Текст книги "Серебро далёкого Севера (СИ)"
Автор книги: Юрий Циммерман
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 24 страниц)
Тем временем живые картинки, повинуясь жесту Шуа‑Фэня, в быстром темпе сменяли одна другую… Но когда в магическом окне возник клубок обнаженных тел, сплетенных в разнузданном соитии, маг немедленно вскинул обе руки, словно стряхивая с них воду, и буквально выстрелил "Финстере! Перманенте! Темпоро!", после чего створ дальновидения заволокла сплошная темнота.
– Я полагаю, Нгуен, что без этих сцен мы вполне можем обойтись, равно как и без пьянок Юрая с былыми дружками… И без того, как наш герой посещает отхожие места – тоже. Лично я, слава богам, уже достиг того возраста, когда созерцание телесных развлечений подобного рода представляет лишь академический интерес. Ну а ты – позабавишься сам при случае, если придет охота, а подходящей девки под рукой не окажется. Хотя, помня твою жеребиную прыть, сильно сомневаюсь, чтобы такое могло случиться в ближайшие лет сорок‑пятьдесят!
– Вот за это‑то они нас и не любят, Учитель, – задумчиво произнес Нгуен, пока старик передвигал ленту событий вперед, сохраняя магическое окно густо затемнённым.
– За то, что мы в принципе способны проследить любые их поступки? Вздор, юноша! Во‑первых, только в том случае, если объект наблюдения не способен поставить защиту – сам, купив подходящий амулет, или при помощи мага. Вот тебя же, например, никакому волшебнику Круга Земель не отследить: ни мне, ни Филофею, ни тому же Саонегру, не говоря уже о более слабых чародеях. Даже эту твою Энцилию я уже почти не вижу, да и самого Ренне с недавних пор – тоже: свежеиспеченная графиня Мейвенберг резво принялась за свою новую службу, и блокировка дальновидения в отношении великого князя теперь уже вовсе не такая дырявая, как было при этом зануде Сальве.
– Во‑вторых же, мой друг, – назидательно произнес после небольшой паузы Шуа‑Фэнь таким же тоном, каким он в былые годы распекал нерадивых студентов, – нас единицы, а простолюдинов и вообще натуралов – мириады. И если маг начнет заниматься тем, что подглядывать во все замочные скважины подряд, у него уже не останется времени ни на что другое, а всех скважин тех ему все равно не пересмотреть. Ну и, в‑третьих, мы же не кричим на всех углах о том сокрытом, что смогли рассмотреть! Клятва Шалидора не позволяет, да и лорд Бýборек бдит в оба – сам ведь знаешь.
Его превосходительство лорд Буборек был главой дисциплинарной комиссии Конклава, и угодить под рассмотрение к его комиссарам не было ни малейшего желания ни у одного мага – себе дороже… Но к этому моменту экс‑ректор уже подвел ленту событий в магическом окне к нужному моменту.
– Вот, посмотри!
В эту финальную сцену путешествия энграмцев по малоросскому тракту Нгуен вглядывался уже не раз и не два: нападение разбойников, ярчайшая вспышка в магическом диапазоне, и – пустота. Сплошная темнота без малейшего просвета: никаких следов присутствия Юрая, по крайней мере на земном уровне бытия.
– И что же мы видим? – назидательным "профессорским" тоном спросил донельзя довольный собой мастер Шуа. – Ничего. Ровным счетом ни‑че‑го, ни следов перехода на иной уровень, ни борозды телепорта, ни отпечатков телесной смерти… Абсолютный нуль: невеликие магические силы бедолаги исчерпаны до последней капли, и оставлять следы было попросту нечему.
– Собственно, именно об этом я и говорил, Учитель.
– А вот теперь мы попробуем посмотреть по‑другому!
И старый волшебник, заговорчески подмигнув своему более молодому, но именитому собеседнику, одним резким движением стер всю прежнюю картинку и начал наносить в магическом окне новый грунтовой слой.
В магии "прицельного дальновидения" этот этап был, пожалуй, самым важным. Чем точнее совпадёт гамма стихий в подложке окна с собственной стихийной структурой отслеживаемого субъекта, а тем более – мага, тем сильнее будет пространственно‑временной резонанс, тем четче и достовернее наблюдаемая картинка. И Нгуен с изумлением следил за тем новым "фоном стихий", который слой за слоем наносил сейчас его учитель: в нём не наблюдалось уже ничего похожего на профиль Юрая! Огонь – этот определяющий элемент бесследно сгинувшего посланника энграмского князя – был теперь едва различим, что позволило Фэню существенно усилить аспект тонкого эфира (две эти стихии, как доподлинно знает каждый маг, трудно совместимы друг с другом). И еще один новый, отчетливо проявившийся акцент – земля, с которой у энграмского героя были достаточно непростые отношения…. По мере того, как стихийная подложка окна становилась целостностнее и завершеннее, смутное подозрение Эффенди все более перерастало в уверенность.
– Учитель, теперь вы собираетесь искать самого себя?! Вы уже побывали там, на тракте?
– Был ли я там? Хороший вопрос, Нгуен. Очень хороший вопрос, просто‑таки прекрасный: классических пример правильного вопроса, на который невозможно дать однозначный ответ. – Старый маг просто сочился гордостью и выражением довольства самим собой. – Да, разумеется, я там был, и в то же время меня там не было. Ну, скажем так: там был не я во плоти, но мой призрак.
– Ваш призрак? Позвольте, но ведь вы же еще живы!
– О да, друг мой, – расхохотался мастер Фэнь, одновременно заканчивая "стихийную грунтовку" окна дальновидения. – Пока что я еще жив и даже не сошел с ума, как бы об этом не мечталось многим и очень многим в нашем Круге Земель! Дело, видишь ли, в том, что это не спонтанный посмертный призрак, но – рукотворный. Моего собственного изготовления.
Шуа пристально посмотрел в глаза своему собеседнику.
– Это была моя последняя разработка в Университете, прежде чем я ушёл оттуда. А поскольку я не сам ушёл, а скорее они меня "ушли", я счел себя вправе оставить эти мои маленькие хитрости при себе. И ни одна душа в магическом сообществе не только что не владеет этими заклинаниями, но и вообще не представляет себе такой возможности. Ни одна живая душа – за исключением тебя, с нынешнего момента.
– Спасибо за доверие, мастер. Может, и технологию заклинания заодно покажете?
– Может, и покажу. Но только не сегодня, не надейся: у нас еще много дел впереди. А если в двух словах, то именно в словах всё и заключено. При‑зрак, как явствует из самого слова – это тот, кто при‑сматривает и при‑глядывает, отсюда заклинание и выстраиваешь. Но об этом в другой раз, а пока что – смотри!
И старый маг жестом показал на окончательно перенастроенное магическое окно. Теперь оно было уже не серым, а слегка фиолетовым, и показывало не человека и не какую‑нибудь другую живую тварь, хоть разумную, хоть бессловесную… Нет, в створе дальновидения была видна только знакомая по прежней картинке проезжая дорога с подступающим по обеим обочинам лесом – пустая и безлюдная. Но на светло‑фиолетовом фоне изображения отчетливо проступали теперь ярким зелёным светом следы былого магического удара и тени рухнувших на землю "лесных братков".
– А что же, мастер, Филофеев посланник этого не увидел? Этот, как его… Аберденн?
– Абердин, если уж на то пошло. Нет, он этих следов не увидел, а если бы даже и увидел – то вряд ли взял бы в толк. Аспирант, мальчишка, что с него взять?! Ведь даже и мне это было очень непросто. Но если присутствуешь там только своей ментальной сущностью, призраком, а не телесно, то можно гораздо меньше беспокоиться о наполнении собственной утробы и больше – о том, как изловчиться и проявить следы чужой магии. Вот я и дал себе труд внимательно вглядеться в отпечаток сил именно там, на месте. Издалека же этого не увидишь, в чем ты самолично и убедился. Ну, а что скажешь теперь?
– А скажу я, пожалуй, вот что: поскольку телепорт был интуитивным и неуправляемым, то по логике вещей он должен был пойти в направлении, прямо противоположном удару. То есть, имело бы смысл поискать на северо‑востоке.
– Молодец, дружок. Возьми с полки пирожок! – Шуа‑Фэнь просто‑таки упивался возможностью "походить ногами" по Верховному Магу империи Чжэн‑Го и не упускал ни малейшей возможности подколоть его сиятельство. Старческое усиление характера, как известно, ни волшебством, ни докторами не лечится. И почтенный возраст бывшего ректора Магического Университета, нисколько не умалив его чародейских способностей, изрядно прибавил мэтру желчности и ехидства… Но по существу дела старик‑учитель всегда говорил мудро и чётко, так что Нгуену не оставалось ничего иного, как пропускать подколки старого мага мимо ушей и внимательно слушать всё остальное. Уже одна только методика создания собственных двойников‑призраков, если удастся ее получить, сполна окупила бы и затраченное время, и зуд ото всех этих мелких укусов по самолюбию. Тем более, что у старика в рукаве, судя по всему, были припрятаны и другие тузы…
– Ну и как ты полагаешь, дружок, попробовал ли это твой учитель – поискать на северо‑востоке?
– Полагаю, что мастер не только поискал, но и нашел. В противном случае вы и не стали бы поднимать этого вопроса.
– И тут мы с тобой, малыш, снова натыкаемся на ту же самую мотыгу. Что‑то я определенно нашел, вне всякого сомнения. Но весь вопрос в том, что же именно я сумел найти. Вот оно, единственное подозрительное место, которое мне удалось отыскать в интересующей нас стороне. Прошу любить и жаловать: какая‑то поляна в Бородаевой роще. И много ли здесь разберёшь?
Действительно, если весь остальной лес был окрашенного сейчас на проекции дальновидения в иссиня‑фиолетовый оттенок, то эту поляну заливала слепящая белизна, свидетельствуя о магическом выплеске немыслимой силы. Но след неизвестной магии был при этом настолько ярок, что не позволял разглядеть никаких деталей.
– Боги мои, я и не представить себе не мог, что такое возможно, Фэнь!
Теперь, когда речь зашла уже не о далеко идущих планах на будущее, а о сегодняшнем состоянии магии в мире и рисках, связанных с появлением неопознанного источника Сил колоссальной мощности, весёлую игру в послушного и покорного ученика пришлось отбросить напрочь. Всё‑таки Верховным Магом государства и несменяемым членом Конклава оставался пока что именно Нгуен Эффенди, и этой ответственности с него никто не снимал.
– У вас есть представление об источнике этой Силы, мастер? Я полагаю, что даже собравшись все впятером, мы не смогли бы явить миру ничего подобного.
– Все впятером? Боюсь, что всем впятером вам в нынешнем раскладе уже и не собраться! Поскольку похоже, что по крайней мере один из пяти старейшин уже стал на сторону этого нового игрока – или, по крайней мере, близко с ним познакомился. Только лишь из‑за немыслимой магической мощи источника нашей неведомой Силы мне удалось разглядеть еще один её след. И где бы вы подумали, Ваше Сиятельство? В резиденции Всесвята. Да, она предельна закрыта от внешнего магического проникновения – так же как, к примеру, и твоя, Нгуен. Но всплеск Силы в его тереме оказался настолько мощным, что пробил эту защиту и стал заметным снаружи, открывшись для моей проекции… Ну, в смысле – оказался виден призраку, – уточнил Шуа‑Фэнь, заметив легкое недоумение в глазах своего бывшего ученика.
– То есть, Всесвят к этому каким‑то образом причастен?
– Вне всякого сомнения. Хотя Сила эта, если внимательно присмотреться, на удивление непроявленная и чисто белая: она не несет на себе ни одного из базисных цветов, тогда как все мы прекрасно знаем, что пять сил Круга Земель отмечены каждая своим цветом, сообразно порождающим их стихиям.
– Внешняя сила? – Вопрос Нгуена прозвучал резко и отрывисто, напоминая скорее приговор.
– Единственный вариант, который видится мне возможным. Либо с верхних уровней мироздания, либо с нижних. Но рискнул бы предположить, что все‑таки с верхних.
– И что из этого следует, мастер?
– А вот это уж тебе решать, дорогой мой, это ты у нас начальник. А я – ну, если и не дурак, то уж точно на заслуженном отдыхе. Но по моему мнению, если тебе интересно его выслушать…
– Я весь внимание, Учитель. – Нгуен изящно и непринужденно лавировал между ролями властного архимага и почтительного ученика, в каждый момент выбирая такой тон, который был ему сейчас удобен.
– Так вот, возвращаясь к Юраю‑Отшельнику. Каким‑то боком он оказывается приобщен и к Силе верхних уровней, и к Всесвяту… И я опасаюсь, как бы наш блеф не оказался в конечном итоге вовсе даже не блефом, а реальностью. Во всяком случае, готовиться надо и к такому варианту тоже. Первым делом получить профиль этого его сопровождающего…
Верховный маг на мгновение задумался, но последовавшая за этим характеристика оказалась предельно краткой и исчерпывающей
– Барон Зборовский. Днем краснобай и рубака, а по ночам – герой‑любовник и, кажется, еще и вампир впридачу
– Н‑да? – задумчиво хмыкнул Шуа. – Так вот, я думаю, что прежде всего можно постараться проследить путь этого Зборовского. Он, конечно, не маг, и чтобы его запеленговать, придется изрядно потрудиться. Но именно поскольку он не маг, то от Юраева блиц‑волшебства на малоросском тракте мог и не пострадать: удар же был направлен не на него, а к сопутствующему хлопку магического возмущения натуралы не восприимчивы.
Шуа‑Фэнь сделал короткую паузу, чтобы убедиться в том, что верховный маг готов слушать его и дальше, после чего продолжил.
– Это первое. Второе – присмотреться повнимательнее к нашей душке Энцилии. На прямой контакт, может быть, пока и не выходить, но присмотреться всенепременнейше, и повнимательнее. И третье, если выяснится, что Юрай всё‑таки жив и продолжает свой путь… Нам нужен будет свой человек в его окружении – призраками‑наблюдателями здесь уже не обойтись. Маг или не маг, решать тебе, но найти подходящего парнишку и подвести его к Юраю необходимо в любом случае. Станем ли мы помогать "последнему иодаю" или же, наоборот, решим его тормозить – наш человек в его команде будет нужен во что бы то ни стало… Эй, Ваше Сиятельство, ты еще здесь?!
Действительно, Нгуен Эффенди автоматически продолжал еще слушать и запоминать на будущее этот своеобразный "Меморандум Фэня", но мыслями был уже где‑то далеко. И причем не только мыслями, но и чем‑то гораздо более телесным тоже. Была у верховного мага одна особенность, своеобразная и незатейливая: в минуты крайнего напряжения мысли, в острые моменты принятия важных решений, ему начинало отчаянно хотеться женщину. Просто и банально – бабу. И хотелось при этом настолько, что ни о чем другом он уже был не в состоянии и помышлять. Но зато поутру, начисто опустошив семенники и до предела исчерпав свою мужскую силу, маг снова возвращался к проблеме вчерашнего вечера – и правильное решение находилось само собой, едва ли не мгновенно.
В такой "особенности", стало быть, можно было отыскать и положительные моменты. Если не для волшебника, то по крайней мере для политика – а уж быть политиком Верховному Магу любой державы полагалось просто по должности. И после недолгих размышлений Эффенди раз и навсегда принял для себя решение даже и не пытаться бороться с этой своей "причудой", а наоборот – использовать в своих целях.
– Что, командир, прилечь на кого‑нибудь захотелось?
Метод, при помощи которого Его Сиятельство Нгуен изволили решать важнейшие дела, давно уже вошел в легенду. И у тех, кто был заинтересован в его помощи, всегда находились поэтому подходящие служанки, или подруги с легким нравом, или подчиненные – как это случилось, например, в последний раз в Вильдоре, когда у супруги Великого Князя немедленно обнаружилась пара пригодных к делу фрейлин. Но сейчас, в одиноком жилище престарелого Шуа…
– Понимаю, друг мой, понимаю и принимаю. Я бы порекомендовал "Цветок сливы и золотую вазу". Это – лучшее заведение в городе, а тамошняя "первая леди", Минь Гао, не только искусна в музыке, танцах и любовных утехах, но еще и существенно умнее, чем притворяется. Так что удовлетворит самый изысканный вкус. Уж не знаю, насколько соответствуют истине россказни о том, что в ней обрела перерождение которая‑то из блистательных наложниц одного из прежних императоров, или даже одна из младших принцесс… Но сам по себе факт, что такие слухи ходят, говорит о многом. Так что – счастливо отдохнуть, Твое Сиятельство!
И старик не удержался‑таки от маленького саркастического укола на прощанье:
– Может, и заодно шестой элемент ненароком отыщется… У эдакой‑то красотки да между ног, чтобы да не отыскать?!
25. Триумф подкрался незаметно
– Бац! Хряп!! Вщи‑и‑ить!!!
Ослепительно блещущие шары с треском врезались в стволы вековых дубов, в мгновение ока переламывая напополам молоденькие берёзки и серебристыми всполохами осыпаясь по зеленеющей даже в эту осеннюю пору хвое елок и сосен.
– Какого лешего!
Леший, выглянувший было из‑под коряги – поглядеть, что же это за раззор творится в подведомственном лесу, а может, и навести порядок при случае, – ловко увернулся от летевшего прямо на него сгустка холодного огня и с воплем "Матушки, ну чисто ведь смертоубийство!" забился обратно к себе в нору.
– Не‑е, щас я вам всё тут переломаю к ядрене фене! И егерей ваших с лесничими в гробу видала: до конца недели я все еще считаюсь фавориткой Великого Князя, и пусть хоть один из этих сукиных сынов посмеет мне хоть слово сказать!
Гнев леди д'Эрве был страшен и неистов. Конечно, какой‑нибудь мизантроп и женоненавистник назвал бы это скорее бабской истерикой, но произнести такое вслух рискнул бы только издали и шёпотом: если жечь княжеский лес Энцилия все‑таки воздержалась, пожалев его красоту и ограничившись холодным огнем, прозводившим сравнительно мелкие разрушения, то по какому‑нибудь злопыхателю из числа двуногих она вполне могла бы сейчас шандарахнуть и самым что ни на есть горячим файерболом. Чтобы служба мёдом не казалась, типа.
– Уй‑юий!
"Прекрасно, вот и одной просекой больше в лесу стало! Сейчас я вам всем покажу, что такое настоящая высокая магия и на что она способна. А в храме вы меня в следующий раз увидите, когда отпевать будете – и не раньше!"
…..
Когда Энцилия ощутила внезапное прикосновение мужских рук, властных и одновременно предельно деликатных….
Да, именно оно – это прикосновение десяти унизанных перстнями тонких пальцев к ее обнаженным предплечьям – смогло совершить то, чего так и не добился перед этим зычный, твердый и повелевающий голос, уже некоторое время зудевший в ушах волшебницы: Энси пришла в себя и снова обрела равновесие. Нет, не пресловутое Великое Равновесие мироздания, с двух боков подпираемое жрецами и магами, но всего лишь свое собственное, маленькое и простенькое равновесие существа, предпочитающего стоять на двух ногах, сохраняя руки свободными для более возвышенных дел – вместо того, чтобы, подобно бессловесным и четырехлапым братьям нашим меньшим, цепляться ими за землю, дабы не упасть.
Однако же, пусть и прийдя в себя, но еще какое‑то время Энси предпочла глаз не открывать, продолжая оставаться для окружающих всё ещё впавшей в обморок… Или зачарованной? Да хотя бы и оглашенной – не в терминах дело. Главное – в том, что она выторговала у ситуации несколько лишних минут на то, чтобы собраться с мыслями и попытаться понять, что же именно произошло только что в ритуальном храмовом зале. Призошло причем на ее глазах и даже более того, при ее непосредственном участии. А для начала – хотя бы внимательно вслушаться в ту речь, которую толкал сейчас монсиньор Винтезе: вне всякого сомнения, первосвященник должен был и сам что‑нибудь объяснить. Пусть даже не ей, но хотя бы своей пастве. "Покамест мы внимательно послушаем, а разбираться уже потом будем".
– Возлюбленные братья и сестры мои, служители и служительницы Господина нашего Тинктара! – вещал тем временем жрец слегка дрожащим от возбуждения голосом. – Возрадуемся превелико, ибо близятся сроки свершений. Сегодня…
Монсиньор сделал многозначительную паузу.
– Сегодня всемогущий Вершитель Судеб воспослал нам великое знамение. Знамение, смысл которого – во всей полноте его – нам еще предстоит осознавать и прояснять. Но главное ясно уже и сейчас: ныне мы удостоились лицезреть воочию то, о чем говорится в Багровой Книге Пророчеств. То откровение, которое мы годами пытались постигнуть разумом и молитвой; та мудрость, кою тщились мы понять как иносказание – сегодня она наполнилось реальностью и свершилось въяви. Ибо сказано: Настанет час, и тьма обратится светом. Приидет миг, когда в торжестве мрака возродится свет новый, и негасимым пребудет пламя его.
С этими словами жрец легонько нажал ладонями на плечи Энцилии, аккуратно разворачивая ее лицом к пастве, и волшебница сочла за лучшее открыть глаза.
– Нам не дано прозреть божественный замысел во всей его полноте, – продолжал жрец. – Но свершилось то, чему предначертано было свершиться. И если Господь наш Тинктар, Творец Совершенного, избрал провозвестницей воли своей не одну из преуспевших во служении жриц – нашего ли храма, любого ли другого, воздвигнутого во славу Его… Если он нарёк возлюбленной невестой своей именно ее чародействующую милость, леди д'Эрве – дипломированную волшебницу, казалось бы, бесконечно далёкую от служения культу… Если таков выбор Его – значит, в этом сокрыт высший смысл, пред которым мы можем лишь благоговейно склониться в смиренном поклоне. Так почтим же, возлюбленные чада мои, сию избранницу Вершителя нашего и провозвестницу грядущих Свершений.
Мдя‑а‑а… Не сказать, чтобы всё происходящее Энси хоть сколько‑нибудь нравилась. Если говорить по правде, то она была просто ошеломлена. Оторопела. Уж чего‑чего, а подобного развития событий ей и в страшном сне не приснилось бы. Единственное, что ей в её теперешнем состоянии оставалось – так это постараться не принимать происходящее близко к сердцу. И она принялась напропалую и цинично богохульствовать, благо среди студентов‑чародеев занятие сие издревле было одним из наилюбимейших: "Ну что, радость моя, Великого Князя тебе мало показалось?! С самими богами теперь трахаться будем? Не, а чё, прихватим Армана заодно и устроим групповушку, чего ж мелочиться‑то? Ну просто‑таки божественную групповушку забацаем, в самом что ни на есть буквальном смысле этого слова…"
К счастью для волшебницы, даже столь охальные размышления в святая святых храма сошли ей с рук – ни тебе столпа подземного пламени, ни разверзшегося пола, ни обвала с землетрясением… Более того, в голове у Энцилии наконец‑то начало слегка проясняться. А осознав, что ее магические способности остаются свободными и никакое поле сопротивления им все еще не препятствует, девушка прежде всего быстренько поставила простейшее заклинание "прозрачной стены". Благо, такое заклинание можно было произвести одной лишь силой мысли, не махая при этом руками и не совершая вообще никаких телодвижений: поклонение поклонением, а дразнить храмовых гусей демонстративным колдовством на глазах у всей жреческой толпы ей пока что совершенно не улыбалось Но теперь девушка уже могла совершенно отстраненно и едва ли не равнодушно наблюдать за тем, как жрецы и жрицы один за другим склоняются к ее ногам в низком поклоне, прежде чем выйти наружу из ритуального зала. А затем – всё так же отстраненно и бесстрастно позволила монсиньору Вантезе отвести себя наверх, в его пастырскую келью. Не делать никаких резких движений было сейчас, пожалуй, самой мудрой и правильной тактикой, а лишняя чашечка кофия ей бы сейчас не помешала в любом случае. Тем более что никаких похотливых притязаний со стороны приора храма ожидать не приходилось: он, как всем было доподлинно известно, предпочитал мальчиков.
– Ну что же, леди Энцилия, мои видения и озарения последних недель оказались боговдохновенной истиной, – проникновенно и с чувством, но при этом еще и с изрядной долей озадаченности произнес верховный жрец после того, как Энси сделала первый глоток обжигающе горячего и бодрящего напитка, заботливо принесенного всё той же сестрой Тиорессой. Окончательно приходя в себя и собравшись с силами для концептуального разговора с главным жрецом. Впрочем, разговора как такового все равно не получилось, ибо монсиньор решил ограничиться монологом.
– Да, моя прекрасная леди, вы воистину избраны Тинктаром. Пусть следуя иным путём, пусть направляясь совсем в другую сторону – но волею божественной вы оказались на моей тропе и, более того, далеко впереди меня. О многом хотел я поговорить с вами сегодня, о многом расспросить… Но пред столь явно выраженной волей Господа нашего Тинктара я просто склоняю голову. Не учить вас следует мне отныне, однако же учиться у вас. И посему позвольте лишь донести до ваших ушей единодушный вердикт жреческого сословия.
Здесь голос верховного жреца ощутимо прибавил торжественности и официальности.
– Конгрегация служителей Тинктара полагает сложившуюся практику почитания Создателя как высшего и старшего из двух богов противной духу и букве Веры, а также нарушением основополагающего принципа Высшего Равновесия. Не впадая в ересь единобожия и отвергая ложное учение Мах'атона и махатонианцев об Армане и Тинктаре как о двух ликах одного якобы божества, мы не можем тем не менее согласиться и с противопоставлением Двух Богов как старшего и младшего, почитая их скорее как божественных близнецов.
Его Преосвященство отхлебнул глоток из своего стакана и продолжил, теперь уже более тихим и вкрадчивым голосом:
– Почитая пока что, разумеется, в своих внутренних службах, открытых лишь посвященным. Ибо ни власть предержащие, ни простолюдины воспринять эту мудрость сегодня, увы, еще не готовы.
Монсиньор Вантезе внимательно заглянул в глаза Энцилии и уточнил: "Пока не готовы", старательно выделив интонацией слово "пока".
– Конгрегация полагает также, что пять основополагающих элементов мироздания невозможно разделить между сферами ответственности Двух Богов, не нарушая при этом равновесия. Именно поэтому миссия господина Юрая и барона Зборовского находит у служителей Тинктара определенное понимание и, возможно, даже одобрение. А посему вы, миледи, и ваши товарищи в случае необходимости можете рассчитывать на помощь и сотрудничество храмов Тинктара и жрецов его. Как здесь в Энграме, так и повсеместно в Круге Земель.
Заметив удивление в глазах своей собеседницы, жрец откровенно и широко улыбнулся.
– Смею уверить, миледи: хотя мы – в отличие от вас и ваших волшебствующих коллег, – и не владеем магической техникой передачи мыслей на расстоянии, но у служителей храма есть свои способы доносить наши суждения, чаяния и упования из одного храма в другой. Если и не столь быстрые, но не менее надёжные, ваша чародействующая милость. Равно как и проникать в помыслы властителей и в их повеления подданным – в чем вы, надеюсь, сегодня имели явственную возможность убедиться.
Последние слова Вантезе прозвучали ударом молота, заколачивающего последний гвоздь в крышку гроба Мироздания. С другой стороны, а чего иного следовало бы ожидать от верховного жреца Последнего Бога, Бога‑Завершителя?!
– Могу ли я быть вам полезен еще чем‑нибудь, о богоизбранная? Ваш путь уже предначертан богами, но боюсь, что ни мне, ни даже вам самой еще не ведом.
Мысль о том, что можно, наконец, и откланяться, бальзамом пролилась на сердце Энцилии. Для того, чтобы понять и осознать все последние события, ей требовались сейчас уединение и возможность сосредоточиться, а не текущие ручьем елейные речи монсиньора. Впрочем, оставался еще один насущный вопрос. Требовавший профессионального объяснения и, пожалуй, даже профессионального языка. В голове у волшебницы что‑то щелкнуло, и она заговорила уже так, словно была сейчас не в храме, а в стенах родного Университета.
– Всего лишь один последний вопрос, ваше преосвященство. Тот магический свет, что изошел из моего талисмана в узловой момент вашего обряда… Вы можете его как‑либо аттрибутировать? Находится ли источник этого света в самом амулете – или же во мне самой, а кулон послужил просто проводником и концентратором этой Силы?
Жрец устремил хищный и цепкий взгляд на "Сплетение сфер" под горлом Энцилии, а потом, безмолвно испросив все тем же взглядом ее разрешения, поднес руки к подарку великого князя и бережно дотронулся до него своими тонкими и холеными пальцами. "Вразуми меня, Тинктар, и дай мудрости прозреть знамения и деяния твои!" – шелестящий шепот молитвы монсиньора был едва различим.
Наконец, Вантезе вздохнул и разочарованно откинулся назад в свое кресло.
– Увы, миледи, у меня нет ответа на ваш вопрос. Единственное, что я могу вам сказать – сей свет и источник его не полностью принадлежат нашему уровню Мироздания. Но соприкасается ли ваш артефакт с верхними слоями реальности или с нижними – это остается вне моего разумения. "Можете конечно, попытать счастья в храме напротив, у коллеги Брегонцо", мысленно добавил жрец. Но вслух этого, естественно, не произнес. Делиться только что обретённой богоизбранной волшебницей с жрецами Армана? Тинктар упаси!
…
Выйдя за ворота храма и усевшись в свой экипаж, уставшая и слегка ошарашенная всей этой лавиной событий леди д'Эрве честно намеревалась, добравшись до дома, просто отдохнуть и набраться сил, чтобы уже потом, наутро, разобраться со всеми обрушившимися на нее, как снег на голову, происшествиями. С невесть откуда взявшимися союзничками в лице жрецов Тинктара, например. А заодно – с тем дурацким статусом "избранницы божьей", который ей навязали жрецы. Совершенно бредовым статусом, если не сказать сильнее – а уж высказаться ей хотелось, честно говоря, гораздо грубее и крепче! Ну и, конечно, повнимательнее поковыряться в подарочке Великого Князя: непрост ведь оказался амулетик, ой как непрост…
Но, продолжая раздумывать обо всём этом по дороге домой, Энцилия незаметно для самой себя завелась и разъярилась настолько, что об отдыхе можно было теперь только мечтать: переполнявшие волшебницу энергия и раздражение – да нет, какое там раздражение? – здоровая крепкая злость на ситуацию, в которой она некольно оказалась и в которой никак не могла разобраться, да и злость на собственную непонятливость заодно – всё это требовало разрядки, и причём немедленной. Так что, наказав конюшему оседлать своего гнедого и наскоро переодевшись, новоявленная "возлюбленная Тинктара" рванула во всю прыть за город, в княжий лес, пусть даже и рискуя набить себе пару шишек и синяков – уже смеркалось, и не заметить какой‑нибудь коряги или ветки было вполне реальным делом… Но это, по крайней мере, сохраняло в целости и сохранности городские постройки: Энси пребывала сейчас в таком состоянии, на таком взводе, что с нее вполне сталось бы шарахнуть файерболом или "ледовым штормом" и по дворцу Ренне, и по первому попавшемуся на глаза особняку дворянина познатнее или купца побогаче…
Добравшись до леса и наконец‑то ощутив, после затхлой и давящей атмосферы храма, полную силу в руках, девушка облегченно вздохнула и отпустила свои эмоции на волю. Уж отпустила так отпустила, однако – ото всей души! И теперь только исступленно хохотала, когда струи холодного зеленоватого пламени по мановению ее ладоней в клочья раздирали деревья, крушили в щепу все их сучья и ветки до единой, беззвучно вздымая с земли ворохи опавших листьев и превращая те сначала в облака серебристых чешуек, ну а потом – в неторопливо опадающий обратно на землю белесый пепел. Ровняла холмы и пригорки, походя размела пару муравейников, потом принялась прицельно сшибать наземь птичьи гнезда…