355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » dadagi » Гарри Поттер и Теория Вероятности (СИ) » Текст книги (страница 19)
Гарри Поттер и Теория Вероятности (СИ)
  • Текст добавлен: 22 марта 2019, 21:00

Текст книги "Гарри Поттер и Теория Вероятности (СИ)"


Автор книги: dadagi


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)

– Все готово? – важно сказал Фадж, улыбаясь неискренней улыбкой.

– Конечно, министр, – ответил с улыбкой Дамблдор.

– Я бы хотел проверить как установили Кубок, – начал было Сириус, но Фадж его прервал, панибратски похлопав по спине.

– Вы слишком волнуетесь, мистер Блэк! Профессора Хогвартса все уже проверили, не так ли?

– Конечно, министр, – снова закивал Дамблдор.

Под недовольным взглядом Сириуса, Людо Бэгмен объявил о начале третьего этапа турнира. Воспользовавшись тем, что министр улыбается на камеру, а Дамблдор все же подошел к Гарри пожелать удачи, Сириус направился к трибунам. Он взглядом отыскал Снейпа, тот тут же прошел к нему. Фрэнк и вовсе, казалось, всегда был рядом, потому как появился из ниоткуда.

– Скажи, что носишь при себе сыворотку правды.

– Мне носить с собой походный чемоданчик средневекового алхимика? – едко переспросил Северус. – Что тебе еще понадобится в следующую минуту? Оборотное? Напиток живой смерти?

Фрэнк хмыкнул, сдерживая смех. Эти двое так и не научились общаться без подколок. Особенно плохо получалось у Снейпа. Сириус, при всей своей вспыльчивости, смог натренировать свою сдержанность в Министерстве, поэтому чаще казался вежливее своего школьного врага.

– Нет, меня интересует сыворотка правды и местонахождение нашего лже-Грюма, – спокойно ответил Блэк. – Поэтому было бы волшебно, если бы ты сходил за редким зельем. Возьми только одно из тех, что ты готовишь на продажу.

– Они качеством хуже, – буркнул Северус.

– Зато у тебя будет железное оправдание: продал, кто купил неясно, – сразу понял намерения друга Фрэнк. – А мне, я так понимаю, выпадает задание отыскать Пожирателя?

– Карта Мародеров должна быть у детей, – подсказал Сириус. – Потому что здесь его, как ты видишь, нет.

Снейп и Лонгботтом интуитивно осмотрелись: Аластора Грюма не было ни среди остальных профессоров, ни на трибунах болельщиков. А ведь совсем недавно он находился здесь.

– Я должен следить за безопасностью чемпионов, – вспомнил Снейп. – Как и все профессора. Начинаем после того, как в лабиринт войдет Флер. Скажи этим двум, что могут залезть в мои запасы. Возьмут что-то кроме сыворотки правды, отравлю обоих.

Фрэнк снова едва сдержал хохот. Отношения Снейпа с близнецами Уизли были не менее сложными, чем с Блэком. Парни отличались не только смелостью, но и толстокожестью, когда дело касалось их мечты. Если для обучения им нужен Снейп, то близнецы готовы выслушивать что угодно, драить котлы, варить лечебные зелья для школы, получать огромное количество взысканий и при этом мечтательно называть Снейпа своим любимым учителем. Тот вроде как бесится. Но вот Фрэнк был уверен: упрямство этих мальчишек нравится нелюдимому профессору. Упрямство и достаточно заметный талант. Близнецы знают лабораторию Снейпа так же хорошо, как собственный дом, а уж достать зелье не самого лучшего качества из простенького сейфа тем более смогут.

– Кстати, Грюм тоже должен патрулировать, – напомнил Снейп. – Может, вы его подождете? И вообще, что ты планировал делать? Связать и допросить прямо здесь?

– Конечно, – с каменным лицом ответил Сириус. – А потом его убью, распотрошу и съем сердце на глазах этой толпы.

От столь неожиданного заявления Северус удивленно посмотрел на Сириуса.

– Ты серьезно? – недовольно продолжил Блэк. – Сегодня и так все идет не по плану, приходится на ходу придумывать, а еще ты своими дурацкими вопросами. Возможно, у нас будет мало времени. Поэтому действовать придется быстро.

