Текст книги "Песнь Пересмешника (ЛП)"
Автор книги: andinanotherlifetime
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)
– Всё, как ты просила, – выдохнул Петир. Я качнула под ним бёдрами, а он, верный своему слову, продолжил жёстко трахать меня дальше.
Я всё ещё задыхалась, когда Петир вышел из меня.
– Дам тебе немного отдохнуть, – весело сказал он, лёг рядом со мной и начал ласкать языком мою грудь.
– Только немного? – взволнованно спросила я, обеспокоенная тем, как Петир косится на меня краем глаза.
Он всё ещё не насытился.
– Ты уже устала, милая? – коварно поинтересовался Петир.
Я издала тихое хныканье, когда его пальцы принялись блуждать по внутренней стороне моих бёдер, которые сейчас распухли и стали невероятно чувствительными от тех синяков, что оставил мне Петир во время жёсткого секса. Продолжая гладить меня, Петир тихо замурлыкал себе под нос свою любимую песню – “Дорнийскую жену”. Дойдя до припева, Петир развёл мне ноги и уселся сверху.
– Опять! – воскликнула я.
– Только если ты тоже ещё хочешь меня.
– Петир…
– Да, милая.
– Ты хотя бы представляешь, что только что сделал со мной?
– Я сделал именно то, о чём ты меня просила, – ответил Петир с очень серьёзным выражением лица, но в глубине его глаз плясали весёлые искорки. Петир раскинул руки, взял меня за лодыжки и склонил голову набок, как будто над чем-то задумался. – Хммм, – наконец пробормотал он, в то время как его руки начали медленно подниматься вверх по моим ногам, – что тут у нас на очереди?
Под его порочным взглядом у меня пересохло во рту. Петир поджал губы, словно делая мысленный выбор.
– Санса, закрой глаза.
– Зачем? – обеспокоенно спросила я.
– Потому что я хочу, чтобы ты ощутила всё сполна.
– Что ты собираешься делать? – с любопытством спросила я.
Петир тихонько усмехнулся себе под нос и ответил:
– Чего я только с тобой не сделаю. Закрой глаза, Санса, и не двигайся.
Я лежала, не открывая глаз, и внезапно ощутила, как жутко тихо в этой пещере. Меня уже начало клонить в сон, когда вдруг я почувствовала, как что-то в меня вонзается. Я подпрыгнула, но Петир быстро толкнул меня назад и крепко прижал мои ноги к земле. Я снова почувствовала то же самое, к моему ужасу, что-то буквально вспыхнуло и закрутилось внутри меня.
– Петир, – испуганно сказала я, не вполне уверенная, что именно он делает со мной.
– Да, милая, – ответил Петир странным голосом. Он звучал низко и хрипло, и был полон желания.
– Что ты делаешь?
– Поклоняюсь тебе.
– Что?
– Разве ты не доверяешь мне, Санса?
– Доверяю.
– Тогда доверься мне, когда я говорю, что знаю, что делаю, – недовольно ответил он.
Он – владелец борделей, конечно, он знает, что делает.
– Теперь ложись и не двигайся. Готова?
– Да, Петир, – кротко сказала я, чувствуя себя наивным ребёнком под его жарким взглядом.
– Закрой глаза, – велел Петир уже более мягким тоном.
И вновь появилось это пронзительное ощущение. Я чувствовала, как что-то движется во мне, проникая в самую сердцевину. Это странное ощущение заставило меня издать громкий вскрик и дёрнуть бёдрами. Петир хмыкнул и сильнее прижал меня к пледу. На этот раз проникновение оказалось более глубоким, но теперь это не было так больно или странно, а просто приятно. Я тихонько всхлипнула, а Петир продолжил и приподнял мои бёдра, уменьшая чувство жжения. И тут, как по команде, Петир вошёл в меня и снова начал заниматься со мной любовью.
– О, Петир, – в исступлении стонала я. Он придавливал меня внизу, ритмично двигаясь туда и обратно. Раскачивая меня всё сильнее, прижимал меня к каменистому полу пещеры. Наконец я застонала в изнеможении, – Петир, пожалуйста, теперь позволь мне доставить удовольствие тебе. Пожалуйста!
Петир улыбнулся одной из тех своих искренних улыбок, которые появлялись у него на лице, когда он бывал по-настоящему счастлив.
– Видеть тебя в таком состоянии – это всё удовольствие, которое мне нужно, – сказал он, убирая волосы с моего лица.
Я помотала головой и сказала:
– Научи меня. Покажи, как доставлять тебе удовольствие, такое же, как доставил мне ты.
– Знаешь, тебе не обязательно это делать.
– Знаю, – ответила я, слегка улыбнувшись. – Но я хочу.
Петир понимающе кивнул, выходя из меня. Подтянувшись повыше, он жестом велел мне оставаться на полу.
– Ладно, Санса, давай по-твоему, – весело сказал он.
– Но я думала…
– Ты ведь уже взрослая, – перебил меня Петир. – Уверен, ты способна сообразить что к чему.
Я прикусила губу и спросила напряжённым голосом:
– Значит ли это, что ты полностью в моей власти?
Во рту пересохло при мысли о том, что я могу сделать с Петиром.
– Да. Полностью.
Я скользнула пальцами вверх по его члену и переспросила:
– Совсем-совсем?
Петир заметно вздрогнул от моего прикосновения, а затем неохотно кивнул, подтверждая своё разрешение. Я снова провела рукой по его члену, на этот раз жёстче, и ехидно произнесла:
– Не слышу, Петир.
Петир закусил губу, его лицо залило краской. Я схватила его за член и сильно сжала. “Петир”, – мурлыкнула я, глядя, как он медленно закрывает и приоткрывает глаза.
Он теряет над собой контроль, с восторгом подумала я. Прекратив сжимать уже набухший член, я наклонилась, чтобы поцеловать его.
– Санса? – удивлённо произнёс Петир. Он гладил меня по моим чёрным волосам, но вдруг остановился и отодвинул меня от своего члена. Взяв меня за подбородок, Петир приподнял мою голову, взглянул мне в глаза и сказал:
– Так делают только шлюхи.
– Я не шлюха.
– Я знаю, – сказал Петир с лёгкой улыбкой. – Ты намного выше всего этого.
– Я люблю тебя, Петир. И не стыжусь того, что делаю.
– Иди сюда, – сказал Петир. Мы встали и он начал жарко меня целовать, от чего у меня сразу же перехватило дыхание. И вдруг Петир приподнял меня вверх и я громко рассмеялась. Он тоже засмеялся, что с ним редко бывало. Это было так странно – видеть, как от смеха возникают эти маленькие ямочки на его щеках.
Он счастлив, подумала я, и я тому причиной.
Дождь закончился, но никто из нас не торопился выходить под открытое небо. Мне хотелось остаться в этой пещере навсегда. Я заглянула в серо-зелёные глаза Петира и поняла, что он хочет того же. Петир поставил меня на ноги и нежно погладил по щеке, казалось, зачарованный увиденным.
– Петир, – тихо сказала я. – Обещай, что никогда не покинешь меня.
– Почему ты так говоришь?
– Потому что будущее так туманно и Лиза…
– Я никогда не позволю ей причинить тебе вред.
– Знаю, но…
– Санса, я сделаю что угодно ради тебя. Я бы отдал свою жизнь, если бы ты только попросила об этом. Обещаю никогда не спускать с тебя глаз.
Я обняла Петира и крепко к нему прижалась. Как бы мне хотелось, чтобы этот миг длился вечно.
========== 15. Скользкий как змея ==========
Я как раз закончила принимать ванну, когда услышала стук в дверь моей комнаты. Набросив халат и убедившись, что он закрывает все отметки, оставленные на мне Петиром, я подошла к двери.
– Леди Лиза? – удивлённо воскликнула я, увидев ту на пороге.
Она всё знает?
– Значит, теперь я леди Лиза, – холодно сказала она, проходя в центр комнаты. Лиза бросила подозрительный взгляд на мою мокрую одежду, развешенную на просушку.
“Плащи, испачканные в грязи, заставляют людей задавать неудобные вопросы, – прошептал Петир мне на ухо несколькими часами ранее. – А такой вот плед можно просто выбросить”.
Петир изрезал плед на мелкие кусочки, как только мы как следует насладились друг другом в третий раз. Перед моими глазами всё ещё стояла его зловещая улыбка, когда Петир аккуратно кромсал плотную шерсть. Покончив с этим делом, Петир отдал остатки пледа мне и велел выбросить их в бурное море.
“Никто никогда не узнает, чем мы тут занимались, – заверил Петир, наклоняясь, чтобы поцеловать меня в щёку. – Лиза будет последней, кто догадается хоть о чём-нибудь”.
– Я знаю, кто ты, – выпалила Лиза. Её резкий тон мгновенно выдернул меня из воспоминаний и вернул к происходящему. Я встретилась с её ястребиным взором, пронизывающим меня насквозь. – Я должна была догадаться. Конечно, Петир рискнул бы своей жизнью, чтобы спасти тебя – дочь Кэт.
Лиза подошла к моему платью и задумчиво погладила мокрую ткань, будто пытаясь раскрыть правду, а затем сняла платье с крючка и развернула перед собой. Разочарованно фыркнув, Лиза повесила платье обратно со снисходительным видом.
– Знаешь, она его никогда не любила. О, она немного позабавилась с ним, но когда пришло время, бросила его, не раздумывая. Но я… я осталась ему верна до конца, и я не допущу, чтобы кто-нибудь встал у меня на пути – особенно ты.
– Вам не о чем беспокоиться, тётя Лиза, – мягко сказала я, чувствуя себя пташкой, запертой в клетке. В тёте Лизе было нечто такое, заставляющее почувствовать, что любое неподходящее слово способно полностью вывести её из себя. Мне нужно вести себя с ней осторожно, подумала я. Если бы только здесь был Петир, он бы знал, что делать.
– Петир говорит, что ты всего лишь ребёнок, но когда я смотрю на тебя, я вижу женщину. Я скажу это только один раз – держись подальше от моего мужа, – сказала тётя Лиза, будто прочитав мои мысли.
– Я не понимаю…
– Я вижу, как он смотрит на тебя! Вижу, как все мужчины смотрят на тебя и тебе это нравится, не так ли? Ты такая же, как твоя мать… гордая, высокомерная…
– Я не такая!
– Да? А я слышала, что сир Дейл просил твоей руки, но ты до сих пор не дала ему ответа.
– Мне нужно больше времени на раздумья.
Довольно жалкое оправдание, но мне приходилось следовать планам Петира. Надеюсь, он знает, что делает.
– Тут либо нет, либо да. Нет никаких причин усложнять ситуацию.
– Я знаю его совсем недолго.
– Лгунья! – выпалила Лиза. – Думаешь, я дура? Что сможешь перехитрить меня?! Ты в точности как твоя мать. Даже твои перекрашенные волосы не могут это изменить.
– Я говорю вам правду…
– Правду? – эхом отозвалась Лиза. В её глазах, казалось, промелькнуло безумие. – Скажи, Петир прикасался к тебе?
– Что? – растерянно сказала я. Эта женщина действительно помешанная. – Нет! Клянусь старыми богами и новыми.
– Я узнаю, если ты солгала мне!
– Клянусь вам, ничего не было. Лорд Бейлиш был очень добр ко мне, но на этом всё, он и пальцем меня не тронул.
Лиза хмыкнула в ответ и отошла от меня.
– Он к тебе добр, да? Он смотрит на тебя и видит Кэт, какой она была двадцать лет назад. Петир делает вид, что не склонен к излишней чувствительности, но поверь мне, на самом деле это совсем не так. О да, я знаю его, как никто другой. Он ничего не скрывает от меня. А ты знала, что твоему мужу удалось сбежать? Да, это правда. Бес всё ещё жив! А это значит, что ты по-прежнему состоишь с ним в законном браке, – сказала Лиза, вновь надвигаясь на меня.
Нет, не может быть! Тирион всё ещё жив? Петир сказал, что его должны казнить. Он мне солгал? Или сказал лишь часть правды? Я бессознательно потёрла безымянный палец на левой руке, словно всё ещё могла нащупать там тень обручального кольца, отданного Петиру через несколько дней после того, как меня тайком доставили на его корабль. Сначала мне было грустно отдавать кольцо, но спустя некоторое время я уже не чувствовала ничего, кроме облегчения, зная, что мне уже больше не придётся снова носить это ужасное украшение. Я должна была обрадоваться, услышав эту новость о Тирионе, правда? Но я не чувствую никакой радости, осознала я, сильнее сжимая свой безымянный палец. Я уже должна была быть вдовой. Я уже должна была быть свободной, но теперь я состою в законном браке с Цареубийцей – человеком, отравившим короля Джоффри. Поэтому я чувствую себя такой опустошённой? Будто погас последний лучик надежды.
Лиза улыбнулась моему несчастью, поняв, что я не в восторге от услышанной новости.
– Петир не сказал тебе, да? О да, мой муж скользкий как змея. Он может заставить тебя поверить в одно, пока сам делает совершенно другое. И если ты считаешь, что он действует в твоих интересах, то крупно ошибаешься.
Я стиснула зубы, услышав это. Это она ошибается! Петир заботится обо мне. Он никогда меня не предаст.
Будто снова прочитав мои мысли, Лиза добавила:
– Пока мы здесь беседуем, Петир рассылает повсюду своих людей, чтобы они схватили твоего мужа. Петир, как и я, решительно намерен выдать тебя за моего сына, Робина, как только он достигнет подходящего возраста. Два наших великих Дома должны объединиться в один. Только тогда мы сокрушим войска Ланнистеров и прогоним их с Железного Трона. Так что, как видишь, ты ничего не значишь для Петира. Ты всего лишь дитя, которое следовало направить по верному пути, чтобы Петир мог достичь своей конечной цели.
– И какова же она? – спросила я, хотя уже знала ответ.
– Петир желает стать королём всего Вестероса, а я твёрдо намерена стать его королевой.
***
Я уже почти спустилась по лестнице, когда услышала, как хлопнула дверь справа от меня. Обернувшись, я увидела Петира, запиравшего дверь своей горницы. Петир положил ключ в неприметный карман на своём плаще, повернулся и замер при виде меня. “Алейна”, – сказал он с лёгкой улыбкой. Наверное, в этот момент Петир вспомнил обо всём, чем мы занимались в той пещере. Однако я не могла разделить с ним эти приятные воспоминания, потому что всё ещё была сильно огорчена тем, что сказала мне Лиза.
“Он скользкий как змея”, – сказала она.
Но если Петир – змея, то кто тогда крыса? На кого он охотится и кому морочит голову, когда никто не видит?
– Алейна? Что случилось? – уже тише спросил Петир. Он медленно двинулся вперёд, не выпуская меня из виду.
Он понял, что что-то не так.
Не глядя на него, я продолжила спускаться, но Петир быстро поднялся мне навстречу и загородил проход.
– Ты что-то от меня скрываешь? – нахмурив брови, с беспокойством спросил он, вглядываясь в моё безучастное лицо.
– Ничего особенного.
– Не похоже, что ничего, – отметил Петир, обратив внимание на мой резкий тон.
– Пожалуйста, просто дай мне пройти.
– Нет, пока ты не скажешь мне, что случилось, – Петир положил руку мне на плечо и добавил: – Ты можешь быть со мной откровенна, знаешь ли.
– Как и ты со мной.
– Да, конечно.
– Ты такой лжец, Петир!
Петир отвёл руку и серьёзно посмотрел на меня.
– Что ты знаешь?
– Мой муж, Тирион Ланнистер, всё ещё жив. Кое-что, о чём ты так удобно позабыл мне рассказать.
– Я думал, что так будет лучше.
– О, в самом деле?
– Иногда ложь – это проявление любви, милая, – успокаивающе произнёс Петир.
– Так значит, это любовь утаила от меня эту новость?
– Я не хотел причинить тебе боль, – тихо сказал Петир. Он взял меня уже за обе руки, как будто желая притянуть к себе. – Ты уже должна была понять, насколько ты мне небезразлична.
– Да, но… – я запнулась, утопая в этих прекрасных серо-зелёных глазах. – Я имею право знать, что случилось с Тирионом.
– Разумеется, имеешь. Возможно, я допустил ошибку, решив не говорить тебе правду. Но, поверь мне, я думал, что так будет лучше.
– Петир, мне нужно, чтобы отныне ты всегда был предельно честен со мной.
– Я буду, – выдохнул он, заключив меня в объятья.
– Лиза кое-что рассказала мне, нечто ужасное, во что я отказываюсь верить. И, тем не менее, в каждой лжи есть доля правды, – я отстранилась, чтобы суметь разглядеть правду в глазах Петира. – Ты говорил ей, что хочешь править всем Вестеросом вместе с ней?
– Я ей на это намекал, – ответил Петир с застенчивой ухмылкой. – Ложь и арборское золотое творят чудеса, особенно с таким заурядным умом, как у Лизы. Она верит всему, что я говорю ей…
– А откуда мне знать, что ты не поступаешь так же со мной? – перебила его я.
– Так вот какого ты мнения обо мне, – лукаво произнёс Петир. Он шагнул назад и прислонился к перилам. Его расчётливые глаза какое-то время изучали меня, а затем Петир быстро переплёл пальцы и сложил руки чуть ниже груди. – Ты думаешь, что я играю так и с тобой? – спросил он хриплым голосом Мизинца.
– Единожды солгавший, кто тебе поверит?
– Ты обижаешь меня.
– Я думаю, ты это переживёшь, – насмешливо ответила я.
На наших лицах одновременно заиграли озорные улыбки, в очередной раз подтверждая, что мы с Петиром больше похожи друг на друга, чем сами себе в этом признавались. Это стало ещё более очевидным, когда мы услышали, как кто-то тяжело шагает по коридору и одновременно повернули головы, чтобы увидеть, как в главный зал входит сир Дейл.
– Лорд Бейлиш. Алейна. Все уже собрались за ужином и ждут только вас двоих. Леди Бейлиш отправила меня разыскать вас.
Я всё ещё вздрагивала при упоминании “леди Бейлиш”, почему-то не в силах воспринимать это обращение. Но Петира беспокоило совсем другое.
– Вы хотели сказать, что отправили сами себя. Если бы Лиза действительно хотела меня срочно видеть, она бы сама пошла искать меня.
Петир сделал несколько шагов вниз по лестнице, внимательно разглядывая молодого рыцаря.
– Вы проявляете к моей дочери особый интерес. Вот почему вы вызвались пойти разыскивать нас. Подобная преданность показывает всю глубину ваших чувств к Алейне, но я начинаю задаваться вопросом, не кроется ли за этим что-нибудь ещё…
Что он имеет в виду?
– Уверяю вас, мои намерения исключительно честны.
– В самом деле? – сказал Петир, делая ещё один шаг вперёд, пока не оказался на одном уровне с сиром Дейлом. – А я слышал кое-что другое. Мы больше не в Королевской Гавани, Брейс. Здесь у домов тонкие стены, а ветер далеко разносит голоса, если не проявить осторожность. Во что бы вы двое ни играли – я узнаю об этом.
– Вы ошибаетесь, милорд.
– Вы очень стремились разыскать мою дочь, разве нет? Я слышал, что вы проводите больше времени с ней, чем с моими людьми. А ещё утверждаете, что ваши намерения чисты…
– Так и есть! – прервал его сир Дейл.
– И всё же вы продолжаете искать общества Алейны, даже когда я ясно дал понять, что не желаю, чтобы вы имели с моей дочерью хоть что-нибудь общее.
– Я уже слышал ваш ответ, лорд Бейлиш. Теперь бы я хотел услышать ответ от неё.
– Тогда давайте уладим это раз и навсегда. Алейна! – позвал меня Петир и жестом пригласил выйти вперёд. Когда я приблизилась, Петир сказал: – Дай ему ответ.
Но что я должна была сказать? Петир велел водить рыцаря за нос, а теперь приказывает мне дать сиру Дейлу однозначный ответ.
Я взглянула в благородное лицо сира Дейла и увидела, что того захлестнула целая волна эмоций. Затем я перевела взгляд на Петира и не смогла прочитать выражение его лица, но в его глазах, смотревших прямо мне в душу, я увидела тьму и зловещий блеск. Вздохнув, я отвернулась и пробормотала еле слышно:
– Сир Дейл…
– Просто Дейл, – поспешно вмешался он.
Вдруг я почувствовала, как Петир, будто подбадривая, погладил меня по тыльной стороне ладони. Иногда ложь – это проявление любви, вспомнила я его недавние слова. Петир украдкой переплёл наши пальцы и слегка сжал мою руку.
– Алейна? – голос сира Дейла был полон душевной муки. – Просто ответьте мне, раз и навсегда, есть ли хоть какая-нибудь надежда для нас?
Спасительные слова пришли ко мне внезапно, но они показались мне настолько правильными, что я тут же высказала их.
– Мне нужно больше времени, чтобы обдумать своё решение. Вы же не заставите меня выбирать между отцом и возлюбленным, не так ли?
– Нет, не заставлю.
– Тогда дайте мне время, чтобы как следует подумать обо всём. Я дам вам ответ, когда буду готова.
– Это всё на сегодня, Брейс! – усмехнулся Петир. – А теперь ступайте и скажите моей жене, что я скоро буду. Мне нужно сказать ещё несколько слов моей дочери – наедине.
Быстро развернувшись, сир Дейл направился туда, откуда пришёл. Едва он исчез, Петир притянул меня к себе и страстно поцеловал. Отодвинув меня к стене, Петир прижал меня к ней и принялся осыпать горячими поцелуями, пока мои губы не распухли от них.
– О Петир, – выдохнула я, обвивая его ногами, когда он приподнял меня. Петир зарычал, когда его член сквозь ткань коснулся меня между ног. Даже после наших недавних приключений в пещере, Петир всё ещё не насытился мной.
Но, должно быть, здравый смысл всё-таки взял верх, потому что Петир внезапно опустил меня на пол и сделал шаг назад. Он быстро обвёл взглядом главный зал, опасаясь, чтобы нас не застали с поличным. Но никто не скрывался в тенях, наблюдая за нами, и всё было тихо. Петир посмотрел на меня с довольной улыбкой и прошептал:
– Ты очень хорошо вела себя.
– Нет, благодаря тебе.
– Что ж, у тебя были лучшие учителя, – Петир шагнул ко мне и нежно поцеловал; быстро, но очень искренне.
Я облизнула губы, желая, чтобы это ощущение продлилось хоть на миг дольше.
– И почему у меня такое чувство, что я утратила последнюю каплю благородства?
– Моя милая Санса, это произошло ещё тогда, когда ты трахнула меня, и не один раз, и не дважды… – Петир сделал паузу и снова страстно прильнул к моим распухшим от поцелуев губам. – А целых три раза.
– Пожалуйста, не напоминай. Я всё ещё не отошла от этого, – утомлённо ответила я, выскользнула из его объятий и побежала вниз. Петир последовал за мной, тихо посмеиваясь себе под нос. Если бы мы задержались ещё хоть на мгновение, Лиза наверняка отправилась бы нас искать. Следующий лунный поворот мне придётся провести вместе с ней в тесной карете, которую подадут к порогу завтра утром, так что для меня разумнее всего будет больше не злить свою тётушку. Петир, казалось, понял, о чём я думаю, так как догнал меня и положил ладонь мне на попу. В коридоре на полпути к обеденному залу было темно, так что мы вновь смогли насладиться слиянием наших губ. Какая жалость, что это был наш последний раз, когда мы остались вот так вдвоём. Завтра утром мы направимся в Долину по каменистым тропам, всю дорогу притворяясь отцом и дочерью, в то время как на самом деле мы – ненасытные любовники.
========== 16. Не отпускай меня ==========
– О, Петир! – вскрикнула я, когда он вонзил в меня член. Не было ни прелюдии, ни дразнящих ласк, просто всё или ничего. Петир сильно прижимал меня к усыпанной гравием дорожке и даже плед, который я захватила с собой, не мог защитить меня от жёсткой земли.
– Ебать! – прорычал Петир, продолжая вколачиваться в меня. Под давлением у меня выступили слёзы на глазах и наступление разрядки оставалось лишь вопросом времени.
– Я не могу! – прохрипела я, а потом вдруг Петир перевернулся и я обнаружила себя сидящей на нём верхом.
– Санса? – удивлённо спросил Петир, встретившись с моим ненасытным взглядом.
– Заткнись, Петир! – отрезала я, прежде чем начать скачку. – Я собираюсь показать тебе, как это делать правильно.
– О, действительно? – усмехнулся Петир, еле удерживаясь от бурного веселья. Но его улыбка быстро исчезла, когда я довела его до самой вершины. – Седьмое пекло! – выкрикнул он, когда я села глубже. Едва этот крик сорвался с его губ, Петир прижался ко мне и страстно поцеловал. Я оставалась на шаг впереди. Засунув язык в рот Петиру, я торжествующе оттолкнула его. Петир удивлённо откинул голову, ударившись затылком о холодную твёрдую землю. – Эй, в чём дело?
– Что такое, Петир? – спросила я, насаживаясь ещё глубже. – Поражён, что мастер наконец-то побеждён собственной ученицей?
Петир приоткрыл рот, потеряв дар речи. Я наклонилась и по-собственнически укусила его за правое плечо, оставив возбуждающую ярко-красную метку. Петир вскрикнул от боли, а я простонала:
– О, Петир… ты понятия не имеешь, что я хочу сделать с тобой дальше.
– Санса? – послышался голос издалека. Я смущённо мигнула, не в силах поверить своим ушам.
– Санса? – раздалось снова, но на этот раз я узнала голос – он принадлежал Лизе. Я опять мигнула и окружающая обстановка полностью изменилась.
– Я переживаю, всё ли с тобой в порядке? Ты всё время прикусывала губы и я забеспокоилась, – пояснила тётя. Она взяла меня за руку и нежно сжала мою ладонь. – Тебе опять нездоровится?
– Нет, – тихо ответила я. Коснувшись рта свободной рукой, я нащупала глубокую ранку на нижней губе.
– Ты просто скажи и я прикажу снова остановить карету, – успокаивающе сказала тётя Лиза.
– Если мы опять остановимся, то так никогда никуда не доедем, – ответила я. Для меня не было обычным делом блевать на дорожной обочине. Но от постоянного покачивания кареты, поднимающейся вверх по горному серпантину, меня часто тошнило. И время от времени нам приходилось останавливаться, чтобы я могла избавиться от того, что ещё оставалось в моём желудке.
– Я попрошу Петира дать тебе какую-нибудь коробку, чтобы ты могла воспользоваться ею в следующий раз.
Я покраснела, когда тётя упомянула своего мужа, и быстро отвернулась. Если бы она знала, о чём я мечтала только что, подумала я, и снова прикусила распухшую губу.
– Ты ведь больше не думаешь о сире Дейле? – спросила тётя, ещё больше наклоняясь ко мне.
– Что? Нет! – выпалила я, удивлённая, что она вообще спросила меня об этом.
– Просто… ты продолжаешь кусать губы, а сир Дейл едет рядом с нашей каретой. Ты могла бы обмануть Петира, но меня не обманешь. Мать всё видит… матери всегда видят такое.
– Всё совсем не так.
– Да? А почему ты продолжаешь держать бедного молодого человека в неведении? Прошло уже больше луны, а ты до сих пор не дала ему однозначного ответа…
– Всё не так просто, как вы думаете, – перебила я тётю Лизу.
– Да или нет, Санса. Это всё, что от тебя требуется.
Конечно, она вечно всё упрощает. Если бы она знала, как сложно добиться того, чтобы и Петир, и сир Дейл остались довольны. Будто пытаешься одновременно плыть и жонглировать – штука почти невозможная. Однажды, оставшись ненадолго наедине с Петиром, я спросила его, почему я должна держать сира Дейла в неведении. Петир просто приподнял брови и весело ответил: “Иногда преданность одного человека может стоить преданности тысячи других”.
Выглянув в окно кареты, я залюбовалась высокой стройной фигурой сира Дейла на белоснежном коне. Я могла только догадываться, что Петир сказал мне не всю правду. Сир Дейл поймал мой серьёзный взгляд и подъехал поближе. Жестом попросив меня открыть окно, сир Дейл подвёл коня почти вплотную к карете.
– Добрый вечер, Алейна, – весело сказал он.
– Дейл, – вежливо ответила я. Мой тон был холодным и отстранённым, но, похоже, это мало беспокоило молодого рыцаря.
– Мы проедем ещё несколько миль, а затем собираемся разбить лагерь на ночь.
– О, – ответила я, чувствуя себя слишком усталой, чтобы произнести ещё хоть что-нибудь.
– Я думал… как только мы остановимся…
Дейл замялся, а это был нехороший признак. Но я была менее всего склонна поощрять его.
– Я знаю, что в последнее время вы плохо себя чувствуете. Я хотел спросить, не желаете ли вы прогуляться со мной. Как в старые добрые времена.
– Я даже не знаю…
– Мы давно не разговаривали. Кажется, прошли столетия с тех пор, как мы говорили в последний раз. Я тут подумал… если вы станете проводить со мной больше времени, возможно, мне удастся переубедить вас.
– Дейл, пожалуйста…
– Я не тороплю вас, – перебил меня он. – Можете думать столько, сколько понадобится. Жизнь заурядна, но любовь не должна быть такой.
– Да, но…
Боги, ну почему я не могу придумать достойный ответ. Всё было бы намного проще, если бы Дейл не был таким хорошим человеком.
– Вы знаете, у меня во владении есть собственные земли. Небольшой скромный край к северу отсюда. Мы можем съездить туда, как только закончится война. Думаю, вам там бы понравилось… там тихо и спокойно.
Я почувствовала, как тётя Лиза пихнула меня локтем в бок, очевидно, побуждая дать окончательный ответ сиру Дейлу прямо сейчас.
Я слишком долго тянула с этим.
– А ещё там бывает снег. Вы как-то упоминали, что скучаете по снегу. Так вот, там его хватает с избытком!
Я рассмеялась вслед за Дейлом, любуясь благородным блеском его глаз.
– Я мог бы сделать вас счастливой, Алейна, – тихо сказал сир Дейл, при этом черты его лица стали мягче.
И тут по ту сторону кареты раздался истошный, полный ужаса, вопль, заставив вздрогнуть нас обоих. Сир Дейл тут же вытащил из ножен свой меч и крикнул: “Закройте окно!”.
– Держать строй! – отдал он приказ окружавшим его людям. – Защищайте Леди Долины!
Из леса выскочила орава вооружённых людей и помчалась к нам по каменистой тропе. Ещё несколько человек засели высоко на растущих у обочины деревьях, осыпая нас ливнем стрел. Сир Дейл натянул шлем и поскакал навстречу шайке разбойников. Он был искусным фехтовальщиком и ни один из этих напавших на нас хилых людей не выглядел достойным соперником. Но горцы жили в нищете и постоянно голодали, им нечего было терять, поэтому они храбро сражались против молодого и отважного рыцаря.
– Где Петир? – вскрикнула Лиза рядом со мной, с ужасом вцепившись в меховое одеяло.
– С ним всё будет в порядке, – заверила её я, хотя отсутствие Петира меня сильно тревожило. И предсмертные вопли, раздававшиеся тут и там, никак не способствовали избавлению от тревоги. Мы слышали пронзительное ржание лошадей перед тем, как они падали на землю, и тихие стоны людей, медленно умиравших от смертельных ран.
– Вперёд! В бой! – яростно орал сир Дейл, поражая очередного противника. – Защищайте Леди Долины!
Его воины вокруг сражались неохотно, их мало волновало, спасётся Леди или погибнет. Они больше заботились о собственных шкурах и поэтому добрая половина наших защитников вскоре бросила всё и сбежала в лес.
– Трусы! – прорычал сир Дейл вслед покидавшему его скопищу людей. И тут роковая стрела поразила его коня и Дейл вместе с ним рухнул на землю.
– Дейл! – закричала я. На оставшегося без поддержки рыцаря набросилась целая толпа и их жаждавшие крови мечи мерцали в последних лучах заходящего солнца.
Сир Дейл зарычал, поднимаясь с земли. Он был на целую голову выше любого из своих противников, но их было семеро против него одного.
Сир Дейл гордо взмахнул в воздухе своим серебристым клинком, на мгновение прикрыв глаза, прежде чем ударить самого близкого к нему человека. Проворные ноги молодого рыцаря ловко танцевали по земле, лазурный плащ развевался на ветру, а длинный клинок тем временем разил врагов одного за другим. Движения сира Дейла были быстрыми и отточенными, никто не мог сравняться с ним.
– Так-так, – произнёс хриплый голос прямо передо мной – к окну кареты подошёл разбойник с угрожающей ухмылкой на лице. – И что за красотка тут прячется.
Я отшатнулась от окна, придавив тётю Лизу, стараясь забиться как можно дальше вглубь кареты.
– Ты заперла окно? – спросила Лиза.
Я кивнула, слишком напуганная, чтобы произнести хоть слово. Тем временем разбойник с осунувшимся лицом вытащил кинжал и ударил по стеклу рукоятью. Окно выдержало и с моих губ сорвался нервный смешок. Разбойник ещё и ещё раз повторил попытку и вскоре десятки трещин зазмеились по кристально чистому стеклу.
– Он сейчас ворвётся внутрь, – выдохнула тётя Лиза.
– Нет, у него не получится, – заверила её я, но мой голос задрожал при этих словах.
– Алейна! – выкрикнул сир Дейл слабым и полным боли голосом.