Текст книги "Дай мне силы подняться (ЛП)"
Автор книги: AuroraAustralice
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)
Луна на секунду опешила, а потом накрыла его руки своими.
– Хочешь уйти отсюда? Туда, где мы сможем поговорить.
========== Глава 52. Смерть ==========
– Драко, неужели тебе так трудно смириться с тем, что она изменилась и хочет помочь? – беспомощно спрашивала Гермиона.
– Да! – свирепо ответил Драко, яростно расхаживая по комнате. – Гермиона, ты, кажется, забываешь, что эта женщина украла у меня Скорпиуса, чтобы заплатить за наркотики!
– Я никогда не говорила этого, дорогой, но разве она не заслуживает второго шанса? Каждый заслуживает второй шанс! – Гермиона протестовала.
– Это уже не второй шанс. Это пятый, а может быть, седьмой. Я и не вспомню, – сказал Драко, проводя рукой по волосам.
– Но, Драко… – начала Гермиона, потянувшись к нему.
– Хватит! Он мой сын, Гермиона, мой мальчик, для защиты которого я сделаю все. И он болен. Астория знала это, и все же продолжала жить так, как жила всегда… Скорпиус всегда будет на первом месте. Всегда… И нет ничего, чего бы я не сделал, чтобы он был в безопасности и счастлив. Знаешь, что сказал мне доктор, когда ему поставили диагноз? Он сказал, что причина его расстройства не была генетической, и что только одно могло спровоцировать болезнь, – сердито выдал Драко.
– О, Драко, нет… Пожалуйста, не говори мне этого… – печально сказала Гермиона.
– О да… его дорогая мать уже принимала наркотики, когда он был зачат, и продолжала принимать беременной, даже не зная этого. А я не знал, что она кайфовала все годы нашего брака, пока однажды она не уехала куда-то, и я не нашел её тайник. Я люблю своего сына, Гермиона, и это не его вина, что он родился таким. Это моя вина, я небрежно это проглядел. Знаешь, как боль и обида разрывают изнутри, когда осознаешь, что твой ребенок не сможет нормально жить из-за тебя? – горько шипел Драко. – После того, как она даст показания, я хочу, чтобы она исчезла, Гермиона, из моей жизни, из жизни моего ребенка. Или…
– Ты ставишь мне ультиматум? – шокировано спросила Гермиона.
– Скорпиус всегда на первом месте, Гермиона… Всегда, – холодно ответил он.
– Драко! Он и мой ребенок тоже… и ты говоришь так, будто я его совсем не люблю и не забочусь о нем! – она вскочила и направилась к Драко.
– Тогда начинай принимать решения, которые не подадут его на блюдечке дьяволу! Гермиона, теперь ты его мать… его мать! Я знаю, что, может быть, трудно любить ребенка от другой женщины или ребенка с инвалидностью… – начал Драко, глядя на жену.
Гермиона задохнулась от гнева:
– Как ты можешь, Драко? Ты знаешь, я люблю Скорпиуса больше жизни! Ты хочешь наказать меня за то, что я прошу шанс для Астории? Пытаешься ударить меня там, где больнее всего, потому что я тебе не сказала правду раньше?
– Я делаю все возможное, чтобы защитить его. Она нестабильна и невротична, и Мерлин знает, начнет ли она снова принимать наркотики. Я не позволю разбивать сердце моего сына снова и снова. Гермиона, он понимает многие вещи, чувствует настроение человека и его изменения, и как только он привыкает к кому-то и начинает любить его, ему обязательно станет больно, если этот кто-то исчезнет из его жизни. Он ребенок с особыми потребностями, ему нужна стабильность и надёжные люди, которые могут дать ему любовь, что он заслуживает. Ему нужна семья, ему нужны ты и я. Я хочу, чтобы этот процесс закончился, и мы стали нормальной семьей. Больше никакой драмы.
– Драко, что я должна ей сказать? «Спасибо за помощь, но мой муж всё еще ненавидит тебя. Счастливой жизни»? – с сарказмом спросила она.
– Если это поможет убрать её из нашей жизни и отправить в Азкабан…
– Драко, ты сам себя слышишь? Она поможет нам наказать Рона! Мы можем просто забыть о тюрьме? – умоляла Гермиона.
– Только потому, что она совершила меньшее зло? Нет! Рона уже поймали, а она прекрасно сыграла скорбящую, недостойную мать, чтобы заслужить твое сочувствие!
– Не будь таким циничным!
– Гермиона, она слизеринка, и я знаю, о чем говорю. Поверь мне.
Внезапно громкий стук в дверь прервал спор, и в комнату ворвалась до ужаса перепуганная Нарцисса.
– Только что нашли тело Астории… Оно лежало прямо посреди Косой Аллеи! Она была убита.
========== Глава 53. Часть I ==========
– Мы прекрасно справимся и без неё. Завтра свидетели в суде не нужны, Гермиона, расслабься. Сейчас не лучшее время для волнений. А теперь пошли и выиграем это дело! – уверенно сказал Блейз, провожая Гермиону к их местам, слегка придерживая её под локоть. Драко был снаружи, ему не разрешили остаться с ней, поэтому Гермиона не сводила глаз с его фигуры весь свой путь.
Слева от неё был Рон, а впереди восседал суровый судья Визенгамота. Её пьедестал угрожающе нависал над залом суда, тени которого падали на все углы. Глубокое синее пламя горело в железных держателях на стенах из холодного обсидиана.
Пламя Фемиды – богини справедливости.
Эти огни горели в министерстве на протяжении последних тысячи лет, окружая древней и могучей магией этот священный зал. Фемида всегда находила способ наказать виновных и именно поэтому эта комната была свидетелем ряда странных событий в прошлом, но даже древняя богиня была бессильная против коррупции. На протяжении многих лет, когда вера людей истощалась, а ценность денег увеличивалась. Теперь мощная магия была ограничена только залом суда, где она не могла сделать много, поскольку законы запрещали ей причинять вред судьям, даже если они погрязли в коррупции.
Гермиона из-под опущенных ресниц изучила каждую сложную деталь комнаты: двадцать одна женщина и двадцать один мужчина. Все сидели в мрачных зеленых и черных бархатных одеждах, и все похожи на лицо. Или, может быть, специально сделали такие выражения, чтобы не отличаться друг от друга. Их лица были пустыми, безэмоциональными.
Скрестив ноги и сложив руки на колени, женщины шептались между собой, обсуждая детали дела. Высокие ступеньки, на которых они сидели, вытягивались, создавая иллюзию величия и излишнего пространства. Воздух в зале был полон молчаливого созерцания и мерцания тайной магии.
Гермиона чувствовала каждый взгляд, обращённый на неё, и была рада, что оделась более-менее прилично: в тёмно-синюю юбку с кружевными вставками, которая консервативно прикрывала колени и лодыжки, и блузку с длинными рукавами, что спрятали руки. Кудрявые локоны были заплетены в строгий хвост, а на лице совсем не было макияжа. Некоторые женщины одобрительно кивнули, устраиваясь поудобнее.
С другой стороны мужчины оценивающе осматривали Блейза. С холодными усмешками и блестящими глазами. Еще бы, ведь адвокатская мантия идеально сидела поверх консервативного костюма Забини. Более половины судей Визенгамота были в возрасте Дамблдора, когда он скончался. И все чистокровные. Хотя немногие являлись фанатиками чистой крови, что было на руку Гермионе.
Она подумала, что нужно поблагодарить Мерлина за Блейза. Он отлично разбирался в манерах этих чистокровных и знал, как общаться с ними, чтобы случайно не оскорбить.
Гермиона отвернулась от присяжных и взглянула на судью, председательствующего в их деле. Она почувствовала что-то нехорошее во время первого слушания, но воздержалась от обсуждения этого – уши у стен были повсюду. Гермиона ощутила неловкость, когда услышала, как судья упоминает деньги; своего рода жадный блеск в глазах этой женщины заставил её скривиться.
Судья была крошечной женщиной, к тому же очень старой, и, казалось, что ей около миллиона лет, но она все равно выглядела очень даже неплохо. Худая до крайности, с коротко подстриженными серебряными волосами, сияющими в тусклом свете комнаты, проницательными зелеными глазами, сверкающими, как драгоценные камни, и острым подбородком. Смелые брови судьи хмурились, когда она осматривала каждого члена совета, сидящего в комнате, своими умными глазками-бусинками. Внезапно она повернула голову в сторону Гермионы, пригвоздив ту к креслу взглядом, который будто бы смотрел прямо в душу.
Офелия Мосс была не простой женщиной, с которой можно играть в игры. Она была опасна.
Гермиона неохотно посмотрела на Рональда: он выглядел таким же испуганным, как и она. Волна удовлетворения прошла через неё, когда она увидела, как он нервничает. Гермиона прищурилась, когда заметила, как его адвокат положила свою ладонь ему на колено и стала что-то шептать на ухо. Гермиона подумала, что услышала слова «непрофессионал» и «позор», и невольно вздрогнула.
Визенгамот во многом полагался на впечатления – это то, что Блейз сказал ей, по крайней мере. Неверное первое впечатление могло быть вредным само по себе, и очевидно, что мужчины и женщины чувствовали, что Рон и Андреа были слишком непрофессиональны.
– Можете начинать свою вступительную речь, мисс Финафн, – объявила судебный стенографист, подталкивая очки к носу и готовя Прямоцитирующее Перо.
– Прекрасно. Если суд не возражает, меня зовут Андреа Уилма Финафн, и я здесь представляю моего клиента – Рональда Билиуса Уизли, обвиняемого в сексуальных преступлениях, похищении, незаконном лишении свободы, и по всем трем обвинениям мой клиент не признает себя виновным. Дамы и господа, сегодня я здесь, чтобы доказать его невиновность. Мой клиент Рональд Уизли не просто член этого выдающегося общества, а один из его отцов-основателей! И миссис Малфой должна знать об этом лучше всех остальных, ведь они сражались вместе в той Великой войне. Эти необоснованные обвинения ложны. Очевидный и неоспоримый факт, что Рональд Билиус Уизли был обманут! Оклеветан! В этой сложной схеме, придуманной никем иным, как миссис Малфой. Ведь не просто так ее назвали самой умной ведьмой нашего времени. Я прошу вас, спросите самих себя: как такая умная ведьма позволила себя поймать? Почему терпела насилие? Как она могла об этом лгать?! А ответ очень прост: Гермиона Малфой лжет! Рональд Уизли просто стал марионеткой в её большой игре. Спасибо, – закончила она свой рассказ и села на место.
Гермиона испуганно посмотрела на Блейза, речь Адрианы была хорошей… Не просто хорошей, а великолепной. Очень убедительно, думала Гермиона, пока не посмотрела на Блейза.
Он вышел на середину зала, хладнокровный и уверенный в себе.
– Если суд не возражает. Я Блейз Лоренцо Забини, и сегодня я здесь для того, чтобы защитить интересы не только Гермионы Малфой – одной из величайших ведьм нашего времени, но и целостность, гордость этой комнаты. Мы, служители закона, поклялись защищать и вершить правосудие в обществе, поклялись соблюдать священную клятву Фемиды, служить и защищать наше сообщество от подобных Рональду Билиусу Уизли. В то время как мисс Финафн была занята тем, что бросала тень на доброе имя моей подзащитной, почему она ни разу не упомянула о бесконечных азартных играх, непрекращающемся пьянстве и употреблении наркотиков, которые стали неотъемлемой частью жизни её клиента, «уважаемого» Рональда Уизли? – Гермиона перевела взгляд на Андреа и улыбнулась, заметив, как та побелела, словно простыня. – Гермиона Малфой не просто жертва Рональда Уизли, – она была его другом. Другом, который хотел видеть лучшее в своём товарище. Другом, который хотел избежать горя и боли, что обязательно будут, когда всё происходящее станет достоянием общественности. Другом, который хотел защитить этого человека, даже когда он избивал её! У всех нас есть друг, который, как мы надеемся станет лучше, но это не всегда удается! Так что она сделала всё, что должна была! Она разорвала с ним все связи и начала двигаться дальше, жить своей жизнью, но он не успокоился и уничтожил это. И сегодня я здесь, чтобы доказать это. Я здесь, чтобы доказать миллионам людей, что сегодня справедливость восторжествует. И не важно, кто вы: Гарри Поттер, Рональд Уизли или Гермиона Грейнджер – вас не пощадит закон. Спасибо.
– Восхитительная вступительная речь, адвокаты, я надеюсь, у вас подготовлен список свидетелей? Сегодня мы заслушаем ранние доказательства сторон. Мисс Финафн, вы начинаете первая, а ваши свидетели пусть готовятся на завтра, – сказала судья Мосс, кивнув Блейзу и откинувшись на спинку стула.
– Хорошо, ваша честь. Первой я хотела бы вызвать доктора Фэйнт, которая является уважаемым психиатром волшебного мира и помогала восстановиться после войны многим жертвам.
В зал зашла высокая, выдающаяся женщина, с точеными высокими скулами и ярко-голубыми глазами за большими двухфокусными очками, которые опирались на длинный нос, подобный ястребиному. Её темно-красные волосы сияли светлыми пурпурными бликами. Она двигалась с легким изяществом, которое показывало, насколько комфортно ей было в этой незнакомой обстановке. Очевидно, доктору Фэйнт не впервые доводилось свидетельствовать.
Её холодный взгляд бегал от лица к лицу, оценивая каждого с пристальным вниманием. Она встала у свидетельской трибуны, зачитала клятву Фемиды, и нацелила на Гермиону свой острый взгляд, ловя каждое её движение.
– Здравствуйте, доктор, – поприветствовала её Андреа. – Вы знаете, почему находитесь сегодня здесь?
– Да. Действительно, это одно из самых резонансных дел нашего времени. Один герой войны обвиняет другого… Совершенно неожиданно.
– Вы хотите сказать, что не ожидали такого поведения от Рональда Уизли?
– Нет, нет, – ответила, доктор, наконец, переведя свой взгляд с Гермионы на Андреа. – Действительно, это неудивительно, учитывая нисходящую спираль, по которой шёл ваш клиент последние несколько лет.
– А как насчет миссис Малфой. Как думаете, она говорит правду?
– Нет… Я считаю, что она лжёт, – сказала доктор, с удовлетворением наблюдая, как весь зал уставился на Гермиону.
Комментарий к Глава 53. Часть I
Осталось три главы :))
========== Глава 54. Часть II ==========
– И это ваш свидетель, мистер Забини, – удовлетворенно ухмыляясь, сказала Андреа. А доктор продолжала рассказывать о Гермионе Грейнджер, используя сложные термины, такие как «чрезмерное самолюбие и комплекс превосходства, запоздалая реакция на снижающуюся славу». И она была настолько убедительна, что ей удалось посеять сомнение в Визенгамоте. И Андреа это прекрасно замечала. Теперь они смотрели на Гермиону совсем по-другому, более критично, более осуждающе, ища недостатки…
Блейз на протяжении нескольких секунд сидел молча и просто наблюдал за этим спектаклем.
– Сколько же они вам заплатили, чтобы вы начали лгать, доктор?
– Протестую! – вскрикнула Андреа.
– Снято.
Блейз улыбнулся.
– Психолог в волшебном мире… Эта работа хорошо оплачивается?
– Возражаю, ваша честь, это не относится к делу! – снова воскликнула Андреа.
– Разрешаю, – ответила судья, с интересом наблюдая, к чему ведет Блейз. – Отвечайте на вопрос, доктор Файет.
– Недостаточно хорошо… Нет, – в замешательстве ответила доктор.
– У вас много пациентов? – снова задал вопрос Блейз. – Скажите точное число. Десять или может двадцать?
– Не так уж и много. Четверо.
– Отлично. У вас сумка от Эмилио Пуччи, если я не ошибаюсь? Она стоит недешево, более десяти тысяч галлеонов. Неужели ваши четверо клиентов так хорошо платят? – сладким голосом спросил Блейз, наблюдая, как доктор вместе с Андреа побледнели. – Ответьте на вопрос, доктор. Все ли ваши пациенты хорошо платят?
– Нет, – почти шепотом ответила она.
– Так за какие деньги вы позволили себе такую сумку? – повторил Блейз с фальшиво смущенным выражением лица.
– Мистер Уизли заплатил мне! Но это не противозаконно! Всем свидетелям-экспертам платят! – сердито воскликнула женщина.
– Хорошо, доктор. Я ведь ни на что не намекал, – сказал он, лукаво улыбаясь в сторону Визенгамота. – Вы лично знаете миссис Малфой?
– Нет, конечно, но…
– Спасибо, доктор. Вы видели много таких случаев или сами лечили?
– Нет, но…
– Значит, вы не встречались с подобными случаями, не знаете её лично, никогда не общались с ней, но несмотря на все это сочли достойным прийти сюда и судить о её характере? – он в замешательстве склонил голову. – Это кажется неправильным.
– Меня сочли подходящим экспертом, потому что у меня докторская степень по психологии, мистер Забини, – холодно сказала доктор.
– Да, и вы, кажется, в полной мере её используете, работая с четырьмя пациентами. Я полностью доверяю вашему суждению, – спокойно ответил ей Блейз.
Андреа раскрыла рот от откровенного сарказма, которым были наполнены его слова.
– У меня все, ваша честь, – сказал Блейз и занял свое место.
Внезапно распахнулась дверь и в зал вошел высокий аврор в темной одежде.
– Мэм, у нас приказ закрыть этот процесс прямо сейчас!
– Что все это значит? – воскликнул судья, вставая со своего места и подходя к аврору.
– Рональд Билиус Уизли, вы задержаны по обвинению в изнасиловании и убийстве Астории Гринграсс, – заявил аврор.
– Что?! Почему я не знаю об этих обвинениях?! – воскликнула Андреа.
– Мисс Андреа Финафн? – спросил аврор, поворачиваясь к женщине с гримасой отвращения.
– Да, – ответила она, с непониманием смотря на мужчину.
– Вы арестованы по обвинению в пособничестве и подстрекательстве к убийству и лжесвидетельству. Вы оба задержаны и имеете право на адвоката, – растягивая слова, говорил аврор.
– На каком основании вы нас задерживаете? – выкрикнула Андреа, совершенно теряя хладнокровие.
– На основе анализа ДНК семени Рональда Уизли, а вашем случае эпителия. Извините, миссис Малфой, но мы не можем позволить, чтобы этот судебный процесс продолжался. Они должны быть доставлены для допроса и тогда уже сами отправятся в суд за убийство и изнасилование, а также будут добавлены в ваши обвинения, – мужчина извинился перед Гермионой.
Гермиона всё ещё находилась в шоке, когда в зал вошли еще два аврора и направились прямо к Рону и громко визжащей Андреа, надевая на них наручники.
– Ты не можешь так поступать со мной! Как ты смеешь?! – кричала сумасшедшая женщина. От её гневных криков, кажется, вздрагивали даже стены.
Рон просто сидел в своем кресле и ухмылялся, в его ледяных глазах плясал озорной огонек.
– Она предала меня. Видишь, что происходит с женщинами, которые предают меня, Гермиона? – наконец, сказал он, глядя ей прямо в глаза, и в этот момент Гермиона поняла, что Рональд Уизли больше никогда не будет в здравом уме.
– Уведите их, пожалуйста. Я думаю, эти люди увидели драмы более чем достаточно, – устало сказала судья.
– Что… что… Что произошло? – спросила Гермиона, в шоке смотря на Блейза.
– Ты свободна! Гермиона, ты свободна от него! – Блейз в экстазе повернулся к ней.
– Свободна, – сказала Гермиона, словно пробуя слово на вкус. – Блейз, я свободна, – прошептала она и её глаза наполнились слезами. – Блейз, спасибо! Большое тебе спасибо! Но… но… Но мне нужно идти. Я должна увидеть Драко! – она заплакала и так быстро подорвалась с места, что её стул перевернулся.
Гермиона побежала туда, где, как она знала, он ждал её… Единственное, о чем она сейчас думала, это как быстрее добраться до Драко и сказать, как сильно она его любит. Она была свободна!
И впереди стоял Драко, идеальный и любящий её без каких-либо причин. Гермиона открыла рот и единственный звук, который раздался, было его имя.
– Драко! – закричала она. – Драко, все закончилось! – она подбежала к нему, а он повернулся как раз вовремя, чтобы сжать её в своих объятиях.
– Гермиона, что… – и прежде, чем он мог что-то ей ответить, Гермиона обхватила руками его лицо и прижалась губами к его губам. Ей нужно было поцеловать его, чего бы это не стоило!
Драко ответил Гермионе, прижимая её к себе крепче, как будто не мог отпустить. Руками он ласкал спину, плечи. Их губы слились в бесконечном поцелуе, который освободил их от боли и тоски друг по другу.
– Я люблю тебя… Люблю тебя так сильно, Драко! Люблю тебя и нашего сына! Я свободна! – задыхаясь, повторяла Гермиона.
– Я тоже тебя люблю! И буду любить вечно…
Комментарий к Глава 54. Часть II
Ура! И на хз-скока-не-щитали оценок “Нравится” свет увидят два последних эпилога!
========== Эпилог I ==========
Комментарий к Эпилог I
Ладыыы. 1200 тоже хватит, получайте))
А еще реклама центр заминусила, мы разбираемся с этим!
Malfoy Industries объявляет о начале нового проекта во главе с новой женой Малфоя-младшего Гермионой Малфой!
– Ежедневный Пророк
Malfoy Industries строит новый научно-реабилитационный центр для детей с умственными недостатками, крупнейший исследовательский центр в Англии приветствует как магловских, так и детей-волшебников!
– Ведьмин досуг
Malfoy Industries объявляет о новых планах реабилитационного центра для наркоманов, названного в честь покойной Астории Гринграсс!
– Ежедневный Пророк
Драко Малфой на открытии «Центра реабилитации и детоксикации наркоманов им. Астории Гринграсс» с женой Гермионой Малфой!
– Время Волшебства
Самый крупнейший в Англии Исследовательский центр Скорпиуса Малфоя изобрел прорывное лекарство от аутизма, синдрома Дауна и церебрального паралича!
– Всемирный Медицинский Обзор
Акции Malfoy Industries взлетают, так как Драко Малфой объявляет, что он собирается открыть новые реабилитационные центры по всему миру!
– Экономист
Драко и Гермиона Малфой награждены королевской медалью за благотворительную деятельность по всему миру!
– The Times
******~
– Итак, миссис Малфой, – начал Драко, когда Гермиона подошла к нему.
– Да, мистер Малфой, – соблазнительно прошептала Гермиона.
– Я слышал, ты хочешь от меня ребенка, – нежно прорычал он.
– Что?! Я же сказала Луне, что это строжайший… Оххх, – замолчала она, поняв, что вынесла сама себе приговор, когда Драко, протянув руку, притянул её к своей груди, а после поднял её, словно она была легкой куклой.
– Заткнись и поцелуй меня, женщина! – зарычал он ей в шею, неся к кровати.
Гермиона вздрогнула. Она обожала, когда её муж находился в таком настроении.
Нежно поцеловав его в грудь, она сползла на пол с рук Драко и толкнула его на кровать.
– Погоди, дорогой, – дразня, сказала Гермиона. – У меня для тебя есть маленький подарок, – ухмыльнувшись, прошептала она ему.
Драко откинулся на спинку кровати, смотря на свою грешно красивую жену и застонал. Мучительно вздыхая, Драко думал, что нужно запретить такой сексуальный взгляд.
Они только что вернулись с какой-то очередной душной вечеринки, и Гермиона, впрочем, как и всегда, выглядела потрясающе, одетая в роскошное кроваво-красное платье, которое закрывало лодыжки и открывало сливочного цвета плечи, которые явно давали какой-то дерзкий намек к действию. Драко хотел разорвать каждого, кто смотрел на его жену, а затем хотел заставить пожрать самих себя, но Гермиона держалась возле него и шутила, что её глаза прикованы только к его напыщенной, высокомерной, чистокровной заднице, поэтому ему не о чем беспокоиться. Это не заставило Драко хотеть убить их меньше, но в любом случае…
– С счастливой первой годовщиной, любовь моя, – прошептала Гермиона, заставляя Драко поднять на неё глаза.
Гермиона была одета в ярко-зеленое нижнее белье с серебряным кантом по краям, корсет которого соблазнительно приподнимал её грудь, а обтягивающие шелковые чулки ласкали мягкие бедра.
Драко глубоко зарычал и чуть не набросился на неё.
– Так это и есть тот сюрприз, которого я должен был ждать? – спросил он. – Ожидание того стоило!
– Хммм… У меня есть ещё один маленький сюрприз для тебя, – сказала Гермиона, но снова обо всем забыла, когда Драко начал покрывать поцелуями её шею.
Драко больше ни на что не обращал внимания. Его слишком сильно влекли её молочная кожа, шея, живот, спина, ножки…
Гермиона поднесла руки к шелковой белоснежной рубашке мужа, а затем в нетерпении просто разорвала её. Пуговицы рассыпались по всей комнате, но эти двое были слишком заняты друг другом, чтобы это заметить.
Драко потянулся к ней и грубо поцеловал. Его серые глаза горели и ей не нужны были слова, чтобы понять, как сильно он её любит. Ведь взгляд говорил за все возможные красивые слова. Гермиона почувствовала, как её тело откликается на его действия. Выгнув спину, она прижалась к Драко и скользнула ногами по его талии. И почувствовала, как сильно он был возбужден.
Гермиона вскрикнула, когда еще крепче прижалась к нему, а Драко начал целовать её грудь.
Её чувствительные соски затвердели под его горячим взглядом, отзываясь на грубое прикосновение его рук.
Драко скользнул губами по её красивым грудям, посасывая набухшие соски, и скользнул рукой вниз к её трусикам.
Он глубоко застонал, когда понял, что Гермиона уже готова. Такая мокрая и совершенная.
– Даже вы не в состоянии устоять передо мной, миссис Малфой, – хриплым голосом дразнил её Драко.
– О, заткнись ты… Оуу, – с трудом выговорила Гермиона, когда Драко скользнул пальцами дальше. Он поцеловал её живот и провел руками по бедрам.
– Просто трахни меня, Малфой! – закричала Гермиона, расстроенная, что Драко так долго тянет.
– Скажи ещё раз, пожалуйста, дорогая, – продолжал дразнить её Драко, нежно целуя внутреннюю сторону её бёдер. – Возможно, если ты очень хорошо попросишь… – шептал он, дуя на её мягкую, слишком чувствительную кожу.
Гермиона покачала головой и посмотрела на мужа, который продолжал осыпать её маленькими поцелуями, отказываясь делать так, как он сказал. Но…
– Хорошо! – наконец-то сдалась она и надулась. – Пожалуйста, Драко… Очень-очень прошу, – хихикнула Гермиона и опустила ресницы.
– Поскольку вы так любезно просите, миледи, ваше желание для меня закон, – зарычал Драко и крепко поцеловал её.
***
– Какой твой второй сюрприз? – спросил Драко, наблюдая, как сонная жена жмётся к его груди.
– Ммм? – простонала Гермиона, ещё ближе прижимаясь к нему.
– Ты говорила про сюрприз. Ты хочешь мне ещё что-то рассказать?
– Ах, да… Драко, я беременна.
========== Эпилог II ==========
Скорпиус Гиперион Малфой (15 лет)
Орион Аквилла Малфой (14 лет)
Кейлум Лео Малфой|
Карина Либра Малфой| тройняшки (7 лет)
Кассиопея Лира Малфой|
Вела Феникс Малфой (11 лет)
Эйр Кракс Малфой (13 месяцев)
***
– Семейное фото! – крикнула Гермиона в пустоту дома и с удовлетворением слушала топот приближающихся детских ног. Дети приехали домой на зимние каникулы.
Они с Драко женаты уже шестнадцать лет* и за это время подарили миру семь прекрасных детей, которых назвали в честь созвездий, как было принято в семействе Блэков.
Сначала ей навстречу выбежали тройняшки. Они выглядели так, будто приняли ванну из виноградного сока, хотя Гермиона слёзно просила их не пачкать совершенно новую одежду, которую они получили в подарок от своей бабушки. Им ещё не было семи, а они уже заставляли её и Драко ежедневно испытывать сердечные приступы. Кейлум был главарем, превращая своих воспитанных сестер-близняшек в хулиганок. Все трое них выглядели в точности как Драко, с серебристыми светлыми волосами и красивыми серыми глазами. Кассиопея была нежной принцессой их шайки, часто плакала и цеплялась за родителей. Карина была планировщиком. Любая шалость, любая пакость – все было организовано Кариной, а Кейлум был их бесстрашным лидером. Он был вдохновлен дядей Гарри и часто пытался повторить со своими сестрами приключения Гарри и Гермионы.
Затем пришёл Орион. Носом, как обычно, он уткнулся в книгу, в его кудрявых золотисто-каштановых волосах игрался солнечный свет. Он поднял глаза и одарил свою мать самой милой улыбкой, отчего на его щечках засияли ямочки, а серые глаза загорелись весельем и любовью.
«Он так быстро растет…» – подумала, вздыхая, Гермиона, и с тоской глядя на своего сына, который был уже на четвертом году обучения в Хогвартсе. Орион был идеальным сочетанием Драко и Гермионы. Как во внешности, так и в поведении. У него был озорной характер Драко и прилежная природа Гермионы. Ему было всего тринадцать, а он в Хогвартсе опередил уже всех на курсе, как и его мать когда-то, но к большому разочарованию отца, Ориона распределили на Гриффиндор. Орион также играл в квиддич за команду Гриффиндора и был прекрасным ловцом, ведь у него были самые лучшие учителя в лице его отца и дяди Гарри.
Ве́ла, её красавица-дочь, пританцовывала, спускаясь вниз по ступенькам следом за старшим братом. Она была такой же крошечной, как и Гермиона в детстве, но с длинными белокурыми колечками волос, которые подпрыгивали с каждым её шагом. Она унаследовала задумчивую медлительность своего отца. Она также была любимой крошкой мамы и папиной девочкой, как и все её братья и сестры. С её прекрасными белокурыми кудрями и большими янтарными глазами она определённо вырастет сердцеедкой.
– Я видела новых лошадей, мама! – воскликнула Ве́ла, глядя на мать с сияющими глазами. – О, они прекрасны!
Ве́ла была без ума от верховой езды и танцев, в свои одиннадцать она была конкурентоспособной наездницей всего Пуффендуя. Драко потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к этому, но в конце концов он пришёл в себя. У его хорошенькой дочурки просто не было гена агрессивного Слизерина, она была нежной и доброй и предпочитала компанию лошадей людям.
Гермиона поспорила с Драко, что каждый из их детей должен оказаться на каждом из четырех факультетов.
Спустился вниз её последний ангел.
Ему теперь пятнадцать.
Скорпиус нес на руках маленького Эйра, который смотрел на своего брата с благоговейным выражением лица. С новым прорывом в медицине Скорпиус научился нормально разговаривать, но, в отличие от других детей Драко и Гермионы, он учился не в Хогвартсе. Но он был счастлив, и это то, что было очень важно для Гермионы. Он учился, чтобы стать доктором для других детей, которые страдают таким же недугом, как и он. Он хотел работать в медицинском фонде Драко и Гермионы в качестве целителя. Поскольку Скорпиус не мог поехать в Хогвартс, Гермиона работала с ним каждый день, чтобы научить его использовать и контролировать свои магические способности. Они сосредоточились на исцелении и Скорпиус был на том же уровне, что и обычный стажёр-первогодка в Св. Мунго. Хотя он был очень хорош в исцеляющих заклинаниях, у него всё ещё были трудности с основными заклинаниями, такими как Ступефай. Но они над этим работали.
– Привет, мама, – сказал он, застенчиво улыбаясь, передавая ей малыша.
– Привет, ангел, – прошептала Гермиона своему старшему ребенку, прижимая его к себе.
Ве́ла привязалась к Скорпиусу, возбужденно болтая с ним о новых лошадях, Орион собрал тройняшек и увел их от камеры фотографов, подошел к матери, обнял её вместе со старшим братом и пошутил о какой-то новой магловской книге, которую они со Скорпиусом только начали читать.
Гермиона с любовью смотрела на свою семью. Они идеальные…
– Папочка вернулся! – вскрикнул Кейлум, отпустив юбку матери, и побежал вперед. Его сёстры последовали за ним, подпрыгивая, как сумасшедшие.
«Мои дети сошли с ума…» – подумала Гермиона со вздохом. Так было каждый раз, когда появлялся их отец.