Все на самом деле пошло не по плану. Сначала Дамблдор долго не давал Сириусу уйти. Первоначально казалось, что Блэка вроде как случайно втянули в бесполезный разговор, но с каждой минутой Сириус верил в подобное все меньше. Потом оказалось, что Кубок к центру лабиринта уже отнесли. Кто? Неясно. Сейчас количество профессоров увеличилось, плюс здесь же дежурят представители министерства, так что отнести артефакт мог кто угодно… но вот Блэк был уверен: это сделал Грюм. А теперь Дамблдор практические прямым текстом запретил пройти в лабиринт и проверить – все ли в порядке. Министр еще не вовремя его поддержал, а старый интриган выставил все так, что без скандала своего не добьешься.

Сейчас Сириус планировал тихонечко улизнуть после начала третьего этапа и как-то решить сложившуюся ситуацию. Он не понимал, почему директор столь старательно удерживает его, и это даже пугало. Скорее всего, запланировано “приключение” для Гарри, и в этот раз директор надеется довести его до конца. Даже ценой нормальных отношений с Блэком.

Как только чемпионы зашли в лабиринт, Сириус все же смог незаметно уйти с поля, хотя пришлось для этого даже магию применить. Они с Фрэнком встретились под трибунами. На карте мародеров Барти Крауча не было.

– Значит, он не в замке? – удивился Фрэнк.

– В лабиринте, – просто ответил Сириус. – Когда мы создавали карту, расширенное пространство квиддичного поля в расчеты не входило. Видишь, сидящие на трибунах еще отображаются, а чемпионы попросту исчезли? Они находятся на той части квиддичного поля, что мы расширили с помощью заклинаний…

Сириус задумчиво передал карту Фрэнку. Создать карту расширенного пространства гораздо сложнее, чем карту чего-то реально существующего. Даже сейчас, создавая карту лабиринта, профессорам пришлось накладывать заклинание на каждого чемпиона, а не нанести чары опознания. Поэтому профессора и не будут отображаться на карте. Но как в таких условиях найти Крауча? Есть, конечно, ритуал поиска по крови, вот только кровная магия не одобряется министерством, и это все же ритуал, требующий подготовки и времени.

– Он должен быть около Гарри, – предположил Сириус. – Войдешь в лабиринт и будешь следить за безопасностью Гарри.

***

Предполагалось, что Блэку все же нужно оставаться на виду. Он вернулся к высокопоставленным гостям, чтобы хоть немного контролировать министра. С богатыми и родовитыми Фадж иногда был чересчур заискивающим, с людьми младшими по званию – излишне высокомерным. Пока он общался с жителями магической Великобритании, все было нормально. Но в отношении иностранных гостей министр был уже не столь аккуратен. Несколько раз международные скандалы удавалось предотвратить исключительно с помощью обаяния Блэка и внимательности Крауча.

Фрэнк числился помощником от Попечительского Совета Хогвартса, следил за безопасностью. Таким образом, его не мог контролировать ни директор, ни министерство. Попечителей волновала только сохранность здоровья их детей. Был еще один мужчина – он следил за трибунами, а Фрэнк помогал профессорам патрулировать лабиринт. Он нашел Гарри на карте, наложил на себя дезилюминационное заклинание, заколдовал особым образом ботинки и пошел вслед за мальчиком по верхушкам кустарников. Тропинка получалась не особенно приятной, зато все хорошо видно. Гарри проходил испытания быть может не идеально, но достойно. Без особых проблем, но слишком медленно. Сам Фрэнк бы уже давно достиг цели, поэтому он был уверен: кто-то из чемпионов дойдет до кубка раньше Гарри.

Они все вышли к последнему коридору почти одновременно, что заставило Фрэнка усмехнуться: и как же детки будут решать, кто из них сегодня номер один? Несмотря на любопытную ситуацию, он все же проверил кубок, наложив на него распознающее заклинание. Кубок по-прежнему оставался порталом. Он перенесет чемпиона обратно ко входу, будут поздравления, овации, вручения наград.

Завязавшаяся дуэль мало беспокоила Фрэнка. Ничего смертельного они применять не будут. Да и Гарри тренировали в боевой магии еще с первого курса, так что должен справиться. Фрэнк оглядывался по сторонам, пытаясь найти лже-Грюма, но его нигде не было видно. Стоя около кубка, Фрэнк все отчетливее понимал: что-то здесь не так. Наугад, следуя интуиции, Фрэнк невербально произнес заклинание поиска людей. Пятеро. Четыре чемпиона, а кто пятый?

На мгновение за спиной Виктора мелькнул заметный силуэт под дезиллюминационным, и вот Гарри сбивает с ног невероятно мощное заклинание, мальчик налетает спиной на кубок и исчезает в аппарации, когда врезается в стену лабиринта. Фрэнк несколько неуклюже падает с вершины куста, но тут же посылает несколько заклинаний вперед.

– Отошли! – рявкнул он на чемпионов.

Попавшее заклинание сбросило невидимость, но большего Фрэнк добиться не смог. Лже-Грюм тут же скрылся за стеной кустарника, и не было другого выхода, кроме как бежать за ним. Эти кусты зачарованы, чтобы чемпионы не начали прорубать себе путь через лабиринт в обход всех ловушек. Немногие заклинания способны по-настоящему пробить эту хлипкую на вид стену. За углом никого не было. Фрэнк залез на ограду, осматриваясь по сторонам, но следов Крауча уже не было.

– Красные искры! – скомандовал Фрэнк растерянным чемпионам, а сам начал прыгать по верхушкам, прокладывая себе дорогу к выходу из лабиринта. За его спиной Флер уже выпустила сигнал тревоги, поэтому за них Фрэнк не волновался. Они и сами далеко не милые домашние детишки, да еще и остальные профессора скоро подоспеют. Нужно добраться до выхода из лабиринта и найти Крауча.

Отследить портал нельзя. Есть, конечно, несколько ритуалов, которые могут выяснить вектор перемещения, но точные координаты аппарации узнать невозможно. Единственный шанс найти Гарри – допросить Крауча, ведь это он зачаровывал кубок. В то, что Гарри просто переместился ко входу в лабиринт, Фрэнк не верил.

Дальше события завертелись с какой-то бешеной скоростью. Куда мог деться Крауч? Ему не удастся долго оставаться в лабиринте.

Одним грозным рыком Сириус мотивировал профессоров заняться уничтожением “стен” лабиринта и эвакуацией созданий. Сложные чары расширения пространства Блэк даже в одиночку полностью развеет минут за десять. Это не сложно, если знать где заложены артефакты и в каких именно местах нужно произносить деактивирующие заклинания.

Впрочем, этого не потребовалось. Едва взглянув на карту, Сириус обнаружил Барти Крауча на пути к замку. Не слишком вежливо подвинув в сторону министра, Блэк побежал. Фрэнк рванул за ним, краем глаза отметив решительный вид Нарциссы: можно не сомневаться, сейчас эта Блэк мастерски обработает Фаджа. Пожалуй, в правильной подаче информации ей даже Дамблдор не соперник. Он-то привык недоговаривать, а вот Нарцисса много лет крутилась в высшем обществе. Она умеет так излагать правду, что реальные события в них распознать практически невозможно.

Крауча они догнали в холле. Помедлили бы еще немного, и пришлось плутать по коридорам замка. Крауч даже в обличье Грюма ловко уклонялся и прятался за доспехами, и численное преимущество мало помогало. Фрэнк буквально кожей ощущал, как несдержанный Сириус все больше выходит из себя, и вот уже крошатся стены, пол будто плавится, и с потолка падают люстры.

– Не разрушь замок, – напоминает Лонгботтом, но отчетливо понимает: бесполезно.

Легкое беспокойство перерастает в чувство, что грядут большие проблемы. Очень большие. Блэк и в обычном состоянии далеко не мальчик-одуванчик, а уж когда разозлен… Поэтому Фрэнк тоже несколько ускоряется, стараясь подобраться к Краучу поближе. Это не так-то просто, ведь нужно еще и не попасть под заклинание Сириуса.

