355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Шолох » Три башенки и бездонная пропасть (СИ) » Текст книги (страница 16)
Три башенки и бездонная пропасть (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2018, 22:30

Текст книги "Три башенки и бездонная пропасть (СИ)"


Автор книги: Юлия Шолох



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

– Думаю, вы перечитали женских детективов, мисс Ильза. Иначе этот бред я понимать отказываюсь.

– Я написала письмо в полицейский участок. Вас остановят. Судья Дедал так сильно ненавидит магов, что обязательно проверит, есть ли у вас магическая сила. И установит её наличие. Вы же знаете, что случается с магами? Очистка – болезненная процедура, которая выжжет вас изнутри досуха. Вам вскроют голову и вырежут часть мозга. А потом вас повесят за убийства, как последнего бродягу и вора, и вы ничего не сможете поделать. Вашей власти, власти грязного мага наступит конец!

Он стоял, его пальцы задумчиво плясали на ручке трости.

– Уже написали и отправили? – Спокойно уточнил Филипп.

– Да. Вам недолго осталось наслаждаться своими извращёнными радостями!

Рука крепко обхватила набалдашник, и он выпрямился, чуть ли не впервые на моей памяти, и оказался довольно высоким.

– Ну что же, тогда мне следует поспешить.

Меня мгновенно сковало чужой волей. В этот раз я осталась в сознании, он умел выбирать, как контролировать свои жертвы, и это было пыткой. Я дышала и мыслей моих никто не тревожил, но этого слишком мало, когда не можешь управлять своим телом – ни голосом, ни взглядом. Мои губы сомкнулись, а тело выпрямилось струной, послушное и безвольное.

– Напоследок запомните, что смерти всех, в чьи руки угодило ваше письмо, на вашей совести. А что касается вас, милая Ильза. Вы уже не раз проявляли желание покончить со своей жизнью. А тут. возле пропасти не смогли удержаться от очередной попытки, к несчастью для всех нас, удачной. А я всё шёл за вами следом и умолял не делать глупостей.

Меня развернуло в сторону пропасти. Сердце стучало так сильно, что чуть не сломало рёбра.

– Но вы всё равно шли, мисс Ильза. Я отвернулся всего на миг, а вы уже ринулись бежать! И я не смог вас остановить. Как жаль. Мой добрый друг опять остался без предмета обожания. Всё вокруг гибнет, отравленное его проклятьем, с этим бесполезно спорить.

Ноги двинулись вперёд, и я направилась в сторону пропасти, осознавая каждый свой шаг, каждое движение и неумолимость близящегося исхода. Он мог облегчить мою участь, прогрузив разум в беспамятство, как в прошлый раз, однако не сделал этого -самое явное доказательство, что он наслаждается страхом и мучениями жертвы.

– Не надо!

Голос Грейма был таким тихим, что окутывающие меня путы ослабли всего на несколько секунд, но этого хватило.

– Не волнуйся, Грейм – Повернулся к нему Филипп и нежно улыбнулся. – Просто жди и наблюдай. Твоя жизнь будет долгой, очень долгой. Сейчас ты увидишь смерть любимой и ощутишь горе во всех его оттенках. Узнаешь подробности о смерти всех, кого любил. А потом забудешь наш разговор, чтобы в очередной раз пережить гибель друга и узнать, в каком положении находишься -и в очередной раз забыть. Раз за разом, раз за разом. О, как я люблю эти наши беседы! Этот ужас и отчаяние в твоих глазах! Погоди минуту, и мы поговорим.

– Не её.

Граф изо всех сил боролся, его пальцы скребли по камню, опрокинув чашку и сминая покрывало, из горла вырывались отчаянные хрипы, а глаза страшно выпучивались, но Филипп повернулся обратно к фигурке девушки и подняв руку, закричал:

– Не делайте этого, мисс Ильза! Умоляю вас! Одумайтесь!

Но девушка в зелёном воздушном платье, юбка которого была похожа на цветок, не отрывая взгляда от пропасти, пошла вперёд. И она прибавляла шагу, так что Филипп был вынужден тоже прибавить, чтобы не выпустить её из зоны контроля.

Я слышала далёкие крики – к нам со стороны замка бежали слуги и мистер Патруа.

– Не нужно! – Кричал Филипп и улыбался. На миг только нахмурился – девушка оказалась стойкой и пришлось действовать не как обычно, со стороны, а подойти ближе. Он шёл всего в нескольких метрах позади, опираясь на трость.

Край пропасти всё ближе, чёрный, с опушкой из зелёной травы. Девушка ускоряется и вдруг бежит к нему, подхватывает подол платья, чтобы не мешал. Филипп за ней, умоляя передумать, пытаясь остановить, протягивая вперёд дрожащую руку, но его рука хватает только воздух.

За её спиной очередной крик графа, сдавленный и мучительный.

Филипп ступает на зелёную траву, смотря только вперёд, но ноги неожиданно проваливаются. проваливаются вниз и не находят опоры. Он ещё секунду смотрит вперёд и видит девушку, которая бежит по воздуху, а её шляпка слетает с головы и медленно паря, падает вниз.

Его вопль такой оглушительный, что своей силой заставил вздрогнуть горы.

А когда Филипп рухнул в пропасть, девушка в воздухе растаяла вслед за своей шляпкой.

Глава 26. Маленький суд

Любое беспамятство рано или поздно заканчивается. То же самое произошло и со мной.

Потолок комнаты словно шевелился – рывком приближался и снова отдёргивался обратно. Открыв глаза, я снова их закрыла -потолок нависал, угрожая, не давал почувствовать себя в безопасности. Тяжёлое одеяло, которым я была укрыта по шею и только руки лежали поверху, давило, словно на меня навалили мешков со свеклой.

Никогда в жизни мне не было так плохо. Говорят, магу безразлично, поднять ли яйцо или огромную глыбу. Так вот – это говорят люди, совершенно незнакомые с магией.

Всего три минуты, в течении которых я поддерживала иллюзию, буквально разбили меня на кусочки, потом раздавили и я не испытывала ни малейшей уверенности, что когда-нибудь отдельные части моего тела станут работать с прежним взаимопониманием и поддержкой. Предположение о том, что моя задумка, вполне вероятно, закончится гибелью, потому как я надорвусь и не смогу даже дышать, были не так уж далеки от истины.

И всё же я жива и дышу.

И маг обезврежен.

И его милость в безопасности.

– Мисс Ильза!

Анна подбежала к кровати и наклонилась так близко, что её чепчик загородил низко нависающий, пугающий потолок.

– Вы очнулись. Сейчас, я сейчас!

Анна оттолкнулась руками от кровати и бросилась к двери, крича на ходу:

– Она очнулась! Скажите хозяину, что она пришла в себя!

Затевая этот маленький спектакль у пропасти, выстраивая

план, основанный на использовании единственного, что не мог учесть маг – другой магической способности, я не думала, что мои шансы на успех остаться живой высоки. В тот момент мы были связаны с Греймом, хотя он этого не понимал – если бы его привязанность оказалась чуть меньше, чуть слабее, он не смог бы найти сил произнести ни слова, не смог бы отвлечь Филиппа и дать мне время заменить себя призраком, а самой упасть в траву и слиться с ней – и тогда моя гибель была бы неизбежной.

Однако привязанность оказалась достаточно сильна.

Я тщательно, насколько позволило время, готовилась ко встрече с магом, но совершено не была готова к последствиям. Не была готова увидеть Грейма вновь.

Попытка подняться провалилась, легче было бы заставить себя перестать дышать, а потом в комнату быстрым шагом вошёл, почти вбежал Грейм, как обычно растрепанный, в одной рубашке и жилете, со счастливым одухотворённым лицом, и я закрыла глаза, пытаясь отвернуться, потому что ничего поделать не могла.

– Ильза.

Я слышала, как он сел в кресло у кровати, а потом мою руку крепко схватили и сжали. К запястью прижались горячие губы, от его дыхания на своей коже меня просто затрясло.

– Ильза, посмотрите на меня. Вы в порядке? Как вы себя чувствуете?

– Уйдите.

Я вела себя совершенно по-детски – жмурилась и упрямо отворачивалась, но столкнуться с реакцией на новость о том, что я маг, была всё ещё не готова. Видеть в его глазах тот страх и неприязнь, что у сестёр Олди в подобной ситуации. Знать, что любимый обязан жизнью магу, хотя это противно его воспитанию и титулу, и он, конечно, попытается отдать долг, какое бы отвращение эта тяжкая обязанность у него ни вызывала. Возможно, я буду готова к этому через сто лет.

– Ильза, посмотрите на меня немедленно! Если вы считаете, что сможете капризами и хныканьем вынудить меня уйти – ваши надежды совершенно напрасны. И рука ваша слишком слаба, чтобы вы могли её выдернуть. Пожалуйста.

Невозможно дальше упрямиться, он действительно не намерен уходить, сколько бы просьб не услышал. Я повернулась, представив, как я сейчас должно быть дико выгляжу – со спутанными волосами и осунувшимся лицом.

Он с жадностью поймал мой взгляд и улыбнулся. Его глаза были невероятно ласковыми.

– Уходите! Вы не можете здесь оставаться, это неприлично.

– Вот и замечательно! Думаю, для вас не станет новостью, что я крайне упрям и настойчив в поставленных перед собой целях. Сейчас вы слишком слабы, но как только вы окрепнете, я приду умолять вас сделать меня счастливым. И я готов воспользоваться любым подтверждением того, что получив предложение, вы его примите. – Его губы то и дело прикасались к моему запястью, к моим пальцам, согревая их дыханием и это было самой прекрасной и самой ужасной пыткой одновременно. – Ильза, я был слеп, очень долго был слеп и тратил жизнь только на то чтобы корить себя, жалеть да бояться. Чем это лучше траты времени на алкоголь, дурман и азартные игры? Ничем. Видите, насколько я жалок? Но теперь вся моя решимость и твёрдость, с которой вы ещё незнакомы, но которая, поверьте, существует, ведь так или иначе я потомок великого рода – вся она будет направлена на то, чтобы вы остались здесь, в Дабхис-холле. Вам больше не о чем беспокоиться, нечего бояться. Я позабочусь, чтобы все трудности вашей дальнейшей жизни заключались только в выборе платья, цвета обоев и места летнего отдыха. Слышите меня?

– Вы не понимаете, что говорите.

Хотелось заплакать, потому что, судя по всему, Грейм не помнил того, что произошло на краю пропасти. Вероятно, он не видел, как Филипп упал и что произошло с моим фантомом. Вполне возможно, он потерял сознание раньше, иного объяснения не существовало!

Неужели мне суждено увидеть, как на моих глазах меняется его отношение ко мне? Это слишком жестоко!

– Не позволено.

Испуганный голос Анны из коридора прервался чьими-то тяжёлыми шагами и дверь резко распахнулась.

– Как вы смеете сюда врываться? – Грейм мгновенно вскочил, ринувшись наперерез судье Дедалу, который выглядел так, будто всю дорогу бежал и крайне запыхался. – Немедленно выйдите вон!

– А, ваша милость! Всего два слова и вы поймёте, что моё появление здесь соответствует вашим интересам. Я уйду немедленно, как только заберу самозванку, которая находится в этой комнате. Думаю, услышав подробности, вы будете рады отправить её прочь.

Я закрыла глаза, торжество судьи было слишком велико и больно ранило. Никаких сомнений не было прежде и происходящее теперь подтверждало – не имея возможности отомстить за унижение и разрушение своих планов графу, он намерен отомстить мне.

– Я выслушаю вас, как только мы пройдём в кабинет. Оставим мисс Ильзу в покое, ей пришлось много пережить и теперь она нуждается в отдыхе.

– Конечно же, нет! Спешу сообщить, что вы не должны заботиться о её благополучии. Эта девица обманула вас совершенно непростительным образом. Мне удалось выяснить, что она не имеет к вам и вашим родственникам никакого отношения и проникла в Дабхис-холл обманом.

Грейм замер посреди комнаты, новость оглушила его.

– Вот как?

Придётся вставать, не желаю валяться как жалкое безмолвное существо, пока меня унижает, уничтожает этот злой человек.

– Мисс Ильза, не вздумайте вставать!

Грейм тут же оказался рядом, осторожно придерживая меня и не давая подняться, аккуратно поправил одеяло.

– Но это всё ерунда по сравнению с другой новостью – данная девица маг. – Торжествовал судья. – Она притворялась потомком великого аристократического рода, хотя ни один род не позволил бы очернить себя магией! Как вам такое известие? Теперь, надеюсь, вы не станете противиться её отъезду? Уверен, её мнимая слабость и показная беззащитность не помешает ей дойти до экипажа, ожидающего на улице.

Глаза снова закрылись, я не хотела видеть изменений на лице Грейма, не хотела сохранять в памяти его образ в момент ненависти или неприязни. Пусть в памяти он остаётся счастливым и ласковым.

– Что вы хотите с ней сделать?

Его милость встал и отошёл к судье.

– О, вас не должна беспокоить её судьба. Каждый получает по заслугам, особенно маг. Я знаю об этой тёмной истории с гибелью мистера Филиппа. Несчастный погиб, пытаясь спасти эту неблагодарную, которая заманила его в пропасть обманом. Её умение – создавать иллюзии, картины несуществующего. Она создала своего двойника и заставила мистера Филиппа идти следом, пока тот не сорвался в пропасть. Видите, к чему приводит магия? Она убила человека! Думаю, ни один здравомыслящий господин после подобного поступка не сочтёт любое наказание слишком суровым.

Я невольно всхлипнула. Чистка? О, нет, судья собирался пойти гораздо дальше. Он собирался выместить на мне обиду такой силы, которую удовлетворится только моей позорной казнью.

Вот до чего дошло!

Я устала бороться. Отвернулась в сторону, подтягивая колени к груди. Магия не приводит к добру, никого. Даже если ты пытаешься.

Тишина, стоящая в комнате, пугала своей неопределённостью. Неужели я ещё надеялась? На что? На любовь графа? Вероятно, нет, но хотя бы на его благодарность, которая позволит мне сохранить жизнь, надежда оставалась.

– Мяу! – вдруг раздался возмущённый ор и судья чертыхнулся, ругая кота, который так невпопад суётся под руку.

– Откуда вы знаете, что она самозванка, присвоившая себе родство моей кузины? – Тем временем поинтересовался граф.

– Что? – удивился судья. Возвращаться к началу разговора после эффектной новости в конце? Немыслимо!

– Откуда вам известно, что Ильза самозванка? С чего вы стали её проверять?

– Это обычное действие при проведении расследования подобного рода!

– Обычное? Не пытайтесь врать! В Дабхис-холле слишком много других подозреваемых, чтобы проверять девицу, которая только недавно приехала! Дело в другом – уверен, вы знали.

Его голос сейчас напоминал шипение змеи. Спокойное, завораживающее и угрожающее.

– Вы имеете к этому отношение, верно? Зачем кому-то выдавать себя за родственницу человека, кроме титула не владеющего никакими преимуществами и не способного обеспечить жизнь в роскоши? В чём умысел? Кроме того, подделать документы совсем непросто, особенно не имея соответствующего опыта и связей. Это вы отправили её в Дабхис-холл ради достижения своих целей! А наличие магического дара. ловушка, которая не позволила бы ей отказаться от вашего предложения. В вашей же способности поступать подло и использовать шантаж я не сомневаюсь. Мой отец говорил о вас много дурного, тогда мне на ваши отношения было плевать, однако сейчас я вижу, что сказанное правда. Вы её прислали? Я прав?

– Как вы смеете? Обвинение судьи при несении им должностных обязанностей может дорого вам встать!

Судья был зол и недоволен разговором, который, видимо, протекал не совсем в соответствии с его ожиданиями.

Граф прошёлся по комнате, и каждый из нас с замиранием сердца ждал его действий, его решений, его слов.

Наконец, милорд остановился, стукнув каблуками.

– Предлагаю сделку. Вы оставите в покое мисс Ильзу и никогда больше не попытаетесь подобраться с беспочвенными обвинениями ко мне. А я взамен не стану просить королевский суд проверить, откуда у мисс Ильзы оказались в руках поддельные документы, кто их изготовил и с какой целью подговорил её приехать в Дабхис-холл.

– Никто не поверит россказням молодой дурочки Ильзы, мага! – Выплюнул судья Дедал. – Ни единому её слову!

– Возможно, – невозмутимо ответил граф. – Но легко поверят слову графини Дабхис!

– Что? Да вы в своём уме? Вы пропустили мимо ушей то, что данная девица – маг?!

Судья был так ошарашен, что не сдержался, а я плакала в подушку, упиваясь словами Грейма, даже если они были сказаны в сиюминутном порыве с единственной целью вывести незваного гостя из себя и избавиться от него раз и навсегда.

– Так вы принимаете предложение? Советую подумать, но вначале должен добавить следующее: можете быть совершенно уверены, что в любом случае вы не увезёте из Дабхис-холла мисс Ильзу. Мои планы в отношении неё не будут изменены, и вы не можете сказать или сделать ничего, способного на них повлиять. Итак, ваше слово?

Несколько секунд спустя судья позорно бежал, источая такую злобу, что вокруг колыхался раскалённый воздух. Победа была полной и безоговорочной! Хотя он не согласился вслух, иначе чем согласием трактовать его молчаливый побег было невозможно.

– Теперь всё встало на свои места. – Спокойно продолжил Грейм, закрыв за судьёй дверь, а после подходя и снова присаживаясь рядом. – Я долго не мог понять, что ты делаешь в

Дабхис-холле. Почему не уезжаешь, несмотря на весь свой страх. Вначале я ещё предполагал – дело в слухах, которые обо мне ходят в обществе. Но потом убедился – нет, ты боишься чего-то другого. Настолько, что готова жить в замке со злом. Только теперь после слов судьи стало понятно. Ты маг.

– Да.

– Посмотри на меня.

Конечно, я послушалась. Он меня защитил, и, скорее всего, судья не сможет добиться своей цели. Но в остальном.

– Столько трагедии и безысходности в одном коротком слове! Почему ты так затравленно смотришь на меня, Ильза? – Он зашептал и наклонился ниже, нашёл на одеяле мою руку и снова сжал её. – Вот так лучше. Думаю, это взгляд привычный, отработанный в ожидании ответа на известие о твоих магических умениях. Но ко мне его сможешь не применять, я меньше всего сейчас об этом думаю.

– Я маг, Грейм, и этого не изменить.

– Действительно, не изменить. – Он вздохнул, резким, свободным движением головы откинул кудри со лба и улыбнулся. -И мы не станем ничего менять. Тогда, у обрыва, когда ты шла к своей смерти, я думал, что тоже умру. Что с меня хватит. Потом что-то произошло. ужасное, невообразимое! Тебя не стало, Филипп сорвался вниз, крича, но твоего крика не было слышно! Я был уверен, что мне померещилось, что твой чай свёл меня с ума и заставил видеть то, чего в действительности не было, не могло быть. Остальные находились слишком далеко от обрыва и не смогли уверенно сказать, что же произошло. Кажется, ты шла к пропасти. Но ты лежала за камнями в траве, живая, хотя и без сознания, значит, не могла идти. Другая девушка? Но такое платье было только у тебя! В замке, пока ты лежала в комнате и никто не мог с уверенностью сказать, очнёшься ли ты, я просто не мог сидеть на месте! Мне требовались объяснения, и я понял! Мариус, вот кто мог пролить свет на произошедшее. Человек, который видел, как ты растёшь – кто знает о тебе больше? Мариус рассказал обо всём, Ильза, и не спеши обвинять его в предательстве, уверяю, сделал он это только после получения самых серьёзных гарантий того, что твоей безопасности ничего не грозит.

– Ты знал?!

Грейм рассмеялся. Мне так нравился его звонкий смех!

– Конечно, знал! Мне следует знать обо всём происходящем в стенах Дабхис-холла. Судья не сказал мне ничего нового, Илья. Ты только очнулась и ещё толком не пришла в себя, твоё здоровье было главнее всего, остальное могло подождать. Кроме того, я хотел, чтобы ничего не мешало вначале получить твоё согласие выйти за меня замуж. Но даже теперь. ты согласишься. Я устал от отказов, Ильза.

Я могла только кивнуть и немного сжать в ответ его руку. Он почти засветился от счастья, стал таким красивым, словно ангел, и тихо сказал:

– Значит, вопрос решён. Предложение будет сделано и принято по всем правилам, с цветами и подарками, однако уверен, теперь мы можем считаться помолвленными. Это тоже очень приятно, но знаешь, сейчас я думаю совсем не об этом.

– А о чём же?

– О том, что если ты немедленно не отвернёшься, я тебя поцелую. Что? Ты не отворачиваешься? Ну, смотри!

Он наклонился и впервые в жизни к моим губам прикоснулись мужские губы.

Утром, отправляясь к обрыву, я думала, что сегодня умру, или возможно, если удастся не умереть, буду выгнана с позором и унесу с собой прощальное презрение графа, узнавшего, что я маг.

А сейчас меня крепко целовал человек, которого я любила настолько, что главной целью было его спасение, любой ценой, в ущерб себе – и твёрдо знала, что моя любовь взаимна, что теперь он никуда и никогда меня не отпустит.

Как и обещал.

Эпилог

Свадьба состоялась всего через десять дней, как только я достаточно окрепла для проведения церемонии. Не было надобности тянуть дальше, круг гостей ограничился уже известными друзьями, каждого из которых известили, что я маг, однако они не сочли это достаточным основанием для прекращения дружбы с его милостью. Большего нам не требовалось.

В обществе мои магические умения и истинную причину смерти мистера Филиппа разглашать не стали, правду знали только домашние и друзья, поэтому на свадьбу явились сёстры Олди. Они оплакивали Филиппа, который, по всеобщему убеждению, неосторожно гулял на краю обрыва и сорвался вниз. Никого почему-то не удивляло и не интересовало, зачем ему понадобилось туда отправляться и что мы с милордом делали неподалёку. Мистером Филиппом вообще мало кто интересовался, как при жизни, так и после смерти.

Во время долгих бесед, к которым мы с Греймом пристрастились во время нашей короткой помолвки, были выяснено наиболее вероятное развитие событий. Филипп был одним из соседей Грейма и в какой-то мере одним из его друзей, но он не мог привлечь юных господ ничем особенным, поэтому в его отсутствие никто по обществу Филиппа не скучал. Долгие годы его замечали, только когда тот оказывался рядом, и вероятно, это пренебрежение однажды переполнило чашу терпения. Думаю, именно привычка скрывать свой магический дар стёрла в Филиппе всю индивидуальность, все интересные черты характера, столь необходимые для заведения друзей.

Грейм уверен, что немалую роль сыграл ритуал. По его словам, именно магические силы, которые они разбудили, в отместку вытащили из их душ и усилили то, что в них скрывалось. Не будь в Филиппе зачатков мстительности, ритуал бы не сработал. Но он сработал и раздул огонёк до пылающего костра.

Так и вышло, что юный маг, вынужденный скрывать свой магический талант, тем самым скрыл от окружающих вообще все человеческие качества, превратившись в никому неинтересную пустышку. Его можно было бы пожалеть, но я не могла. Я ведь тоже была магом и моя доля также была незавидна. По крайней мере, Филипп имел состояние и мог не волноваться о своём содержании, в отличие от многих других, таких, как я или Оскар, который при всех своих умениях не мог причинить никому зла.

Нет, мне не было жаль Филиппа, он получил по заслугам!

Правда, я не могла забыть о своей роли, о своём поступке, принесшем Филиппу смерть. И не хотела забывать. То, что я была вынуждена так поступить, спасая свою жизнь и рассудок Грейма, конечно, оправдание, но я убила человека. И буду жить с этим знанием до конца своих дней.

Судья Дедал вернулся в город и оставил нас в покое. Вернее, сделал вид, но, думаю, мы с Греймом оба хорошо понимали, что стоит держаться настороже – так просто старый зубастый волк не отступит.

День свадьбы совсем не стал самым счастливым в моей жизни. Счастье началось тем днём, когда я рискнула всем и выиграла, и просто продолжилось, когда я на вопрос служителя ответила: «Да».

С тех пор я была счастлива каждый день!

Наша жизнь текла легко и была наполнена простыми радостями: друзьями, совместными прогулками и разговорами, всем тем временем, которое мы проводили вдвоём. Мы не нуждались в деньгах и обществе, и куча старого хлама, превращённого ритуалом в золото и теперь хранившегося в подвале, осталась практически нетронутой. Однако должна признаться, что перебирать эти вещи и удивляться при виде золотого куска дырявой мешковины или золотого яблочного огрызка было весьма увлекательно.

Кстати, выходило, что подвал с золотом у Грейма имелся, так что меня вполне было где разместить, вздумай он совершить кражу. Хорошо, что я осталась добровольно!

Мои магические способности Грейма развлекали, и он с удовольствием наблюдал и за парящими над головой драконами, и за дюжиной моих фантомов, кружащихся вокруг него по моему велению. Совместно мы решили написать труд по магам, собрав и систематизировав имеющуюся у нас информацию, если не на пользу всего общества, то хотя бы для своих потомков, которым следует знать, с какими опасностями они могут столкнуться в жизни.

Грейм говорит, что хорошо бы наши дети получили по наследству магический дар, а уж мы постараемся сделать так, чтобы это не сделало их несчастными. Грейм так убеждён в возможности справиться с последствиями появления в Дабхис-холле маленьких магов, что легко убедил в этом меня.

Нам ничего не грозило, вместе мы могли справиться с любыми неприятностями. Кроме друг друга, у нас был преданный Мариус, Донер и мадам Флора, рыдавшая от счастья на свадьбе так, будто выдавала замуж свою собственную дочь.

Разве что. остался один вопрос, который требует объяснения. Что-то мне подсказывает, что Тифей всё-таки не такой уж и обычный кот.

Как бы вывести его на чистую воду?

Конец


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю