Текст книги "Джоанна Прекрасная Дева Кента (СИ)"
Автор книги: Здановская Катаржина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)
– Дорогая, позволь представить тебе моего сына, Эдуарда, – сказал король, предлагая руку Джоанне и подводя ее к молодому человеку.
Джоанна сделала реверанс, а юноша щелкнул каблуками.
– Рад знакомству, – просто сказал Эдуард.
– А это моя дочь Изабель, Она чуть моложе тебя, но думаю, вы найдете общий язык, – король взглянул на юную красавицу. А Изабель настоящая красавица. Высокая, с приятными чертами лица и солнечной улыбкой. Джоанна в который раз сделала реверанс, а юная принцесса улыбнулась.
– Подружимся, можете не беспокоиться ваше величество, – восхитительная улыбка озарила все вокруг.
– Как тебе здесь нравиться? – король обратился к Джоанне.
Девушка не предполагала, что ей предстоит такое тесное общение с королевской семьей. А от такого пристального внимания короля Джоанне стало совсем не по себе. Но деваться не куда.
– Все великолепно, – Джоанна ответила королю, – я первый раз на балу с таким количеством гостей.
– Гостей действительно слишком много, – засмеялся король, – тяжело, наверное, запомнить всех?!
– Признаюсь честно, я почти никого не запомнила, – сказала Джоанна и опустила глаза на паркет, начищенный до блеска.
– Это поправимо, – засмеялся король, да так громко, что весь зал повернулся на монарха, а музыка затихла. Но он сделал знак, и музыканты заиграли вновь, танец продолжился.
– Если позволите, я хотел бы пригласить вас на следующий танец, если он не занят, – сказал принц Эдуард, – и расскажу вам обо всех этим дамах и господах.
Джоанна молчала. Она не знала, как правильно поступить. Может ли она принимать предложения от принца. На спасение пришел граф.
– У Джоанны все танцы свободны, за исключением того, что она обещала мне, – улыбка заиграла на губах графа, – она так напугана, что не приняла ни одного приглашения.
– Так нельзя, иначе останетесь без кавалеров на балу, – засмеялся король, но уже не так громко.
– Тогда я прошу не отказать мне в любезности и согласиться еще на парочку танцев, – сказал принц.
– Если только на парочку. Вы же не можете весь вечер танцевать со мной?! – чувство юмора стало возвращаться к Джоанне.
– А почему бы и нет? – искренне удивился принц Эдуард.
– Да потому, что в зале много дам, которых нельзя обойти вниманием, – ответил король.
– Согласен, но в зале нет ни одной дамы, которая смогла бы соперничать с Джоанной по красоте и обаянию, – сказал принц, пристально глядя на девушку.
– Ваше высочество, совсем смутили мою юную воспитанницу, – сказал граф, – с вашего позволения мы пойдем, сейчас заиграют вальс, а вы, милочка, обещали мне этот танец, – сказал граф, поклонился и повел Джоанну к танцующим парам.
Вечер пролетел на одном дыхании. Джоанна танцевала с графом Уильямом, затем с принцем Эдуардом, потом с лордом Томасом, затем снова с принцем.
Король и его семья оказались простыми в общении людьми, а принц Эдуард так смешно шутил, что Джоанна к концу вечера расслабилась, и ей не хотелось уезжать. Только в карете девушка осознала, как она устала за всю неделю. Праздник закончился, и усталость обрушилась с новой силой. Едва Джоанна склонила голову на маленькую шелковую подушку, глаза сами закрылись. Только услышала слова графини.
– Бедняжка, так устала, – женщина заботливо укрыла Джоанну накидкой. Всю дорогу домой Джоанна спала, а графиня тихонько обсуждала бал, склонив голову мужу на плечо. Лязгат подъемного моста разбудил девушку.
– Мы уже дома? – сонным голосом спросила Джоанна, – я всю дорогу проспала.
– Да милая мы уже дома, – сказала графиня, нехотя отодвигаясь от мужа, – все волнения остались позади.
– Как тебе бал? Понравился? – спросил граф.
– Я плохо запомнила всех гостей, – сказала Джоанна, надевая накидку, – король показался мне добрым, а его старший сын, принц Эдуард, смешным и смелым.
– У тебя глаз, как у орла, – засмеялся граф, – все верно подметила.
– Что подметила? – непонимающе, моргнула Джоанна.
– Принц Эдуард моложе тебя года на два, – заговорил граф Уильям, – но он смелый малый. В прошлом году участвовал в походе отца в Нормандию. Ему было шестнадцать. Он был произведен в рыцари, а в битве при Креси принц командовал правым флангом и его войска одержали внушительную победу. Недавно он вместе с королем вернулся в Англию.
– Этот бал устроен в честь их благополучного возвращения, – заключила графиня Екатерина, – прекращайте болтовню, мы уже подъехали. Посмотрите, Томас со слугами встречает нас.
Джоанна мысленно вздрогнула. Томас не лег спать. Он решил дождаться их возвращения. Сам вышел встречать карету. Наверное, извелся весь за этот вечер.
Карета остановилась, и Томас открыл дверь.
– С возвращением, – сказал молодой человек.
– Спасибо. Ты нас так встречаешь, словно нас не было вечность, – пошутил граф.
" Для Томаса меня действительно не было целую вечность", – мелькнуло в голове Джоанны.
– В замке происшествий нет, – отрапортовал юноша.
– Ну и отлично, пора укладываться спать, – сказал Граф Уильям, – балы утомительная штука.
– Не такая уж и утомительная, да Джоанна? – спросила графиня.
– Я устала, перенервничала, извелась, – сказала девушка, – но мне понравилось.
Глаза Томаса выражали радость и тревогу. Джоанна все стало ясно и без слов. Юноша радовался, что его любимая вернулась домой. Хоть, обнять он ее не может, но знает точно, что она здесь под одной с ним крышей. И все же тревожные нотки проскакивают в его глазах. Томасу было о чем волноваться. Джоанна намного знатнее его. Если она захочет, будет достаточно одного ее слова, и она в один миг окажется при дворе. Этого он боялся больше всего. Стоит только неискушенной девушке оказаться в такой роскоши, среди изысканных кавалеров, она сразу же забудет о мелком дворянине без достаточного содержания. Может любовь и не пройдет, но блеск затмит разум и тогда...
– Объявляю отбой, – громко сказал граф, – делиться впечатлениями будем завтра, а сейчас все в кровати. Спасибо, Томас, что приглядел за замком в мое отсутствие, сегодня хватит работать. Всем отдыхать.
Юноша украдкой взглянул на Джоанну. Она перехватила взволнованный взгляд, но ответить не успела, графиня, взяв ее под руку, стала подниматься в дом.
– Может, сказать, чтоб заварили чай? – в холле Екатерина остановилась.
– Нет спасибо, я сплю на ходу, – ответила девушка, – пойду к себе. Доброй ночи.
– До завтра, милая, – сказала графиня. Джоанна поднялась к себе и плюхнулась на кровать. Было слышно, как граф закрыл дверь и поднялся в спальню. Девушка сняла платье и надела ночную рубашку. Тонкая прозрачная ткань прикоснулась к разгоряченному телу. Приятная прохладца пробежала по спине. Внутри у девушки происходила борьба. Джоанна разрывалась на части. Одна ее половинка ужасно хотела спать, а другая нуждалась в разговоре с любимым Томасом. Она простояла перед зеркалом какое-то время, а потом больше не раздумывая, накинула легкое платье, накидку и, выглянув в коридор, стала спускаться вниз. Отговорку она придумала, на случай, если кто-то ее увидит. Она так переволновалась, что не может уснуть, и спустилась на кухню, чтобы заварить чай. Но там так жарко. Что пока греется вода, вышла на крылечко, вдохнуть свежего воздуха. Все было правдоподобно в свете последних событий. Заподозрить ничего невозможно. Девушка спустилась вниз, никого не встретив, беспрепятственно пересекла кухню и ступила на влажную траву. "Только бы Томас не спал", – единственная мысль крутилась у нее в голове. Проторенной дорожкой Джоанна пошла к двери флигеля. Серебристая лунная дорожка отражалась искорками на мокрой траве. Девушка легонько постучала в дверь. Томас открыл дверь: рубаха на выпуск, волосы взъерошены.
– Джоанна?! – удивленно сказал Томас и машинально пригладил волосы, – не ожидал тебя сегодня увидеть.
– Ты не рад? – обиделась она.
– Еще как рад, – молодой человек обнял девушку и помог войти, – только ты выглядела такой уставшей, что я не надеялся на встречу.
– Я не могла лечь спать, не повидав тебя, – едва слышно сказала Джоанна.
Томас принялся лихорадочно покрывать лицо любимой поцелуями.
– Я так извелся за этот вечер, – прижимая Джоанну к себе, на одном дыхании, выпалил юноша, – мне так тебя не хватало. Как все прошло?
– Граф сказал, что я держалась молодцом, – засмеялась девушка, – хотя, честно сказать, я практически ничего не помню. Столько впечатлений, новых лиц, непередаваемая обстановка, что, попав в первый раз на торжество, невозможно все детально рассмотреть и запомнить.
Юноша усадил Джоанну на кровать, она просто валилась с ног, и принялся готовить чай.
– А ты как провел вечер? – устало спросила Джоанна.
– Я? Ничего интересного, все как всегда, – произнес Томас, – если не считать того, что я очень сильно переживал за тебя, – и немного помолчав, добавил, – и за себя тоже.
– За себя? – непонимающе взглянула на юношу Джоанна.
– Вдруг появился бы на балу какой-нибудь привлекательный, неженатый граф и начал за тобой ухаживать, – опустив глаза, сказал Томас, но как только он произнес последнее слово, юноша, словно вспышка молнии, вскинул голову и взглянул на Джоанну.
Девушка встала с кровати и подошла к Томасу, нежно погладив его по голове.
– Глупенький, – шепнула она на ушко, – глупенький, как я могу смотреть на каких-то графов, если у меня есть ты.
Томас отодвинул чашку горячего чая и обняв девушку, привлек ее к себе. Некоторое время молодые люди стояли, обнявшись, и смотрели друг другу в глаза. Потом Томас наклонился и поцеловал любимую девушку. Этот поцелуй был неистовым, как бушующее море в шторм. Голова девушки закружилась, это были новые ощущения, и они понравились Джоанне. Отдавшись чувствам, молодые люди стояли обнявшись, не в силах оторваться друг от друга. Затем Джоанна опустилась на стул и взяла чашку из рук заботливого мужчины. Насладившись ароматным напитком, девушка пристально посмотрела на Томаса.
– Ты действительно мог допустить мысль, что я могла на балу увлечься другим мужчиной?
– Ты красивая, очень красивая, – немного подумав, сказал Томас, – многие мужчины почтили бы за честь иметь такую жену, как ты. А мужчины могут быть настойчивыми и женщины иногда не могут устоять. А еще, как правило, такие мужчины богаты, и женщины решаются на жизнь с нелюбимым мужчиной, только бы жить в роскоши.
– Но я не такая! – возмущенно сказала Джоанна, и, поднявшись, направилась к двери, – как ты мог обо мне так думать.
– Дорогая подожди, – юноша так бросился вслед за Джоанной, что опрокинул стул.
Джоанна не собиралась уходить, просто слова Томаса немного задели ее.
– Это ты глупенькая, – сказал Томас и обнял девушку, – ты просто не знаешь этих богатеньких кавалеров. Они знают только, что задирать носы и уводить чужих дам. Если бы ты ответила согласием за мое предложение руки и сердца, я был бы самым счастливым мужчиной на свете, – юноша держал Джоанну за руки и смотрел прямо в глаза.
– Но, но..., – только и успела сказать Джоанна, как Томас перебил ее.
– Вот видишь, ты сомневаешься, – с глубокой печалью в голосе произнес юноша.
– Да подожди, я не поняла, ты только что предложил мне стать твоей женой?! – глаза Джоанны стали темными, словно дно океана, в них невозможно было ничего прочесть.
– Я бы очень хотел, чтобы ты стала моей женой, но мне страшно представить какой будет скандал, – наклонил голову юноша, – я мелкий дворянин, с небольшими доходами. Твоя родня никогда не согласится отдать тебя замуж за такого жениха, как я.
– Но я тебя люблю. Причем здесь мои родные?! – Джоанна начинала кипятиться, – я сама решаю, с кем мне жить.
– Я повторяю, я был бы самым счастливым человеком, если бы ты ответила взаимностью, – сказал Томас, – но я также понимаю, что очень трудно добиться согласия на наш брак.
– Ты всегда такой решительный, а тут расквасился, как дороги после обильных дождей, – в сердцах сказала Джоанна, – ты все еще хочешь, чтобы я стала твоей женой?
– Конечно, хочу.
– Я согласна, – сказала девушка.
– Что согласна? – не понял Томас.
– Явно ты сегодня переволновался, – сказала Джоанна, приложив руку ко лбу юноше, – что согласна? Я согласна стать твоей женой.
– Не могу поверить, – Томас подхватил девушку и закружил ее в воздухе, – но как мы сможем получить разрешение?
– Что-нибудь придумаем, – ответила девушка, – но только не сегодня, голова совсем не варит.
– Да, любимая. Садись выпей чай, – сказал Томас, усаживая Джоанну и протягивая чашку, – и все же, тебе понравился бал?
– Дворец роскошный, столько свечей я не видела никогда. Слуги одеты в праздничные ливреи, на подносах разносили закуску и вино в высоких бокалах. Меня представили королю и всему двору. Затем начался кошмар: люди стали подходить, называли свои имена, а я ничего не могла запомнить.
– Это первый шок, – сказал Томас, подливая чай в чашку Джоанне, – потом все стало на свои места.
– Не совсем, но все же стало лучше. Король такой внимательный, а принц Эдуард – смешной. Он пригласил меня на танец и рассказывал смешные истории, так что слезы наворачивались на глаза.
– Вот видишь, даже принц обратил на тебя внимание, – сказал Томас.
– Принц Эдуард общался так со всеми дамами, – сказала Джоанна, – и я была невероятно счастлива, когда граф сказал, что нам пора домой. Мы откланялись, и всю дорогу домой я проспала.
– Моя милая красотуля, – Томас обнял Джоанну и сорвал нежный поцелуй с ее уст, – давай я тебя провожу. Ты не стоишь на ногах.
– Да мне сейчас лучше отправиться спать, – поднимаясь, сказала девушка, – а завтра мы обязательно что-нибудь придумаем.
– В моей душе появились новые ощущения, – заговорил Томас, заботливо укутывая Джоанну в накидку, – ощущение ответственности за другого человека. Я тебя сильно люблю, и мне совсем не хочется отпускать тебя ни на секунду.
– Я тоже не хочу расставаться с тобой, – сказала девушка и, поднявшись на цыпочки, поцеловала Томаса.
Дверь флигеля скрипнула, узкая полоска света пробилась на каменную дорожку, освещая путь молодым людям. Они быстро добрались до двери кухни. Джоанна поцеловала Томаса и быстро юркнула на кухню, украдкой пробралась в свою комнату и легла под одеяло.
9
На следующий день Джоанна провалялась в кровати до обеда. Проснулась она поздно, вставать не хотелось. Несколько раз горничная заглядывала к ней, но девушка, услышав приближающиеся шаги, закрывала глаза и Кити уходила, боясь потревожить. День выдался мрачным, за окном дул холодный осенний ветер, срывая последние листья с деревьев. Но душу Джоанны согревал вчерашний разговор с Томасом. Точнее его предложение. Предложение руки и сердца. Девушка всей душой любила его и хотела быть с ним. Но, теперь спокойно рассуждая, она стала понимать, что вчера юноша говорил правду. А она еще на него обиделась. Джоанне стало стыдно и она, будто бы извиняясь перед Томасом, выше натянула одеяло. Она стоит выше по положению в обществе, нежели ее жених. Да теперь Томас настоящий жених Джоанны. Но знают об этом только они вдвоем. Джоанна перевернулась на бок и взглянула на часы.
– Ого, скоро обед, нужно вставать, – вслух проговорила девушка.
А мысленно она все возвращалась ко вчерашнему свиданию. Томас сказал, что обязательно что-нибудь придумает. Значит так и будет. Оделась Джоанна быстро и не мешкая, спустилась вниз.
– А вот и наша соня, – засмеялся граф, как только Джоанна переступила порог гостиной.
– Как спалось? – спросила графиня.
– Спасибо, я хорошо отдохнула, – сказала Джоанна и присела на диванчик.
– Ты произвела настоящий фурор вчера вечером, – довольная улыбка заиграла на лице графа Уильяма.
– Почему вы так говорите? – непонимающе спросила девушка.
– Ха-ха-ха, – смеялся граф, – посмотри сюда, – он протянул Джоанне пару конвертов, – это приглашения на предстоящие балы, на охоту и какую-то ярмарку.
– Ты очень красивая, а таким образом ценители женской красоты пытаются зазвать тебя на свои праздники, – вступила в разговор Екатерина.
– Мне не очень хочется посещать все эти мероприятия, – сказала Джоанна, издав вздох облегчения. Но она рано расслабилась.
– Почему не хочется? – допытывалась графиня, – ты молода, красива, умна. Когда еще развлекаться?! А там глядишь, и присмотришь себе кого-нибудь в мужья.
– Да в сете много завидных кавалеров, – сказал граф, наклоняясь к девушке, – но мы отдадим тебя только в надежные руки.
– Я не собираюсь замуж, – горячо заверила девушка.
– Засиделась ты в девках, – сказала старая графиня, – уже почти восемнадцать, а ты даже не обручена. Тебе нужно не от людей прятаться в замке, а надеть самое откровенное платье и бывать на всех балах, куда тебя приглашают, и умудряться попадать даже на те, куда для тебя дорога закрыта.
– Что вы такое говорите, – осторожно начала Екатерина. Невестка не любила перечить свекрови, но промолчать она тоже не могла.
– Можно подумать, вы вышли в столь юном возрасте по большой любви, – Джоанна фыркнула в сторону старухи.
– Меня заставили выйти замуж, – поникла старая графиня, – вот я и даю тебе совет, чтобы ты не наступила на те же грабли. Хотя, уже не наступишь, переросла.
– Мама, прекратите, – вступился за Джоанну граф, – сейчас нормально, если девушка выходит замуж в восемнадцать лет.
– Но ей уже восемнадцать, – не унималась старуха.
– Значит, скоро выйду замуж, – сказала Джоанна.
В воздухе повисла напряженное молчание. Старуха закуталась в шаль, графиня переглянулась с графом, только Джоанна смотрела в окно и искренне верила в сказанное. Она скоро выйдет замуж за любимого, а не как старая графиня по договоренности родителей.
– Завтра приезжает Уильям, – стараясь изменить тему разговора, сказал граф.
– Как завтра? Я ничего не знаю?! Когда ты получил письмо? – заволновалась графиня.
– Только что, перед обедом мне принесли конверт, – ответил граф.
– Нужно приготовить праздничный обед, – графиня очень любила своих детей, и как только могла, угождала им.
– Готовь обед этому оболтусу, – старуха не могла удержать язык за зубами.
– Перестаньте, вам все не так, – не выдержала Екатерина, – мой мальчик уже настоящий мужчина, он возвращается из экспедиции во Францию живой и здоровый. Как вы хотели, чтобы реагировала нормальная мать? Я рада, очень рада. У меня словно камень упал с плеч. А вы все бурчите, – сказала графиня и вышла из гостиной.
– Я тоже рада возвращению внука, – обиженно проговорила старуха.
– Уж очень странно вы выражаете свою любовь, – Джоанне не удержалась от комментария.
– Вот и вкусно пообедали, – подвел итог граф, – пойду в кабинет, меня Томас дожидается.
– Я можно возьму что-нибудь почитать? – сказала Джоанна и поднялась.
– Пойдем, выберешь книгу, – сказал граф, предлагая девушке руку.
Книга была только предлогом, чтобы увидеть Томаса. Пусть они не смогут поговорить, но так хочется одним глазком взглянуть на любимого человека.
В кабинете горела свеча, а юноша склонился над книгой учета. Когда вошли граф и Джоанна, Томас встал и поздоровался.
– Присаживайся, – сказал граф, – у нас сегодня много работы.
Томас снова сел на стул, а девушка подошла к книжному шкафу и стала перебирать книги, искоса поглядывая на Томаса. Мужчины разговаривали о продаже и закупке зерна, скота и топлива. На Джоанну никто не обращал внимания, но дольше оставаться невозможно, и она тихонько вышла из кабинета и пошла к себе. Остаток дня девушка провела в своей комнате за книгой. Она с нетерпением ждала вечера, она сможет увидеться с Томасом наедине. Но наступивший вечер принес разочарование. Джоанна после ужина отправилась на кухню, а там вовсю кипела работа. Графиня решила закатить настоящий пир на весь мир. Было уже далеко за полночь, а никто не собирался спать. Девушка поняла, что свидание на сегодня отменяется, и побрела спать.
На следующее утро Джоанна проснулась рано. Зычный голос графини раздавал распоряжения так, что было слышно во всем замке. Девушка оделась и спустилась вниз. Уильяма, сына графа, она не видела более года. Он отправился в экспедицию во Францию. Иногда писал Джоанне маленькие записочки, но все чаще присылал поздравительные открытки на праздники. Джоанна относилась к Уильяму как к брату. Они росли вместе, бегали, лазали по деревьям, боролись с монстрами. Однажды они так заигрались, что залезли в огород и уничтожили всю рассады помидор. Сколько тогда было шума! Инициатором игры, конечно, была Джоанна. Именно она придумала варить куклам борщ из помидор. Помидор под рукой не оказалось, вот они и нашли чем заменить. Но Уильям как настоящий маленький джентльмен, взял всю вину на себя. Хотя, Джоанна не соглашалась. Они ведь вместе рвали рассаду, значит, и отвечать нужно вместе. Затем они вместе учились кататься верхом. Вместе взрослели. Даже первый бал был у них один. Граф специально устроил охоту, а затем празднование. Они вместе, рука об руку, спускались по лестнице и вошли в большой зал, где граф и представил их высшему обществу. В последнее время Джоанна стала замечать на себе любопытные взгляды Уильяма. Сначала девушка не обращала внимания на эти взгляды, но, как-то возвращаясь в прогулки верхом, Уильям сказал Джоанне, что она очень красивая. Девушка сразу поняла, что значили вздохи, взгляды юноши. Но она ничего не могла с собой поделать. Для нее Уильям просто друг детства. Нужно было быстро пресечь все его ухаживания. Тем более что в замке появился новый управляющий Томас, и Джоанне он очень нравился. И охота решила все. Лошадь Джоанны понесло, и Томас первый отреагировал и смог остановить несущееся животное, а Уильям стоял на месте и кричал: " На помощь, кто-нибудь остановите лошадь". Конечно, потом он дико извинялся, клялся и божился, что еще бы минута, и он мигом бросился на ее спасение. Для Джоанны это был хороший предлог не уделять должного внимания Уильяму, и отдалить его от себя. Такие холодные отношения продолжались несколько месяцев, а потом Уильям объявил, что едет во Францию. Сразу после его отъезда, Джоанна винила себя, что толкнула молодого графа на такой шаг, но потом угрызения совести утихли. Да и собственно говоря, она ему ничего не обещала, это он придумал, что Джоанна ему нравится. И все же девушка хотела увидеть Уильяма. Наряжаться она специально не стала, но все же раньше спустилась вниз.
Как только Джоанна вошла в гостиную, графиня Екатерина бросилась к ней.
– Доброе утор, хорошо, что ты уже встала, – без запинки говорила женщина.
– Нужна помощь?
– Нет, мы уже управились, но не хочу сидеть одна, – сказала графиня и обняла Джоанну, – вдвоем веселей. Посмотри, на часы – стрелка застыла, – графиня сильно тряхнула будильник.
– Вам нужно отвлечься, – сказала девушка, – иначе вы разнесете весь замок.
– Я не приложу ума, почему он не едет? – графиня присела на диванчик.
– Это же дорога, – тихо сказала Джоанна, гладя графиню по плечу, – Уильям не станет загонять лошадь, вы же знаете.
– Да, знаю. Никак не могу свыкнуться с мыслью, что мой Уильям станет военным, – сказала графиня и одинокая слеза сбежала по щеке. – Военные компании ввергают меня в неописуемый ужас. Я так хочу, чтобы у сына была спокойная, размеренная жизнь без войны.
– Но может все именно так и будет, – успокоила графиню Джоанна, – он вернется. Увидит, как все его ждут, заботятся о нем и не захочет никуда уезжать.
– Влюбился бы, наконец, – продолжала графиня, – женился, успокоился.
Заглянул граф.
– А вы здесь, а я вас везде ищу, – произнес граф, переводя дыхание, – экипаж показался на горке.
– Пойдемте встречать Уильяма, – вскочила графиня.
Графиня впереди, а Джоанна под руку с графом вышли на улицу. Денек выдался ясный и теплый, как для осени. Наверное, это последнее тепло в этом году. На клумбе перед большой лестницей, яркими красками цвели хризантемы. А статуи античности вдыхали аромат цветов, и словно наслаждаясь, умиротворенно взирали на окружающих. Послышался приближающийся стук копыт, еще мгновение и карета появилась перед встречающими. Дверца открылась, и графиня повисла на шее сына. Граф стал спускаться вниз, а Джоанна осталась стоять на верхней ступеньке лестницы. Так она могла лучше рассмотреть молодого графа. Да и не хотелось мешать встрече сына с родителями.
Высокий молодой человек в парадном синем мундире. Вьющиеся русые волосы выбивались из-под фуражки. За этот год Уильям заметно возмужал. Даже выражение лица стало серьезным и в то же время каким-то жестоким. Права была графиня, когда говорила, что не хочет, чтобы сын связывал свою жизнь с военной карьерой.
Наконец графиня смогла отпустить от себя сына. Молодой человек сдержанно поздоровался с отцом, но в глазах промелькнула нежность. Наконец, Уильям предложил руку матери и они стали подниматься по лестнице.
– Неужели эта прелестница Джоанна, наша маленькая шустряка? – спросил молодой граф.
– А кто же еще, – улыбнулась Джоанна, – рада тебя видеть.
– Ты стала настоящей роскошной дамой, – поедая девушку глазами, проговорил юноша.
" Этого мне только не хватает", – мелькнуло в голове девушки.
– Взрослеем и года берут свое, – улыбнулась Джоанна, пропуская их в дом.
– Некоторые дамы с годами становятся все красивее, – ехидно улыбаясь, сказал Уильям, – ты видимо относишься к ним.
– Это ты еще не знаешь, какой фурор Джоанна произвела на балу у короля, – подхватил разговор граф.
– Вы ездили на бал? – спросил молодой Уильям.
– Пойдемте в гостиную, обед уже накрыт, там и поговорим, – графиня потащила сына за рукав.
Всем ничего не оставалось, как последовать за ними.
В гостиной уже накрыли стол. Аромат слышен далеко за ее пределами. Ароматная запеченная курочка, утка с яблоками, индейка под яблочным соусом, тушеные овощи, домашняя колбаска, козий сыр и огромное количество свежих овощей и фруктов. Можно предположить, что графиня достала все запасы продуктов. А Джоанна еще видела, что кухарка готовила яблочный пирог, пудинг, мармелад и фруктовый джем. Как можно съесть такую гору вкуснятины?
– Так вы ездили на бал? – не отставал молодой Уильям.
– Да Джоанну представляли ко двору, – просто сказал граф, – и она многим понравилась. Конечно, вредные старухи из зависти бурчали под нос, что слишком красива. Но мы все выдержали с высоко поднятой головой, ведь так? – улыбался граф.
– Да все прошло чудесно, хоть, я мало что помню, – сказала Джоанна.
– Как ты сынок? – графиня перебила Джоанну, но девушка была ей благодарна. Джоанне совсем не хотелось вспоминать бал.
– Моя жизнь была полна приключений, – начал молодой Уильям, а графиня издала громкий вздох, показывая, что приключения сына ей не по душе, – Франция встретила нас доброжелательно, а после высадки в Ла-Хоге меня посвятили в рыцари-баннереты.
– Так ты уже настоящий мужчина, – с гордостью сказал граф, – поздравляю сынок.
– Также наш отряд осаждал Кан, а после я участвовал в битве при Креси.
– Только одни военные действия, – вздохнула графиня, – надеюсь, теперь ты останешься дома. Тебя так давно не было, все соскучились. И тебе нужно отдохнуть.
– Я некоторое время побуду дома, – сказал молодой граф, – действительно, нужно отдохнуть, размять старые кости, потанцевать на балах, приударить за красивой дамой, – молодой граф перевел взгляд на Джоанну, но девушка ела яблочный пирог, и настойчивый взгляд графа остался без ответа.
– Вот и правильно, самое время приглядеть невесту, а не носиться на полях сражений, – удовлетворенно сказала графиня.
– Нужно и то и другое, – сказал граф, – военная служба делает из желторотого юнца настоящего мужчину, а любимая женщина – из мужчины – тупого болвана, – засмеялся граф, – так что выбирай!
– Перестань пугать детей, – нахмурила брови графиня Екатерина, – а то Уильям так никогда не женится. Да и Джоанна наслушавшись твоих рассказов, не захочет жить с мужчиной, который вечно на войне. А нам нужны наследники или как?
– Ты права моя дорогая, – сказал граф и поцеловал руку жены, – вот видите, мужчина всегда проигрывает любой спор женщине. Хотя, наследник нам действительно нужен. Так что сынок, пригляди себе симпатичную дамочку.
– Обязательно, сказал Уильям и взглянул на Джоанну. Девушка поймала его взгляд, но не ответила. Да и ей не хотелось никак показывать свое расположение. Да какое там расположение! Ничего не изменилось. Они не видела молодого графа своим мужем. Только один мужчина полностью владеет ее сердцем. И этот мужчина – Томас.
Обед закончился, все поднялись. Джоанна поймала на себе взгляд Уильяма.
" Неужели, он снова за свое? Мы не виделись целый год, а он все так же смотрит на меня. Нужно срочно найти средство, как избавиться от пристального внимания молодого графа, – лихорадочно думала девушка, – я не могу ответить ему взаимность, потому что люблю Томаса, но так прямо я не могу сказать пока. Да пока. Мы с Томасом придумаем, как нам пожениться и тогда Уильям отстанет от меня". Девушка подошла к двери.
– Джоанна, ты куда? – Уильям преградил ей дорогу.
– Кататься, – сказала девушка и решительно взялась за ручку.
– Ты все так же любишь кататься верхом? – удивился молодой Уильям.
– А почему я должна не любить ездить верхом? – в свою очередь удивилась Джоанна.
– Помнится мне, в последний раз твоя лошадка чуть не скинула тебя.
– И ты думаешь, что я испугалась? – хмыкнула девушка.
– Любая бы дама испугалась, – со знанием дела проговорил Уильям, – я видел, как отличные наездники не справляются с лошадью, несущуюся галопом, а ты слабая молодая женщина.
– Не такая я уж и слабая, – раздражаясь, сказала девушка, – ты что забыл, я в седле практически с самого рождения.
– Пойдем, прокатимся вместе. Как в старые добрые времена, – предлагая руку, сказал Уильям.
Девушка не сразу нашлась, что ответить. Поэтому нехотя приняла предложение. На прогулке она мечтала увидеться с Томасом, поболтать. Они молча вышли из дома и направились к конюшне.
У входа стояла лошадь Джоанна во всем снаряжении.
– Ты ездишь в одно и тоже время? – спросил Уильям, показывая на лошадку, – она уже тебя ждет.
– Когда как получается, тогда и катаюсь. Перед обедом я попросила, чтобы лошадь была готова, – сказала Джоанна. Девушка нарочно повысила голос, чтобы Томас слышал, что она не одна. Джоанна боялась, что Томас по привычке, может обнять ее или что-нибудь сказать, думая, что она одна. Но Томас увидел издали приближающуюся парочку, и удалился вглубь конюшни. Ему было неприятно видеть Джоанну под руку с другим мужчиной. Хотя, он прекрасно понимал, что общаться им придется. Ведь, они друзья детства, всю жизнь прожили под одной крышей. Однако делить Джоанну не хотелось, пусть даже с простым другом детства. Знал бы Томас, что Уильям давненько положил глаз на его невесту.
Уильям крикнул конюху и тот вывел его лошадь. Холенного черного жеребца.
– Ты сама катаешься? Теперь тебе не будет скучно, я с радостью составлю тебе компанию, – улыбнулся Уильям и вихрем вскочил в седло.