Но все же Крауч – не Волдеморт, огромной силы у него нет, все заклинания у него из общеизвестных, да и нехватка практики сказывается. Потребовалось минут пять, чтобы лишить парня палочки и спеленать заклинанием. Сколько всего прошло времени? Пока Фрэнк добрался до входа в лабиринт, пока они догнали Крауча, пока смогли его обезвредить… Гарри находится неизвестно где не менее двадцати минут. Двадцать минут – это предел мальчика в дуэли один на один. Вот только вряд ли в том месте, куда Гарри попал, его защиту испытывают с помощью заклинаний из школьного курса.

– Только не делай глупостей, – твердит Фрэнк, пока к ним бежит целая делегация магов.

– Не беси меня еще больше, – отвечает Сириус таким голосом, что Лонгботтом понимает: успокаивать поздно. Пора эвакуировать гражданских. Или хотя бы звать Андромеду. У нее хоть немного получается контролировать кузена. Белс говорит, это из-за схожести с Вальбургой. Фрэнк пока не понял, почему о матери Сириуса говорят либо с восхищением, либо с суеверным страхом, поэтому на всякий случай побаивался Андромеду больше, чем Белс и Нарциссу вместе взятых.

– Вы утверждаете, что профессор Грюм, – начал было говорить Фадж, едва подошел поближе, но замолк на середине фразы. Сириус произнес заклинание, которое возвращало настоящий облик. По каменному полу покатился глаз Грюма, а у протеза отстегнулся ремень. Магические путы самостоятельно уменьшились, теснее связывая резко похудевшего пленника.

В небольшой толпе магов тут же раздались удивленные восклицания. Барти Крауч-младший был очень похож на своего отца. А еще суд над ним был невероятно громким.

– Барти Крауч-младший… – изумленно произнес министр, сразу узнав пленника.

– Думаю, теперь объяснения происходящего можно пока отложить и приступить к допросу, – немного зло произнес Сириус и заклинанием поднял Крауча в воздух.

– К допросу, мистер Блэк? – ахнул Фадж. – Но авроры еще не прибыли…

Сириус посмотрел на министра так, что тот интуитивно сделал шаг назад.

– Хочу напомнить, что старые законы все еще не отменили, – раздался из-за спин спокойный голос Нарциссы. – Лорд Блэк имеет право допрашивать и даже пытать магов, которые прямо или косвенно вредили его семье. Гарри Поттер, как крестник, по магическим законам попадает в число близкой родни. Нельзя лишь убивать и по-настоящему калечить.

Многие в толпе поморщились. Отменить старые законы не так-то просто, особенно древности вроде этого. Лорд – старинный титул, который последние двести лет никто официально не получал. В Великобритании было не так уж много семей, главы которых могли пользоваться привилегиями титула, а не просто называться так. Они же имели родовые места в Визенгамоте. А если вся эта шайка лордов, из которых сейчас почти никто не занимается политикой, соберутся вместе, то они имеют полное право добиться переизбрания не только министра, но и всего Визенгамота. Эти рода когда-то на собственные деньги отстроили и Министерство, и больницу, и некоторые школы… В обычном случае эти люди ни за что не объединятся, но если кто-то посмеет лишить магов старых привилегий… Поэтому Фадж лишь кивнул, признавая право Блэка.

В первом же кабинете Фрэнк усадил Крауча на стул, неожиданные зрители выстроились вокруг обманщика. Не слишком заботясь об удобстве пленника, Фрэнк заставил его откинуть голову и открыть рот. Северус отмерил три капли зелья правды. И Крауч заговорил. И теперь Фрэнк снова начал переживать о сохранности людей вокруг: все словно забыли, что допрос имел право проводить Сириус Блэк, и что того беспокоил крестник, а не причина присутствия в школе бывшего Пожирателя смерти, но при этом все вокруг начали сыпать вопросами.

– Молчать! – гаркнул Сириус так, что замолчал даже Дамблдор. – Где Гарри Поттер?

– Он с Темным Лордом, – блаженно улыбнулся Крауч.

– Место, – четко, с явной угрозой в голосе, произнес Сириус.

– Кладбище, около деревеньки Литтл-Хэнглтон.

– Координаты для аппарации, – снова с угрозой повторил Сириус.

Громкий хлопок прервал разговор. Домовой эльф, блэковский, в наволочке из дорогущего черного шелка – Нарцисса подбирала – уже начал выкручивать себе уши:

– Лорд Блэк! Госпожа Гермиона Грэйнджер сказала, что Гарри Поттер сэр появился на квиддичном поле, – эльф пригнул голову и тут же зачастил: – Госпожа Андромеда приказала Байжеру слушаться молодую грязнокровку. Байджер не посмел отказать госпоже.

Домовик испуганно посмотрел на Сириуса, упал на пол и со всей дури стукнулся лбом о пол, комментируя свои действия тем, что он назвал госпожу Гермиону Грейнджер запретным словом. С молодыми домовиками всегда так. Гонору в них, как не у каждого чистокровного аристократа, да еще и откровенно туповаты. Сириус даже забыл отослать эльфа, чуть ли не раскидал стоящих у него на пути магов и скрылся за дверью.

Нарцисса спокойно вышла вперед. Фрэнк видел, что женщина сжала ладони так, что побелели костяшки на руках, но при этом она светским тоном заговорила:

– Фрэнк, останься. И вы, министр. Теперь мы можем вызвать авроров и допросить мистера Крауча по закону, не так ли? Только без дементоров, будьте любезны. А то Сириус немного бесится, когда с ними встречается. Будет неудобно, если он уничтожит нескольких.

И она мило улыбалась, словно принимала гостей за чашечкой чая. Фрэнк рассеянно подумал, что все же Белс из всех сестер самая милая и понятная. Ну кинулась бы на обидчиков с канделябром наперевес, ну и что? Зато предсказуемая, нормальная реакция. А смотря на Нарциссу начинает казаться, что эта леди мысленно тебя препарирует с таким садистическим удовольствием, которое не знакомо взрывной Беллатрикс. А если учесть, что милая Нарцисса чужие мысли читала даже сквозь слабенькие амулеты…

========== Глава 30. Лабиринт ==========

Финальное испытание Турнира Трех Волшебников было заметным событием. На трибунах кроме школьников сидели представители разных стран, несколько сотрудников министерства, родители чемпионов и небольшое количество счастливчиков, что получили свои билеты через лотерею. На поле каждого чемпиона готовились провожать их наставники: в случае Флер и Виктора это были их директора, возле Седрика был его отец, а рядом с Гарри стояла Нарцисса.

Третий этап вот-вот должен был начаться. Пока на трибунах было шумно, часть учеников еще даже из школы не вышла. Панси неуверенно присела рядом с Гермионой. Та сидела на первом ряду с идеально ровной спиной и невозмутимым выражением на лице. В некоторые моменты эта маглорожденная гриффиндорка стала выглядеть величественнее чистокровных представительниц факультета Слизерин.

– Ты пришла? – словно очнулась от задумчивости Гермиона. – Я уже думала, что ты опоздаешь.

– Еще не все собрались? – удивилась Панси, оглядываясь по сторонам.

Вокруг было много свободных мест, но на них мало кто будет претендовать, когда на страже стоят Крэбб и Гойл.

– Уже пришли, – села рядом с Панси Одри.

Слизеринка радостно улыбнулась. Теперь, когда она сидит между ними, она окажется вовлечена во все разговоры. Одри была не слишком внимательна к чувствам других, хотя со стороны казалась гораздо добрее и отзывчивее Гермионы. А в реальности все было в точности до наоборот. Вспыльчивая Лестрейндж часто ранила чувства даже своих близких, а кажущаяся высокомерной зазнайкой Гермиона помогала всем с полной самоотдачей.

– Чем вы занимались? – Гермиона чуть нагнулась вперед, чтобы лучше видеть подругу.

– Есть какое-нибудь заклинание или артефакт, которое бы могло работать вроде магловской видеокамеры? – вопросом ответила Одри. – Все самое интересное мы не увидим, потому что у магов нет камер и функции прямой трансляции.

– Я не встречала, – безразлично пожала плечами Гермиона.

– Мы тут с Фредом внезапно поняли, что нам будет очень скучно тут торчать. В лабиринт войдут только чемпионы, будут там бродить, а мы будем пялиться на этот плакат и слушать дурацкий оркестр.

Над входом в лабиринт действительно висел огромный зачарованный плакат. Работал он, как уже успели узнать вездесущие близнецы, по принципу Карты Мародеров. Вскоре на плакате появится карта лабиринта с указанием ловушек и магических существ, и зрителям останется только наблюдать за перемещением точек с именами чемпионов. Узнать, как именно чемпионы будут проходить свои испытания, будет невозможно.

– Ты можешь выучиться на артефактора и создать магическую видеокамеру, – Гермиона снова откинулась назад, садясь идеально ровно.

– Нет, артефакторика слишком сложная, – отмахнулась Одри. – Я не смогу столько всего выучить.

– А чем ты планируешь заниматься? – спросила Панси.

На четвертом курсе ученики уже знали, кем будут работать, или как минимум примерно представляли отрасль своей специализации. Многие, конечно, планировали заниматься семейными делами, работать в министерстве, а то и мечтали о карьере спортсменов и знаменитостей. Многие девочки собирались просто выйти замуж. Вот только Одри не выглядела мечтающей о замужестве.

– Я? Планирую растратить на платья и туфли все мамино состояние, – легко ответила Одри. – Среди этих зазнаек я – самая тупая.

– Ты самая неусидчивая, – возразила Гермиона. – Если бы ты к учебе прилагала столько же сил, сколько к шалостям и боевым проклятьям…

– Точно! Буду участвовать в чемпионатах по магическим дуэлям, – оживилась Одри. – Могу поспорить, их никогда не выигрывали симпатичные девушки.

Гермиона недовольно цокнула, Панси нерешительно улыбнулась. Привыкнуть к общению этих двоих было особенно сложно. Но при этом слизеринка старательно держалась поближе именно к ним. Она тщеславно хотела, чтобы их популярность затронула и ее. Плохо, наверное. Но ведь Луна все еще не назвала ее двуличной и не прогнала прочь…

– Начинается, – резко произнесла Гермиона.

В то же мгновение оркестр заглох, и над полем раздался голос Людо Бэгмена:

– Дамы и господа! Мы рады приветствовать вас на третьем этапе Турнира Трех Волшебников!

***

Нарцисса старательно пыталась отвлечь Гарри, но он все равно слышал разговор Сириуса и Дамблдора чуть в стороне, и говорили они о чем-то крайне неприятном для них обоих. Все произошло из-за третьего этапа турнира: вроде как Кубок отнесли в центр лабиринта заранее, а не в последний момент, да к тому же сейчас Блэку не позволили снова все проверить. На душе у Гарри скребли кошки: казалось, что не стоит ждать ничего хорошего.

В лабиринт они заходили вдвоем с Виктором. Сегодня они почти не разговаривали: Крам очень хотел выиграть, и его серьезный настрой смотрелся грозно. Дойдя до ближайшего перекрестка, парни разошлись по разным сторонам. Все дороги в лабиринте ведут к кубку, и испытания на них однозначно примерно одинаковой сложности.

Гарри шел, особо не задумываясь. С каждым поворотом чувство тревоги все больше возрастало, но ни одно испытание не пугало по-настоящему. Несколько магических животных удалось уложить дуэльными заклинаниями из учебника защиты за четвертый курс, а простейшее заклинание разведки помогло заранее определить наличие спрятанных артефактов. Единственное по-настоящему опасное существо – египетский сфинкс, да и тот пугал лишь странной загадкой. В лабиринте слышались крики, громкий топот, отчетливо пахло чем-то паленым. Туман рождал не только таинственную атмосферу, но еще и подстегивал жуткое волнение Гарри.

К кубку они вышли втроем с разных сторон. Виктор, по всей видимости, уже стоял здесь какое-то время, а вот Гарри и Седрик появились одновременно. Четыре выхода выводили к длинному широкому тоннелю, по которому следовало бы идти к Кубку, но сейчас все трое медлили. Они простояли так секунд тридцать, не менее, ожидая реакции друг друга, пока в четвертом проходе не появилась Флер. Пораженно посмотрев по сторонам, она устало вздохнула – сегодня даже ее идеальная прическа растрепалась – и сказала в полной тишине.

– Вы же здесь не для того стоите, чтобы по-джентельменски пропустить даму вперед?

Гарри не выдержал, нервно хихикнул. Он уже успел понять, что Флер-с-Сириусом и просто Флер несколько отличаются друг от друга. При своем женихе девушка заметно робела, но вообще она была веселой и даже ироничной, как сейчас.

– Наперегонки? – неуверенно спросил Седрик.

– В теории, Виктор мог бы уже забрать кубок, – напомнил Гарри.

– И получил бы Остолбеней в спину, – добавил Крам. – Никто не запрещал нам сражаться.

– Дамы вперед? – нервно хихикнул Седрик.

Сейчас Виктор явно напомнил, что первый рванувший по коридору станет всеобщей целью, так что бежать по коридору уже никто не хотел

– Седрик, а ты реально влюблен? – уточнила Флер.

На Виктора и Гарри ее очарование не подействует, уже проверено, а вот с Диггори все зыбко: вдруг он не так уж и сильно любит эту свою симпатичную азиатку? Теперь Гарри расхохотался в голос. Вообще-то он никогда и не стремился выиграть кубок, но отказываться сейчас было как-то глупо, разве нет?

– Камень-ножницы-бумага? – предложил он.

– Вы двое вылетаете из розыгрыша за несерьезность, – сердито буркнул Виктор, имея в виду как Гарри, с его играми, так и Флер с угрозами вейловского очарования.

Гарри пожал плечами, поправил очки и поднял палочку:

– Ну тогда все против всех, – предложил он. – Или можем разбиться на пары.

Виктор вместо ответа направил палочку на Гарри, но тот был вполне готов к подобному и отразил первое проклятье. Седрик с Флер тоже начали обмениваться заклинаниями. Седрику было чуть тяжелее: Флер не особенно сильный дуэлянт, но если никогда не имел дела с ее стилем боя, то можешь и проиграть. Для того, чтобы нормально перекидываться заклинаниями, им пришлось выйти в этот широкий коридор, они уже практически сражались двое на двое: Седрик с Виктором против Гарри и Флер.

Француженка легко уклонялась от большинства проклятий, поэтому ее движения скорее напоминали танец, а Гарри приходилось больше защищаться. Флер помогала природная гибкость, тоже в некотором роде наследие бабки-вейлы, а Гарри не удавалось так же изящно уходить от размашистых заклинаний Виктора. И так уж получилось, что Гарри и Флер практически пятились к кубку, пока два парня старательно на них наседали. Пока что не было произнесено ничего опасного, но напряжение все же ощущалось.

Гарри так увлекся дуэлью, что не заметил, как лопнул его щит. Это не было проклятьем Виктора, тот и сражался так же, как думал и говорил: медленно и мощно. Это же заклинание было незнакомо Гарри, оно не только развеяло щит, но и сбило Гарри с ног, подкинув в воздух. Тот испуганно забарахтался в воздухе, чувствуя как несет спиной вперед, а затем больно врезался поясницей во что-то не слишком ровное, а потом его резко дернуло куда-то вверх и мир закрутился перед глазами. Аппарация. Гарри вывалился из портала в совершенно незнакомом месте. На кладбище. Без сомнения – магловском.

Кладбище было старым и заросшим. В окружении чахлых деревьев различалась часовня, вдали на холме стоял особняк. В вечернем сумраке он был особенно заметен из-за светлых стен. Гарри все еще крепко сжимал в руке палочку, он внезапно стал абсолютно спокоен. Совсем как перед сражением с драконом, словно все его волнение разом ушло, остались лишь обостренные чувства. Послышались шаги. Гарри обернулся в ту сторону и увидел приближающегося к нему человека. Невысокого роста, с каким-то неприятным, будто вытянутым вперед лицом, бегающими трусливыми глазами и шаркающей походкой. Все не удавалось понять, на кого похож этот мужчина. Но тут внезапно шрам Гарри буквально взорвался невероятной болью.

