил его под руку и повел наверх – их комната где-то в самом конце длинного коридора…
Утро началось с привычной уже суеты – караван без опозданий вышел из ворот с первыми лучами солнца, когда роса на траве еще не высохла. Все благоразумно вняли совету Куно, он порой бывал невыносимо суров, и не стали опаздывать, чтобы не создавать ненужных прецедентов в самом начале пути. Руперт с Болдером снова устроились в середине каравана на мешках с товаром и сразу задремали, никаких обязанностей до стоянки у них не было. Почему бы не поспать?
Оставив позади поля, караван уже довольно давно передвигался по лесистой местности. Светлые боры сменялись рощами или даже низкорослыми кустарниками. Еще не опавшая листва радовала глаз сочностью красок.
Дневная стоянка была короткой – дать лишь отдых людям и животным и подкрепиться. Болдер опять порадовал всех своими кулинарными способностями. Ланзо назначил его главным поваром, двух других, которые ехали с караваном из столицы, определил его подмастерьями. Но те не обиделись – денежное довольствие им не урезали, пообещав выплатить, как положено, а ответственности меньше.
На ночевку остановились в дубовой рощице на полянке, способной вместить весь караван. В нескольких метрах от стоянки журчал ручеек с хрустальной водой. Расставив повозки полукругом по краю поляны, люди принялись обустраивать бивак. Несколько костров, для приготовления пищи, запылали в самом центре лагеря. Один небольшой отряд отправился за кроликами, которые расплодились и здесь, а не только в герцогских лесах. Руперт не помнил, кому принадлежали земли, на которых они остановились, но он искренне надеялся, что у Ланзо в кошельке найдется достаточное количество монет, чтобы откупиться за каждого убитого кролика и заплатить за стоянку.
Другая группа людей занялась лошадьми – их надо было распрячь, напоить, стреножить. Пока оставалась трава под ногами, овес решено коням не давать – путь длинный, еще успеется…
Ни вечер, ни утро не принесли неожиданностей. После завтрака, приготовленного Болдером на скорую руку, караван тронулся в путь.
«Если так и дальше пойдет, – рассуждал Руперт, откидываясь на мешки в повозке и устраиваясь удобнее, – то к концу пути у нас будут деньги, заработанные лишь Болдером. Хоть самому устраивай нападение на караван».
Он проснулся от грохота, бряцания оружия и сдавленных криков. Тренированное тело тут же приняло боевую стойку, а руки привычно завращали мечами, одним уверенным движением выхватив их из ножен. Открывшиеся чуть позже глаза смогли разглядеть, что возле второй от головы каравана повозки происходит нечто странное – огромный рыжий мужик с секирой в руках крушил ее, видимо, стараясь добраться до тех, кто внутри. Если бы ему удалось это сделать, то седокам не поздоровилось бы. Его подручные сдерживали натиск воинов охраны, не позволяя тем добраться до мужика.
Быстро оценив ситуацию, Руперт пригнулся и, петляя между повозками, побежал на помощь Куно и его отряду.
Перед рыжим мужиком он выскочил совершенно неожиданно и нанес удар своим детским мечом, но тот на удивление среагировал, подставив под меч древко секиры.
– Не балуй, – покачал он недовольно головой и замахнулся уже на Руперта.
А тому только этого и надо было – он, как молния, метнулся к открывшимся для удара груди и живота мужика. Правой рукой с размаху Руперт воткнул меч в грудь гиганта, раскалывая пластинку его защиты, и проворачивая оружие там, и одновременно левой полоснул по животу, не закрытому кольчугой. Он отвернулся, стараясь не смотреть на кровь, бьющую из раны и вывалившиеся кишки.
– Ой, – только и сказал мужик и, выронив секиру из рук, которая при своем падении чуть не задела Руперта, опустился на землю.
Бой мгновенно прекратился – несколько минут стояла полная тишина, раздавался только скрип колес повозок и фырканье лошадей, которые продолжали шагать неспешно вперед, не обращая никакого внимания на сражение.
– А-а-а! – истошно закричал Руперт, приходя в себя и бросаясь на ближайшего к нему верхового грабителя.
Если удастся его одолеть, то он разживется неплохим конем. А в его ситуации это немаловажно. Руперт знал, как ударить, чтобы убить с одного удара: его этому учили, и он это сделал не в первый раз – и мятежников убивал, и бродяг, не желавшим подчиняться его приказам, и разбойников, которые рисковали нападать и на герцогские кортежи. Он скинул с коня мертвое тело и ринулся уже верхом в гущу сражающийся.
Но те быстро поняли, на чьей стороне удача, и, не дожидаясь других потерь, тут же кинулись наутек врассыпную, оставив тела товарищей на поле битвы.
– Они не вернутся? – поинтересовался Ланзо, высунув нос из своей покореженной повозки.
По голосу казалось, что он нисколько не испугался, и только невероятная бледность его пухлых щек свидетельствовала, насколько ему было страшно.
– Нет, – покачал головой Руперт, оказавшийся рядом.
Он не кинулся вместе с доблестной охраной вслед за разбойниками, а спрыгнул с коня и, стоя возле колеса повозки, вытирал свои окровавленные мечи пучками травы.
– А я, грешным делом, подумал, что они игрушечные, – проговорил Ланзо, кивнув на мечи.
– Так и есть, – усмехнулся Руперт, – на другие у меня денег не было.
Не мог же он признаться, что эти мечи самые настоящие, хоть и маленькие, с которыми совладеет даже младенец, но невероятно острые и легкие, чтобы на самом деле обучаться военному ремеслу с пеленок. Они ему еще послужат – настоящий боевой меч стоил дорого, и непонятно, когда он на него заработает.
Весь день Руперт прождал хотя бы благодарности от главного караванщика, но тот молчал. Не появись он внезапно со своими детскими клинками, непонятно, как окончилось бы сражение возле его повозки. Но Ланзо продолжал вести себя так, словно ничего не произошло и лишь поздно вечером, когда укладывались на ночлег и выставляли дозорных, он разыскал Руперта.
– Вот, – Ланзо при нем отсчитал и протянул ему десять медяков за стряпню Болдера и один серебряный талер – обычную плату рядовому охраннику. – И ты переберешься ближе к моей повозке.
– Стану вашим личным телохранителем? – скептически поджал губы Руперт.
– Нет, – фыркнул главный караванщик, – и без тебя есть кому охранять мое тело. – он двумя руками потряс свой живот и изобразил смешок. – Хочу, чтобы ты охранял повозку, едущую за моей следом.
– Понял, – кивнул Руперт и рассовал по кошелькам деньги, чтобы не путаться, где его честно заработанное, а где Болдера. – Я могу на ту же повозку пересадить своего слугу?
– Валяй, – махнул рукой Ланзо и сразу отошел от него.
Их беседа затянулась, могли пойти ненужные кривотолки. А это абсолютно лишнее в их сплоченном коллективе. Доберутся до места, он с ним поговорит отдельно.
========== Глава 8 ==========
Комментарий к Глава 8
Тема главы – https://vk.com/audios231070728?performer=1&q=Scorpions
После разбойного нападения на караван тот стал петлять по дорогам, то выходя на широкий тракт, то углубляясь в леса, но, несмотря на довольно замысловатый маршрут, продвигался на юг достаточно быстро. По всему чувствовалось, что Ланзо опасался новых встреч с разбойниками. Он ни с кем не делился, в какую сторону направит лошадей рано утром и где остановит вечером.
– Боишься? – спросил его Руперт, подойдя к повозке.
Они остались одни – Болдер готовил обед, а у него по обыкновению не было никаких определенных обязанностей в отличие от остальных членов каравана.
– Очень, – честно признался Ланзо, заерзав на месте. Были времена, когда он никого и ничего не боялся. – Для меня стало полной неожиданностью нападение бандитов. Я позволил им разграбить караван, который отправил несколькими днями ранее. Но они, похоже, не удовлетворились.
– Честно скажу, что тоже был весьма удивлен, когда меня разбудили звуки сражения, – покачал головой Руперт. – Думал, мне так и не удастся заработать ни одного талера, все медяки Болдера буду ссыпать в кошелек.
– Это ты их накликал, – хохотнул главный караванщик и подмигнул ему.
– Ага, – фыркнул Руперт. – Делать мне нечего, как вспарывать брюхи людям.
– Да, – задумался главный караванщик, – серьезная у тебя подготовка. Видел, как ты с тем здоровяком расправился. Я уже намеревался смерть от его рук принять.
Руперт неопределенно пожал плечами – помирать им рановато.
– Еще одна ночевка в лесу и прибудем на место, – сообщил Ланзо.
Руперт догадывался, что конец пути близился – сосновые леса сменились широколиственными, ветер стал суше и жарче, а осень, казалось, отступила – словно снова воцарилось лето.
Караванщик вынул из мешочка, висевшего у него на животе, два крупных камня – рубин и изумруд – и протянул их Руперту на раскрытой ладони. Тот изумленно взглянул на него. Это что, плата за спасенную жизнь?
– Нет, – покачал Ланзо головой, словно прочитал мысли Руперта. – Это рекомендации амиру Файзулле ибн Басиму. Служи ему верой и правдой. За деньги верным быть так просто.
Руперт усмехнулся – он уже пытался стать преданным и верным. И что из этого вышло? Ни чести, ни достоинства, ни денег – ничего.
– А друга своего, Болдера, оставь мне, – попросил Ланзо. – Я его не обижу, приближу к себе.
– Он свободный человек, даже не мой слуга, – проговорил Руперт. – Я не волен распоряжаться им и решать за него. Как он решит, так и будет.
– Я переговорю с ним, – похлопал караванщик его по плечу. – А камни возьми. Не поступишь на службу, продашь их – на какое-то время вырученных за них денег на жизнь хватит.
Руперт улыбнулся и кивнул.
– Спасибо, – произнес он дрогнувшим голосом.
Посторонний человек сделал ему такой богатый подарок, можно сказать, ни за что. А лорд Дитмар… Нет, на него он не в обиде – тот одевал его, обувал, выучил военному ремеслу, обучил грамоте. Нет, жаловаться грех. И все же… Лорд Дитмар ничего не сделал по велению сердца. Или он, Руперт, ошибается? Хочет объяснить и оправдать поступок своего господина тем, что тот его нисколько не любил? Или тому было проще пожертвовать его честью, чем леди Абигейл или собственной? В сущности, какое он имел право осуждать его? Ведь это не лорд Дитмар лишил девственности невесту Руперта, а он совершил мерзкий поступок. Правда, совсем не помнил, как такое могло произойти…
Ланзо закряхтел и стал выбираться из повозки. Руперт протянул ему руку, пытаясь помочь.
– Я еще в состоянии слезть на землю самостоятельно, – вздохнул караванщик. – А вот на коня уже взгромоздиться не смогу. Ноги… Совсем не держат порой. А сила в руках еще имеется. Даже обидно. Да… – он порылся среди мешков своей повозки, – это тебе.
Ланзо протянул Руперту сверкающий сталью кривой шамшир в ножнах.
– Настоящий? – не поверил тот и отступил на шаг назад.
Руперт много слышал о таком оружие, о которое можно было порезаться, настолько острое оно, лишь взглянув на него, но ни разу даже не прикасался к эфесу и теперь с завистью взирал на сокровище, не смея взять в руки.
– Бери, – приказал караванщик. – Тебе нельзя явиться к амиру с теми потешными мечами на поясе, что у тебя.
– Но как? – удивился Руперт. – Не могу, – потупившись, покачал он головой.
– Можешь, – усмехнулся Ланзо. – Еще как можешь, – повторил он. – Если не ты, то кто? Пока я не встретил более достойного воина. Я назову тебе имя мастера и укажу его адрес. Тех талеров, что у тебя завалялись в кошельке, хватит, чтобы заплатить ему за уроки владения сим оружием. А теперь пошли обедать…
Руперт благоговейно принял меч из рук караванщика и сразу подвесил его лезвием вниз к левой стороне пояса на двух ремнях – оставлять его в повозке, как это делал до него Ланзо, он не был готов. Рубину с изумрудом он обрадовался гораздо меньше, чем шамширу. Теперь можно предстать и перед амиром не стыдясь.
Только вот расставаться с Болдером не хотелось – он привык к нему, его болтовне, стряпне, сопению по ночам. Как они будут друг без друга? А с другой стороны, Болдер не воин. Что ему делать у амира? Руперт зажмурился и, чего не делал очень давно, чуть не заплакал, как в детстве.
– Ну-ну, – потрепал его по волосам Ланзо. – У тебя будет еще время привыкнуть к мысли, что друга придется оставить при мне. Не говори ему ничего – я сам сделаю ему предложение, от которого он не сможет отказаться…
Легендарная столица Патисиды встретила входящий в городские ворота караван проливным дождем.
– Это к удаче! – прокричал Ланзо, подставляя под небесные струи лицо и грозя кулаком тучам.
– Да, уж, – недовольно проворчал промокший вмиг до нитки Руперт.
Болдер же с первыми каплями дождя юркнул в идущую следом повозку, попробовали бы не пустить повара, оставив друга, на повозке которого не было тента, мокнуть под ливнем.
Может, и вправду, к удаче.
Дождь разогнал по домам праздношатающихся, и караван без особых заторов прошел по узким кривым улочкам с бесконечными торговыми рядами к караван-сараю, где заканчивался их долгий путь.
Руперт ругал себя последними словами – он так и не поговорил с другом. А сейчас во всеобщей суете не представлял, как это лучше сделать. Он взглянул на Ланзо, пытаясь понять, сказал тот Болдеру, что тот остается с ним, а с Рупертом ему придется расстаться буквально сейчас. Но главному караванщику было не до него.
– Пойдем, прогуляемся по столице, глянем на достопримечательности, – потянул Руперт друга за рукав. – Когда еще удастся вот так беззаботно побродить по городу?
В чем-то он был прав – в их услугах Ланзо больше не нуждался, жалованье им выплачено сполна. Почему бы не пройтись после непрерывной тряски либо в повозке, либо в седле. К тому же в Брассере было на что взглянуть. Город представлял собой удивительную смесь древних глинобитных домов, узких улочек и шумных рынков, а также кварталов с булыжными мостовыми. Руперт бывал здесь с лордом Дитмаром единожды, правда, очень давно, сопровождал его в поездке, будучи еще пажом. Хотел посмотреть, как сильно изменился с тех пор город. Но больше он желал затащить своего друга в какое-нибудь тихое местечко, где можно было поесть, выпить чая – вино в здешних харчевнях не подавали – и поговорить об их дальнейшей судьбе.
– Пойдем, – неожиданно согласился Болдер, хотя еще минуту назад, поддавшись всеобщей суете, кидался помогать таскать мешки с товарами.