Текст книги "Легенда Камелота (СИ)"
Автор книги: Carolina17
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
– Как он?
– Он потерял много крови, – тихо ответил Гаюс. – Если бы клинок прошел на несколько дюймов левее, он был бы мертв.
– Но… он поправится? – с надеждой спросила Элизабет. Ланс, не отрывая глаз, смотрел на нее. Гаюс кивнул.
– Его волчья сущность уже сейчас помогает ему. Рана залечится гораздо быстрее, чем у других, но ему нужен покой.
– Вы не оставите нас на несколько минут? – попросила принцесса. Гаюс вновь кивнул и, чуть поклонившись, вышел, тихонько затворив за собой дверь. Лишь тогда Лиз подошла ближе к софе.
– Ты в порядке? – хрипло спросил Ланселот.
– Ты понимаешь, что мог погибнуть?! – резко прервала его Элизабет. – Пара дюймов от верной смерти! Ты хотя бы представляешь, что я пережила за этот час?
– Я должен был тебя защитить, – просто ответил юноша. Принцесса на секунду потеряла дар речи.
– Ты же мог погибнуть… – разъяренно прошептала она.
– Ты так за меня переживала? – усмехнулся оборотень.
– Ты просто идиот! – изрекла Лиз, слабо ударив его. Парень засмеялся, скривившись от пронзившей тело боли.
– Я знаю, – откликнулся юноша. Принцесса могла лишь покачать головой, ткнув его пальцем в грудь. Перехватив ее руку, Ланселот потянул девушку на себя, отчего она, не удержавшись, упала на него. Яростно смахнув упавшие на лицо волосы, Элизабет бросила на юношу гневный взгляд, и тот широко улыбнулся.
– Не пытайся меня защитить, – вдруг тихо попросила девушка. Почувствовав, как его рука скользнула на ее талию, Лиз подняла на юношу свои изумрудные глаза, и Ланселот в очередной раз ощутил, как тонет в их глубине.
– Ни за что… – таким же шепотом ответил Ланселот. Шершавые обветренные губы нежно коснулись мягких уст, сильные руки притянули тонкую фигуру еще ближе. Закрыв глаза, Элизабет отдалась на волю поцелуя, тонкие пальцы принцессы запутались в темной шевелюре юноши. Почти неслышно простонав, Ланселот крепко обнял прижавшуюся к нему девушку и спрятал лицо в ее волосах. Все, наконец, было хорошо.
Войдя в зал совета, Артур направился прямиком к своему месту во главе круглого стола. Генри, Леон и Эмма уже ждали его, негромко переговариваясь между собой. Схватка с Морганой измотала всех, но, к счастью, никто из королевской семьи не пострадал.
– Как Гвен? – тихо спросила Эмма, когда ее брат сел рядом.
– Переживает, но не подает вида. Она пошла в лазарет за Лиз. – Артур вздохнул и поднял глаза на ожидающих его речи воинов. – Знаю, битва была тяжелой, все мы устали. Но нам нужно решить, что делать дальше.
– Что мы можем? – спросил Леон. – Армия Морганы в несколько раз сильнее нашей. Ее воины заколдованы, они практически не чувствуют усталости и боли, в то время как рыцари Камелота буквально падают от изнеможения.
– Но если не дать Моргане отпор сейчас, жители Камелота полностью разуверятся в благополучном исходе этой войны, – возразил Артур. – Мы с таким трудом вернули им веру, а сейчас она вновь почти исчезла. К тому же, разведка докладывает, что войска Морганы не так далеко отсюда. Она нападет вновь.
– Что ты предлагаешь? – поинтересовался Генри.
– Дать ей последний бой.
В зале воцарилась тишина, лишь шум с улицы долетал до слуха замерших воинов. Когда двери залы со стуком распахнулись, сидящие за круглым столом вздрогнули. В помещение в сопровождении воинов вошла королева. Поддерживающая уставшего юношу Лиз недоуменно нахмурилась.
– Что случилось?
– Я предложил идти на Моргану, – ответил Артур. Элизабет оторопела.
– Что? Но… как же?..
– Артур прав, – вдруг сказала Эмма. – Боевой дух рыцарей Круглого стола довольно слаб. Особенно теперь, после вторжения врага на наши земли. Если мы никак не отреагируем, то покажем жителям и самой Моргане, что мы слабы. Нужно действовать, пока Камелот еще в состоянии сражаться.
– Это верная смерть… – тихо проговорил Ланселот. Гвейн и Персиваль молчали.
– Но и единственный шанс, – сказала Гвен. – Кто знает, быть может, мы погибнем там. А, может, одержим победу. Но другого выхода у нас нет.
– Значит, решено, – провозгласил Артур. Бросив взгляд на Ланселота и его друзей, король вдруг улыбнулся. – Но сначала мне бы хотелось кое-что сделать…
Спустя полчаса рыцари Камелота выстроились в ровные ряды в тронном зале. Гвиневра изящно присела на золоченый трон, рядом с ней в резных креслах расположились Эмма и Элизабет. Облаченные в длинные платья, девушки оглядели зал, их взоры остановились на короле, и Артур улыбнулся.
Обнаженный Экскалибур сиял позолотой в его руках, ясные синие глаза сверкали, доспехи и вышитый на алом плаще герб искрились в лучах проникающего в зал солнца. Бросив взгляд на королеву, Артур вновь повернулся к своим воинам и заговорил:
– Рыцари Камелота! Во все времена воины королевства сражались за тех, кто был им дорог. Они бились за своих родных и друзей, погибали за них. Сегодня над всеми нами нависла новая тень угрозы, но этот солнечный, пропитанный светом день неподвластен тьме. Сегодня мы чествуем павших и принимаем в наши ряды тех, кто доказал, что благородство и честь все еще живы в нашей крови.
Артур едва заметно кивнул. Ряды солдат дрогнули, расступаясь, королевская стража потянула на себя створки дверей. Едва они распахнулись, в зал шагнули трое мужчин. Кроваво-красные плащи трепетали за их спинами, когда воины пошли по образованному рыцарями коридору. Тонко дребезжала кольчуга, блестели доспехи, гулким эхом отдавались неторопливые шаги. Дойдя до короля, юноши преклонили колени и замерли, опустив головы.
– Рыцари Круглого стола – это символ храбрости, готовности отдать свою жизнь за правое дело. Вы доказали свою верность королевству, доказали потом и кровью. – Артур улыбнулся и поднял Экскалибур. Холодное острие поочередно коснулось плеч каждого из мужчин, и король, опустив клинок, выпрямился. – Встаньте, сэр Ланселот, сэр Гвейн и сэр Персиваль, рыцари Круглого стола, воины Камелота.
В зале раздались аплодисменты. Встретившись взглядом с Ланселотом, Элизабет счастливо улыбнулась, в изумрудных глазах сияла радость. Стоявший позади принцессы Мерлин довольно улыбался. Эмма и Гвиневра, изредка переглядываясь, громко аплодировали. Артур все так же стоял перед своими рыцарями, и лишь легкая улыбка, полная гордости, выдавала его истинное расположение духа.
Только один человек в зале не был подвержен всеобщему радостному настроению. Остановившись в тени колонны, Мордред хлопал наравне со всеми, но его глаза оставались пусты. Прошедшее сражение не причинило ему особого вреда. Юноша сражался в рядах лучников, но его мысли были далеко. Снова и снова молодой лучник думал о том, как бы повел себя отец на его месте. Грустная усмешка изогнула его губы. Отец наверняка презирал бы его. Сражаться за тех, кто сгубил его родителей… Мордред поджал губы. Нет, этого не будет.
Памятуя о словах Эммы, Мерлин не спускал с лучника глаз. Когда Мордред шагнул в сторону коридора, юный чародей, извинившись перед Гаюсом, Леоном и Генри, направился следом. Проводив его взглядом, Эмма, наконец, вздохнула с облегчением и завела непринужденную беседу с братом.
Скользя по каменному лабиринту, Мордред уверенной походкой направлялся в свои покои. Достигнув своей двери, юноша вошел в спальню и закрыл деревянную панель на щеколду. Выглянувший из-за угла Мерлин тихонько подкрался к захлопнувшейся двери и прислушался. Не услышав ничего, кроме тишины, волшебник так же тихо ушел. Лишь когда его шаги стихли вдали, Мордред подошел к своему столу.
Тонкий листок пергамента лег на полированную поверхность, острый кончик орлиного пера заскрипел по бумаге. Написав несколько слов, Мордред распахнул окно и тонко свистнул. От темнеющего неба отделилась тень, которая, попав в луч света, преобразилась в ворона и опустилась на подоконник. Юноша аккуратно прицепил записку к его лапе и выпустил птицу. Коротко закричав, ворон скрылся в ночи, и Мордред позволил себе улыбнуться. Артур совершил ошибку, поведав своим рыцарям о планах наступления на Моргану. Теперь о них знает и сама колдунья. На этот раз Эмма и ее брат проиграют. И его отец будет отмщен. Мордред улыбнулся шире. Теперь Нил мог гордиться своим сыном. Око за око, жизнь за жизнь…
Рассвет следующего дня застал войска Камелота в пути. Солнечные лучи, выглянув из-за макушек деревьев, позолотили конские сбруи и наконечники копий, превратив их в расплавленное золото. Чуть прищурившись, Генри посмотрел на солнце и вновь склонился над лукой седла. Подъехавший к нему Гвейн быстрым движением вырвал из рук юноши листок пергамента и начал читать:
– «Дорогая Мелоди! Когда это письмо попадет в твои руки, я буду уже на поле боя. Не знаю, выживу ли…» – громко прочитал рыцарь, но Генри выхватил из его рук письмо. Движения его были резкими, но на губах играла улыбка.
– Так кто же такая Мелоди? – улыбаясь, спросил Персиваль. Генри засмеялся.
– Моя невеста, – ребята переглянулись. – Вот только не надо делать такие удивленные лица.
– Надо бы и тебе о семье подумать, – толкнул друга Персиваль. Гвейн захохотал.
– Ты можешь представить меня примерным семьянином? – с сарказмом спросил он. – Это скорее к тебе да к Лансу относится.
Ланселот незаметно улыбнулся и бросил взгляд в начало колонны. Там, на гнедом жеребце, рядом с королем ехала Элизабет. Темные волосы развевались поверх белоснежной рубашки, коричневые кожаные брюки заправлены в высокие сапоги, одна рука лежала на рукояти меча. Словно почувствовав его взгляд, Лиз обернулась. Изумрудные глаза на мгновение встретились с теплыми карими, и девушка с легкой улыбкой так же быстро отвернулась. Коротко улыбнувшись, Ланселот опустил глаза.
Густая крона деревьев постепенно сменилась каменистым пейзажем. Острые пики скал внезапно выросли по обе стороны от главного тракта. Каменные стены вытягивались в длинные горные хребты, как вдруг тропа расширилась, незаметно превратившись в ущелье. Подняв руку, Артур натянул поводья и остановил войска.
– Здесь…
Остановившись рядом с мужем, Гвен быстро оглядела ущелье. Тут и там виднелись каменные карнизы, но прямых путей к отступлению не было. Если сражаться здесь, то только насмерть.
– Артур, не думаю, что… – начала было Эмма, но закончить мысль о своих сомнениях не успела.
– Полностью поддерживаю Ее Высочество Спасительницу, если только она не отговаривает тебя от предстоящих развлечений на мечах, – немного насмешливо протянул мужской голос, и члены королевской семьи оглянулись, провожаемые улыбкой Артура. В ущелье с востока вела еще одна дорога. И в самом ее начале, перед несколькими тысячами рыцарей стоял всадник. Дерзкая улыбка сияла на его тонких губах, ясные синие глаза озорно смотрели на Эмму. Еще двое всадников позади него с улыбками переглянулись.
– Я подумал, что помощь нам не повредит, – улыбнулся Артур.
– Киллиан… – усмехнувшись, прошептала Эмма.
– Неужели ты думала, что мы останемся в стороне? – властный женский голос выдавал в ее обладательнице королеву. Разбойник рядом с ней покачал головой.
– Если честно, я сомневалась, что ты покинешь свои хоромы, – откликнулась Эмма, спрыгивая на землю. Регина и Робин уже спешились.
– Ради дочери я пойду на все, – ответила темноволосая женщина. Робин мягко сжал ее ладонь. – Мы пойдем.
– Вы вовремя, – с благодарностью сказал Артур. Киллиан кивнул. – Сколько с вами людей?
– Три тысячи, плюс небольшой отряд лучников.
– Значит, всего около восьми тысяч воинов…
– Не забывай о помощи волшебников, – сказал Мерлин, остановившись рядом с ними. Регина улыбнулась. – Или, по-твоему, я здесь только для красоты?
– Так ты и есть наш великий чародей? – спросила королева. – Мне нравится.
– Смею заметить, порой он бывает очень… дерзким, – добавил Артур, хлопнув друга по плечу. Мерлин хмыкнул.
– Однако именно это тебе и нравится. То, что кто-то осмеливается тебе дерзить.
– Ты – идиот, Мерлин, – закатил глаза Артур. Регина слегка наклонилась к дочери.
– Знаешь, он мне нравится все больше и больше. – Гвен с трудом подавила улыбку.
– Ладно, – вздохнул Артур. – Разбейте лагерь, но глядите в оба. Уверен, войска Морганы недалеко. И кто знает, может, ночью нам не придется отдыхать…
– Артур, ты уверен? – взволнованно спросила Эмма. – Может, стоит перенести лагерь на равнину? Здесь и развернуться-то негде…
– Именно, – улыбнулся король. – Если правильно расставить людей, воины Морганы окажутся в западне. Им будет некуда бежать. К тому же, теперь их численный перевес потерял свое значение.
– Хорошо… – обреченно вздохнула Эмма. – И все же я сомневаюсь, что восемь тысяч солдат, двести лучников и три мага справятся с той армией, что приближается к нам.
– Про друидов не забывай, – вдруг сказала Элизабет. От неожиданности все вздрогнули. – Я послала им весточку, Эглейн приведет их.
– Что ж, тогда наши шансы возрастают, – подвел итог Артур, глядя, как Киллиан обнимает дочь. – Леон, выстави караульных. Генри, вели поставить шатры и палатки. Элиан, собери людей. Нам всем нужно как следует отдохнуть.
– Что ты задумал? – тихо спросил Мерлин, когда Эмма с мужем и родители Гвен отошли. Артур, прищурившись, посмотрел в дальний конец ущелья.
– Победить, Мерлин, – ответил он. – Битву в ущелье Каммлан будут помнить как финальную в войне с Морганой. Ее будут помнить…
========== Глава десятая ==========
Солнце постепенно клонилось к горизонту, погрузив скалы в мрачные тени. Глубокие темные складки пролегли между пиками гор, превратив ущелье в огромную трещину в земле. В ее ответвлениях тут и там виднелись огни костров и факелов, мигающие, словно глаза гигантского чудовища.
Рыцари Камелота заканчивали последние приготовления к наступающей ночи. Приказы короля были выполнены до мелочей. Артур лично отдал последние распоряжения и поднялся на один из карнизов, словно странная прерывистая лестница обвивавший стены ущелья. Остановившись у самого края, Артур вгляделся в противоположный конец ущелья.
– Робин, – вдруг позвал он. Бывший разбойник встал рядом с ним. – Отсюда хорошо просматривается все ущелье…
– Я возглавлю лучников, – согласно кивнул Робин. – Расставим их здесь, там и вон там, – он указал на два широких выступа по обе стороны от них. – Их почти не будет видно снизу, так что на нашей стороне будет эффект неожиданности.
– Отлично. Остальные займут позиции внизу и справа от дороги. Войска Морганы окажутся в тисках.
– Артур… – Робин замялся, когда юноша посмотрел на него. – Мне жаль, что все так получилось.
– Мне тоже, Робин, – ответил Артур. – Но твоей вины в этом нет.
– Быть может, если бы…
– Не вини себя. – Артур вздохнул. – Если кто и виноват, то только я. Я не сумел разглядеть чувства Морганы, я не понял… – он немного помолчал. – У меня будет одна просьба. – Робин кивнул. – Позаботься о Гвен. Она наверняка захочет участвовать в битве. Пусть находится у лучников, вместе с Лиз, под твоим началом. И присмотром.
Робин склонил голову в знак согласия, и Артур облегченно выдохнул. Если ему суждено погибнуть, он умрет. Но его жена будет жить. Его близкие будут спасены. И Камелот продолжит существовать.
Наблюдая за приготовлениями, Эмма нервно вышагивала по шатру. Мысли женщины снова и снова обращались к юноше с пустым, ожесточенным взглядом. Снова и снова Эмма вспоминала слова Румпельштильцхена, и его предсказание вкупе с воображением рисовало страшные картины. Принцессе казалось, что окружающие их скалы не просто защищают их. Они давят. Давят на нее, а играющий среди камней ветер злобно смеется. Она чувствовала, как ее кожа покрывается тонкой пленкой страха от приближающегося холодного дыхания судьбы. От которого невозможно скрыться.
– Эм, ты в порядке? – тихо спросил Киллиан, подходя сзади, и обнял женщину. Та покачала головой.
– Я боюсь, Киллиан… Слова твоего отца, они не идут у меня из головы…
– Ты поэтому хотела перенести лагерь на равнину? – Эмма кивнула.
– Голд говорил, что сражение будет посреди скал. А сейчас мы в ущелье! Я стараюсь не думать об этом, но выкинуть из головы образы смерти своего брата… – женщина вновь взволнованно заходила по комнате. – Я не могу…
– Мерлин сделает все, чтобы не допустить этого, – уверенно сказал Кил. Эмма бросила на него быстрый взгляд и неуверенно кивнула. В этот момент мимо шатра прошли несколько лучников, и Киллиан нахмурился. – Кто это?
Эмма оглянулась. Недалеко от входа в шатер, поправляя тетиву, остановился юноша. Густая копна смоляных волос слегка колыхалась от легкого ветерка, бледно-голубые глаза внимательно осматривали оружие. Словно почувствовав, что за ним наблюдают, лучник поднял голову и скользнул безразличным взглядом по принцессе и ее мужу, после чего поспешно ушел. Посмотрев на супругу, Киллиан заметил, как ее бьет крупная дрожь.
– Это Мордред…
– Мне показалось, или он и впрямь похож на… – Кил замолчал, когда женщина кивнула. – Но этого не может быть!
– Он сказал, его отец был торговцем и погиб из-за магии, – сказала Эмма. – Разве Нил не был мастером торговых договоров?
– Да, но чтобы у такого проходимца был сын!..
– Меня тревожит, что он появился сейчас, когда Артуру грозит опасность.
– Эмма, не нагнетай. – Кил мягко обнял ее. – Все будет хорошо, помнишь? Вера…
– Вера – это мост из ничто в бесконечность, – улыбнулась Эмма. – Я помню. И верю…
Укрывшись под темным пологом своей палатки, Мерлин низко склонился на книгой, которую когда-то нашел у матери. Юный чародей изучил ее вдоль и поперек, но ни одно из заклинаний не было достаточно сильным, чтобы лишить Моргану ее сил. С каждой секундой Мерлин приходил во все большее отчаяние, изо всех сил стараясь не поддаваться панике, и все же тревога плотными тисками сковала его сердце.
Когда рядом с палаткой раздался тихий стук, Мерлин вздрогнул. Быстро успокоив бешено бьющееся сердце, юноша убрал книгу под подушку и вздохнул.
– Входите!
Тонкий темно-синий полог скользнул в сторону, и на пороге появился Гаюс. В глазах старого лекаря ярким лучом сияла доброта, но за ее стеной волшебник увидел тень страха.
– Ты готов? – тихо спросил мужчина. Мерлин покачал головой.
– Я не нашел ни единого способа. Я не знаю, как…
– Я знаю, Мерлин, – кивнул Гаюс. – Поэтому я пришел не один.
Улыбнувшись, старик отдернул полог и посторонился, пропуская в палатку женщину. Светло-русые волосы, чуть подернутые сединой, были собраны в высокий хвост, нежно-зеленые глаза остановились на юноше, мягкая улыбка расцвела на ее губах. Мерлин изумленно выдохнул.
– Мама? – на выдохе произнес он. Динь улыбнулась и обернулась к Гаюсу. Тот все понял без слов.
– Я вас оставлю, – лекарь кивнул на прощание и вышел. Проводив его взглядом, Мерлин, наконец, широко улыбнулся и бросился к матери. Динь засмеялась и крепко обняла его, прикрыв глаза.
– Что ты здесь делаешь? – прошептал Мерлин, когда мать отпустила его.
– Я не могла не прийти. Гаюс прислал мне записку, и я решила, что не останусь в стороне.
– Как отец? – Динь улыбнулась.
– Сам у него спросишь.
– Он тоже здесь?
– С лучниками, – подтвердила фея. – У нас мало времени, Мерлин, нам нужно спешить. – Динь осторожно вытащила из складок плаща завернутую в бархат книгу. – Эту книгу я просила передать тебе в том письме, что ты привез в Камелот. Надеюсь, здесь ты найдешь то, что ищешь.
– Откуда она у тебя?
– Я спрятала ее у Гаюса, очень-очень давно.
– Почему он сам не отдал ее мне? – недоуменно спросил Мерлин.
– Я просила об этом Гаюса, но с тех пор, как ты появился при дворе Камелота, события завертелись слишком быстро, – пояснила Динь-Динь. – Он просто не успел. Нам не хватило совсем немного времени…
– Ты думаешь, у меня получится? – тихо поинтересовался Мерлин. Динь ласково коснулась его плеча и ободряюще кивнула. – Нам нужно не просто на время избавить ее от магии, необходимо полностью лишить ее волшебных способностей.
– Я верю в тебя. – Динь нежно поцеловала его в лоб, после чего отступила к выходу. – Загляни на страницу двадцать три. Быть может, там ты найдешь ответ на свой вопрос.
Подмигнув сыну на прощание, Динь выскользнула из палатки. Прижав к себе книгу, Мерлин еще долго смотрел ей вслед. В его руках была последняя надежда Камелота, и ее юный волшебник упускать не собирался.
Сигнал тревоги был поднят за несколько часов до наступления нового дня. Быстро разбудив лагерь, караульные вернулись на свои посты, наблюдая за тем, как ущелье наполняется людьми в черных доспехах. Отблески костров заиграли в звеньях кольчуги, когда рыцари Камелота начали построение. Занявшие свои места лучники стояли, опустив луки, в полной боевой готовности.
Когда последняя шеренга воинов встала в колонну, Артур вышел вперед. Стальной доспех сиял в ночной тьме, словно вторая луна, выбитый на груди дракон в отсветах огня казался живым. Поднявшись на небольшой валун, Артур окинул воинов взглядом небесно-голубых глаз и вздохнул.
– Сегодня нам предстоит последняя битва. Сегодня закончится эта война. Не всем из нас суждено увидеть новый день. Кто-то выживет, кто-то падет, но каждый будет сражаться с честью в сердце и гордостью в душе. Мы боремся не просто, чтобы выжить, нет, мы боремся за будущее наших близких, за будущее наших друзей. За будущее Камелота. – Артур резким движением вытянул из ножен Экскалибур и вскинул его высоко над головой. – За Камелот!
– За Камелот! – эхом откликнулись рыцари, вслед за королем обнажив мечи. Но когда Артур хотел спуститься, кто-то из воинов, а следом за ним и остальные громко выкрикнули негласный девиз Камелота: – За Артура Пендрагона!
И повернулись лицом к врагу.
Языки факелов дрогнули, когда две армии побежали друг другу навстречу. Воинственные крики воинов, казалось, грозили вызвать камнепад. Но они оказались тихим шепотом, который мгновенно обернулся истошным воплем, когда войска столкнулись. Звон ударяющихся мечей и хруст разрываемого металла резал по ушам, блеск доспехов и пламени слепил глаза, отчаянные крики раненых и умирающих заставляли кровь стыть в жилах. Взмахнув Экскалибуром, Артур пронзил одного из вражеских воинов, разрезав кольчугу, словно масло, когда в бой вступили лучники.
– Стрелы на тетиву! – крикнул Робин. Десятки луков тут же ощетинились разномастными оперениями. Что-то тихо прошептав себе под нос, Динь коснулась пальцем наконечника своей стрелы. Металлическое острие вспыхнуло бледно-зеленым светом, и фея, подмигнув удивленному Августу, довольно улыбнулась. Гвен и Лиз переглянулись. – Целься!.. Стреляй!
Две сотни стрел взвились в воздух, качнулись в сторону небес и пестрым дождем упали вниз. Зачарованная стрела вонзилась в землю недалеко от левого вражеского фланга и, мигнув напоследок салатовым огоньком, взорвалась. Такого удара стены ущелья не выдержали: один из уступов внезапно дрогнул, медленно осел и, словно мгновение подумав, рухнул вниз, погребя под собой вражеских солдат.
Оставшихся в живых атаковал Элиан с горсткой рыцарей. Воины Морганы, собрав силы, ринулись в бой. Двое из защитников Камелота пали практически сразу, но Элиан продолжал сражаться. Поразив одного, мужчина занес меч и рубанул другого. Еще несколько солдат упали, сраженные новой волной стрел. Взмахнув клинком, рыцарь пронзил последнего солдата и глубоко вздохнул, восстанавливая сбившееся дыхание, как вдруг его слуха коснулся хруст пробиваемых доспехов и шум пронзаемой плоти. Элиан опустил голову как раз вовремя, чтобы увидеть торчащее из своей груди острие меча. Стоявший позади него солдат резко выдернул меч и зашагал прочь, перешагивая через тела погибших. А Элиан, окинув быстро тускнеющим взглядом сражение, упал сначала на колени, а затем и на спину, дернулся в последний раз и затих. Навсегда.
Стоя на одном из карнизов, Моргана наблюдала за сражением. Налетавший ветер безжалостно трепал ее за волосы, но колдунья не обращала на это никакого внимания, полностью погруженная в свои мысли. В ее голове, словно раненая птица, билась мысль о неправильности происходящего, но исправить что-либо была не в силах. В ущелье снова закричали, и Моргана поморщилась, в зеленых глазах вспыхнуло сожаление. Сжав руки в кулаки, девушка выдохнула и закрыла глаза. Отступать было поздно.
– Моргана…
Тихий шепот заставил волшебницу удивленно оглянуться. Позади нее стояла Регина, за ее спиной маячила белокурая шевелюра Эммы.
– Мама? – потрясенно прошептала Моргана. Быстро взяв себя в руки, девушка уже сдержаннее продолжила: – Как ты здесь оказалась?
– Я не могла бросить свою дочь в беде, – мягко улыбнулась Регина. Моргана горько усмехнулась.
– Конечно, как я раньше не догадалась… Ты пришла спасать Гвен, свою любимую дочурку, своего первенца.
– Я пришла спасти тебя, – возразила Регина. Моргана замерла, в зеленых глазах блеснули слезы.
– Меня уже поздно спасать… – прошептала она, тихие соленые ручейки побежали по ее щекам.
– Не поздно, если ты прекратишь все это, – воскликнула Эмма, обведя рукой ущелье. – Отзови своих солдат.
– Я не могу, – ответила волшебница. – Мне жаль, что все так далеко зашло, но отказаться от мести я не могу. Кем я буду без нее?
– Счастливой.
– Нет, – покачала головой Моргана, усмешка изогнула ее губы. – Счастливой я не буду, спасибо моей сестрице. Так что вам лучше уйти.
– Моргана, пожалуйста, – взмолилась Регина. – Не позволяй ненависти завладеть твоей душой, как когда-то позволила я.
– Поздно, мама, – усмехнулась девушка. – Она уже в моей душе. – Моргана прошла мимо матери, но в последний момент обернулась. – И, кстати, на вашем месте я задумалась бы о ненависти внутри Камелота.
– Что ты имеешь в виду? – нахмурилась Регина. Эмма молчала.
– Среди вас предатель. Или как, по-твоему, я так быстро достигла ущелья, хотя могла вернуть свои войска обратно домой?
И, сказав это, Моргана растворилась в клубах фиолетового дыма. Лишь когда она исчезла, Эмма выдохнула.
– И как нам быть? – негодующе вскричала Регина. – Этим предателем может быть кто угодно! Все равно, что искать иголку в стоге сена!
– Я знаю, кто это, – тихо промолвила Эмма. Регина оторопела. – Но нам нужно спешить.
Воины колдуньи все прибывали. Казалось, волшебница собрала просто неисчислимую армию, которой нет конца. Осыпая врагов тучей стрел, лучники продолжали сражаться. Колчаны быстро пустели, лишь у немногих лучников были запасы стрел, но и они стремительно исчезали. Вложив очередную стрелу в лук, Август натянул тетиву и прицелился, когда позади него внезапно раздался полный страха крик. Пиноккио оглянулся. Совсем молодой лучник, еще парнишка, смотрел глазами, полными ужаса, куда-то вниз, и мужчина перевел туда взгляд. В последний момент он успел заметить мрачную улыбку Морганы и несущийся прямо на них огненный шар. А в следующее мгновение шар врезался в карниз, на котором расположились лучники. Не выдержав нагрузки, часть уступа начала падать, и лучники в панике побежали к стене. Но успели не все. Стоя у самого основания карниза, Динь с ужасом смотрела на мужа. Покачнувшись, Август посмотрел на женщину, в синих глазах показалось отчаяние. Жалко простонав напоследок, скалистая порода ухнула вниз.
– Нет!
Оттолкнув стоящего рядом мужчину, Динь бросилась к краю карниза и посмотрела вниз. Август висел, зацепившись за небольшой выступ, обломки его лука валялись где-то внизу. Встретившись с мужчиной глазами, Динь хотела было облегченно выдохнуть, когда Пиноккио покачал головой. Выступ у него под рукой быстро рассыпался, и женщина замерла от ужаса. Грустно улыбнувшись, Август закрыл глаза. Камень под его пальцами вдруг совсем раскрошился. И мужчина полетел вниз.
– Август!
Зарыдав, женщина отвернулась, чувствуя, как ее внезапно обняли сразу несколько рук. Ласково притянув ее к себе, Робин пытался успокоить фею, сильные руки мягко гладили ее по волосам, но Динь была не в силах остановиться: короткие всхлипы все так же нарушали тишину, а слезы продолжали бежать по ее щекам. Элизабет могла лишь молча стоять рядом, опустив глаза.
Очередной огненный снаряд врезался в стену, и лучники испуганно пригнулись. Лишь один стоял, гордо выпрямившись. Окинув взглядом поле боя, Мордред вдруг улыбнулся и начал медленно спускаться. То и дело на его пути возникали солдаты колдуньи и рыцари Камелота, но юноша упорно продвигался в гущу сражения.
Прямо перед ним внезапно вырос Персиваль, и Мордред незаметно притаился за камнем. Алый плащ новоиспеченного рыцаря где-то потерялся, кольчуга в нескольких местах была порвана, на обнаженных руках кровавыми трещинками сверкали царапины. Рядом с ним бился Гвейн. Сделав выпад, рыцарь проткнул своего противника, когда где-то недалеко раздался грозный рык, и вражеские солдаты испуганно оглянулись. Персиваль и Гвейн воспользовались их минутным замешательством и перерезали горло еще трем. Коротко фыркнув, словно засмеявшись, огромный волк прыгнул на солдат, вонзив острые клыки в ногу одного из них. Тот закричал, но его крик быстро и резко оборвался. Отшвырнув бездыханное тело, Ланселот бросился на следующего врага.
Мерлин сражался неподалеку от друзей. Вместе с друидами он теснил врагов обратно, в дальний конец ущелья. Медленно, но верно противники отступали. А проиграть Моргана не могла. Неожиданно появившись в центре их схватки, она вытянула руку. С ее тонких длинных пальцев сорвалась молния, ударившая в землю и вызвавшая стену пожара. От нестерпимого жара друиды отшатнулись, тут же попав в кольцо окружения. Тогда в схватку вступил Мерлин. Что-то тихо прошептав себе под нос, юный волшебник упал на колени и ударил кулаком по земле. Где-то глубоко внутри нее вдруг послышался гул, словно что-то рушилось, и солдаты колдуньи испуганно переглянулись. Между тем грохот все нарастал, земля задрожала. Первые расщелины появились в том месте, куда ударил Мерлин: постепенно расширяясь, трещины побежали в сторону солдат, пока не окружили их. А потом земля провалилась, потянув за собой солдат. Крича, воины упали в глубокую яму, трещина, вздрогнув, закрылась, и все стихло. Проводив исчезнувшую щель взглядом, Моргана взглянула на волшебника, в зеленых глазах ярким огнем полыхнула ярость. Мерлин ответил ей долгим взглядом.
– Так, значит, ты и есть знаменитый Эмрис? – протянула колдунья. От звука ее сочившегося ненавистью голоса Мерлин едва заметно вздрогнул.
– Откуда ты знаешь? – спросил он. Девушка улыбнулась и медленно пошла по кругу. Мерлин последовал ее примеру.
– Не ты один интересовался своим будущим.
– Тогда ты знаешь, что мне предначертано победить тебя, – проговорил Мерлин. Моргана настороженно кивнула.
– Знаю, но даже идизы могут ошибаться.
– Идизы могут, – согласился Мерлин и остановился. Друиды за его спиной крепче схватились за свои мечи и посохи. – Но Темный маг нет.
Моргана лишь крепче сжала тонкие губы и остановилась. Тонкая рука взлетела вверх, когда друиды ринулись на нее. Воздух вокруг них внезапно словно стал жестче, и друиды замедлили шаг. Улыбнувшись, Моргана взмахнула рукой. Лесные волшебники отлетели от нее, будто сухие листья, и ударились о ближайшие скалы. Многие из них безжизненными грудами рухнули на землю, некоторые стонали от охватившей их тела боли. Мерлин смотрел на них круглыми от ужаса глазами. Переведя взгляд на колдунью, юный чародей на мгновение заметил в ее глазах раскаяние, но оно исчезло слишком быстро. И все же юноша был уверен, что видел его.