Он и раньше иногда болел. Совсем немного, когда Гарри только поступил в Хогвартс, но так сильно… это было неожиданно, это дезориентировало мальчика и заставило упасть на колени. От этой боли его даже вырвало, и уже через мгновение низкорослый мужчина силком поставил его на ноги, потащил едва шевелящегося Гарри куда-то вперед и толкнул спиной к какому-то надгробью. Еще миг – и вот Гарри оплетают волшебные веревки.

В голове гудело из-за сильной боли, и едва хватало сил, чтобы отмечать некоторые детали: палочка Гарри валяется прямо у его ног, сверток с чем-то шевелящимся лежит поблизости, а около надгробья появилась огромная змея. Тот коротышка вытащил на свободное пространство около могилы огромный котел, зажег под ним огонь, наколдовал воды и вылил из бутылки какое-то зелье в воду.

Странный сверток, змея, огромный котел с зельем. Гарри уже понимал, что он все же попал в ловушку Волдеморта и совершенно не способен как-либо сопротивляться из-за невероятной слабости.

– Сириус, – выдохнул мальчик.

Какая-то детская уверенность в том, что Крестный сейчас появится и его спасет, жила в сердце Гарри. Но при этом он прекрасно понимал: не так быстро. Сириус далеко не всемогущ, а отслеживать порталы просто невозможно. Блэку нужно время, чтобы найти крестника.

Между тем, жидкость в котле начала кипеть, в непонятном мареве почти терялся силуэт этого коротышки, а в свертке у могилы кто-то шевелился.

– Все готово, мой господин, – сказал коротышка.

– Быстрее! – раздался голос из свертка.

Этот голос был пугающим, но потом коротышка раскрыл сверток и Гарри едва не закричал от отвращения и внезапно нахлынувшего страха. Существо имело человеческие очертания, с крошечным тельцем, тонкими конечностями и непропорционально огромной головой. По книгам Гарри знал, что так выглядят человеческие големы – искусственные создания, необходимые для временного вместилища разума и души. Но картинки в книгах не передавали всего. Существо было каким-то скрюченным, с безволосым тельцем цвета сырого мяса, выступающими черными венками на черепе и красными глазами-щелками.

Коротышка донес голема до котла, опустил его прямо в бурлящую жидкость и начал говорить:

– Кость отца, отданная без согласия, возроди своего сына!

Земля под ногами Гарри взбухла, из тонкой дыры в воздух взлетел сероватый пепел, который опустился в котел.

– П-п-плоть слуги, отданная добровольно, возроди… своего… хозяина…

Тут голос коротышки дрожал, но он все же единым движением отрезал себе правую кисть. Гарри зажмурился от отвращения. Для обучения Ковен проводил простейшие ритуалы на жизненной силе. Но убить козу и видеть, как человек отрезает себе руку – это совсем не одно и то же. Судя по звуку, отрезанная кисть плюхнулась в котел. И голос коротышки теперь даже не дрожал: этот человек практически скулил:

– Кровь недруга, взятая насильно, воскреси своего врага!

В следующее мгновение Гарри вскрикнул от боли: серебряным ножом коротышка сделал глубокий надрез на руке Гарри. Сопротивляться сил не было, сражаться – тем более. В голове у Гарри билась только одна мысль: хоть бы Сириус успел его найти.

Собрав кровь в пузырек, коротышка вернулся к котлу и закончил достаточно простой ритуал. Мужчина упал на землю, где тут же свернулся калачиком и тихо заскулил. Из котла повалил пар, посыпались искры, и Гарри понял, что вот-вот появится настоящий Лорд Волдеморт. И мальчик не мог сказать, что он реально готов к этой встрече.

И он действительно воскрес. Высокий силуэт проявился в этом магическом хаосе, и вскоре Гарри смог увидеть своего врага. Бледная кожа, лишенное волос тело – не было даже бровей и ресниц, красные змеиные глаза и почти полностью отсутствующий нос. Человек был похож на змею, и это сравнение впервые по-настоящему пугало Гарри. Змей он никогда не боялся: он ведь понимал их язык. Но это… На плечи этого темного опустилась мантия, скрывая худое бледное тело.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю