412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юрий Иванович » Сила Воли (СИ) » Текст книги (страница 18)
Сила Воли (СИ)
  • Текст добавлен: 5 августа 2021, 08:32

Текст книги "Сила Воли (СИ)"


Автор книги: Юрий Иванович



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)


35 глава

Казалось бы… Новый этап, всё должно складываться благостно и хорошо. Сложности остались позади, диктатура советских органов больше не довлеет над душой. Но… Всегда есть это пресловутое, страшное и печальное «но».

Пароход старенький. Удобства тоже не радовали. Время в пути, чуть больше суток. Ну и пока плыли днём, все пассажиры старались находиться на верхней палубе. Аномальное тепло манило, солнышко ласкало, можно было смело утверждать, что стояла жара. Причём жара не совсем привычная для данного времени года. Так, по крайней мере, утверждали члены экипажа, которых Киллайд внимательно прослушивал.

Но если в обеденное время излишнее тепло никого не волновало, то ближе к ужину на капитанском мостике пошло немалое оживление. Пришлось мемохарбу вновь включать свой уникальный слух, чтобы понять причины такого переполоха. Для этого запаса слов нового языка вполне хватало для осмысления сказанного штурманом, капитаном и боцманом. Турков крайне взволновало чёрное, быстро увеличивающееся пятно на горизонте. Оно появилось гораздо левее курса корабля, а потому ответственные за маршрут люди с нарастающей паникой пытались решить: то ли развернуться резко назад, то ли дать довольно сильно вправо, к болгарскому берегу. Колебаться было некогда, и капитан повернул-таки вправо, на юго-запад. Причина: навстречу шёл неожиданный грозовой фронт, если чего не хуже. Потому что слишком разные по температуре массы воздуха встретились над Чёрным морем.

Еще через несколько минут по теплоходу забегали матросы, словно тараканы, крепя, что только можно и что нельзя, ставя штормовые заслонки на иллюминаторы и загоняя пассажиров по тесным внутренним помещениям. Вернулись в свою маленькую каюту и Александр с Анастасией.

Он первым делом надел на себя спасательный жилет и заставил облачиться супругу. Затем стал формировать всего лишь один рюкзак, упаковывая в него самое необходимое и наиболее ценное. Его тоже обернул спасательным жилетом.

Тогда как она только посмеивалась над его чрезмерной осторожностью:

– Санька! Корабль железный, крепкий! Ничего с ним не случится!

– Ага… Крепкий! Да он проржавел насквозь! Я слышал, как капитан ругал владельцев этого корыта. Его должны были списать ещё до войны. А то, что он выглядит железным, так только благодаря толстому слою сурика. Местами можно пальцем эту краску проткнуть…

– Ты думаешь, что мы можем утонуть? – заволновалась и она.

– Мы-то выплывем! – не сомневался он. – А вот эта лоханка… сомневаюсь. Читал, что на Чёрном море борей много кораблей потопил. И ураганы здесь бывают неожиданные, и смерчи, даже небольшие цунами случаются. И очень кстати, что мы на самой верхней палубе каюту выкупили. Несколько шагов – и мы за бортом. Ну и некоторый плюс, что в нашей броневой заслонке есть щель для обзора окружающей среды. Глянем на волны, к молниям присмотримся. Они во время шторма такие гигантские случаются…

– О-о-о! Когда ты только успел столько всего прочитать?.. И почему у меня до сих пор не получается твоё скоростное чтение? Учу, учу…

– Ягодка! Ничего не даётся быстро и сразу. Но ведь сдвиги есть?.. Значит, ещё несколько уроков и ты тоже сможешь читать с невероятной скоростью. А потом мы ещё…

Вот тут теплоход и вздрогнул. Настиг его первый удар разбушевавшейся стихии, пока только в виде мокрого ветра. И сразу всё судно застонало, заскрипело шпангоутами, словно предвидя и заранее жалуясь на свою невзрачную судьбу. Затем шквалистый напор воздуха ещё больше возрос. Дневной свет померк, хотя до заката ещё оставалось два часа. Настолько чёрными стали вихри, и настолько плотной стеной шёл ливень, струи которого били горизонтально. А там и волны стали подбрасывать корабль так, словно он сделан из картона. То его вверх несло с такой силой, что внутренности сжимались в комок и подгибались ноги, то резко бросало вниз, пытаясь выплеснуть те же самые внутренности через горло.

Ещё и качать толком не начало, как Бельских пожалела о съеденном обеде. Всё ушло в специальное ведро, которое закрывалось плотной крышкой. Шульга продержался дольше, но и его никакие моральные методики и умения не избавили от тошноты, выворачивающей кишки.

После чего ад стихии растянулся на долгие часы, показавшиеся неделями. Пожалев позеленевшую Настю, уже начавшую стонать от внутренних болей, мемохарб её усыпил, положил на бок и привязал к коечке. А себе он позволить подобного не мог: если теплоход развалится и пойдёт на дно, следует спасаться вплавь. Хотя он понятия не имел, как такое возможно со спасательными жилетами? Ведь вода сейчас и сверху и снизу. КАК разобраться в этой круговерти? Разве что сверху порой ударяли заряды града, барабанившие по старому металлу с пулемётным грохотом.

Время тянулось невероятно медленно. Порой казалось, что часы остановились, стрелки не двигались. И только секундная стрелка подтверждала: отсчёт времени идёт. Пришла ночь, никак не отличимая от прежней черноты. Прошла полночь. Наступило утро. Как бы… И только к десяти утра, ветер стал резко стихать, град перестал грохотать, а небо начало светлеть. Разве что волны не спешили вернуться к своему полусонному существованию.

Анастасия тоже проснулась, жалобно попросив её отвязать и дать возможность сесть. Сделала несколько глотков воды и тут же её вырвало.

– Удивительно, но ты оказалась права! – попытался шутить Александр. – Это корыто выдержало и не развалились. И машины не сломались. Слышишь?.. Работают. Или только одна урчит?..

– Никогда! – страдальчески простонала в ответ Бельских. – Никогда больше не поплыву на корабле! Лучше пешком… Или на поезде… Только не морем!

– Я и сам в шоке от такого путешествия… Но зарекаться не будем. Вдруг нам ещё и океан придётся пересекать?.. Правда там я уже обещаю, что мы поплывём на самом большом, самом надёжном лайнере и в самой шикарной каюте.

– И тогда этой убивающей качки не будет? – не поверила она.

– Мм?.. Наверное. Всё-таки большой – он и есть большой. Его раскачать не так просто.

– Всё равно не хочу!.. И так, чуть не родила…

И по бледным щекам потекли двумя ручьями слёзы. Александр тут же подсел к жене, пытаясь обнять, утешить, приласкать. Наговаривал слова утешения и убеждал, что всё позади и больше ничего страшного не случится. Хотя всё это со стороны смотрелось несуразно, если уж совсем не смешно. Они оба упирались ногами в коечку напротив, а руками – в стенки и в крепко привинченный к переборкам столик. Так что плотная близость тел не слишком помогала в плане поднятия духа.

Благодаря тому, что ветер почти стих, удалось вовремя засечь новые пертурбации. Вначале какие-то заполошные крики, затем топом ног по палубе и по коридору. А там и слова удалось разобрать:

– Берег!.. Скалы!.. Волны несут!.. Машины не справляются!..

В узенькую щёлочку иллюминатора ничего кроме волн рассмотреть не удалось. Так что Киллайд быстро принял решение покинуть каюту и хотя бы выбраться на открытую палубу. Рюкзак на себя, запасной жилет и Настю в охапку, и вперёд! Точнее на бак, куда и вёл короткий коридор вдоль нескольких кают. Двери на палубу оказались открыты, и хорошо, что волны прокатывались по кораблю от носа до кормы. Но всё равно коридор уже оказался заполнен водой по колено.

Возле наружной двери, держась за неё, Александр остановился, наполняя жилеты воздухом, связывая себя и Настю верёвкой, и осматриваясь. Трагедия продолжалась и теперь развивалась по самому худшему сценарию. Моряки кидали за борт оставшиеся годными спасательные средства, и прыгали туда сами. Шлюпок не было видно, то ли сорвало смерчем, то ли их уже опустили за борт. Несколько пассажиров тоже виднелось на палубе, но они больше орали в ужасе, чем делали реальные шаги к спасению. Некоторых смывало волной, некоторых сразу ломало о леерные стойки.

Но самое страшное уже приближалось к корме: выступающая из волн метра на два массивная, чёрная скала. За ней виднелось ещё несколько таких же мрачных глыб, а чуть дальше раскинулся небольшой залив, пенящийся от вакханалии громадных вол. Окружала залив также стена из камня, высотой не меньше пятидесяти метров. И у подножья этой стены грохотал ревущий прибой. Если там и имелись некоторые песчаные островки пляжа, то сейчас они никак не просматривались.

Последние мысли о заливе, проносились в голове у Киллайда уже во время движения. Он рассчитал интервал между волнами, и бросился к месту, где леерные стойки были вырваны с корнем. Оттуда, кстати, и парочка моряков сиганула в пучину. Повезло и молодой паре. Они с разбега оттолкнулись довольно сильно, и отлетели далеко от корпуса. Во время приводнения они не попали ногами на многочисленные обломки и никому не свалились на голову. Да и спасательные жилеты на дали им глубоко нырнуть, тут же вытолкнули на поверхность, да ещё так высоко приподняли, что ветер приложил свои усилия к течению и водоворотам. То есть парочку, сразу удачно отбросило от корабля довольно далеко.

Сам теплоход в какой-то момент, как показалось, проскочит мимо первой скалы. Увы! Часть машин уже не работала, а мощь оставшихся не хватало для какого-либо манёвра. Ещё и волна крайне неудачно подняла судно, а потом со скрежетом и жутким скрипом насадила на чёрную выпуклость из чёрного камня. После чего нос как-то резко опустился вниз, словно ныряя в море. Теплоход накренился, под сорок пять градусов и развернулся бортом к затихающему урагану. А очередная волна подействовала словно гигантский молот, ударила и переломала стальную скорлупку пополам.

Что там случилось дальше, Киллайд уже не видел. Всё его внимание оказалось сосредоточено на попытках избежать столкновения с вздымающимися из воды валунами. Но вроде чудом проскочили, волны пловцов не расшибли. Вплыли в залив… А вот там уже новая опасность: пенящийся прибой. Ведь куда не сунься на берегу, как не изгаляйся, но гигантские волны размелют о камни любой кусок мяса, словно яичную скорлупу.

Некий участок, где меньше взрастали снопы белой пены, удалось всё-таки заметить:

– Настя! – орал он, стараясь меньше хлебать солёную воду. – Выгребаем левее! Сильней! Шевелись, родненькая!

Юная женщина старалась изо всех сил. И правильно делала, иначе мужчина сам не справился бы.

А у того ещё одна проблема нарисовалась чуть ли не перед самой мордой. Какой-то полуголый моряк, плыл рядом, почти уже обессилев и практически перестав бороться со стихией. Но заметив, что его обгоняют люди, торчащие из воды по грудь, взвыл от жалости к самому себе, собрался с силами и попытался хоть как-то ухватиться на призрачную надежду. Точнее за этих самых людей.

«Только этого нам не хватало! – решил прагматичный мемохарб, отбрасывая моряку лишний, слегка наполненный воздухом жилет. – Пусть сам выгребает и ещё спасибо скажет за мою щедрость!»

Моряк говорить не мог, но глаза его блеснули от радости. Ухватился за дар судьбы, явно умея с ним обращаться, сразу отстал, надувая и приспосабливая жилет на себя. Может и выплывет, если повезёт.

А Киллайд вновь все свои усилия направил на единственно верную точку высадки на берег. Там всё лучше просматривалась полоска гравия, шириной метра три, и в глубину берега уходящая на метров на десять. По ней тоже бесновались волны, но хоть не торчали острые камни, изрезанные прибоем. Вот в эти три метра и следовало проскользнуть.

Рассмотрела шанс их спасения и Анастасия, работая и ногами и руками в нужном направлении.

И у них… получилось! Обдирая плечи и бока, они пронеслись мимо валунов, покатились по гальке, а потом ещё минут пять, помогая друг другу и царапая до крови ладони, выбирались подальше от волн. Забрались на какие-то камни, закрепились там, и тупо попытались отдышаться. И просто осознать дикую истину: как же им удалось спастись?

А потом несколько заторможено наблюдали, как по ими проторенному пути выбирается и моряк. Тот самый, которому они подарили спасательный жилет. Вышел! Добрался до камней, влез на них. И распластался рядом с товарищами по несчастью, синея от холода, трясясь от перенапряжения и отхаркивая из лёгких морскую воду.

Долго они так отсиживались и отлёживались, пытаясь прийти в себя. Ну и попутно высматривали по сторонам: кто ещё спасся с теплохода? Сколько человек доплыли? Кто сумел выбраться на камни?

Как ни печально, но за два часа просмотра и отдыха, спасшихся они больше не заметили. Хотя мало ли как, куда и кого закрутили волны с течением? Весь берег с этого мокрого насеста не рассмотришь. Да и решать следовало быстрей: оставаться здесь в надежде на спасателей? Или попытаться самим выбраться на стену из скал? Уж за ней и по ней всяко легче добраться до людей. Да и будет ли помощь вообще? И доберётся ли она сюда в частности? Ветер хоть и утих, но волны никак не успокаивались. Шторм мог продолжаться и сутки, и двое…

Для начала переговорили с моряком. Познакомились. Он турок, из команды. Простой кочегар. Но сильный, да и вырос на побережье. Потому и выплыл. О местности он тоже оказался в курсе, сам местный, и успел расслышать от штурмана подтверждение:

– Краешек Болгарии. До нас (речь о Турции) всего чуток не дотянули.

«Хорошо это или плохо? – забеспокоился Шульга. – А если плохо, то насколько? В Болгарии сейчас полно советских войск, да и вообще коммунисты рулят… Доказывай потом, что ты не шпион…»

Но моряк утверждал, что ему только и надо, что точней определиться. А так он здесь каждый камень знает, пешком доведёт до границы за день, потом легко пройдут по тропам контрабандистов. По крайней мере, он сам даже и мысли не держал сдаваться болгарским властям, поясняя:

– Не приведи аллах тут местным попасться! Два месяца комиссары в каталажках продержат, выясняя всю биографию, требуя подтверждений через консульство и мурыжа допросами. Лучше сразу обратно в море и вплавь добираться.

Поговорили. Обсудили перспективы. Мужчины сделали по пару глотков согревающего коньяка. Женщине удалось протолкнуть в себя только полглотка. Но и это её взбодрило. После чего все трое принялись выискивать возможную дорожку на верх скальной гряды. Повезло! Недолго то и искали, рассмотрев вскоре змеящуюся вверх расщелину. Не Бродвей, естественно и не проспект Ленина, но! При должной сноровке, да не спеша, да помогая друг другу и подстраховывая…

Правда Киллайду очень не понравились сальные взгляды, которые их нечаянный спутник, поднимающийся первым, всё чаще и чаще бросал вниз, на него и на девушку. Да и на рюкзак у парня на спине, он пялился с крайним недоумением. Может просто удивлялся рассудительности пассажиров? И тому факту, что они всё предвидели и предусмотрели? Не только сами спаслись, но и часть багажа сохранили? Не побоялись плыть с грузом, при этом рискуя своими жизнями?

Ну где-то такие примерно мысли читались во взглядах моряка. Если он не смотрел конкретно на русскую красавицу. Тогда он ещё и краснел, и облизывался, и пытался поправить на себе изрядно порванные штаны.

«Надо будет его наверху проверить основательно, – решил мемохарб. – Выяснить, чего он так глазками стреляет? А при необходимости и скорректировать мышление в нужную сторону. Пусть у него никаких посторонних мыслей не возникает кроме помощи и взаимодействия. Где-то так…»

Последние метры дались с перенапряжением всех сил. Слишком сложными они оказались. И камни крошились. И высота нервничать заставляла, особенно самое слабое звено троицы скалолазов, будущую маму.

Так что когда выползли на сравнительно ровное, но всё ещё наклонное место, мокрые от пота, со скрипящим песком на зубах и по всему телу, то без сил легли и не двигались. Опять чуть сознания не лишились, как при недавнем заплыве.

Отдышались. Стали ворочаться. Шульга освободил ноющие плечи от лямок рюкзака. Из прорыва чёрных туч, выскользнуло солнечный лучик. И вновь показалось, что самое трудное позади.

И вновь выяснилось, что коварная судьба непредсказуема.



36 глава

Первым поднялся турок. Покряхтывая, он стал делать лёгкие наклоны в стороны, разминая измученный позвоночник. При этом он оглядывался вокруг себя так, словно не мог понять, как он тут оказался. А Шульга повернулся к жене, подбадривая её разными словами, утешая и развязывая кусок страховочной верёвки между ними. Узел поддавался с трудом, пришлось дергать его, всё больше раздражаясь и толком не реагируя на слабые попытки любимой пошутить в ответ:

– Вот! Теперь уж точно и навсегда останемся связанными по жизни!.. И ты от меня никуда не сбежишь… Буду тебя так и водить на верёвочке, как прирученного слоника…

Узел поддался. Киллайд шумно фыркнул с облегчением. Попытался улыбнуться и как-то пошутить в ответ. Поднял взгляд на такое милое, пусть и уставшее, измученное личико… Но тут Настя глянула своему мужчине за спину, что-то там увидела и буквально дёрнулась всем телом от ужаса. Только и прохрипела на вдохе, хватая губами воздух:

– Санька!..

На голом инстинкте Киллайд метнулся в сторону, не теряя ни мгновения, чтобы оглянуться. Это его и спасло: здоровенный, ребристый камень глухо ударил в то место скалы, где парень только что находился, сидя на корточках. Спасшийся моряк теплохода бил наверняка, изо всех сил, держа обломок скалы двумя руками. Слишком уж хотел сразу и навсегда вывести своего спасителя из игры.

Но это усердие его и подвело: вместо головы соперника – оказалась пустота. И турок провалился вперёд всем телом. Упал сам, кувыркнулся, пытаясь спонтанно ухватиться за что угодно. Покатился в сторону недавно преодолённой пропасти.

А на пути у него сидела Настя.

Они столкнулись, сцепились ревущим клубком и катнулись дальше.

Два раза.

Больше места не было. Дальше – обрыв.

Ещё одно мгновение – и оба тела скрылись за кромкой.

Единственный свидетель всего этого замер. Александра Шульгу парализовало от ужаса. От нахлынувшего цунами из горя, страха, жуткой безысходности. Некая духовная его часть завыла, умирая в страшных корчах. Сознание отказалось контролировать собственное тело. Лёгкие перестали дышать. Глаза стала затягивать смертельная паволока.

И только циничная прагматичность Киллайда Паркса, заставила его действовать. Потому что мелькнула мысль, что падающая девушка может застрять в расщелине. Как-то уцепиться за камни. Просто зависнуть на выступе.

Резкий вброс адреналина во все члены. Прыжок к краю пропасти. Удар грудью по кромке и заметавшийся взгляд попытался высмотреть хрупкую фигурку любимой. Вначале – самые близкие метры расщелины. Потом – дальше и глубже. И напоследок уникальное зрение сумело рассмотреть два изломанных тела на чернеющих камнях, вне белого прибоя.

Окрестности огласил звериный рёв, перекрывая шум волн и свист стихающего ветра. На одной ноте. Протяжный. Полный печали и невероятной тоски…

Дальнейшее Киллайд помнил смутно. Как он, почти срываясь местами, спустился вниз. Как закрыл глаза возлюбленной, полные недоумённой боли и неверия. Как долго и тщательно, но скорее бездумно готовил нишу под самым основанием скалы. Как укладывал туда любимое тело, обливаясь слезами и скрипя зубами. И как потом возводил курган из камней, на месте получившейся могилы.

Сидел внизу почти до темноты… Говорил с Настей… Прощался с нею… Просил у неё прощения, как у живой. Укорял себя последними словами. Проклинал свою беспечность и доверчивость. Жалел и стенал, что некому отомстить… Хотя и мечтал в тот момент без зазрения совести уничтожить всё человечество. Точно так же, как он безжалостно уничтожил цивилизацию пьетри. Будь у него в то время силы на это – так и сделал бы… Да и кому нужны такие разумные, не заслужившие право на жизнь?

Пришёл в себя от переохлаждения и голода. Ну и пить хотелось невероятно. Кое-как размял задеревеневшие мускулы, и вновь полез наверх. Чуть перекусил запасёнными в рюкзаке продуктами, попил, и успел вполне рационально выбрать нужную дорогу. Изготовил и проверил оружие. А затем отправился влево, чуть отходя от берега вглубь суши. Где-то там мерцал слабый, еле заметный огонёк. А где свет в ночи – там и люди… А где местные люди – там всегда сумет выжить мемохарб.

Пусть мемохарб и не полный, не вернувший себе все свои умения и уникальные силы. Но он не сомневался, что выживет, наберёт сил, а уж тогда…

«А что тогда? – гуляли в сознании мрачные мысли, пока ноги синхронно двигались, перемещая тело по выбранному пути. – Какой смысл моего дальнейшего существования, если я не сумел уберечь самое для себя дорогое? Если я не сумел защитить существо, доверившееся мне всей душой, всем сознанием и всем своим телом? Как же так?.. Почему и этот мир оказался для меня настолько жесток и несправедлив?.. Или мне не судьба обрести счастье на постоянной основе? Не судьба прожить долго, спокойно, с гордостью за каждое своё деяние?.. Или во всём виноват злой рок?.. Или все вселенные только и созданы что для горя и разочарования?..»

Ближе к утру, единственный выживший в кораблекрушении человек, вышел на окраину села. Населённый пункт довольно удачно расположился в глубине устья небольшой речушки. Про такие говоря: переплюнуть можно. Зато рыбакам и их семьям выгодно: ни шторм, ни гигантские волны сюда не достают. Даже небольшому катеру пройти по маловодному ручью – проблематично. А вот рыбацкие плоскодонки здесь по любой луже проскользнут. Причём ближе к морю, в дальнем затоне виднелись и лодки побольше, как бы не массивные баркасы темнели.

«Эта тварь утверждала, что лучше уходить в Турцию по берегу. Но не факт, что это так… Он мог соврать. Надо решать самому, по обстоятельствам… Вдруг мне удастся удачно воздействовать на рыбаков? А уже те меня доставят на территорию сопредельного государства. Вроде мне бояться нечего, документы сохранены и они в полном порядке. Не станут меня депортировать из Турции только за то, что удалось спастись. Да и с чего это я решил, что больше никто не выжил?.. Моряки – они такие. Живучие… Сволочи!»

Рыбаки обычно встают рано. Ещё и рассвет не начался, как они по одному потянулись к дальнему затону. Вроде огромные волны после шторма ещё не позволяли вести путину, но хозяин лодки всегда отыщет, чем заняться возле своей кормилицы. Да и само существование прибрежных жителей заточено на сборе разных трофеев, которые порой приносит шторм. И было видно, что многие рыбаки шли дальше, непосредственно на берег, где ручеёк брутально размывался ударами солёной воды, и там ждали рассвета, вглядываясь в прибой. Точнее не столько в прибой, как в две узкие полоски пляжа, образовавшегося в устье речушки.

Но не все ушли на поиск, два человека, выйдя последними из посёлка, сразу повернули в затон и стали готовить свой бот к выходу в море. Они шли, сгибаясь под тяжестью внушительных баулов. То ли твёрдо верили, что волны стихнут через несколько часов, то ли не боялись рискнуть собой в непогоду.

«Контрабандисты! – предположил Киллайд, двигаясь следом за парочкой «несунов». – Их тут должно хватать… Если не все этим промышляют. Особенно в это голодное время…»

Подошёл, присмотрелся вначале, как оба рыбака стали готовить спешно баркас к выходу в море. Лишь после этого пошёл знакомиться, начав с нескольких, известных ему слов по-болгарски:

Здравейте! Как си със здравето?

Смело шагнул на борт судёнышка и протянул руку для приветствия. Вторую руку тоже держал на виду, чтобы напрягшиеся рыбаки не среагировали на гостя с агрессией. Отвечать никто не спешил, как и реагировать на предложение рукопожатия. Но мемохарб уже вовсю использовал свои возросшие способности гипноза. Расстояния для этого хватало. Успокоить. Обрадовать. Добавить радостного узнавания. К нам пришёл старый друг! Мы всегда рады ему помочь! Тем более что это совсем не сложно. И по пути. И вообще, как здорово, что наш друг появился в такое прекрасное утро!

Дошло до того, что совершенно незнакомые, чужие люди, полезли обниматься с молодым парнем. Что тоже выглядело весьма своевременно. Потому что с парочки иных баркасов на сцену неожиданной встречи угрюмо посматривало несколько человек. Не все, оказывается, поспешили на берег собирать трофеи Чёрного моря. И начнись вдруг какие недоразумения, как бы не пришлось отстреливаться от «безобидных» рыбаков. Приграничье, оно такое…

Как бы там ни было, но в течение часа гостеприимные хозяева баркаса устроили вещи дорого гостя в сухом месте, а его самого накормили, напоили и даже отменной ракией угостили. И как только окончательно рассвело, а лучи солнца стали пробиваться из мешанины быстро летящих облаков, баркас вышел в море. Тогда и стало понятно, почему контрабандисты настолько смелые, не побоялись проскочить опаснейшую прибрежную зону. У них оказался на удивление мощный двигатель, явно не присущий для простенького рыбацкого промысла. Баркас играючи обошёл все опасные валуны, мели и водовороты, после чего понёсся в открытое море, ныряя между громадами покатых валов и взлетая на их гребни. Ветра уже почти не было, а вот раскачавшаяся зыбь никак не успокаивалась.

Само собой, что Киллайд продолжал качать информацию вообще о здешних событиях, и некоторую информацию по конфигурации движения. При этом старался держаться вплотную к вперёдсмотрящему, чтобы улавливать его мысли, а не говор. Хотя болгарский язык и так был на треть понятен.

– Пойдём к туркам по большой дуге. Иначе с мыса пограничники заметят. В погоню не пойдёт в такую погоду, у них там один только плавающий металлолом остался. А вот пострелять могут, снаряды им приказано не жалеть. Так что мы подальше завернём, чтобы потом приплыть поближе… Хе-хе!

Хорошо шли, быстро. Информацией болгарин тоже делился щедро, в охотку. Да вот только удача сегодня не слишком сопутствовала контрабандистам. Уже и берега давно не было видно, когда прямо на курсе вдруг нарисовался малый сторожевой корабль страны советов. Причём название он хоть и имел «малый», но превосходил размерами бот двадцатикратно. Да и скорость у него оказалась всего капельку меньше. Но самое худшее, что краснофлотцы стрелять умели отлично.

Не успели «рыбаки завершить резкий разворот, как над волнами пронёсся рёв сирены, требующий остановиться и загрохотали пушки. Разрывы зенитных снарядов вспенили воду довольно близко к боту.

– Дьявол бы их разорвал! – ругался болгарин на нескольких языках. – Чтоб они все передохли! – И ведь придётся останавливаться!..

– Так может они не попадут по нам? – сомневался пассажир.

– Скорей да, чем нет… Да и товар того не стоит, чтобы жизнью рисковать! – пока баркас шёл по инерции, сбавляя ход, вперёдсмотрящий вместе с рулевым выбросили за борт не просто два, а целых шесть баулов и лихорадочно раскидали по палубе куски сетей. – А у тебя ничего запрещённого нет? – наконец и у своего «закадычного друга» поинтересовались. – Не жалей! Выкидывай, пока не поздно!

– Да как сказать…

Киллайд не столько опечалился, как обозлился невероятно. Ни оружие, ни золото с валютой и драгоценностями он топить не собирался. Но ведь никакие отговорки пограничникам, он пострадавший в кораблекрушении, и с ним его багаж – не пройдут. Не та остановка и не та политика в государстве с диктатурой пролетариата. А большую массу людей держать под контролем, мемохарб ещё никак не мог. Иначе говоря, его не только ограбят, но, скорей всего, и арестуют. По крайней мере, до выяснения.

А оно ему надо? Столько усилий затрачено, столько потерь за плечами и начинать потом всё сначала? Это в том случае, если раньше не расстреляют. Так что Александр Шульга полностью был согласен с болгарскими рыбаками, которые желали слишком бдительным воякам передохнуть от лап морского дьявола.

Зато волна злобы помогла прочистить сознание, мобилизоваться, сконцентрироваться и применить единственное, возможное в данном случае оружие. Конечно, когда мемохарб раньше с ним тренировался, то даже не предполагал такое вот, разрушительное применение. Хотя где-то на периферии сознания и отложилось: «Можно с помощью детонирующей искорки взорвать любой патрон… Но ведь это так сложно попасть! Минимальная искорка – да внутрь патрона?.. А вот если снаряд? Да снарядов этих много?.. Ещё лучше – куча снарядов, а то и крюйт-камера с порохом?..»

Естественно, что на современных боевых кораблях рассыпной порох не держали. А вот снарядов на МСК имелось с излишком. Так что, когда пограничники приблизились к баркасу на полкабельтова, Киллайд постарался во внутренностях стального гиганта создать целый рой искорок, которые после секунды своего мерцания, взрывались. Несильно взрывались, но вполне достаточно для начальной детонации.

С первым роем ничего не получилось. Как и со вторым. А вот третий рой оказался создан в удачном месте. Внутри корабля что-то зарокотало и тут же основательно так рвануло. Через люки из трюма выплеснулись наружу языки струящегося пламени. Затем рвануло ещё пару раз и корабль… развалился пополам.

После чего не прошло и полминуты, как грозное, величественное орудие военного воздействия, ушло на дно. На поверхности, среди покатых волн, только и плавало несколько вещиц из дерева, несколько тряпок, да парочка спасательных кругов. Больше ничего. И ни одного спасшегося человека.

Взрывная волна, пусть и ослабленная расстоянием, всё-таки частично достала и до баркаса. Тот же вперёдсмотрящий, стоящий рядом с пьетри, остался без головного убора. И теперь хорошо стало видно, насколько он седой. Хотя по возрасту никак на старика не походил.

«Неужели из-за утопленного товара поседел? – цинично размышлял Киллайд, пытаясь прощупать сознание обоих болгарских граждан. – Или это из-за взрыва их так перекосило?.. Ну да, головы у них пустые, мыслей никаких нет… Только одно слово и улавливается, звучащее словно в истерике: «Дьявол!.. Дьявол!.. Дьявол!..»

С другой стороны, чего хотели – то и получили. Мечтали мешающим людям передохнуть? Пожалуйста! Пусть и в виде брутального затопления, но смерть врагов настигла. Мечтали о «разорвало»? Да так и случилось.

А вот чрезмерный шок – совершенно неуместен. Так что пассажир стал хлопать своих «друзей» по плечам и покрикивать:

– Что вылупились?! Повезло! Просто – повезло! Так что не надо терять времени! В путь, скъпи приятели! И как можно быстрей, пока сюда ещё кого взрывом не привлекло! По-бързо, по-бързо! Разбъркайте! Кстати, а хватит у вас топлива, чтобы возле самого Стамбула высадиться?

Конкретные команды, подкреплённые надлежащим внушением, помогли рыбакам выйти из стресса и заняться делом. Так что вскоре баркас уже летел в сторону пролива Босфор, а мемохарб получал новую информацию: топлива хватит только в одну сторону, денег почти нет, всё было вложено в товар, ещё и долги остались, теперь дети и жёны умрут от голода.

Пришлось утешать своих невольных помощников:

Не се страхувайте, приятели! Платете за работа в злато! (Не бойтесь друзья! Плачу за работу золотом!)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю