355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чиффа из Кеттари » Nemeton (СИ) » Текст книги (страница 7)
Nemeton (СИ)
  • Текст добавлен: 21 августа 2017, 18:00

Текст книги "Nemeton (СИ)"


Автор книги: Чиффа из Кеттари


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

Стайлз намертво вцепляется в шею мужчины, когда тот поднимает его на руки.

– Как ты узнал? – навряд ли бы без оборотнического слуха Питер расслышал эти слова, произнесенные куда-то в его плечо.

– Запах пороха и аконита не так-то просто вытравить с кожи, особенно, если он въелся за годы соприкосновения с тем и другим. Ты не удивился, увидев, как я обращаюсь, – Хейл удобнее перехватывает абсолютно безвольное тело, чувствуя только, как ледяные пальцы впиваются в шею, когда Стайлз невольно старается удержаться. – И когда ты думаешь, что тебе грозит опасность, ты тянешься к пистолету – короткий жест, который ты почти научился контролировать и сдерживаться. И ты заметно расстраиваешься, когда не находишь оружия там, где оно должно быть.

Стайлз закашливается, вздрагивая.

– Скоро придем, – негромко обещает оборотень. – Неметон забирает у тебя слишком много сил. Тебе нужно приноровиться к общению с ним.

***

В следующий раз Стайлз приходит в себя в ванной комнате на первом этаже – это самая просторная ванная в доме. Сам он сидит на низеньком бежевом диванчике, а Хейл стягивает с него липнущую к телу насквозь мокрую одежду. Откуда-то справа слышится шум воды и несет влажным теплом. Стилински ворчит, отталкивая руки оборотня, когда тот, справившись с джинсами – судя по треску ткани, не без потерь, – подцепляет пальцами резинку трусов.

– Я сам, – Стайлз с трудом поворачивает тяжелую, будто свинцом налитую голову в сторону почти наполненной ванны. Мужчина кивает, отходя на шаг.

– Справишься? – рывком стягивает с себя футболку, бросая на пол. – Заварю чай и принесу тебе полотенце. Постарайся не приложиться головой об какой-нибудь угол.

Стайлз на автомате кивает, раздеваясь, когда Питер выходит за дверь. Вода в ванной не слишком горячая, приятно согревающая промерзшую кожу. Стайлз расслабляется, предсказуемо задремывая через несколько минут.

***

– Это из-за Неметона? – Стилински с трудом разлепляет глаза, фокусируясь на большом махровом полотенце, обволакивающем тело.

– Ты не рассчитываешь своих сил. Уходишь слишком глубоко, далеко, а дороги назад не помнишь. Не можешь вернуться и отдаешь Антумносу больше, чем пока способен взять у него.

Питер протягивает стопку вещей. Стайлз с удовольствием засовывает ноги в шерстяные носки, не задаваясь вопросом, чьи они вообще.

***

– Почему ты пришел за мной?

Кухня. Горячий чай с какими-то травами, медом и коньяком. Пузатая бутылка стоит на столе, альфа во второй раз наполняет рокс, делая глоток.

– Ты поймешь когда-нибудь, – Питер смотрит на своего друида поверх стакана. – Мне может не нравиться то, чем ты занимался, может не нравиться то, что ты можешь сделать со мной и с моей стаей, но и ты – моя стая.

Хейл замолкает, наблюдая за тем, как Стайлз мелкими глотками вливает в себя чай.

– Ты поймешь, – добавляет тише, и залпом допивает свой стакан. – Они и твоя стая.

Стайлз всматривается в осевшие на дне пустой кружки чаинки – сталкиваться взглядом с Питером совсем не хочется.

Румянец расползается по щекам, затрагивает уши, заливает водопадом шею. Оборотень наверняка чувствует запах стыда, и реагирует в привычно сдержанной манере:

– Не переживай, – поднимается из-за стола, подхватывая бутылку коньяка, убирает ее в один из ящиков. – Из-за случившегося, я имею ввиду. Это имеет значение, лишь пока ты помнишь об этом.

– Сложно забыть, – Стайлз невольно облизывает губы, несмотря на слабость и все еще пробирающий тело озноб чувствуя приятную томную тяжесть внизу живота. – Я не знаю, что на меня нашло.

“И что нашло на тебя”, – читается в неискренне-укоризненном взгляде.

