355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Зеб Шилликот » Джаг » Текст книги (страница 21)
Джаг
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:08

Текст книги "Джаг"


Автор книги: Зеб Шилликот



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 69 страниц)

Глава 9

Освещенные пляшущими языками пламени четырех костров, разложенных по углам импровизированного ринга, борцы начинали схватку, подбадриваемые криками многочисленной толпы. Несмотря на позднее время, никто не шел спать.

Тела противников блестели от покрывавшего их пота и масла. Их тяжелое дыхание напоминало сипение кузнечных мехов. Они настороженно следили за малейшим движением друг друга, ни секунды не стояли на месте, выбирая наилучший момент для атаки.

Малый военный совет, о котором упомянул Кавендиш и в который вошли Галаксиус, Потреро, Донк и Джаг, состоялся незамедлительно и прошел без сучка и задоринки. С учетом всех замечаний удалось выработать вполне приемлемый план совместных действий.

Палисада находилась в четырех днях хода, поэтому было решено выступить послезавтра утром и пройти этот отрезок пути за максимально короткое время, чтобы не дать Серасальмо и его людям возможности успеть организовать оборону.

Перспектива столкновения с Империей на Колесах, вероятно, не очень пугала каннибалов, и благодаря быстрым и решительным действиям можно было избежать слишком больших неприятностей.

На импровизированном ринге оба борца все еще нерешительно топтались на месте под громкие крики толпы, которой уже начала надоедать их чрезмерная осторожность.

У одного из борцов, настоящего мастодонта с бритым черепом и одним ухом, вся грудь была испещрена шрамами.

– Вот этот мог бы вам подойти, – заметил Отис, к которому Джаг и Кавендиш обратились с просьбой подобрать людей для двух штурмовых групп коммандос.

В этот самый момент его противник бросился в атаку и свалил здоровяка на землю прекрасно выполненным приемом.

– Сначала пусть выиграет, если хочет, чтобы мы заинтересовались им, – ответил Джаг.

– Я бы предпочел взять того, кто наделал ему столько шрамов, – добавил Кавендиш. – На мой взгляд, вряд ли оба эти парня подойдут нам. Вообще-то, по здравому размышлению, я не совсем уверен, что нам нужны подобные типы.

– Тогда кто вам нужен? – заинтересованно спросил Отис, приглаживая волосы рукой.

– Специалисты, – ответил Джаг.

Отис озадаченно посмотрел на него.

– Какие специалисты?

– По бесшумной смерти, среди прочих, – ответил Кавендиш, прикуривая сигару-медианитос от зажигалки с трутом.

– Плюс эксперт по взрывчатке, – добавил Джаг.

– Хотелось бы иметь ударную силу, людей решительных и отважных, – подсказал Кавендиш.

– Таких, которые в случае неудачи способны взять себя в руки и продолжить начатое дело, – закончил Джаг.

Отис не успевал переводить взгляд с одного на другого.

– Стоп! Стоп! – закричал он, маша руками. – Достаточно! Я вас понял! Только давайте не будем торопиться. Не все сразу! Пока остановимся на взрывчатке! Мне кажется, у меня есть такой человек. Его зовут Бумер. Пошли со мной!

Пришлось обойти три вагона, чтобы отыскать того, о ком говорил Отис. Бумер, свернувшись калачиком, спал под кучей одеял в самодельном гамаке, из которого главный надсмотрщик вытряхнул его без особых церемоний.

– Пошел вон, дерьмо! Это моя неделя, я заплатил за нее! – завопил соня, вскакивая на ноги и одновременно выдергивая нож из-за голенища сапога. – Первому, кто подойдет, я продырявлю брюхо!

Кавендиш обернулся к Отису.

– Так это и есть твой эксперт? Ты уверен, что не перепутал?

– А ты что хочешь, чтобы он угрожал тебе динамитовой шашкой? – пожал плечами Отис и обратился к типу, который держал их на расстоянии:

– Эй, Бумер! Ну-ка, поостынь! Нам нет дела до твоей постели. Эти парни пришли смотреть не на твою заспанную морду, а на виртуоза взрывчатки! Возможно, им потребуются твои услуги!

Ничего не соображая, Бумер некоторое время нерешительно мерил взглядом расстояние от кончика своего ножа до собеседника.

– Это ты что ли, Отис?

– А кто же еще?

– Не сердись на меня, – вздохнул Бумер. – Я пью отвар из трав, чтобы избавиться от проклятого насморка, который мучает меня вот уже несколько лет, но он оказывает такое же действие, как и снотворное. Так по какому поводу вы пришли?

Обитатели вагона, недовольные тем, что их разбудили, начали шуметь, проклиная непрошеных гостей, но Кавендиш, не обращая на них внимания, спросил:

– Я слышал, ты разбираешься во взрывчатке? Я слушаю тебя!

Бумер рукавом утер сопли, ручьем бегущие из носа, подумав, спрятал в сапог свой нож и уставился на разведчика.

В мерцающем отблеске костров, горевших на насыпи, он выглядел совсем невзрачным, этаким жалким замухрышкой. Он был худ, невысок и бледен. Острые, выпирающие скулы, казалось, вот-вот прорвут тонкую кожу на лице. Канадка, в которую был одет Бумер, лоснилась от грязи, а из дырявых шерстяных перчаток торчали худые, давно не мытые пальцы. Каждый его вздох сопровождался свистом и сипением заложенного носа.

– Я… я не уверен, правильно ли вас понял, – заговорил наконец он. – Когда-то я был пиротехником и работал на шахте. Однажды взрыв произошел раньше времени, я не успел укрыться и меня контузило. С тех пор я стал хуже видеть и слышать. Мне еще повезло, а вот многие нашли под землей свою могилу. Около недели я проторчал в затопленной галерее по горло в ледяной воде. Именно там я и подхватил болезнь. С тех пор я не могу согреться, мне всегда холодно. Вы не находите, что сейчас холодно?

Разочарованный, Кавендиш бросил на Отиса ледяной взгляд.

– Однако он специалист, – защищался Отис. – Иначе Галаксиус уже давно перестал бы возиться с ним!

– Ты соображаешь, что говоришь? Он же слепой и глухой! Тоже мне, специалист!

Не обращая внимания на своих спутников, Джаг подошел к Бумеру и потянул его в сторону.

– Э, нет! Это моя неделя пользоваться гамаком! – обеспокоено завопил Бумер. – Его заберут у меня, а я заплатил!

– Как ты смотришь на то, чтобы поспать в тепле, в настоящей кровати? – предложил ему Джаг, и пока тот раздумывал с ответом, неуверенно поглядывая на него, продолжил: – Что ты знаешь о взрывчатке?

Последовала долгая пауза, прежде чем вопрос дошел до сознания заморыша. И внезапно его глаза засветились внутренним огнем.

– Существуют два основных типа взрывчатых веществ: детонирующие и воспламеняющиеся со взрывом. Срабатывают они по-разному. Детонирующие действуют быстрее и имеют большую мощность. Лично я лучше всего знаю азотно-кислую взрывчатку. Но широко используются также тротил, мелинит, динамит, нитроглицерин…

– Хорошо, достаточно! – прервал его Джаг. – Ты заслужил право провести ночь не в этом дворце сквозняков, а в более приличном месте. Отис, найдите ему настоящую кровать в настоящей комнате!

– Но… я не знаю…

– Уступишь ему свою, если надо будет! – вмешался Кавендиш. – С этого момента ты отвечаешь за него головой. Может быть, ты не отдаешь себе в этом отчета, но без Бумера нам не выполнить свою задачу. Не знаю, что нас ждет в Палисаде и как сложится ситуация, но только он способен решить, что можно сделать, а что нет. На месте нам понадобится не дилетант-любитель, работающий на авось, а человек, способный самостоятельно разобраться в обстановке и взять на себя инициативу, рассчитать вес зарядов, определить наиболее подходящее место для их установки и осуществить подрыв. В этом рейде может случиться все, что угодно, нас не будут встречать хлебом-солью, и каждый должен рассчитывать только на себя. Нам нужны люди – специалисты своего дела, профессионалы. А так как Бумер хорошо знает свое ремесло, нужно изменить отношение к нему и поставить его на ноги как можно скорее. Первое, что ты должен сделать – срочно отвести Бумера к врачу Галаксиуса. Затем ты накормишь его и уложишь спать! Он должен встать в строй как можно быстрее. Я рассчитываю на тебя!

Восприняв возложенную на него задачу без особого энтузиазма, Отис решил потянуть время.

– Да, но мы еще не решили другие проблемы, а как быть со специалистами по бесшумной смерти?

Кавендиш, спрыгнувший с подножки вагона вслед за Джагом, обернулся.

– Каждому овощу свое время! Этим мы займемся завтра, на свежую голову. Немного сна нам не повредит, а ты в любом случае не забудь заняться Бумером!

Больше нигде не задерживаясь, они направились в голову поезда. Вагон с данью для Костяного Племени был закрыт. Джаг не сдержался и, проходя мимо, бросил на него долгий взгляд.

– Ты сделаешь все, что в твоих силах, – успокоил Джага Кавендиш, заметив в его взгляде озабоченность и тревогу.

– До победы еще очень далеко!

Разведчик пожал плечами, при этом его лицо скривилось от боли.

– Придется выпить еще один флакон «жидкого золота», – сказал он, – боль в плече снова усилилась.

– Рана сильно беспокоит?

– Это мелочь по сравнению с тем, что мне пришлось испытать в жизни. Если рассказать, то не поверишь, малыш.

– А что вы думаете о Бумере?

– Ясно одно: он давно не занимался своим ремеслом, но, похоже, он настоящий пиротехник. Посмотрим, сможем ли мы найти завтра лучшего.

Подойдя к своему вагону, они расстались: Кавендиш направился в свое купе, а Джаг решил побыть еще немного на свежем воздухе.

– На твоем месте я бы навестил малышек-сервиклонок, – посоветовал ему Кавендиш перед тем, как подняться на третью ступеньку подножки.

– Я уже был у них перед советом.

– Я бы вернулся снова!

– Это ничего не даст.

– Возможно, но это позволит тебе расслабиться. Ты напряжен, как натянутая тетива лука. Поверь мне, во что бы то ни стало ты должен иметь светлую голову, в ближайшие дни она пригодится тебе. Ты сможешь помочь Мониде и ребенку только в том случае, если останешься в живых!

С этими словами он скрылся в вагоне, и Джаг остался один. Кавендиш прав, он сделал все, что мог, но это не устраивало его. Он чувствовал себя беспомощным, идущим вслепую, действующим не по строгому плану, а по обстоятельствам.

Не в силах подавить беспокойство, Джаг бесцельно побрел вдоль состава и вскоре оказался возле скопища рабов и охранников, которые, разомлев от тепла и сытости, сбились в одну кучу и тихо напевали под плач губной гармошки и бренчание дешевых гитар.

Уступая немым приглашениям, улыбкам и взглядам, Джаг втиснулся в круг, уселся поудобнее, и, незаметно для себя, начал подпевать, охваченный чувством братства и единения, неизвестным ему до сих пор, но которое теперь заставило его иначе смотреть на жизнь.

Звено этой живой цепи, Джаг вдруг подумал, что, если бы все рабы, собравшиеся здесь этим вечером, объединили свои усилия, то Галаксиус вряд ли смог бы устоять. Конечно, не стоит сбрасывать со счетов охранников, но вряд ли они будут лезть из кожи вон, защищая Супроктора и его Империю – ведь и у них на шеях поблескивали ошейники из Шагреневой Кожи. Супроктор хорошо разбирался во всех слабостях человеческой натуры и, надев на своих солдат эти проклятые ошейники, он гарантировал себя от возможного дезертирства.

Какое-то время Джаг испытывал соблазн встать и обратиться с торжественной речью к рабам и их сторожам, чтобы внушить и тем и другим вкус бунтарства и свободы. Однако в последний момент благоразумие взяло верх над эмоциями, и он отказался от своей идеи. Бесполезно. Никогда ему не убедить ни одних ни других. В глазах окружавших его людей Джаг видел полную пассивность и безразличие. Они навсегда отказались от борьбы, стали частью племени коленопреклоненных, согласных гнуть спину на других. Одних задавила судьба, других держала на привязи эфемерная надежда заработать. И потом, невозможно ничего сделать до тех пор, пока не известен принцип действия механизма, управляющего Шагреневой Кожей.

Разочарование было так сильно, что Джаг даже не заметил, как отдался во власть ностальгии. Мысли его потекли по другому руслу, вызвали из памяти иные образы, заставив его окунуться в воспоминания о прошлом, вновь оказаться рядом с Патчем, его духовным отцом и наставником.

С болью в сердце Джаг снова увидел себя скачущим верхом бок о бок со старым искателем приключений, услышал его нескончаемые советы и поучения.

То была счастливая пора, такой она и осталась навсегда. Неужели такова жизнь? Неужели золотые деньки принадлежат только прошлому? Неужели о счастье теперь можно только вспоминать?

Устав от горьких размышлений, Джаг поднялся и пошел к составу. Он уже почти добрался до своего вагона, как вдруг его окликнул голос, заставивший юношу вздрогнуть.

Резко обернувшись, он увидел перед собой Мониду.

Глава 10

Она стояла чуть в стороне от вагона, стройная и неподвижная, одетая в легкую белую накидку, которая не скрывала ее восхитительных женственных форм. Волосы ее были заплетены в длинную косу, переброшенную вперед через левое плечо, что делало ее значительно моложе и придавало вид девочки.

Когда прошло первое ошеломление, Джаг быстро огляделся вокруг, схватил Мониду за руку и увлек за собой между двумя вагонами.

Она с испугом смотрела на него, поэтому Джаг объяснил:

– Я не хочу, чтобы кто-либо увидел нас вместе, кое у кого это может вызвать ненужные подозрения. Но что вы здесь делаете в такой поздний час? Я думал, что ваш вагон заперт.

– Дверь просто прикрыта. Я пришла сюда потому, что вы сами не решаетесь подойти, значит, первый шаг навстречу должна сделать я.

– У меня были на то причины, – пробурчал Джаг. – Все не так просто, как кажется!

Тут он заметил, что до сих пор держит ее за руку, а она не делает попыток высвободить ее. Она шагнула к Джагу и прижалась к нему, и юноша почувствовал, как ее твердые груди обожгли его.

– Ты знаешь, возможно нам больше никогда не представится другой такой случай, – шепнула она.

Потрясенный справедливостью ее слов и тем, что она обратилась к нему на ты, он так крепко прижал ее к себе, что она чуть не задохнулась.

Они долго стояли, слившись в объятиях, отвечая лаской на ласку.

Ими овладело неистовое влечение друг к другу, губы их слились в крепком, неумелом и лихорадочном поцелуе.

– Не стоит оставаться здесь, – решил Джаг, бросив вокруг себя осторожный взгляд.

Подхватив Мониду на руки, он перебрался с нею через систему сцепки вагонов на другую, более темную сторону состава.

Шагая вперед в поисках надежного укрытия, Джаг чувствовал, как в нем борются противоречивые чувства. До сего момента его любовь к девушке выражалась в желании защитить и сберечь ее. Теперь же его чувства быстро меняли окраску, становились более конкретными и плотскими.

Не в силах сдерживать себя, он положил ее на мягкий серый песок и опустился рядом, сгорая от желания и сожалея, что до сих пор знал лишь платную любовь, которая низводила его до уровня временного сексуального партнера.

Сбросив с себя накидку, Монида притянула Джага к себе, положив конец его последним колебаниям. Она сама направила его и только попросила быть нежным и ласковым.

Как бы отвечая на ее просьбу, он осторожно вошел в ее горячую плоть, следя за выражением ее бездонных зеленых глаз. В тот момент, когда она прикусила губу, Джаг остановился, но, яростно качнув головой из стороны в сторону, Монида заставила его продолжать и, обхватив руками за шею, всем телом подалась вперед, чтобы теснее слиться с ним и почувствовать наполнявшую ее живую силу.

Спаянные в одно целое, они некоторое время лежали неподвижно, а потом устремились в яростную обоюдную схватку.

Уткнувшись лицом между ее упругих грушевидных грудей, Джаг бессознательно ускорял ритм. Он обрушился на девушку, словно хотел пронзить ее, раствориться в ней и исчезнуть из этого дьявольского мира.

Наконец он почувствовал, как Монида напряглась, ее дыхание участилось и с губ сорвался легкий стон, прозвучавший, как сигнал. Знакомые мурашки пробежали по телу Джага, превратились в приятное легкое тепло, которое вскоре переросло во всепожирающее пламя. И тогда он ускорил темп. Обвив его ногами, молодая женщина со стонами забилась под ним. Джаг ощутил, как мышцы ее лона начали сокращаться, не выпуская его из сладкого плена, и, будучи не в состоянии и дальше контролировать себя, он взорвался в ней сладостным, животворящим фейерверком. Монида отпрянула назад, но он грубо схватил ее за косу и притянул к себе, не желая, чтобы молодая женщина ускользнула от него в кульминационный момент. Их губы встретились, и тела снова забились во встречных движениях. Не насытившись, они вскоре опять потянулись друг к другу, только на этот раз их ласки были более глубокими и интимными… Теперь мелодия их любви звучала не печальной, а торжественной фугой.

– Что будем делать? – озабоченно спросил Джаг, когда они вынырнули их нирваны.

– Зачем думать о завтрашнем дне?

– Если мы сами не подумаем о будущем, за нас подумают другие, – сказал Джаг. – Мне надоело, когда за меня думают другие! А тебе нет?

Монида уклончиво пожала плечами.

– Лично я считаю, что лишнее волнение не приведет ни к чему хорошему. Наша судьба предначертана заранее, как и линии на наших руках.

Джаг почувствовал, что начинает покрываться гусиной кожей.

– Это не так! – возмутился он. – Неужели ты веришь в эту чушь?

– Конечно. Когда я была ребенком, старики вечерами на посиделках рассказывали разные истории. В одной из них речь шла о человеке, который хотел избежать смерти. Однажды ему показалось, что он видел ее в городе и потому уехал подальше, в другое место. Однако напрасны были его старания: смерть ожидала его в другом городе. Рассчитывая убежать от нее, он, наоборот, пошел ей навстречу.

– Все это вздор и ерунда! Человек сам творит свою жизнь! Нигде ничто не предписано! Судьба – это не что иное, как выдумка рабских душонок!

– Я не пытаюсь убедить тебя в этом, Джаг, это всего лишь мое видение мира.

Выбитый из седла, Джаг хотел было на фактах доказать ей обратное, рассказать об уготованной ей доле и как он изменил ее будущее, отпустив людоеда. Но ему показалось, что такое лекарство хуже самой болезни, и отказался от своей затеи. В конце концов, она имеет право думать так, как ей хочется, и лучше будет, если он заставит ее изменить свои взгляды на жизнь несколько позже. Кроме того, он не хотел продолжать разговор, который мог привести к конфликту. Он любил ее, а все остальное не имело никакого значения. Он еще не признался ей в своем чувстве, а она во время их любовных утех уже несколько раз повторяла о том, что любит его. Джаг инстинктивно боялся некоторых слов, ведь слово не воробей, выпустишь – не поймаешь! Он сгорал от желания признаться ей в любви, но ждал более благоприятного момента. Неожиданно он спросил:

– А где Энджел? Он не будет беспокоиться?

– Он в вагоне и крепко спит, – успокоила его Монида.

– Он знает, что ты здесь, со мной?

– Энджел всегда все знает.

По крови, отметившей их первые любовные объятия, Джаг понял, что ребенок не мог быть сыном Мониды. Следовательно, оставалась другая версия.

– Он твой брат?

Она отрицательно покачала головой.

– Энджел – сын моей соседки, ставшей жертвой Осадков. Она умерла перед самыми родами, и потребовалось кесарево сечение, чтобы извлечь ребенка из живота матери. Он родился раньше срока, но это нисколько не повлияло на его внешний вид. Он был таким уже в зародыше. Его отец отказался от него, и тогда я взяла малыша к себе. Вообще-то, это он выбрал меня. О нем хотели заботиться и другие женщины, но своим поведением он отбивал у них всякую охоту иметь с ним дело. Со мной же он всегда тих и послушен, просто очарователен.

Джаг воздержался от комментариев, но про себя подумал, что Энджела можно назвать как угодно и кем угодно, но только не очаровательным…

Не желая обижать Мониду, он не стал больше расспрашивать ее о ребенке, а углубился в изучение ее восхитительного тела. Именно этого, казалось, им и не хватало, чтобы снова погрузиться в омут всепоглощающей страсти.

Позже, уже рано утром, Джаг со всеми предосторожностями проводил Мониду до ее вагона.

Едва они расстались, как Джагу показалось, будто чья-то ледяная рука сжала его сердце.

Глава 11

Джаг отвел в сторону фляжку, протянутую ему Кавендишем.

– Это же вода, – усмехнулся разведчик. – От нее хуже не станет! Если не хочешь пить, можешь вылить ее себе на голову: это тебя взбодрит, ты не перестаешь зевать с самого утра.

– Я плохо спал, – уклончиво ответил Джаг. – И потом, на улице стоит собачий холод. Удивляюсь, как это вас может мучить жажда.

И в самом деле, на жару трудно было пожаловаться. Небо сияло голубизной до самого горизонта, но солнцу никак не удавалось компенсировать ледяное дыхание северного ветра, гулявшего по отрогам горного хребта.

– Хорошо, что с нами нет Бумера, которому холодно даже в парилке! – добавил Джаг.

– С самого утра я поинтересовался его состоянием у врача Галаксиуса Оруэлла, – сказал разведчик, цепляя на пояс фляжку. – По его мнению, Бумер страдает аспергиллезом.

Видя, что Джаг сморщил лоб, он пояснил:

– Это такой грибок в легких, мерзость страшная, но хуже всего то, что от этой дряни трудно избавиться. К тому же эта болезнь заразная, поэтому следует остерегаться мокрот Бумера.

– Врач сможет поставить его на ноги?

– На какое-то время – да, а как дальше пойдет дело – одному Богу известно. Пока Оруэлл лечит его порошком прополиса и, кажется, успешно.

– Никогда не слышал о таком лекарстве, – удивленно заметил Джаг.

– Это нечто вроде воска, которым пчелы запечатывают свои улья. Док сказал, что этот прополис помогает от многих болезней. Он называет его панацеей от разных бед!

– А как ваше плечо?

– Ничего, пройдет со временем. Смотри-ка, вот и они. Ты не займешься стрелкой?

Молча кивнув, Джаг спешился, подошел к рычагу перевода стрелки, разблокировал его и поставил на нулевую отметку, обеспечив таким образом движение состава по прямой.

С раннего утра они шли впереди поезда от стрелки к стрелке, проверяя состояние путей и обеспечивая безопасность Империи на Колесах от ловушек и засад.

Рельсы были проложены по склону большой горы, крутизна которой не позволяла преодолеть гору в лоб. Но инженеры справились с этой, казалось бы, неразрешимой проблемой, использовав прием возвратного движения поезда.

Речь шла о движении зигзагом. В каждой точке поворота прокладывалась тупиковая ветка, куда загоняли весь состав, прежде чем он менял направление движения и преодолевал следующий отрезок пути, на который переводила поезд уже пройденная им стрелка. Таким образом, локомотив то тянет, то толкает состав от одной точки поворота до другой. Это было гениальное инженерное решение, но для преодоления горного участка пути требовалось слишком много времени. Только теперь Джаг понял, почему Кавендиш заявил Галаксиусу о невозможности догнать всадника, которому удалось бежать.

На этом участке пути состав шел задом наперед. Джаг видел приближение хвостового вагона с будкой тормозного кондуктора, переоборудованной в наблюдательный пост, где постоянно дежурил охранник, вооруженный пулеметом.

Рядом с ним у привода индивидуальной тормозной системы находился также сервиклон-мужчина, готовый остановить поезд в случае неисправности локомотива.

Ту же картину можно было видеть на всех вагонах подобного типа, но Джаг не был уверен, что этого окажется достаточно, чтобы остановить состав в случае какой-либо аварии на локомотиве 141 Р. К сожалению, более надежного средства пока не было.

Весь состав миновал Джага и втянулся на тупиковую ветку, с которой отправится на штурм нового подъема, когда Джаг переключит стрелку.

Мимоходом он перебросился парой слов с Потреро, который места себе не находил от возмущения.

– Это бешеный ритм, – повторял он каждый раз, поравнявшись со своим бывшим кочегаром. – Они угробят мою машину! Послушай, как она надрывается! До этого она работала как часы, а теперь стучит везде! Из-за перегрева паровой котел взорвется! Они этого хотят, что ли? А вы, банда обезьян, вы будете пошевеливаться или нет?! – рычал он на сервиклонов, обслуживающих паровоз. Действуйте! Не жалейте смазки, иначе все заклинит и мы застрянем тут навсегда! Вы что, хотите, чтобы мы навечно остались на этом дьявольском склоне?

Всегда в хорошем настроении, сервиклоны хлопотали вокруг механизмов и только посмеивались в ответ на ругань машиниста. Их смех действовал на Потреро как красная тряпка на быка.

– Нет! Ты только послушай их! – распалялся он все больше и больше. – Стрекочут как сороки! Прекратите щебетать, вы, недоделки! Я не слышу как работает мой котел!

Затем Потреро принялся по очереди проклинать всех ответственных за эту безумную гонку по горам, и в списке его оказалось так много народу, что, когда поезд преодолел очередной подъем, он еще не закончил поминать их всех поименно крепким словцом. Но теперь его воркотню мог слышать только ветер.

Джаг перевел стрелку, открыв таким образом путь на подъем, а затем ловко вскочил в седло Зака, оказавшегося на редкость послушным и умным животным.

Легким нажатием колена Джаг направил коня в гору, к следующему повороту зигзага. Ширина пути не позволяла ехать бок о бок. Предпочтительней было пустить коня по колее, чем по узкой тропе, тянувшейся вдоль насыпи: вода и ветер постепенно сделали свое дело, и просто чудо, что до сих пор не просела щебеночная постель, на которой были уложены рельсы.

Пригнувшись к шее коня, чтобы компенсировать крутизну горы, Джаг подгонял Зака, поощрительно щелкая языком. Копыта коня ступали по шпалам, время от времени выбивая из щебеночной подушки между рельсов камни, которые, подпрыгивая, долго катились вниз по крутому склону.

Вдоль железнодорожного полотна там и сям стояли грубые покосившиеся кресты из дерева или ржавого железа. Заметив недоуменный взгляд Джага при виде этих неожиданных надгробий, Кавендиш пояснил:

– Кресты установлены в память о тех, кто погиб при строительстве этой дороги. Здесь, должно быть, приходилось не сладко…

– Неужели они похоронены здесь?

– Не под крестами, а под щебеночной подушкой. Это был наилучший способ отдать им должное!

Понукаемый Джагом, Зак быстро нагнал жеребца разведчика и теперь ступал за ним следом. Сам Кавендиш держался в седле подчеркнуто прямо и, уперев в бедро приклад карабина «аншутц-сэвидж», зорко поглядывал по сторонам.

Джагу снова достался превосходный «винчестер 30/30», который пришелся как нельзя кстати во время атаки Пиявок, но пока его оружие покоилось в седельной кобуре.

Они добрались до стрелки, открывающей въезд на новую тупиковую ветку, куда должен будет войти состав, прежде чем начать штурм очередного подъема.

По мнению Кавендиша этот участок пути идеально подходил для засады.

– Лучше места не придумать, – сказал разведчик. – Как только поезд войдет в тупик, может произойти все, что угодно. Стоит лишь взорвать рельсы перед стрелкой, и поезд окажется запертым, как птица в клетке. Если бы мне нужно было подготовить ловушку, я бы выбрал бы один из этих уголков, – заключил Кавендиш. – Рельеф для этого здесь прекрасный, а главное – повторяющийся, что самое страшное. Человеку свойственно бояться один раз, два, ну, три, а потом страх притупляется, исчезает, об осторожности понемногу забывают… и – хоп! – попадают в ловушку! Никогда не следует расслабляться, малыш, если хочешь остаться живым!

Они въехали в узкий тупиковый коридор, прорубленный в скалах взрывчаткой, потом и кровью.

Наступил самый ответственный момент.

Кавендиш возглавлял их маленький отряд. Он сменил карабин на автоматическое охотничье ружье «Косми» калибра 20 миллиметров с вентилируемой патронной коробкой – грозное оружие для ближнего боя, ствол которого был укорочен на треть от его первоначальной длины. Самодельные патроны для него начинялись нарубленными кусочками стальных пластин и толстой проволоки.

Ружье живо напомнило Джагу шикарный трехствольный «дриллинг», купленный ему Патчем, и исчезнувший после трагедии, разыгравшейся в «Последнем Эротическом Саду» – паршивом борделе на краю Великой Соляной Пустыни, где погиб Патч, едва успев посвятить Джага в тайны женского тела и плотских утех.

И на этот раз тупик не преподнес им неприятных сюрпризов.

– Опять пронесло, – засмеялся Кавендиш, успокаивая нервно бьющего копытом жеребца.

Выехав к началу тупиковой ветки, они стали ждать подхода поезда. Здесь хватало места, чтобы держаться рядом и вести разговор, глядя в лицо собеседника, а не в его затылок.

– Долго еще мы будем так ползти? – спросил Джаг, окидывая взором вершины гор.

Кавендиш не торопясь закурил «медианитос», пыхнул дымом и только тогда ответил:

– Мы прошли половину пути. А в чем дело?

– Не знаю, что со мной, но я испытываю очень неприятные ощущения.

– Звон в ушах, стук в висках, верно? Это симптомы горной болезни, а точнее, ее начала. Болезненное состояние будет обостряться по мере подъема к вершине.

Джаг озабоченно прикинул на глаз расстояние, которое им еще предстояло пройти. Кавендиш не сдержал легкой улыбки.

– Пока это восхождение больше похоже на прогулку, – предупредил он своего напарника. – Попытайся акклиматизироваться, потому что скоро начнутся по-настоящему высокие горы, и тогда тебе действительно придется не сладко! Ну-ка, зажми нос и попытайся сделать через него выдох. Это поможет тебе уравнять давление. Давай, действуй! Ну что, стало лучше?

– По крайней мере, не хуже. Эта болезнь гор – опасная штука?

– Случается, что от нее умирают, но такие случаи крайне редки. Она особенно опасна для стариков и людей с ослабленным болезнями организмом. Нужно следить за Бумером, как бы нам не потерять его!

– А на вас эта болезнь совсем не действует?

– Она не обходит никого, даже самых крепких.

– Но это же невыносимо!

– Ко всему можно привыкнуть. К тому же имеются разные травы и наркотики, которые заглушают боль. Люди из Империи на Колесах используют в основном Дакару.

– Вы тоже ее принимаете?

Кавендиш отрицательно качнул головой.

– Нет, просто я пытаюсь думать о другом. Все зависит от умения сосредоточиться.

– Не уверен, что у меня это получится.

– В крайних случаях используют кислород. Это, как бы поточнее выразиться, чистый равнинный воздух, сохраненный в железных баллонах. Поговаривают, что у Галаксиуса имеется его запасец для личного пользования. Попроси, может он даст тебе подышать, кто знает?

Не уловив сарказма, Джаг еще раз убедился, как много он еще не знает. Он никогда бы не подумал, что можно консервировать воздух. Затем его мысли перенеслись к Мониде, и его сердце лихорадочно затрепыхалось в груди. Как она вынесет это испытание? Что будет с Энджелом? Почти одновременно в голове Джага мелькнула мысль, уж не влияет ли на его поведение то, что произошло накануне между ним и Монодий? Неужели он теперь испытывает большее беспокойство? И да и нет.

Образ девушки вновь вернул его к земным заботам.

– Вы когда-нибудь любили женщину? – неожиданно спросил он Кавендиша.

Разведчик с удивлением воззрился на Джага.

– Случалось, – признался он. – С момента стягивания сапог до их надевания. Да и то, это зависело от обстоятельств!

Увидев разочарованный взгляд Джага, он продолжил:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю