Текст книги "Зораида Кордова — Иллюзионист (ЛП)"
Автор книги: Зораида Кордова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц)
– Нет, брак не делает, – говорю я, улыбаясь. Они вскрикивают и стремительно краснеют. – А вот практика – да.
“Я ненавижу тебя”.
“Я ненавижу тебя сильнее”.
Мы сказали это друг другу всего несколько минут назад. Но насмешки этих девиц, которые едва ли старше меня, напомнили мне о тех годах, что я провела под такими же косыми взглядами. Я пытаюсь убедить себя, что меня раздражает их поведение только потому, что они позволяют себе вольности с мужчиной, который играет роль моего мужа. Подобное неуважение не стала бы терпеть ни одна молодая жена. Я твержу себе, что надо придерживаться нашей легенды. Если окружающие засомневаются в наших чувствах друг к другу, у них могут закрасться подозрения в реальности нашего брака. Я внушаю себе, что мы не должны испортить такое прикрытие.
И поэтому я направляюсь к Кастиану. Он не спрятал под иллюзией свои шрамы на груди и плечах. Забыл об осторожности из-за нашей ссоры.
Замахнувшись топором, Кастиан резко замирает, его взгляд останавливается на мне, как если бы травоядное заметило охотящегося на него хищника. Я обнимаю одной рукой его шею, запуская пальцы в волосы, и притягиваю его к себе.
– Что ты...
– Нас подозревают, – быстро шепчу. – Нам надо...
Кастиан сжимает кулак на моей пояснице, и я чувствую, как он весь напрягается от отвращения. Он крепко прижимает меня к своей груди, блестящей от пота. Моя вторая рука оказывается зажата между нашими телами, прямо напротив его сердца. Я чувствую его биение, такое же быстрое, как и моё.
Мы тянемся друг к другу одновременно. Наши зубы сталкиваются, но его жёсткий поцелуй тут же смягчается. Он проводит языком по укушенной губе, и я чувствую ноющую боль внизу живота, когда из его горла вырывается стон. Ему, должно быть, противно это. Как и мне. Ведь так? Тогда почему я не могу перестать впиваться ногтями в его кожу?
У меня перехватывает дыхание, когда он сжимает меня сильнее, поднимая в воздух. Отстранившись, проводит мозолистым большим пальцем по моей щеке и дальше к шее, где распускает мою косу, накручивает её на кулак и слегка натягивает.
– Не используй меня так, Нати, – шепчет он и оставляет последний поцелуй на моей открытой шее, поверх широкого белого шрама.
Потерявшая дар речи, я возвращаюсь на постоялый двор, прекрасно осознавая, что девушки наблюдают за мной со смесью благоговения и ревности, продолжая заниматься своей работой.
Поднявшись по лестнице, я забегаю в уборную.
– Слава Матери всего сущего, – выдыхаю я. Никогда ещё не была так рада месячным.
Спускаюсь на первый этаж и оплачиваю у доньи Саграды горячую ванну и новое нижнее бельё. Нет смысла смущаться при женщине её возраста. Но я всё же заверяю её, что никакой беременности не было. Она берёт монеты и подаёт мне чистое полотенце и пару морских губок.
Она ласково касается моей щеки со словами:
– Не переживай, скоро понесёшь.
В ванной я долго и старательно растираю тело. Касаюсь языком внутренней стороны губы, где зубы Кастиана оставили маленькую ранку. Напоминаю себе, что так было нужно. И почему люди так любят новобрачных? Не понимаю. В прошлом городе мы гуляли под ручку и время от времени чмокали друг друга, не размыкая губ, чтобы убедить всех в нашем браке. И как только за нами закрывалась дверь номера, мы всегда расходились по разным углам. Но сегодня было иначе.
Я прокручиваю в голове его потрясённый взгляд, напряжение, с которым он обнимал меня, будто боролся с желанием оттолкнуть. И голос звучал почти умоляюще: «Не используй меня так, Нати».
Я заканчиваю мытьё головы, вставляю губку, чтобы впитывала кровь, и ополаскиваюсь остатками остывшей воды. Но стоит мне выйти из ванной, как я едва ли узнаю наш номер. Самодельная лежанка куда-то пропала, в камине горит и потрескивает огонь. Ужин накрыт фарфоровой крышкой, три широкие свечи расставлены вокруг свежего букета полевых цветов.
А у подножия кровати стоит Кастиан, старательно стряхивая лепестки с покрывала.
Какое идеальное начало романтического ужина с моим псевдомужем.
Глава 3
– Это не я, – спешит оправдаться Кастиан. На его лице отражается паника.
Мои влажные волосы свободно лежат на плечах, и когда я подхожу ближе, замечаю, что он тоже только вымыл голову. От него пахнет мылом и древесными ароматами.
– У меня и мысли не было, что это ты, – усмехаюсь я, убирая грязную одежду.
– Донья Саграда сама себя превзошла! – он бросает лепестки роз в камин и отряхивает ладони.
– Я готова поговорить. – Занимаю место за столом и поднимаю крышку. Пряный запах рагу из кролика пробуждает дикий аппетит. – Без обиняков.
Кастиан садится передо мной, одетый в свободную чёрную рубашку, расстёгнутую на груди. От света свечи тени танцуют на его предплечьях, когда он накладывает наш ужин на большие тарелки. Кто бы мог подумать, что принц Пуэрто-Леонеса будет накрывать на стол, заботясь, чтобы в первую очередь хватило мне. Я наливаю вино в стеклянные кубки. И затем мы смотрим друг на друга, не зная, кто должен начать.
– Рен...
– Можно я скажу? – тихо перебила я. – Я тут часами пыталась набраться смелости. Я кое-что скрывала от тебя. – Он откидывается на спинку стула, и я не знаю, как воспринимать его внимательный взгляд на мне, но я знаю, что должна сказать правду ради нашей миссии. – С моими воспоминаниями что-то не так.
Он подаётся вперёд, опираясь на локти.
– В каком смысле?
Я прикусываю нижнюю губу. Я почти ни с кем не обсуждала свою магию, кроме Деза и бывшего наставника – Иллана.
– В моём разуме есть специальное место, куда я запираю чужие воспоминания. Всё, что я забрала у пустышек, хранится там, но также там спрятаны большинство моих собственных воспоминаний. Я называю это место Серостью. Мне не доводилось общаться ни с одним другим робари, поэтому я не знаю, как ей управлять и можно ли от неё как-то избавиться. При этом после того, как я забрала воспоминание, вернуть я его уже не могу.
Я отпиваю немного вина из кубка. Кастиан всё также выжидательно смотрит.
– Мне кажется, я теряю контроль над Серостью, – признаюсь ему. – Мендес стал первой пустышкой за много лет.
– Ты проживаешь его воспоминания, – шепчет Кастиан.
– Да, но не только. Когда я нахожусь в каком-нибудь месте, воспоминание, связанное с этим местом, вырывается на свободу, и я прекращаю существовать. Сегодня днём на рынке я забыла, зачем вообще туда пришла. А потом забыла, как ты теперь выглядишь, и подумала, что ты собираешься на меня напасть.
Он провёл пальцами по своим золотым кудрям.
– Прости, что напугал.
– Ты же не знал. Для меня это тоже в новинку, – я продолжаю пить вино. – В ночь, когда Шепчущие похитили тебя, я оказалась заперта рядом с Жнецом. Я позволила ему... Я позволила Себриану забрать мою магию.
Кастиан ничего не говорит, но кивает понимающе. Не знаю, что делать с этим ощущением.
– Я хотела, чтобы всё это закончилось, – продолжаю я. – Мой отряд использовал меня как наживку. Шепчущие хотели моей смерти. Я хотела, чтобы всё закончилось. Но стоило Себриану применить свой дар на мне, как он словно бы отзеркалил. Не знаю, что произошло, но я увидела его последнее воспоминание – он смотрел, как ты бросаешь игральные кости. И тогда ко мне вернулись воспоминания о побеге из дворца. Я поняла, что именно ты помог мне сбежать, а не Дез. И с тех пор Серость трещит по швам, выпуская обрывки моих собственных воспоминаний наряду с чужими. Мне страшно, что они берут надо мной верх. Что, если... в следующий раз, когда всплывёт воспоминание, я застряну в нём навсегда?
Он сжимает вилку в кулаке, зубцами вверх. Если бы мы были другими людьми и между нами сложились другие отношения – дружба, например, – я бы пошутила, что он сейчас похож на древнего бога моря. Но мы те, кто мы есть. Кастиан и Рената.
– Я найду способ тебе помочь.
– Если бы всё было так просто. Много ли робари ты знаешь?
– Только тебя, – его уголки губ дёргаются вверх, перед тем как он делает глоток вина из своего кубка.
– Вот именно. Тут ничем не поможешь, Кастиан. По крайней мере, ты можешь контролировать свою магию. А не едва держишься на грани, как я.
– Да, Нати. – Он смотрит мне прямо в глаза. – Я бы хотел сказать, что всё будет в порядке и что мы найдём Клинок памяти, но если говорить правду, то я боюсь думать о том, что будет дальше. Как я могу восстановить королевство, если даже ты видишь во мне чудовище? Как мне править Пуэрто-Леонесом, если я не могу ужиться с тобой?
Огонь потрескивает в камине. Кто-то с улицы поёт, готовясь к выступлению на завтрашнем карнавале.
– Когда всё это закончится, я уже не буду иметь значения. Я собираюсь сделать всё правильно. А затем навсегда покинуть Пуэрто-Леонес.
Он наполняет наши кубки вином и делает большой глоток.
– Возможно, тебе лучше не использовать свой дар, пока мы не узнаем больше. Не стоит вредить себе.
Всю мою жизнь всем от меня нужна была только моя магия. Король и судья использовали меня, чтобы извлекать важные сведения из разума врагов. Шепчущие, мой собственный народ мориа, делали то же самое. Но Кастиан – первый из тех, кого я помню, кто предлагает совершенно обратное. Я не доверяю своему голосу, поэтому киваю.
– Тогда решено.
Он опускает взгляд на свою тарелку, отталкивая вилкой горошек и идеально нарезанный кубиками картофель.
– Ты так делал, когда мы были детьми, – говорю я, пробуя мясо кролика. Приготовленный по семейному рецепту доньи Саграды, он совершенно бесподобен. Мясо нежное и тает во рту, но соус ещё такой горячий, что я обжигаю кончик языка.
На губах Кастиана появляется широкая улыбка, звучит глубокий смех.
– Из всего, что ты знала обо мне, ты решила внезапно вспомнить мою нелюбовь к гороху?
– Раз уж мы решили быть откровенными, я должна признаться, что у меня на самом деле больше воспоминаний о тебе, чем ты думаешь. Более свежих.
Я рассказываю ему, как собирала воспоминания во дворце – от его горничной, разжалованного генерала и леди Нурии, его бывшей невесты.
– Нурия заслуживала большего, чем я мог ей дать. Я думал, что разрывом нашей помолвки я дам ей свободу. Я ошибся. У отца были другие планы на неё. – Кастиан ёрзает на стуле, чувствуя себя не в своей тарелке, и доедает горох. После некоторой паузы он добавляет: – Ты забрала воспоминание обо мне и Нурии...
– Два, если честно, – быстро добавляю я, собирая хлебом остатки соуса.
Он морщится от неловкости.
– Неудивительно, что ты ненавидишь меня.
– Когда она предложила забрать её воспоминания, я подумала, что она пытается таким образом забыть тебя и жить дальше. Но теперь я задаюсь вопросом, не могла ли она это сделать, чтобы я узнала тебя с новой стороны, без маски Кровавого Принца.
– И как? Узнала?
Я пережёвываю хлеб дольше необходимого, потому что не знаю, что на это ответить.
– Было сложно составить цельный образ. Представь моё потрясение, когда я узнала, что ты всю жизнь скрывал себя настоящего за всеми этими чарами.
– Я не хочу лгать своему народу. – Он понижает голос, выражая сожаление. – Не хочу никого убивать. Не хочу разрушать наследие своей семьи. Но только так я могу помочь своей стране.
– Нет, не только. – Моё сердцебиение учащается, и я не могу точно сказать, из-за того ли это, что я на него злюсь, или потому что я вспоминаю, как он встал до рассвета, чтобы поймать этого кролика ради меня. – Ты мог бы присоединиться к Шепчущим. Мог убить своего отца ещё много лет назад. Но вместо этого выбрал игры и притворство. Предпочёл создавать иллюзии, обманывая всех жителей королевства. Я помню битву при Риомаре – все эти трупы не были иллюзией.
– По-твоему, убить моего отца – это так просто? – Его смех мрачный, а глаза блестят сожалением. – Ты даже не представляешь, на что он способен. Поэтому тебе легко говорить, да, Нати? В твоём мире есть только Правосудие и Шепчущие. Я либо убийца, либо повеса, губящий жизни всех знакомых мне женщин. Но ты, спеша осудить, упускаешь из виду тот момент, что Шепчущие сговорились с моей родной матерью, чтобы заставить меня поверить, якобы я убил своего маленького брата. Я годами жил с этим грузом на шее. – Он отталкивает тарелку от себя, вилка с лязгом падает на фарфор. – Помнишь, каким я был в детстве? Мама вечно запиралась со своими фрейлинами, постоянно сама не своя. Родители держали своих детей подальше от двора. В нашу первую встречу ты приняла меня за слугу, потому что я всегда был в грязи.
Я поднимаю кубок и откидываюсь на спинку стула.
– И что мне теперь, пожалеть тебя? Ты был моим единственным другом в годы моего заточения в замке твоего отца. В твоём замке.
– Я не сравниваю наши трагедии. Неважно, кто пострадал сильнее, потому что сейчас мы здесь. Я стараюсь изо всех сил. Разве этого мало?
– Так и надо.
Солнце давно село, и свечи уже выгорели наполовину, образовав лужицы воска. Мы потихоньку потягиваем вино в тишине, осторожно пытаясь узнать друг друга получше. Незнакомое ощущение сдавливает мои плечи и грудь. Так себя чувствуют те, кто разделяет ношу с другими?
– Ты должна спросить себя, действительно ли ты хочешь продолжить это путешествие вместе со мной. Мне по-прежнему нужна помощь.
– Я никуда не сбегу, – отвечаю я. – А что насчёт твоего осведомителя? Мы можем ему доверять?
– Этому информанту я готов доверить свою жизнь. Поиски брата привели нас сюда, но мы не можем идти дальше без документов. А поскольку в настоящее время я вроде как в плену у Шепчущих, я не могу использовать свои обычные источники, чтобы обеспечить нам выезд из королевства.
Я поднимаю кубок.
– За сбежавшего принца Пуэрто-Леонеса.
Он пытается подавить усмешку, но всё же чокается со мной.
– В обычных обстоятельствах я бы не стал праздновать прежде, чем мы бы сели на корабль, но сейчас я понимаю, что самое трудное впереди.
– Ты про ту часть, где мы используем журнал, которому уже несколько десятилетий, чтобы отправиться к мистическому острову мориа, где предположительно находится клинок?
Кастиан откидывается назад, как всегда уверенный в себе принц.
– Именно.
– Ты так и не рассказал мне, откуда у тебя этот журнал.
Он отвечает искренней улыбкой в тридцать два зуба и слегка прищуренными глазами.
– Это долгая история для того вечера, когда я буду менее пьян. Если кратко, то я выиграл его у герцога Ариас.
– За сбежавшего азартного игрока и принца Пуэрто-Леонеса, – переформулировала я свой тост. – У нас есть карта Исла-Сомбрас, тайный союзник и слабенькая надежда.
– Прости за сегодняшнее, – выпаливает он, словно эти слова весь вечер крутились у него на языке. – Я не ненавижу тебя.
Хотела бы я ответить тем же, но что-то мешало. Заноза, застрявшая так глубоко, что кожа затянулась вокруг неё.
– Прости, что поцеловала тебя вот так. Мне жаль.
– А мне нет. – Кас метнул взгляд на мои губы, но сразу же затем уставился в тарелку. – В смысле нам же нужно поддерживать легенду, но ты не обязана делать то, что тебе не нравится. Мы можем установить правила. Очертить границы.
Я снова вспоминаю этот момент во дворе – хихикающие девчонки, блеск его глаз. Прочищаю горло.
– Чтобы не рушить наше хрупкое перемирие, я признаю, что поцелуй с тобой не был самым ужасным, что я делала за время нашего путешествия.
– Весьма польщён.
– Может, мы ограничим крики и ругань в комнате, чтобы больше походить на супружескую пару?
– Даже не знаю. Не припоминаю, чтобы мои родители добровольно оставались в одном помещении, не говоря уже о том, чтобы разговаривать друг с другом. – Его улыбка меркнет, но всего на мгновение. Когда он поднимает глаза на меня, вся печаль исчезает, тщательно спрятанная за блеском бирюзовых глаз и обаятельной улыбкой. – Донья Саграда принесла нам десерт?
– Нет, но я купила кое-что на рынке, – я достаю кекс в упаковке. Мы складываем грязную посуду на поднос, и я развязываю золотую верёвочку.
– Неужели это... – даже не договорив предложение, Кастиан отламывает себе кусок и проглатывает, почти не жуя.
Глазурь с кекса размазалась по упаковке из-за падения. Кастиан собирает её пальцами и слизывает с них. Этого достаточно, что раскрыть ещё одно воспоминание, как старое письмо, спрятанное в ящике стола. Я разглаживаю мятый пергамент и «читаю» его:
Мы с Кастианом тайком спускаемся на кухню.
Он босой. А я одолжила у него штаны, чтобы быстрее бегать, в случае, если нас поймают.
Мы отрезаем два больших куска кекса, приготовленного на оливковом масле.
И мы радостно их уминаем, облизывая свои маленькие липкие пальчики.
Я пытаюсь представить, какими бы мы выросли, если бы меня не забрали из семьи, а он бы не был вынужден играть роль кровожадного принца. Возможно, у нас никогда не было шанса стать другими людьми и мы с самого начала были немножечко сломанными. Воспоминание возвращается в Серость, но не так болезненно, как другие.
Я смотрю, как Кастиан поглощает половину кекса, прежде чем возмущённо начинаю требовать свою долю. Когда мы доедаем всё до последней крошки и допиваем вино до последней капли, то сидим ещё некоторое время в приятной тишине, которой не было ещё ни разу с начала нашего путешествия.
– Пойду отнесу поднос, – предлагает он.
В ванной я переодеваюсь в ночную рубашку и панталоны. Чищу зубы и распутываю узелки в волосах.
Когда я выхожу обратно в комнату, то вижу Кастиана, стягивающего две подушки с кровати.
– И что это ты делаешь?
Он поднимает на меня взгляд, застыв, как оленёнок посреди леса. Он уже снял рубашку, как всегда перед сном. На нём только штаны с низкой посадкой.
– Я собирался поспать сегодня на полу.
– Твоя изнеженная королевская кожа будет вся в синяках, если ты ляжешь где-то, кроме мягкого матраса.
– Я проходил военную подготовку с одиннадцати лет, Нати. Уж поверь, сон на полу мне нестрашен.
– Донья Саграда забрала все одеяла, кроме одного. Ты замёрзнешь ночью, – я откидываю одну сторону покрывала. – Просто ляг на другой край.
Я осторожно забираюсь под одеяло и нащупываю что-то странное – какую-то подушечку с бобами, довольно тёплую.
– Зачем донья Саграда положила нам это?
– Это грелка, – поясняет Кастиан, почёсывая затылок. – Для твоих... дамских... женских... дел.
Меня забавляет его затруднение в подборе слов.
– А ты-то откуда об этом знаешь?
– У Нурии была такая, – пожимает плечами он и ложится в кровать.
Мы лежим на разных краях и смотрим в потолок.
– Я почти не сплю, – признаётся он.
– И чем же ты занимаешься?
– В основном, слушаю, как ты сопишь или бормочешь во сне.
Я тянусь, чтобы стукнуть его, но кровать такая большая, что я хлопаю кулаком по матрасу.
– Неправда!
Его ресницы дрожат.
– Расскажи мне о моём брате.
Я отворачиваюсь от него и прижимаю грелку к нижней части живота. Тянущая боль ослабевает, и глаза начинают слипаться.
– Что ты хочешь узнать о нём?
– Что угодно. Всё.
Но я не могу говорить о нём вслух – это разбивает мне сердце. Поэтому я закрываю глаза и падаю в бездну Серости.
Когда я просыпаюсь, солнце уже стоит высоко, а в комнате жарко, как в печке. Я понимаю, что жар исходит от Кастиана. Я в его объятьях, моя ладонь лежит у него на груди, напротив сердца, а его рука – на моём бедре.
Его глаза закрыты, и я осторожно выбираюсь из его рук. Он так и не просыпается. Я бы посмеялась, если бы он не выглядел в этот момент таким уязвимым. Спящий принц из сказок.
Я гоню от себя мысли, что в какой-то момент ночью наши тела переплелись. Мне уже приходилось спать в обнимку с ребятами из отряда, даже с Марго и Эстебаном, которые меня ненавидели. Но Кастиан – это другое дело. Нельзя, чтобы такое повторилось. Я этого не допущу. Делаю шаг прочь от кровати, и пол громко скрипит.
Кастиан подскакивает на месте и хватает с тумбочки нож, дыша тяжело и быстро.
Я поднимаю ладони вверх.
– Это я.
Поэтому он не может спать? Мне знакомо это чувство, когда тебе кажется, что от кошмаров невозможно сбежать. Или, в моём случае, от воспоминаний.
Вот только этой ночью мне ничего не снилось. Только чёрная бездна.
– Прости, что разбудила, ваше высочество. Но нам надо подготовиться к встрече с твоим осведомителем.
За окном играет музыка, доносятся голоса. Карнавал Санта-Каринья начался.
Глава 4
Быстро позавтракав яичницей, жареными колбасками и хлебом, мы с Кастианом выходим из постоялого двора на улицу, где творится бешеная суматоха. Все жители Асестеньи и гости со всего королевства наводнили рынок. Там сейчас идёт парад: дети бегают в одинаковых костюмах, волынщики играют, женщины кружат в цветастых юбках. Карета, украшенная цветами, везёт парня и девушку, одетых в серебряные и зелёные оттенки. Торговцы звенят колокольчиками, сообщая, что их лавки открыты, предлагают вино, вкусности и безделушки.
– И как мы найдём твоего осведомителя среди всего этого? – спрашиваю Кастиана.
Он потирает бородку, окидывая взглядом толпу.
– В полдень у лавки с морепродуктами.
– Так у нас ещё полно времени.
Кастиан тянется к моим волосам и убирает пух одуванчиков, зацепившийся за мою косу.
– Смешаемся с толпой. Погуляем между лавками. Посмотрим парад. Если ты ещё голодна...
– Только не надо угрожать мне едой.
Кастиан ухмыляется и предлагает мне руку. Мы одеты в наши лучшие наряды. Его хлопковая туника кремового оттенка с высоким воротником, расшитая синими узорами, сочетается с моим платьем с длинными рукавами-колокольчиками. Эти наряды в местном традиционном стиле стали первой нашей покупкой по приезде. Я сначала сочла это излишеством, пустой тратой денег, но сейчас вижу, что так молодожёны Уилмер и Марсела Оцоа, за которых мы себя выдаём, не выделяются из толпы.
Мы покупаем два куска кекса на основе оливкового масла у пекарши, канапе с кусочками мяса, несколько сортов сыра, колбаски и два грушевых сидра. Кастиан находит относительно тихое местечко рядом с беседкой с хорошим видом на площадь. Мы расстилаем плед и приступаем к трапезе.
– Я ещё никогда не была на таких фестивалях, – признаюсь.
– Карнавал Санта-Каринья – единственный в этом регионе. Несмотря на то, что деревушка очень маленькая, люди приезжают отовсюду, чтобы посмотреть на представление. Я бы даже сказал, что в этот день торговцы делают большую часть своей выручки за год.
– Неудивительно, – я беру канапе и откусываю кусочек баранины. – Я могу съесть дюжину таких.
Кастиан начинает подниматься.
– Я могу сходить купить ещё.
Хватаю его за рукав и смеюсь.
– Я же не серьёзно.
Он хмурится и указывает на остатки еды.
– Судя по тому, что ты съела больше половины, моя дорогая жёнушка, это очень даже серьёзно.
У меня дёргается глаз, когда он так меня называет. Но потом я вспоминаю, что сегодня у меня впервые не было приступов. Мой разум ясен, как небо над головой. Я предлагаю Кастиану последний кусочек сыра, который только что собиралась проглотить сама, и он съедает его прямо из моих пальцев.
– Какие же вы двое милые! – восклицает довольная донья Саграда, подходя к нам. Она тоже в своём лучшем платье – под цвет изумрудов в её серёжках.
– Присоединяйтесь к нам, донья, – предлагает Кастиан.
Хозяйка постоялого двора садится на наше покрывало и сразу же интересуется моим здоровьем, а затем – понравилась ли нам еда вчера. Этот разговор, как глоток свежего воздуха, позволяет отвлечься от мыслей о предстоящей встрече. Кастиан держит личность осведомителя в тайне. Как бывшая Шепчущая я его понимаю. Я выживала благодаря нашим анонимным союзникам. Но после вчерашнего откровенного разговора я пожалела, что так поспешно отправила своё собственное письмо другу с просьбой о помощи.
– После медового месяца вы вернётесь в столицу? – спрашивает донья Саграда.
Мы с Кастианом переглядываемся. Эту часть легенды – что мы будем делать после фестиваля – мы не обсуждали. Это вызывает у меня небольшую тревогу, язык не слушается.
– Может быть, – произносит Кастиан с мечтательным видом. У него лучше, чем у меня, получается врать, и такие люди, как донья Саграда, верят каждому ему слову. – В этом прекрасном королевстве есть ещё столько мест, которые мы бы хотели увидеть. Цитадель Кресценти на южном побережье. Каньоны Захары на севере. У нас впереди целая жизнь.
Наверное, в этой фантазии нет ничего страшного. Можно помечтать, что у нас и вправду ещё много времени впереди.
– Если когда-нибудь ещё приедете в Асестенью, приходите снова ко мне. Вы видели только малую часть. Владения Сол-Абене поражают воображение. Вы знали, что королева Пенелопа родом из этих мест? Царствие ей небесное. То, что стало с её семейным замком после её внезапной кончины, это просто ужасно.
Я бросаю взгляд на Кастиана. Боль, исказившая его лицо, передаётся и мне, потому что я знаю каково это – скучать по матери так сильно, что чувствуешь себя беспомощным.
– Бедный король Фернандо, – продолжает донья Саграда. – Такая страшная трагедия. Надеюсь, он нашёл счастье в браке с королевой Жозефиной.
– Можете рассказать мне о святой, которую мы чествуем сегодня? – с энтузиазмом спрашиваю я, меняя тему разговора. – Боюсь, я никогда про неё слышала.
– Что ж, легенды гласят, что святая Каринья жила в этих краях, в Галисийской долине. Это было много веков назад, когда королевство Сол-Абене ещё было суверенным, разумеется. В тот год случилась страшная засуха. А святая Каринья была простой женщиной. В какой-то момент ей и её мужу стало невыносимо наблюдать за страданиями людей, поэтому они решили пойти на сделку с древними богами. Боги послали дождь, но запросили высокую цену.
– Не бывает святых без жертв, да? – уточняю я.
Донья Саграда мрачно кивает.
– Святая Каринья и её возлюбленный супруг принесли себя в жертву, уйдя на дно озера. Древние боги так прониклись этим самоотверженным поступком, что их слёзы пролились с неба дождём. С тех пор каждый год в этот день мы чествуем жизнь. Перед собором актёры разыгрывают представление с этой легендой. Обязательно посмотрите!
Донья Саграда встаёт и направляется к празднующим в пёстрых платках и кружевных масках. Музыканты играют на волынках, флейтах, гитарах и бубнах. Дети бегают и играют. Маленькие кристаллы в форме капель украшают их подолы и манжеты.
Я хочу спросить Кастиана, в порядке ли он, но его насупленный вид говорит сам за себя. Мы продолжаем сидеть рядом друг с другом и пить грушевый сидр, дожидаясь времени назначенной встречи.
В полдень мы покупаем в лавке с морепродуктами две устрицы размером с ладони Кастиана. Ждём несколько секунд, ищем любой сигнал от осведомителя. Пожилой мужчина хвалит моё платье, но затем берёт за руку своего супруга и идёт дальше. Незнакомцы дружелюбно улыбаются и кивают нам. Некоторые ворчат, что мы мешаем пройти. Солнце достигает зенита и идёт дальше. Мы с Кастианом снова и снова обходим рынок, скупая столько устриц, что я перестаю чувствовать вкус чего-либо, кроме соли.
– Что, если возникли проблемы на таможне? – шепчу я. – А вдруг его поймали? Или, может, он ожидал, что ты придёшь один?
Кастиан напряжённо смотрит, как лавки зажигают фонари и начинается представление. Люди толпятся у цветочной арки перед собором. Молодая пара, ехавшая в карете, теперь стоит рядом со священником. Платье девушки украшено кристаллами-капельками, а на голове – искусственный нимб. Парень одет в зелёное, на его бёдрах платок серебряного цвета.
Пожилой священник ходит медленнее, чем сменяются времена года, но его голос гремит на всю площадь. Он пересказывает историю святой Кариньи, тогда как парочка, разыгрывающая святую и её мужа, танцуют под его слова.
– Услышьте меня, о великие небеса! Заберите моё сердце и душу, но спасите народ Сол-Алене, – восклицает святая Каринья.
– Спасите нас! – вторит ей толпа. – Слава Отцу Миров!
Священник возносит молитву.
– Простите, сеньорита, – произносит знакомый голос, перед тем как кто-то толкает меня плечом.
Кастиан реагирует молниеносно, вставая между нами и доставая нож из сапога, но я успеваю узнать друга.
Я едва сдерживаюсь, чтобы не выкрикнуть имя Леонардо и не броситься к нему на шею. В уголках его ярко-зелёных глаз появляются морщинки, когда он улыбается мне. Его копна чёрных кудрей покрыта бежевой пудрой, а невзрачные одежды слуги запачканы, но я узнала его. Это точно он.
– Всё в порядке, странник, – говорю я, сжимая ладонь Кастиана. – Какими судьбами?
Молитва священника подходит к концу, музыка возобновляется, и мы втроём перемещаемся поодаль от оживлённой толпы на рынке. Лео окидывает взглядом Кастиана с макушки до пят, но видит лишь незнакомца. Я пытаюсь сообщить ему, что моему спутнику можно доверять. А нам нужно многое обсудить.
– Надо спешить, – говорит Лео, оглядываясь на главную дорогу, змейкой ведущую из деревни. Он расстёгивает свой простой чёрный жилет и показывает подвеску. Три горные вершины и солнце в центре. Личный знак леди Нурии, герцогини Тресорос. – Чистильщики скоро будут здесь.
Атмосфера на рынке меняется – участники Карнавала тоже чувствуют, что что-то не так. Приближающийся стук копыт. Солдаты в алых одеждах Чистильщиков поднимаются по холму на главной дороге и окружают площадь. Паника и замешательство слышатся в аханье и шепотках случайных прохожих.
– Не останавливаемся, – командую я, но путь мне преграждает вздыбленная лошадь. Кастиан притягивает меня к себе в последний момент, пока мой череп не пробило копытом.
– Вернитесь на площадь! – требует солдат.
Пальцы Кастиана впиваются в мои плечи, когда он ведёт меня обратно к толпе.
– Что будем делать? – шиплю я. – Только не говори мне успокоиться.
Я внезапно вспоминаю один городок, Пуэрто-Дорадо. Всех, кто укрывал семьи мориа и отвергал веру в Отца Миров, надлежало выдать властям. Стражи обыскивали все дома, проверяли каждую лавку, но в итоге арестовали только какого-то пьяницу и мужчину, у которого обнаружили реликвии с символами древних богов. Правосудие сожгло дом еретика. После всех этих уже привычных приёмов запугивания Чистильщики возвращались спустя пару дней, чтобы помочь горожанам и напомнить, как бы всё было мирно и прекрасно, если бы не мориа и прочие инакомыслящие.
Среди них был и принц Кастиан.
Я ненавидела его тогда, и сейчас это чувство вновь всплывает на поверхность, пока я смотрю, как солдаты сгоняют всех жителей в одно место. Пехота выталкивает торговцев из их лавок, сшибая с прилавков булки и корзины с фисташками. Пирожные и пироги раздавлены в грязи. Один из солдат хватает бутылку вина и выдёргивает зубами пробку, выплёвывает на землю и делает глоток.
Через секунду откуда-то в толпе раздаётся крик. Солдаты хватают молодую пару, разыгрывавшую святую Каринью и её мужа, срывают нимбы, цветочные венки и платки. Женщина рядом со мной всхлипывает, и я чувствую, как падаю в чёрную бездну, где живут мои воспоминания.
Следом за отрядом зачистки едут две кареты с гербом рода Сол-Абене. Из одной из них выходит дворянин, с ним два личных стражника. Герцог Сол-Абене – суровый мужчина с острыми скулами, бородкой и густыми бровями, обрамляющими чёрные, как смола, глаза. Кремово-белая кожа разрумянилась. Я мельком видела его во дворце, и хотя с тех пор он мало изменился, я отмечаю тёмные круги под глазами, которых раньше не было.