– Нужно ложиться, – Питер ничего не отвечает на слова Стайлза, почти сразу переводя взгляд на настенные часы, показывающие начало шестого.

– Я проторчал под дождем пять часов? – ошеломленно тянет Стилински, сжимая в ладони остывшую чашку. – Но… как?

– Время идет по-другому на той стороне, – Питер легко и даже небрежно поднимает человека на ноги. – Поэтому ты так промерз. Ну и из-за того, что он тянет из тебя все силы.

– Фиговый из Дитона наставник, вот что я тебе скажу, – Стайлз удивленно смотрит на свои, отказывающиеся нормально функционировать, ноги. Каждый шаг отдается болью в ноющих мышцах.

Альфа терпеливо придерживает человека за плечо. Внезапно лестница на второй этаж начинает казаться Стайлзу непреодолимым препятствием.

– Друиды не черпают силу из Антумноса. Обычно нет. Он поехал выяснить что-нибудь об этом, поэтому не делай скоропалительных выводов. Просто твоя сила чуть более необычна.

Питер на мгновение прикрывает глаза, воспроизводя в памяти тот незамутненный, чистый восторг, смешанный с восхищением на грани с обожанием, затапливавший более чувствительную и менее приспособленную к эмоциональному отпору волчью часть его сознания при взгляде на распростертого под ним, переполненного силой, мощью друида.

Стилински старательно поднимает ногу и больно стукается о ступеньку пальцами, когда пытается сделать шаг, но поднять ногу выше не может. Оборотень просто перекидывает человека через плечо, начиная подниматься, а Стайлз молчит, решив не усугублять ситуацию.

Раскрывает рот, только когда понимает, что Питер сворачивает не в ту сторону, не к стайлзовой спальне.

– Куда? – и несильно ударяет волка по пояснице.

– Тихо, волчат перебудишь, – Питер чутко прислушивается к дыханию уже давно проснувшегося племянника. Чертов мальчишка теперь окончательно убедится в своей правоте.

Альфа сгружает свою ношу на свою кровать – широкую, удобную даже на вид.

– Какого?..

– Тебе одному в таком состоянии лучше не оставаться, – оборотень поворачивается спиной, закрывая дверь спальни. Стайлз шумно сглатывает, рассматривая в приглушенном, льющемся из коридора свете поясницу оборотня и узкие бедра, со слишком низко без ремня съехавшими джинсами.

Даже хорошо, что Хейл закрывает дверь, погружая комнату в темноту: по собственному мнению, Стайлз слишком часто шумно сглатывает в присутствии альфы.

– А я привык спать в своей кровати, – ровно продолжает оборотень.

Звук расстегивающейся ширинки выбивает Стайлза из колеи – он откидывается на подушку, кося взглядом на силуэт раздевающегося мужчины. В голове не остается никаких связных мыслей, и это кажется Стайлзу полным крахом его профессиональной карьеры охотника.

И Хейл чует, прекрасно чует захлестывающее человека возбуждение, но на кровать рядом со Стайлзом опускается волк, горячий и большой, аккуратно прижимающийся к боку человека через одеяло.

Стилински с едва заметным стоном облегчения выдыхает.

Когда под утро становится холоднее, Стайлз отгибает край одеяла, приглашая волка, и тот не слишком охотно соглашается, ложась рядом, вплотную, недовольно урча, когда еще подрагивающие пальцы слишком сильно сжимают шерсть.

========== Часть 14 ==========

Утром Стайлз просыпается один, не без труда вспоминая произошедшее вчера, а вспомнив, заливается краской, с тихим стоном прикрывая глаза. Никаких здравых мыслей по поводу произошедшего в голове не значится, и это гложет молодого охотника.

Оборотня же в пределах комнаты не наблюдается и, судя по остывшей половине кровати, нет его уже достаточно давно. Стайлз одевается, прошмыгивая в свою комнату, тихо радуясь, что никого не встретил по пути. Стрелки часов переваливают за полдень, это Стайлз отмечает, спустившись на кухню, равно как и излишне внимательный, задумчивый взгляд Дерека, немного недоуменный – Малии и улыбчивый – Коры.

У Стайлза складывается ощущение, что он попал на семейный совет. Причем в качестве обсуждаемого блюда.

Дерек старательно растягивает губы в улыбке, здороваясь. Стайлз неуверенно кивает, желая всем доброго утра, роется в холодильнике в поисках молока, затем в ящике, ища хлопья, затем непонимающе смотрит на зашедшую в кухню Лидию, отобравшую у него пакет с молоком, и поставившую его обратно в холодильник.

– Альфа сказал, чтоб ты не пил ничего холодного, – деловито поясняет ведьма.

Внимательный взгляд Дерека уже прожигает дыры где-то в районе стайлзовых лопаток.

– Я не ребенок, – Стайлз тянется к холодильнику, но Мартин перехватывает его запястье, настойчиво удерживая.

– Ну так и не веди себя как ребенок. Приготовь себе что-нибудь горячее.

Стайлз молча закатывает глаза, легко сбрасывая ладонь ведьмы со своей руки, и, прижав к груди пачку хлопьев, молча выходит из кухни.

Кора за его спиной поднимается на ноги.

– Приготовлю ему кофе, – поясняет брату и укоризненно покачавшей головой Лидии. – Зря ты, Лидс, он правда не ребенок. Проще было бы съездить в аптеку.

Стайлз устало трет виски, загребая пальцами шоколадные хлопья в коробке и отправляя их в рот. Крошки оседают на шерстяном свитере, а задница мерзнет из-за отсыревших ступеней крыльца, на которых он сидит. Кора приносит плед и две чашки с кофе. Ставит чашки на ровный участок перил, расстилает плед, берет кофе и садится на теплую толстую ткань, вопросительно глядя на Стайлза. Тот сдается через пару минут, чувствуя себя донельзя глупо – садится рядом с девушкой, принимая из ее рук кружку с дымящимся напитком.

– Питер правда просто беспокоится за тебя. А Лидия немного не в настроении. Вообще, это не очень хорошо, она ведь банши.

– Банши предсказывают смерть, да?

– Обычно они предсказывают ее слишком поздно. Но Лидия сильная ведьма – она чувствует… варианты. Питер, например, умеет задавать ей правильные вопросы, из-за чего она для нас практически оракул. А вот Дерек считает, что это все глупости – отсутствие конкретного ответа.

– А ты? Что ты считаешь? – Стайлз немного горбится, не поворачиваясь к волчице, только кося на нее взглядом.

– Что нужно уметь пользоваться любым попавшим в руки преимуществом. Через четыре дня полнолуние, – Кора ставит чашку на ступеньки, чуть хмуро глядя куда-то вдаль, в лесную чащу.

Стайлз пожимает плечами в ответ на незаданный ею вопрос.

– А где Питер? – задает вместо ответа свой вопрос, но Кора, кажется, не обижается.

– Поехал к Дитону. С самого утра уехал, только записку оставил. Серьезно, он беспокоится…

– Ты уже говорила, – Стайлз морщится. Не то чтобы мысль о беспокойстве Хейла была ему совсем неприятна, но Стилински все же предпочел видеть в альфе прежнее равнодушие, которого сейчас – и это совершенно ясно, – уже не вернуть. Альфа-волк почуял своего друида, принял его, и теперь человеку лишь осталось последовать за своей звериной сущностью – принять своего советника. Это понятно даже Стайлзу. – Да, беспокоится.

– Я думаю, он должен уже скоро вернуться, – Кора одним глотком выпивает слегка остывший кофе. – Эрика с Бойдом, кажется, не успеют к его приезду. Получат по ушам, сами виноваты, – волчица слегка улыбается.

***

– Ты привел в мою стаю охотника, – с ледяным, вымораживающим душу спокойствием произносит Питер, в упор глядя на разбирающего какие-то книги друида.

– Мало того, – Хейл дожидается, пока ветеринар повернется к нему. – Ты привел в мою стаю охотника, воспитанного Арджентами. Что это? Предательство? Глупость? Издевка?

– Или судьба, – со вздохом произносит Алан. – Питер, ты же понимаешь, что не я выбираю. Я вообще не имею никакого влияния на решения Неметона в отношении кандидатуры друида. Если он так решил, то так и будет. Ты ведь и сам это понимаешь. Ты ведь не пришел бесноваться здесь по этому поводу? – Дитон подозрительно косится на тихо зарычавшего альфу.

– Нет, – Хейл раздраженно проводит когтями по покрашенной стене, оставляя глубокие борозды, не обращая внимания на возмущенный взгляд друида.

– В этом решении Неметона была логика, для него была причина. Он ничего не делает без причины, просто, возможно, ни ты, ни я пока не видим всей картины. Мальчик – твой друид; твое будущее и будущее твоей стаи тесно связано с ним, с решениями, которые он будет принимать…

– А если Кейт убедит его в своей правоте? Убедит его уничтожить нас? Мы ведь не можем причинить вреда друиду. Ни при каких обстоятельствах.

– И он не может причинить вреда твоей стае, Питер, ты ведь знаешь. И он не может позволить кому-то причинить им вред, ты ведь об этом беспокоишься?

Хейл кивает.

– Но о тебе речи не идет, – немного грустно продолжает друид. – Ты, альфа, перед ним беззащитен. Уязвим. Открыт. Любые его решения – это решения Неметона, и если мальчик решит, что тебе лучше умереть – так и будет. И стая ему не возразит.

Из груди вервольфа вырывается тихий, злой рык, а глаза его наливаются кроваво-алым светом. Это, впрочем, совсем не беспокоит Дитона, он пережидает короткую вспышку гнева альфы, и, как ни в чем не бывало, продолжает:

– А вообще ты не имел права выяснять, кто он и откуда. Просто не должен был. Было бы спокойнее и тебе и ему.

– Выяснять? – Хейл вскидывается, кривясь. – Мне не пришлось ничего выяснять. С таким же успехом он мог бы заявиться в мой дом в обнимку с Кейт Арджент. Тем более, что дорогу она уже знает.

– Но охотники еще не повыбивали стекла в твоем доме, так? – Дитон перелистывает книгу, которую держит в руках. – Кристоф хочет прекратить вражду.

Уголок губ Питера дергается, неприязненная улыбка обнажает влажно блеснувшие клыки.

– Ах да, конечно. У Арджента ведь есть дочь, – улыбка становится шире и злее. – Милая маленькая девочка, которая скоро станет главой клана, так? Как я мог забыть. Слишком большое семейство, – слова сочатся ядом, и Дитон в ответ лишь укоризненно качает головой.

– Крис действительно этого хочет…

– Меня не волнуют его желания, – приглушенно рычит альфа, подаваясь вперед, вцепляясь в плечо друида, прижимая его к противоположной стене кабинета. – Ты здесь, значит, эмиссар от Арджентов? Так передай ему, что ему придется заплатить за мир.

– Я не имею к Арджентам никакого отношения, кроме того, что являюсь наставником опекаемого ими юноши, – ровно и спокойно проговаривает Алан. – Ты знаешь это. Ты знаешь мое отношение к вашей вражде и должен понимать, что я не могу спокойно закрыть глаза на произошедшее в твоем доме. Но я знаю, что Крис ни о чем не подозревал тогда. А его дочь до сих пор не знает.

– Так разве моя стая уже пришла к его порогу? – Хейл не ослабляет хватки, а глаза его по-прежнему горят ровным алым светом. – Я догадывался на что шел, возвращаясь в Бэйкон-Хиллс. Догадывался, что Ардженты могли вернуться. Мы не станем трогать их, если они не тронут нас. Мы пришли за друидом. Я пришел за советником.

Питер разжимает ладонь, отходя на шаг назад. Дитон смотрит на него с легким удивлением.

– Надо же, я не услышал ни единого слова о мести. Ты становишься похож на сестру, – Дитон успевает коротко улыбнуться до того, как увидит ответную ухмылку вервольфа.

– Ты о Талии говоришь? О моей сестре, загнавшей в овраг группу охотников, расправившихся с нашими родителями? Она со стаей не оставила от них ничего, годного на опознание. Правда, это ведь было до того, как она получила советника.

– Я знал об этом, – со вздохом кивает Дитон. – Но я не это имел в виду. Не этот случай. Талия была…

– Милосердна, – Питер кривится. – Мне нужна стабильная сильная стая, чтобы отомстить Кейт Арджент. Сейчас не время. Я не хочу, чтобы клан Арджентов перебил моих бестолковых волчат.

Дитон чуть усмехается, покачивая головой.

– Однажды ты уже пытался мстить, Питер. И это привело тебя в могилу, забыл?

– Нет, – Хейл сердито щурится. – В этот раз я не стану спешить. Я тоже могу быть милосердным, – Питер неприятно скалится. – Мне нужна только жизнь Кейт, передай это Крису, если увидишь его. И то, что его милая дочурка не в курсе, что ее тетушка – убийца в непривычном даже клану охотников смысле, никак не извиняет ни её, ни его.

Дитон не успевает ответить – Хейл напрягается, по лицу проходит короткая волна трансформации, которую волк сгоняет мгновенно.

– Мне нужно идти, – бросает на ходу, уже выходя из кабинета.

– Позвони, если понадобится помощь, – вслед ему кричит Дитон. Он помнит такой взгляд у Талии – это всегда означало, что с кем-то из стаи случилась беда.

***

– Что случилось? – Малия едва успевает отскочить с дороги разъяренного отца, но тот все же ухватывает ее за плечо, сжимая до хруста.

– Э… Эрика, – тихо выдыхает луговая волчица, заскулив. – Она здесь.

– Знаю, – жестко бросает альфа, отпуская бету и стаскивая с плеч куртку.

Дерек ловит дядю на пороге зала, в котором собралась вся стая.

– Эти безответственные дети умотали черт знает куда, едва ли не в соседний город. Там и нарвались на охотников. Бойду меньше досталось, а вот Эрика напоролась на какой-то особый вид аконита…

– Смесь, – негромко поправляет оборотня Стайлз, склонившийся над кровоточащим боком волчицы. – Это смесь разных видов. Убойная штука.

Питер наблюдает за друидом через плечо племянника.

– Почти не регенерирует, – поясняет Дерек, отходя в сторону. Волчата тихо расступаются, стараясь незаметно оказаться подальше от источающего злость альфы.

Бойд, тяжело опирающийся на спинку дивана, на котором лежит Эрика, вообще не успевает сдвинуться с места, и застывает, столкнувшись взглядом с алыми глазами Хейла.

– Чем вы думали? – каждое слово Питер буквально выплевывает, перемежая его с глухим гортанным рыком.

– Просто гуляли, – едва слышно произносит бета, низко опуская голову, прикрывая ресницами виноватый блеск золотых глаз. – Питер, мы не…

Громкий рык заставляет его замолчать – альфа явно не намерен выслушивать никаких оправданий.

Волчица на диване хрипит, закатывая глаза, когда Стайлз раздвигает пальцами края глубокой рваной раны.

– Вам стоит обзавестись хирургическим инструментом, – коротко поднимает взгляд на альфу, затем оценивающе оглядывая потемневшие вены на его руке – волк кладет ладонь на живот своей беты, забирая боль. Эрика немного расслабляется, даже дыхание выравнивается.

– Ого, – констатирует Стайлз. – Мощно. Из стаи ни у кого не получилось.

– Я – альфа, – коротко, сквозь зубы роняет Питер. – Помоги ей.

– Я стараюсь, мужик, – Стайлз не обращает никакого внимания на взгляд оборотня, продолжая возиться с каким-то порошком, с какой-то налитой в глубокую миску жидкостью, пахнущей едкой отравой. – Я очень, блядь, стараюсь.

Кто-то из волчат обеспокоенно, тихо скулит за спиной. Питер предпочитает не оглядываться, а Стайлз слишком погружен в работу, обрабатывая рану за раной на теле волчицы.

– Никогда, блядь, не думал становиться хирургом… Или травматологом… Да неважно, – Стайлз сдувает лезущие в глаза, мокрые от пота волосы. – Где ты был? – поднимает короткий взгляд на альфу, с его помощью переворачивая девушку на бок.

– У Дитона, – Хейл на мгновение удивленно косится на зарвавшегося мальчишку, но Стайлз сосредоточенно размазывает пасту из порошка и мерзко пахнущего раствора на глубокую колотую рану под нижними ребрами.

– Ты тоже чувствуешь, когда с ними что-то случается? – Стайлз поджимает губы в ответ на кивок, аккуратно переворачивает Эрику на спину, убирая от нее руку Питера.

Волчица тут же хмурится, сдавленно застонав.

– Не забирай слишком много боли. Организм будет теряться, регенерировать не там, где на самом деле болит сильнее всего, а там, где ты оставишь больше боли.

– Откуда ты знаешь? – Хейл послушно убирает руку, напряженно следя за лицом девушки, искаженном болезненной гримасой.

– О, я, знаешь ли, действительно читаю те книги, которые беру у Дитона, – зло шипит Стайлз, укладывая одну ладонь на горло волчицы, а вторую на её лоб. – Придержи ее, ладно?

– Ладно, – Хейл кладет руки на грудь и на бедро девушки, слегка придерживая её. Дерек подходит ближе, чтобы помочь, но Стайлз шикает на него с таким остервенением, что бета послушно отступает. Питер смотрит на сгущающиеся тени под ладонью друида – слишком живые, буквально клубящиеся. Стайлз тоже смотрит на свои руки, сильно сжимая челюсти, передергивая напряженными плечами.

Из-за спины Питер слышит тихий изумленный возглас Коры. Эрика выгибается дугой, едва ли не сбрасывая с себя руки друида, но Питер успевает удержать ее, вдавливает в поверхность дивана, снова ощущая ту силу, которую уже чувствовал в своем советнике у Неметона. Пальцы, ладони, запястья Стайлза покрываются черным узором, почти полностью скрывающим кожу и поднимающимся все выше, к рукавам футболки.

– Не уходи глубоко, – сквозь зубы проговаривает Хейл, удерживая трясущуюся волчицу. – Стайлз.

Стилински кивает, встречаясь взглядом с открывшей глаза Эрикой. Бета внезапно расслабленно вздыхает, тут же прикрывая глаза, и, кажется, засыпает – ритм сердца выравнивается, а раны начинают затягиваться.

Узоры на руках Стайлза светлеют, пропадая, он садится на пол, переворачивая трясущимися, непослушными руками миску с серым порошком.

– Присматривайте за ней, – убедившись, что с бетой действительно все в порядке, Хейл поворачивается к друиду, заглядывая в его глаза. Стайлз с трудом делает вдох, хватаясь за протянутую руку альфы, расцарапывая ладонь.

– Что с ним? – тихо спрашивает метнувшийся к Дереку Айзек.

– Перестарался, – коротко отвечает Питер, стараясь как можно более плавно поставить друида на ноги. У Стайлза расфокусированный взгляд, а белки глаз алые от полопавшихся капилляров.

– С ним все будет в порядке? – удивительно, но этот вопрос задает Джексон, рассеяно, но бережно поглаживающий Эрику по ноге.

– Все будет в порядке. Джекс, отнеси Эрику в ее комнату, Бойд, иди отдохни, Малия, присмотри за Рейес…

– Я присмотрю за ними всеми, – негромко проговаривает Дерек. Питер кивает. Стайлза в его руках бьет мелкой дрожью.

***

Стилински рвёт какой-то черной слизью, от одного вида которой хочется блевать еще и еще. Питер периодически умывает Стайлза ледяной водой, иногда заставляет засунуть голову под едва теплую струю воды, освежая, отвешивает пощечину, когда Стилински в очередной раз забывает, как сделать вдох. Рвотные спазмы сходят на нет через пару часов – Стайлз жадно глотает воду из-под крана, Питер, сидя на залитом водой полу, внимательно наблюдает за ним. Стайлз, напившись снова едва не до дурноты, садится рядом, пытаясь вытереть мокрые губы не менее мокрой рукой.

– Спасибо, что помог ей, – медленно проговаривает Питер, протягивая Стайлзу полотенце.

– Это так больно, – Стайлз мнет в руках махровую ткань. – Чувствовать, что с ними что-то не так – больно. И страшно. А тебе, наверное, еще хуже, я ведь их почти не знаю по сравнению с тобой.

Альфа пожимает плечами.

– Да, ты говорил, что они и моя стая… Так что ты не должен благодарить, – Стайлз устало улыбается, проводя ладонью по своей груди. – Легкие болят. Вообще, все болит…

– Иди отдохни, – Хейл помогает Стайлзу подняться. – Я пойду посмотрю, как там Эрика. Могу потом зайти к тебе. Заберу часть боли, поспишь.

Стайлз улыбается немного неловко, кивая.

Стайлз думает, что срочно необходимо удалить сегодняшнюю смс-переписку.

***

От: Кейт

Малыш Бонд, скажи-ка своей старой тетке, мальчик-трубочист и девочка-блондиночка по имени Эрика что, из стаи Хейла?

От: Стайлз

Где ты на них наткнулась? Ты же не в городе?

От: Кейт

Ещё не в городе, сладкий, но уже близко, скоро буду. Просто любопытно, что эти детки делают так далеко от дома. Непорядок.

========== Часть 15 ==========

– Как ты?

– А как ты? – Стайлз отвлекается от разглядывания какого-то очень подробного и малоаппетитного рисунка в книге. Приглядевшись, Питер узнает семейный бестиарий, а приглядевшись еще внимательнее – узнает рисунок, изображающий полностью обращенную каниму рядом с растерзанной жертвой.

– Так у Джексона что, еще и крылья имеются? – Стайлз не дожидается ответа на свой вопрос, сразу же задавая следующий, явно интересующий его больше.

– Нет, крылья есть только у последней стадии трансформации. Лидия ему запретила… Даже не знаю, как объяснить. Просто велела оставаться в той форме, в которой он находится сейчас. Поэтому Джексон, конечно, ящер, но, слава всем богам, не крылатый.

Стилински задумчиво угукает, переворачивая страницу – на следующей уже нет никаких картинок, сплошной текст.

– Прогуляешься с нами по лесу в полнолуние?

Стайлз в ответ задумчиво пожимает плечами.

– Зачем я вам там? Быстро бегать не умею, на охоте бесполезен…

– Это твое первое полнолуние со стаей. Не лишай их удовольствия, – почти строго проговаривает Питер.

Стилински еще слишком плохо знает Питера, а вот сидящий в соседней комнате Дерек дядю изучил прекрасно, поэтому и настораживается, услышав знакомые, едва заметные, обеспокоенные ноты в его голосе. Питер нервничает, может быть даже немного боится отказа друида – Кровавая луна все-таки навевает панику на волчью сущность, то, насколько сильно она действует на альфу, подтачивает его привычную уверенность в себе. Дерек затаивает дыхание, прислушиваясь, прикрывая глаза, чтобы по запахам и интонациям составить полную картину происходящего в соседнем помещении. Стайлзу немного скучно – он искренне не понимает, зачем ему ночью тащиться в лес со стаей оборотней, а Питер в свою очередь, ни за что не скажет мальчишке-друиду, насколько сильно он будет зависим от него в это полнолуние.

Дереку даже любопытно, как дядя будет выруливать из этой ситуации.

– Да ладно, – Стилински аккуратно захлопывает книгу. – Какой от меня прок? Выспавшийся друид лучше того, что всю ночь шатался по лесу, натыкаясь на коряги и собирая собой грязь в каждом овраге, м?

Питер смеется и смотрит недоверчиво, подходя ближе, садясь на диван неподалеку от человека.

– Не бойся, – произносит ровно, глядя в темные глаза советника.

Дерек в соседней комнате громко фыркает – Стайлз не слышит, но Питер недовольно косится на стену, за которой веселится племянник.

– Да я не боюсь, – немного обескураженно тянет Стилински, сосредоточенно рассматривая стену за спиной слегка наклонившегося к нему вервольфа. – Серьезно, чего мне бояться? Ты же знаешь, кто я.

Дерек удивленно приподнимает брови.

– Знаю. Но я не думаю, что ты боишься леса или стаи. Я даже не думаю, что ты боишься меня, – оборотень лениво скалится, весело, но ехидно. – Я думаю, что ты боишься своей силы и боишься, что в полнолуние что-то будет по-другому. Поэтому и надеешься в полнолуние остаться в доме почти один, – Питер придвигается еще ближе, а Стайлз, настороженно прислушивающийся, забывает отстраниться. – Но я тебе не позволю.

– А если я захочу? – в голосе друида слышится непривычная уху твердость, никак, впрочем, не действующая на альфу.

– Тогда я тебе напомню, что со мной у тебя куда больше шансов выбраться из Антумноса, чем в одиночку. Я не хочу на тебя давить, Стайлз, – Стилински в ответ на эти слова только усмехается хищному блеску в глазах оборотня, – но я бы не советовал тебе соваться туда одному.

– Ты именно давишь на меня, альфа.

Дерек настороженно принюхивается, хмурясь сильнее – от человека несет желанием, слишком откровенно, сладко, не заметить такой запах невозможно.

– Я беспокоюсь за тебя, советник, – полувопросительно тянет Питер, будто стараясь угадать правильный вариант ответа.

– Ну и что мне делать? Тащиться в одиночку по лесу, в сопровождении стаи волков? Скучновато. А ты можешь не обращаться? – Стайлз поджимает губы, не замечая или не придавая значения торжествующему отблеску в глазах оборотня.

Дерек немного обескураженно качает головой – не обращаясь, удержать полный контроль над волчьей сущностью проще, но альфе нужны весомые причины, чтобы не обращаться в полнолуние, оставляя стаю без вожака. Например, просьба друида.

– Если попросишь, – Питер усмехается, кивая.

– Ну тогда прошу, – с легкой издевкой произносит Стилински, кажется, еле сдерживаясь, чтобы не показать альфе язык.

– Окей, – легко соглашается оборотень, а Дерек в соседней комнате тихо шипит “хитрый ты засранец”, отчего улыбка альфы становится еще более довольной.

Стайлз косится на него с легким подозрением.

***

– И как ты относишься к оленине? – Питер рассеяно треплет по загривку идущую рядом Эрику, а та в ответ несильно прикусывает его пальцы, урча – Стайлз уже не раз наблюдал такое проявление ласки в стае и сам не раз становился его жертвой, пока волчата не научились контролировать силу челюстей.

– Если не мне ее готовить? – рассеяно бормочет Стилински, пытаясь обойти крутящегося под ногами, норовящего отереться боком, Айзека. – Тогда нормально. Знаешь… Туша мертвого оленя, как таковая, не вызывает у меня восторга. А вот стейки из нее – совсем другое дело.

Стая дурачится неподалеку от альфы и друида, не спеша срываться в лес. Дерек идет чуть поодаль, настороженно приглядывая за волчатами, периодически бросая долгий, внимательный взгляд на альфу.

Питер кивает племяннику едва заметно, и волки, коротко переглянувшись с обоими старшими Хейлами, убыстряют шаг, через пару минут исчезая между деревьями.

– Ты ведь сказал бы мне, если бы сегодня готовилась охота на этой территории? – Питер задумчиво рассматривает виднеющуюся между ветвями деревьев полную луну.

Стайлз останавливается, засовывая руки в карманы темной толстовки – чуть обслюнявленные кем-то из волчат пальцы начинают мерзнуть.

– Если бы знал, – кивает. – Я не хочу… бессмысленных жертв. Не хочу бойни. Они дети. И пускай это подводит к мысли, что я тоже ребенок, – Стилински морщится.

– Ты не ребенок, – негромко отвечает Питер, поворачиваясь к своему советнику. – Дети не убивают, не специально. И я не виню тебя, я просто определяю критерий.

– Миленько, – Стайлз хмурится, а потом несильно толкает оборотня в плечо, заулыбавшись. – Ладно, я тебя понял. Ты мстительный, ехидный тип. И, раз я спросил, убивал ли ты, ты имеешь полное право ехидничать на мой счет. Ты так думаешь?

Хейл самодовольно кивает.

– Ну, круто, – Стайлз морщится, на пятках поворачиваясь вокруг своей оси. – Скажи-ка, а с моей силой сегодня действительно что-то будет не так?

Питер опускает голову, исподлобья глядя на настороженно замолчавшего человека.

– У тебя глаза алые и светятся, – осторожно произносит Стилински, отходя от вервольфа на полшага. – Питер. Ты же прекрасно можешь себя контролировать, твои волчата так говорят, – еще полшага назад, и мужчина ниже наклоняет голову, шумно втягивая в легкие ночной воздух. Кончики ушей заостряются, но больше никаких трансформаций Стайлз не замечает, даже когда Питер поднимает голову. Стилински наблюдает, как алое свечение растворяется, растапливается, подменяясь обычным, светлым оттенком радужки.

– Это с тобой сегодня что-то будет не так, верно? Поэтому ты настоял на том, что я должен пойти с вами. Должен пойти с тобой, – с нажимом произносит друид, поджимая губы, строго глядя на оборотня. – Что сегодня случится?

– Ничего, – Хейл подходит слишком близко, но Стайлз, тем не менее, не чувствует себя неуютно, когда тот прижимается почти вплотную. – Сегодняшнее полнолуние чуть более тяжелое, проблемное, чем остальные. Но ничего не случится и тебе нечего бояться. И тебе незачем бояться меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю