Текст книги "Медея идёт ко дну (СИ)"
Автор книги: Belobarsoff
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)
– С последним у тебя никогда проблем не было, – заметила Сильвия, за что получила ощутимый, хоть и шуточный удар локтем в бок.
– Не напоминай, будь человеком, – Сильвия слышала, как брат улыбался. Миссия выполнена. Но теперь он дал ей другую
«Будь человеком». Сложно им быть, когда ты однажды побывал кем-то еще. Когда поверил, что ты мертв и почувствовал, насколько сильным можно быть, лишившись жизни.
Контейнер увело в сторону, Сильвия почувствовала, как руки брата сжали её сильнее. Она сделала то же самое. Их качнуло, как на качелях и понесло вниз. Когда контейнер коснулся земли, затрещала даже машина. Сильвия и Эллиот облегченно выдохнули в унисон. Эллиот резко отстранился и отодвинулся ближе к двери.
– Прости, – пробубнил он.
– Уже забыли, – ответила Сильвия. – Главное, мы на земле, и мы живы.
Подумав еще немного, Эллиот вернулся на переднее сиденье.
– Мартину ни слова, – сказал он, едва уселся.
– Ты меня сейчас почти оскорбил, – Сильвия и вправду почти обиделась. Чтобы она рассказала что-то старшему брату? Она пробовала, будучи совсем еще малюткой, и больше не испытывала судьбу. Связаться с ним – все равно что рассказать отцу, что она специально бросила камень прямо ему в лоб.
– Да? – Показалось, Эллиот и вправду удивился. – Сейчас ты похожа на него почти как двойняшка.
– Что?! – выкрик оказался слишком громким, Сильвия сама подпрыгнула, испугавшись своего же голоса. И поняла. – Черт. Лучше бы она меня убила.
– Не говори ерунды, – Эллиот посмотрел сестре прямо в глаза. – Ты – не он и тем более – не отец. Ты никогда не причинишь вреда тем, кого любишь.
– Какая разница, кому причинять вред, если это – вред?
– Судьба всегда возвращает людям то, что они отдали в мир. Иногда она будет делать это твоими руками, – он замолчал и, подумав, добавил. – Я помню того парня. Хадсон, да? Поправишь, если ошибаюсь. Видел, как его сажали в полицейскую машину, а потом тем же вечером он уже ходил у дома тетушки Джули… Нет, Брайсон. Да, точно, Брайсон. Или нет?..
– Я узнала его имя три секунды назад. От тебя.
– Правда? Он говорил, вы хорошо знакомы.
– Ты с ним говорил? – Если бы челюсть имела свойство отваливаться, как в поговорке, то сейчас она валялась бы где-то рядом с рюкзаком. – Если он со мной и разговаривал, то только о том, как медленно я отдаю ему кошелек.
– Он помог мне поймать попутку. Я тогда сбежал от отца и совсем забыл о деньгах на обратную дорогу. Вас дома не было. Пришлось подойти к нему, пока он выбивал деньги из какого-то бомжа. Думал, и меня побьет, но нет.
– Поэтому ты не лез в драку.
– Я думал, он не полезет к даме, – Эллиот пожал плечами. – Кто же знал, что ты его отлопатишь.
– Когда никто не приходит на помощь, приходится справляться самой.
– А я, по-твоему, должен был? – поинтересовался Эллиот с вызовом.
Сильвия вздохнула.
– Я сказала «никто», а не «младший брат».
– Ты все больше становишься похожа на Мартина, – констатировал Эллиот.
Сильвия попыталась разговорить его еще несколько раз, но безуспешно, и сдалась. Слопала очередной батончик – Эллиот от своего отказался – и снова закрыла глаза.
Сон не шел. Сильвия прислушивалась к шуршанию снаружи, пытаясь догадаться, что сейчас делают с контейнером. Он трясся, но уже не раскачивался. Их везли по дороге или пока только по багажной карусели? Сильвия усмехнулась. В детстве она все бы отдала, чтобы покататься на такой вместе с чемоданами. Мечты сбываются. Жаль только, что невовремя.
Когда наконец раздался шум двигателя, Сильвия перепугалась. Она встала, чтобы проверить, что такое нажал брат, чтобы завести машину, но он сидел и грыз ручку с какой-то головоломкой в руках. Ключа в замке зажигания не было. Сначала паззл отказывался складываться, но потом дошло: звучал грузовик, на который установили контейнер.
– Ты почувствовал, как контейнер установили на машину?
– А её установили? – Эллиот перевел на сестру серьезный вдумчивый взгляд. Видимо, кроссворд оказался сложным.
– Мне кажется, да. Слышишь, мотор жужжит?
Эллиотт ответить не успел. Двери распахнулись и на несколько мгновений ослепили и брата, и сестру. Двери открылись почти одновременно, и крепкие руки буквально вытащили сначала Сильвию, а потом и Эллиота. Если бы вдалеке не мелькнуло знакомое лицо кубинца, показывающего жестом, что всё в порядке, Сильвия бы взбунтовалась.
– Я думала, родина встретит меня приветливее, – пробурчала она, когда поравнялась с Диего. – Даже рюкзак забрать не дали.
– Простите, мэм. Я куплю вам такой же рюкзак, но позже. Сейчас у нас нет времени, – ответил тот, кто держал её за руку.
Сильвия смутилась. Она так привыкла говорить на английском обо всем подряд и знать, что её не поймут, что англоговорящий человек в Америке привел её в замешательство.
– Простите, мистер.
– Не вы первая, мэм, – ответил он коротко. Так и не отпустил руку. А держал он крепко, наверняка потом будет синяк.
Сильвия оглянулась. Эллиот, кажется, вообще ничего не понимал, хоть и не рыпался.
– Мы дома, братик, – сказала она с широкой улыбкой.
========== Глава 15. ==========
– Это же Майами, – догадался Эллиот.
– Бинго, – ответил Диего без энтузиазма. Разговор с очередным латиноамериканцем занимал его куда больше. На него он потом и отвлёкся окончательно.
– Почему не Новый Орлеан? Там тоже есть порт.
– Лили, иногда ты настолько упертый, когда дело касается того, чтоб заставить работать мозг, – Сильвия вздохнула. – Сутки кататься в железяке или неделю?
Эллиот хотел возразить, поднял даже руки, чтобы как обычно, доходчиво ими объясниться, раз уж словами не выходит, но остановился, едва раскрыв рот.
– Умничка. Понял, – Сильвия довольно кивнула.
Да, она не очень любила проводить время в машине. Ни разобраться с документами, ни другой полезной работой не заняться, хоть покупай вертолет, чтоб обменять деньги на сохраненное время. И все же, лучше в старой и рычащий, будто медведь при смерти, машине, чем в железной коробке посреди моря. Пусть там и не жарило, как на острове свободы.
Будь Сильвия все еще администратором, она ни за что не села бы в это порождения зла за авторством итальянцев. Сколько раз отец мотался в мастерскую, где сейчас работал Эллиот, чтобы починить свою старую развалюху. Наверное, не зря её создали в стране, где в свое время написали «Божественную комедию». Вряд ли можно было найти машину, больше этой подходящей к описанию «Ад». Добавь «Фи» – и готово название. Может быть, так его и придумывали.
Но домой Сильвия хотела больше, чем комфорта. Она готова была ехать и в повозке, если бы эта повозка везла её к Дилану и к тетушке. Надо же! Еще несколько часов – и она будет дома. По-настоящему дома. С любимым. Воссоединится с семьёй. Может быть, и в отеле ей снова найдут место, даже если на ресепшене, она совсем не будет против. Жизнь сделала крюк и почти вернулась в свое русло. Совсем скоро этот крюк исчезнет из памяти Сильвии, как страшный сон. Всего несколько часов. Сильвия не могла в это поверить.
Эллиот сел в машину первым. Сильвия – следом. Мужчина с татуировкой змеи на шее и, скорее всего, где-то под густым ежиком волос, пообещал, что ужин будет. Где и когда – не сообщил. Вполне возможно, что придется потерпеть и до завтра. Но это совершенно ничего не значило рядом с возможностью снова вернуться в Гарденс, во Французский квартал и даже в Дуайер-Плам. Теперь, когда зеленоглазый получил отпор, там нечего бояться. Сильвия настолько обрадовалась, что не могла согнать улыбку с лица.
– Ты захватила с собой батончик? – тихо поинтересовался Эллиот. Сильвия отрицательно покачала головой. Эллиот вздохнул. – Из Флориды до Нового Орлеана ехать целый день.
– Откуда ты знаешь? – Сильвия с легкой хитрой улыбкой посмотрела на брата. Он отвел взгляд распахнутых глаз вбок, пытаясь скрыть его. – Сколько раз ты тут был?
– Здесь живет Лейни. Так что я бывал тут пару раз, – сказал он нехотя.
– Лейни, – повторила Сильвия, будто пробуя имя на вкус. – Эллиот и Лейни. Лили и Кенни. Благословляю вас, дети мои.
– Не издевайся, – Эллиот бросил на сестру суровый взгляд.
– Я серьезна, как стеклышко, – заметила Сильвия. – Она брюнетка?
– Откуда ты?..
– Догадалась, – сразу же ответила Сильвия. – Лейни вряд ли может быть блондинкой. Лейни – девушка, которая днем роковая женщина под псевдонимом, а ночью раскладывает таро и наводит порчу на своих врагов. Так что, братишка, аккуратнее со своей будущей…
– Нет! Черт, Сильвия, ты точь-в-точь как мама!
– Поспорим? – коротко спросила Сильвия.
– На пять сотен, – мгновенно ответил Эллиот. – Закрыли тему.
– Как скажешь, Ромео.
– Не в твоем положении надо мной издеваться. Лейни хотя бы знает, что я жив.
– Разве Дилан не знает?
– Я даже в фильмах не слышал настолько трогательную речь на похоронах. Потом я его видел только в новостях.
– В новостях?
– Отель расширили. Взяли какую-то старую вешалку администратором. Уотсон, кажется.
– Уоттс. Сьюзен. Администратор по питанию. Была, когда я работала на номерах. Она не могла выбраться их этой ямы годами, хотя очень хотела на моё место. Хотя, на вешалку она не похожа. Сколько я её помню, женщиной она всегда была при формах.
– Нет. Такая стояла рядом.
Сердце сделало сальто. Как Дилан мог взять кого-то на её место? Это предательство.
– Всё-таки Уотсон, Виви. Но имя я тебе сейчас не скажу. Где мы, капитан?
– В Майами, сынок, – отозвался водитель.
– Всё еще?
– К сожалению. Не поверишь, но я тоже хочу побыстрее получить свои деньги.
Диего усмехнулся, и Сильвия вздрогнула. Она напрочь забыла, что он рядом.
– Осталось всего ничего, amigo. Каких-то двенадцать часов – и всё твое. Как договаривались.
На выезде из города затор превратился в пробку. Эллиот с детским восторгом рассматривал встречные машины, потому что те, что стояли рядом, уже изучил вдоль и поперек. Иногда вскрикивал, что видел такую, но в процессе обсуждения оказывалось, что видел он её где-то по телевизору в те времена, когда еще его смотрел. Сильвия пару-тройку раз пыталась перевести разговор в русло личной жизни брата, но каждый раз упиралась в невидимую стену. Единственное, что удалось выведать – что брат остался бы в Майами еще на день-два, будь у него возможность. Когда Сильвия в очередной раз полезла с расспросами, Эллиот закатил глаза так, что они могли бы оказаться на затылке, закати их он хоть немного посильнее. Он открытой ладонью указал на кресло, где сидел Диего, и с долей усталости посмотрел на сестру.
– А… Ой. Поняла, – стушевалась Сильвия.
Автомобиль медленно, но верно подобрался к черте города. Наконец стало ясно, что тормозило поток: Сильвия рассмотрела в сумерках проблесковые огни полиции. Когда человек в форме добрался до их машины, она не сразу поняла, что сейчас произойдет. До остальных, казалось, дошло раньше.
– Твои преследователи постарались, – заметил водитель. Он покопался в бардачке и достал оттуда одну из множества корочек.
– Сколько мы тебе должны, – тихо поинтересовалась у него Сильвия.
– Твой дружок всё покроет. У него нет выбора, – водитель ослепительно улыбнулся в зеркало заднего вида.
– Он прав, Сильвия, – спокойно подтвердил Диего. – Мы уже обсуждали это. Тебе не о чем волноваться.
– Я всё ещё не хочу быть кому-то должной.
– Разберетесь с этим по факту, – предложил водитель. – Сейчас замолчали в тряпочку. Говорим о хорошем выходном в Майами. Понравилось? – спросил он и открыл окно.
Никто не успел произнести ни слова, когда в голову водителя прилетела стрела. Полицейский мгновенно среагировал, выстрелил, но Сильвия уже поняла, что их врагу это не принесет никакого вреда.
– Хватит! – крикнула она в открытое окно, но вряд ли стрелявшая её услышала. Тогда она вышла. Нож под юбкой дал о себе знать благословенной тяжестью. Но что он мог сделать против полудюжины воинов с арбалетами?
Сильвия прошла мимо обескураженного полицейского прямо к деревьям на обочине. Вот она, глава представления. Сильвия видела её в свой первый день по пути к алтарю. Сейчас эта пепельная блондинка сохраняла все то же надменное выражение, как и тогда. Надменное выражение тирана, по щелчку пальцев которого все решается. Только вот она сменила обычный черный спортивный костюм на деловой. Не будь она убийцей, вполне могла бы сделать карьеру модели.
– Какая умненькая девочка, – сказала она. Очередной выстрел заставил её немного отшатнуться, но пуля пролетела насквозь так, будто перед ней никого и не было.
– Всё, что происходит, происходит из-за меня.
– И?
– Не трогайте их. Ни Эллиота, ни доктора Лосано. Давайте поговорим.
– Разве покушение на убийство можно замять разговором?
– Можем узнать, если попробуем, – предложила Сильвия. Она встала так, чтобы автомобиль был прямо за её спиной. Не лучший щит, но хоть какой-то.
Брюнетка повернулась куда-то в сторону. Её взгляд был слишком выжидающим.
– Пусть попробует.
Снова этот противный писклявый голос.
– Меланта. Давно тебя не было видно.
– Да уж, – русалка даже слегка улыбнулась. Самым кончиком уголка губ. – Обещаешь в этот раз меня не убивать?
– Не сегодня. Хочешь, поклянусь?
Меланта кивнула.
– Клянусь всеми святыми, сегодня я Меланту не убью, – отчеканила Сильвия так чётко, как только могла.
– Братом. Вряд ли после дна тебя волнуют святые.
Сильвия недовольно выдохнула. Помедлив, она всё же произнесла:
– Клянусь Эллиотом Чемберзом, что сегодня Меланта не умрёт.
– Умница, – Меланта взглянула на ту, что застрелила водителя и еле заметным кивком отозвала её. Брюнетка, женщина-полицейский, водитель стоящей спереди машины… Черт подери, сколько их там было? Все они – девушек, наверное, семь – собрались вокруг двух русалок – настоящей и бывшей.
– Меланта, – начала Сильвия. Глубоко вздохнув, она взглянула ей прямо в глаза. Такие голубые. Ледяные. Если в таких тонуть, то замерзать насмерть. – Прекрати за мной гнаться. Я больше не могу тебе навредить.
Разумеется, это не поможет. Нельзя просто так взять и попросить убийцу не убивать. Но можно было сделать вид, что ты глупее, чем есть на самом деле. Меланта усмехнулась. Русалки рассмеялись, вторя за ней.
– Ты правда думаешь, что я спущу покушение на себя тебе с рук?
– Слишком много телодвижений для человека, который и так убегает.
– И что ты предлагаешь? – она испытующе посмотрела на Сильвию.
– Я оставляю тебя, ты оставляешь меня.
– Ох, нет, моя дорогая. Так не пойдет. С того момента, как ритуальная ткань коснулась твоих волос, ты принадлежишь мне.
– Ритуальная ткань? Значит, так вы теперь называете мешок?
Арбалет блондинки взметнулся, но Меланта его перехватила.
– Сказывается воспитание сестрицы. Она бы тебя ни за что не оставила в этой сухой дыре.
– А мне она говорила не возвращаться, – заметила Сильвия. Сон это был или нет? Какая, по сути, разница?
– Она наконец выбралась в люди? – Сильвия не понимала, была ли наигранность Меланты настоящей, или это отголоски обычного поведения прошлых времён. – Впрочем, неудивительно. Сломала бы шею – и дело с концом, боже… Но вернемся к сути. Что ты предлагаешь отдать мне в обмен на себя? Брата? Сестру? Мать?
– Сестер у меня нет. Брата я не отдам, – твердо ответила Сильвия.
– Ребенок, – предложила одна из русалок. Раньше Сильвия её не видела. Может, просто не замечала в толпе.
Меланта задумалась. Пока она молчала, Сильвия чувствовала то напряжение, что витало в воздухе. Вот она, цель всех этих русалок, стоит перед ними. И никакой возможности убить.
– Меня этот вариант устраивает. А тебя, Сильвия из Нового Орлеана?
– Я из поместья Чемберз, штат Луизиана, – поправила её Сильвия. – Сильвия из рода Чемберз. Сильвия Чемберз, меня все так зовут.
– Вот как. Устраивает ли тебя обмен собственной жизни на суше на жизнь ребенка в моем услужении, Сильвия из рода Чемберз?
– Да, – ответила Сильвия.
– Даю тебе три года. Не будет ребенка – заберу твоего брата.
Меланта широко улыбнулась и протянула Сильвии руку. Рукопожатие отдалось разрядом тока по всему организму. Сильвия только что совершила ошибку. Раздался выстрел – полицейский сам себя застрелил под чарами брюнетки. Машинам больше ничего не мешало, даже куча машин и женщин на обочине. Поток наладился.
– Они нас не видят?
– Люди не видят ничего, кроме своих мелочных проблем и мыльных опер по ТВ, – с отвращением ответила ей Меланта. – Добро пожаловать в твой новый мир!
Она тихо засмеялась, русалки позади – тоже. Миг – и они пропали. Осталась только брюнетка, которая уже вытаскивала из машины тело водителя. Кровь запачкала сидение, руль и рычаг переключения передач, но её это нисколько не смущало. Как и Диего, и даже Эллиота. Они оба смотрели перед собой с выражением крайней степени блаженства на лице.
– Что вы с ними сделали?
– Просто спела одну песенку с радио. Когда я уеду, они придут в себя.
– Твое счастье, если придут.
– Твое счастье, если закроешь рот и поедешь молча. Меланта добра к тебе. Я бы тебя убила.
Несколько часов дороги тянулись как жвачка, которую пытались отодрать от подошвы, но все же машина добралась до Нового Орлеана без приключений. Сильвия не доверяла русалке, но она сделала то, что должен был сделать убитый ею мужчина – довезла до Модести в целости и сохранности. Правда, воркование Диего и Эллиота совершенно не добавляло поездке комфорта. Хотелось ударить обоих чем-то тяжелым по голове. Но русалка сдержала обещание. Едва она ушла, оба пришли в себя и совершенно не поняли, что происходило во время и после пробки. Сильвии хотелось бы, чтоб и она этого не помнила, но увы.
– Сильвия! Девочки, Сильвия! Живая! – звонко прокричала на всё фойе Коринн Рени, едва она вошла. Теперь на посту портье она выглядела куда более уверенно, чем полгода назад, когда Сильвия только её приняла.
– Куда я от вас денусь, дети мои, – Сильвия засмеялась. Сначала её обняла Коринн, потом Томми, второй портье, который почему-то оказался на работе в ночную смену вместе со своей сменщицей. Носильщик Леви и даже начальник службы безопасности Ник.
Каждый спрашивал, что случилось, перебивал другого, который спрашивал то же самое, кто-то предлагал устроить по такому поводу банкет, все равно в тот день ничего не проводилось. Но Сильвия узнала того, кто замер на лестнице, рассматривая вакханалию в фойе своего отеля. Сильвия по губам прочла своё имя. Она не заметила, как подбежала к нему, лишь почувствовала настолько знакомое тепло, крепкие руки на спине и дыхание в волосах. Все пройденное вмиг превратилось в обычный страшный сон. Она снова дома. Снова рядом с Диланом.
Даже в момент, когда Сильвия только переехала в Гарденс, она не была так рада просто находиться в доме Гарденберга. Сейчас каждый цветок, даже немного засохший, из-за того, что его забывали поливать, почти что кричал «Ты дома, Сильвия!». Каждая неубранная на место тарелка. Каждый стакан из-под кофе на рабочем столе. И она готова была кричать в ответ.
Следующим же утром Сильвия, открыв глаза, наконец увидела знакомые задернутые шторы, а не голые стены или, что еще хуже, полуразложившиеся в воде деревяшки. Рядом Дилан. Странно было видеть, как он спит в это время. Сильвия взглянула на часы – почти десять. Она осторожно растолкала его. Вряд ли он был бы рад узнать, что Сильвия осознавала, что он опоздал, и ничего не сделала.
Либо ей показалось, либо Гарденберг на самом деле вначале отпрянул.
– Доброе утро, солнце мое, – он улыбнулся так лучезарно, что сам мог бы заменить солнце на небосводе.
– Ты не представляешь, как я хотела снова здесь оказаться, – Сильвия положила голову не плечо Дилана.
– Я так и не смог примириться с тем, что ты пропала.
– Ты меня похоронил.
– Твои родители меня заставили. Сказали, сроки прошли, и, если ты… – он запнулся и отвел взгляд. – Сказали, если ты найдешься, тебя всегда можно будет похоронить заново.
– Другого от них и ждать было нельзя. Пошли к черту. Я вернусь из ада только чтобы досадить им и их пособиям.
Дилан усмехнулся. Сильвия обняла Дилана так сильно, как только могла, а он так и не рисковал прижимать её. Боялся, что она снова исчезнет? Не дождется.
– Ты изменилась за это время.
– Правда? Как?
– Ты сильно похудела. Теперь о твои ключицы можно порезаться, а фото можно направлять в модельные агентства как пример, – мужчина выдержал паузу. – А еще ты будто нарастила броню.
– Броню? – удивилась Сильвия и немного отодвинулась, пытаясь по лицу понять, о чем говорил её жених.
– Раньше ты не позволяла себе выражаться о родителях в таком тоне.
– Я просто хотела выжить, милый, – Сильвия уловила в выражении лица Дилана легкое изменение, но не успела понять, какое именно. Наверное, он жалел, что не мог помочь ей там, где она пропадала всё лето. – Если бы я осталась той самой офисной работницей, я бы не вернулась.
– И зачем теперь тебе я? – Дилан грустно усмехнулся.
– Чтобы быть рядом. Чтобы любить.
Сильвия поцеловала Дилана. Он позволил себе движения серьезнее, чем просто слабые прикосновения и легкие поглаживания. Наконец поверил, что перед ним, хоть и прошедшая через круги ада, его Сильвия. Его маленькая глупенькая Сильвия, которую он приметил еще в университете. И теперь она точно никуда от него не уйдет.
В тот день Дилан так и не пошел на работу, хотя Сильвия уверяла, что в отеле он нужнее. Конечно, она врала. Все, чего она сейчас хотела – удобная кровать, фильм и Дилана рядом. Он слишком хорошо её знал. Никаких фильмов – Сильвия уже и не помнила, когда они вообще включали телевизор в спальне. Такое было? Вряд ли. Дилан просто говорил, хотя Сильвия слушала вполуха, и вряд ли повторила бы, что он сказал, если бы он попросил. О работе. О том, как племянники Сильвии приходили, чтобы повесить на стену свои рисунки. Одна из них, старшая девочка, со слов Дилана, и вправду хорошо рисовала, но он не смог позволить творениям детей висеть долго. Каждый раз, глядя на них, вспоминал, что гроб пуст.
– Но это же хорошо, правда? Гроб был пуст, а я жива, – Сильвия не могла отвести взгляд от изумрудно-зеленых глаз.
Может, Сильвия и юлила, но она и вправду не умирала. Она каким-то образом смогла обмануть смерть, разделить тело и душу. Как? Уже неважно. Она больше не вернется на дно. Она вернулась к тому, чего всегда хотела. Жить, любить, состариться рядом с самым близким человеком.
К обеду истории Сильвию сморили, а когда она проснулась, Дилана рядом уже не было. Лишь записка на прикроватной тумбочке. «Проблемы в отеле. Вернусь как смогу. Люблю». Плевать, что он писал. Сильвия раз за разом перечитывала только одно важное слово. «Люблю». Вот по чему она так скучала всё время, пока пыталась добраться домой. Пусть Диего и пытался, он не мог заменить того, что давал Сильвии Дилан. Интересно, как он там? Как Эллиот? Впрочем, так ли это важно теперь, когда Меланта больше не преследовала ни её, ни её семью.
Сильвия похлопала себя по карману. Разумеется, мобильника не было. Как не было и зелья. Внутри мгновенно похолодело: что, если Дилан принял это за какой-то экзотический напиток и… Она быстро, как ветер, добежала до ванной. Если не тут, то счастье грозило рухнуть, как карточный домик. Но нет. Сильвия вздохнула, баночка из мутного стекла лежала рядом с осторожно сложенными вещами. Теми самыми, которые Сильвия надела в отеле на берегу Карибского моря. Лёгкая ткань с цветочным узором, местами запачканная не то машинным маслом, не то чем-то, о чем девушка предпочла бы не думать. Будь она все той же Сильвией Чемберз, избирательным администратором отеля, она ни за что бы не надела на себя нечто подобное. То есть, будь она той, к чьей жизни она вернулась. Сильвия без сожаления выбросила одежду в мусорное ведро. Отныне Куба, Доминга и чертов рыбак – не более чем воспоминание. Страшный сон, который со временем сначала потускнеет, а потом и вовсе пропадет из памяти. Эллиот спасён. Сильвия спасена. Она набрала воздуха в легкие и задержала дыхание. Раз, два, три… Минута. Две. Пять. И никаких позывов к дыханию. Ни головокружения, ни звезд перед глазами. Что ж. Теперь Сильвия могла подавать заявку в книгу рекордов Гиннеса.
Дилан вернулся домой ближе к полуночи. Сильвия не могла усидеть на месте. Если она не могла работать в офисе, значит, нужно было работать дома. В этот раз Дилану пришлось есть на ужин итальянскую еду, хотел он того или нет. В урне, помимо огрызков от яблок, валялась огромная куча упаковок быстрого питания. Сильвия отругала бы Дилана за это, но не сегодня. Она понимала, почему так. Пропажа любимой девушки. Работа. Он просто не мог позволить себе думать еще и о еде. Что ж, теперь эта роль принадлежала Сильвии. Как и раньше.
– Не вернешь меня на должность? – как бы невзначай спросила Сильвия, когда пустая болтовня грозила перерасти в звенящую тишину. Дилан напрягся. – Хотя, наверное, Наоми будет против.
– Она отматерила всех в первый же день. Мне кажется, она только рада будет вернуться к поварам.
– Поговоришь с ней?
– Поговори сама. Если так, ротировать придется множество людей, и, ко всему прочему, смещать на другую должность мистера Поттса.
– Поттс… Это тот самый, из телевизора?
– Да, он.
– Я слишком люблю отель, чтобы его смещать. Доход ресторана вырос?
– В разы, – кажется, разговор о работе без личных отношений успокоил Дилана. – Если точнее, в этом квартале, по сравнению с прошлым, почти в четыре раза. В отеле – в два, в основном по тарифам, где включено питание
– Громкое имя делает своё дело, – отметила Сильвия не без улыбки. – Просто прекрасно.
Остаток ужина они провели в тишине, но уже не в неловкой, а вполне себе комфортной. Как обычно, Дилан отказался от сна и вернулся за компьютер. В очередной раз Сильвия спрашивала себя, что может директор делать там едва ли не круглосуточно, и в очередной раз не получала ответа. Просто работа. Документы. Все так же, как и обычно. Никаких изменений. Сильвия уснула, едва коснувшись головой подушки. Банка с зельем лежала там, где должен был лежать её жених.
Когда Сильвия открыла глаза утром, половина кровати, где должен был спать Дилан, снова пустовала. Завтраком послужила вчерашняя паста – на то, чтоб готовить что-то еще у неё не было ни желания, ни должной сосредоточенности. Сегодняшний день она планировала потратить на восстановление всех благ цивилизации, которых лишилась после своей фиктивной смерти. Сильвия потянулась было к телефону, который всегда лежал на столе в одном и том же месте, но, как и ожидалось, на месте его не было. Сильвия вздохнула и засучила рукава свитшота. Жизнь в одном доме с Мартином научила её хорошо прятать, а проблемы отца с кредиторами – никогда не забывать про наличку. Осталось только вспомнить, где лежала самая крупная заначка. Определенно не кровать – там такие вещи быстро находят. Не кухня. Не гостиная – глупо прятать деньги там, куда приходят люди с чуйкой на доход, особенно если он не всегда официальный. Сад? Сад.
В районе Гарденс статуями во дворе дома давно нельзя было кого-то удивить. Когда Сильвия только переехала, они уже выглядели старыми. Еще бы – климат Луизианы не щадил никого и ничего. Каменные – по крайней мере, так они выглядели – львы, тигры, рядом – прекрасные девушки, застывшие в грациозных позах. Сад выглядел будто античный музей под открытым небом. Но к этой уродине никто никогда не подходил фотографироваться, а Дилан был слишком занят, чтобы заказать её демонтаж. Лицо сирены давным-давно стерлось из-за постоянных дождей и ураганов, руки не было. Вот это расстраивало – когда Сильвия в последний раз проверяла тайник, рука все еще держала в руках стеклянный стакан. Хрустальный разбился еще раньше, чем Сильвия вообще переехала в Гарденс.
Осторожный толчок, потом сильнее – и плитка у основания отошла. Правда, не та, по которой Сильвия стучала. Память начала подводить. Но даже если она сама не сразу отыскала свой тайник, то никто другой тем более не догадается. Вот они, денежки. Немного отсыревшие, но тем больше они напоминали сокровище, которым в тот момент и были. Сильвия пересчитала: пятьдесят купюр по сто долларов. Более чем достаточно. Жаль только, что теперь придётся копить их заново.
Не проблема. По сравнению с тем, через что Сильвия уже прошла, совершенно никакая не проблема.
Телефон и защита для него сразу же отобрали у Сильвии почти треть всей суммы, но зато она наконец могла быть на связи. Пара входов – и всё на месте. Это было, впрочем, необязательно. Самые главные номера – Эллиота и Дилана – Сильвия помнила наизусть. Если жениха сейчас отвлекать было не то, чтобы даже необязательно, как никак работа, то отвлечь брата – святое дело.
– Автомастерская Би Фэмили Мастерс к вашим услугам, – послышался такой знакомый голос с такой незнакомой интонацией.
– А к вашим – отель Модести. Номер закажете или обойдетесь? – со смешком ответила Сильвия. Даже через расстояние Сильвия чувствовала, буквально видела, как брат закатывает глаза.
– Виви. Я думал, ты уже и не позвонишь.
– Я ждала твоего звонка, малыш Лили. Не дождалась.
– Мне пришлось вернуться обратно сразу же. Без меня ребята не справляются. Не знаю, кто им что наплел, но почему-то здесь куча поломанных дорогих тачек.
– Дорогая тачка – дорогой ремонт. Грех жаловаться, – Сильвия остановилась на оживленном тротуаре и пожала плечами. Из-за потока машин приходилось говорить очень громко и очень плотно прижимать телефон к уху. Еще и солнце пекло едва ли не сильнее, чем на Кубе. Хорошо, что сегодня Сильвия предпочла естественность макияжу. Что греха таить, поддалась своей лени.
– С одной стороны перенос сроков клиента, с другой – ты, – Эллиот выдержал паузу. Видимо, чтобы отдышаться или переложить телефон в другую руку. – Ты мне мозги взорвешь, они – нет. Моя вина.
– Поняла, – Сильвия уже улыбалась во все тридцать два. Всё как обычно. Всё так, как должно было быть с самого начала. – Не трогаю. Удачи, малыш.
Сильвия не стала дожидаться его ответа на обращение, наверняка, опять бы начал ворчать. Но для неё он был и оставался малышом, несмотря на разницу в три года.
Одно дело сделано. Повезло, что документы для покупки не требовались. Теперь перед Сильвией стояла самая сложная часть – суд, чтоб подтвердить, что она на самом деле жива. Впрочем, нет тела – нет налогов. Сильвия улыбнулась одним уголком губ, но сразу же поняла, что мечта без них неисполнима. Может, она и считала себя невестой, но без документов не могла стать женой. А, впрочем, могла. Вегас женил всех. Оставалось только затащить Дилана в Вегас.
Сильвия развернулась на каблуках и пошла прочь от полицейского участка. Шоппинг был куда приятнее доказательства собственной жизни.
Из торгового центра Сильвия вышла уставшая и с кучей пакетов, но чертовски довольная. Дилан так и не звонил. Но в мессенджере кто-то прислал несколько сообщений со смутно знакомого номера. Как раз к тому моменту, как подъехал Стив, старый водитель Сильвии, фото как раз прогрузились.