355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юко Цусима » Смеющийся волк » Текст книги (страница 9)
Смеющийся волк
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:25

Текст книги "Смеющийся волк"


Автор книги: Юко Цусима



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц)

Поколебавшись, Маугли немного раздвинул тряпки, подвинул младенца к порогу, приоткрыл дверь, постучал по плечу одного из стариков и показал пальцем на груду лохмотьев. Старик, должно быть, не понял, в чём дело – он даже не пошевелился. Тогда Маугли с силой отодвинул старика в сторону, вытолкнул свёрток наружу и быстро снова закрыл дверь. Спустив штаны и трусы, он уселся на корточки над унитазом. Но поносной струи он так и не дождался. Правда, немного всё-таки удалось оправиться. Стало полегче. Тут вдруг к глазам подступили слёзы. Она не хочет отсюда выходить! Этот младенец! Эти старики! Все эти пассажиры в проходе! Какие ещё неприятности её ждут за этой дверью?!. Но если она не вернётся, Акела будет беспокоиться. Хорошо бы, чтобы он пришёл за ней прямо сюда. Интересно, младенец ещё спит? Может, надо его вернуть на место, опять положить сюда, в уборную? Всё-таки вряд ли это подкидыш. Что бы Акела об этом сказал? Наверное, он бы так не удивился и не растерялся. Вот бы он сюда пришёл! Эх, наверное, не придёт…


Маугли вернулся к Акеле не меньше получаса спустя с того момента, как ушёл в туалет. Усевшись на своё место, он глубоко вздохнул. Лицо у него было бледное, осунувшееся, губы кривились в плаксивой гримасе.

– Что, всё ещё так плохо с животом? Ты там так долго пробыл, что я уж хотел идти за тобой в туалет – посмотреть, не случилось ли чего. Только если бы я пошёл, не видать бы нам этих мест, как своих ушей. Да всё равно толку было бы мало, так что я остался…

От этих слов на глаза Маугли снова навернулись слёзы.

– Я больше один в уборную не пойду! Лучше потерплю. А если уж не смогу терпеть… Тогда всё равно иди со мной! Ну их, эти места!

– Да что это ты вдруг? Что-нибудь случилось? – прошептал Акела, заглядывая Маугли в глаза.

Маугли не отвечал.

– Ладно, я тоже схожу в туалет, а ты место побереги. Живот погрей – вон газеты!

Маугли кивнул и стал смотреть, как Акела пробирается по проходу к тамбуру. Наверное, он там тоже увидит этого младенца в уборной или около… Интересно, что он тогда будет делать. Может, позовёт проводника. А может, как Маугли, положит обратно в уборную и вернётся на место. Во всяком случае, ему тогда станет понятно, почему Маугли в таком раздрызге. На соседнем сиденье лежали газеты и узел с вещами Акелы. Придерживая узел правой рукой, Маугли оглянулся по сторонам. Оказалось, что совсем рядом с их местами в проходе расположились несколько мужчин в потёртой военной форме с нездоровыми желтоватыми лицами. Все они сидели на полу, вытянув ноги в солдатских обмотках. Они были страшно худые, измождённые. Некоторые были в марлевых масках. Были среди них и совсем молоденькие. Какие-то двое по разные стороны группы то вставали, то присаживались на корточки, заговаривали то с одним, то с другим или вносили записи в какие-то документы. Эти двое были не такие тощие, и цвет лица у них был нормальный. Надеты на них были чистые рабочие комбинезоны и белые рубашки. Похоже было, что они куда-то сопровождают партию этих тощих. Чуть подальше сидела пожилая тётка и что-то вещала сиплым голосом. Как видно, она просто из любопытства толковала с одним из группы. Причём звучал только громкий назойливый голос тётки, а мужчины совсем не было слышно…

– Ох и тяжёленько вам пришлось! Как послушаешь, так и подумаешь: и куда только боги да будды глядели? Это ж надо, чтоб такие муки принять!.. Да ведь просто сравнить не с чем такие страданья! Хотя у нас тут тоже вон сколько молоденьких на войне полегло. И за что людям такие напасти?! Правда, в деревне ещё ничего, в городе-то хуже, поди. Да уж хоть на том спасибо, что живыми вернулись… Теперь-то уж небось самое худшее позади… Принимают-то вас ничего? Вон на Хоккайдо скоро лето будет – хорошо, тепло! Что ж поделаешь! За отечество надо порадеть… А без угля-то ведь никак нельзя… Вон и паровоз без угля не поедет…

Нам-то ещё тут что?! А вот Токио да Осаке так досталось! Сущий ад там был! А вы, значит, для отечества уголёк будете добывать… Там, в шахте-то, главное себя берегите.

Вернулся Акела, и Маугли вопросительно взглянул на него.

– Что, удивляешься, что я так быстро? Так это тебе там надо часами сидеть, а мне только на минутку зайти, – беззаботно бросил он.

Маугли шепнул Акеле на ухо:

– Младенец там был?

– Где ещё?

– Ну где-где…

– Да вроде были какие-то младенцы по дороге, только я их по отдельности не рассматривал. Ты о каком младенце-то?

– Да так, уже неважно, – нахмурился Маугли и примолк.

Он уже начал сомневаться. Куда же мог подеваться тот младенец? Может, его и вообще не было? Так, привиделся?..

– Что-то у меня слабость такая. Я тоже себя чувствую неважно. Надо хоть поспать, а то совсем плохо станет, – буркнул Акела.

– Температура есть? – обеспокоенно поинтересовался Маугли и потрогал ладонью лоб Акелы. Лоб был довольно горячий, но насчёт температуры трудно было сказать наверняка. Маугли снял бейсболку, отвёл чёлку в сторону и попробовал приложиться лбом ко лбу Акелы. Тот на мгновенье смущённо отстранился и зажмурился, будто ему стало щекотно.

– Да, вроде есть жар, – мрачно отметил Маугли, трогая свой лоб для сравнения.

– Ну вот, у тебя понос, у меня температура… Плохо дело! – с усмешкой шепнул Акела на ухо Маугли. – А ты опять говоришь как девчонка.

Глянув искоса на Акелу, Маугли прошептал в ответ:

– Вон, видишь там, эти, в солдатской форме? Они на Хоккайдо едут, будут работать в угольных шахтах. Сколько здесь разного народу едет!

Акела обернулся, посмотрел на мужчин в проходе и кивнул.

– Вот и папаша мой, если бы был жив, тоже, наверное, мог бы с ними ехать.

Замечание Акелы так удивило Маугли, что он снова внимательно посмотрел на мужчин в проходе. Значит, отец Акелы, ютившийся на кладбище, был такой же примерно, как они?.. Перед ним будто мелькнула спина того незнакомого мужчины, исчезающего во мраке вместе с четырёхлетним мальчиком. Понурившись, волоча за собой дырявое одеяло, он бредёт по кладбищу, будто по водной глади, выходит в город и проходит прямиком в голову Маугли. Чёрная тень ребёнка тащится за ним по пятам. Мужчина, хотя и жив ещё, но уже мёртв. Потому и шагов его не слышно, и голоса он не подаёт. Он бредёт сгорбившись – подыскивает себе место, чтобы по-настоящему умереть. Хотя он уже умер, но ведь у него четырёхлетний ребёнок, поэтому он ещё не может стать настоящим мертвецом. Под шум листвы мужчина с мальчиком бредут по кладбищу, проходят сквозь тело Маугли, идут из Акиты в направлении Хоккайдо, ступая по серой глади моря…

Поезд остановился на станции. Из вагона почти никто не вышел. И Акела, и Маугли молча смотрели в окно. Поезд снова тронулся. Дождь лил по-прежнему. Капли барабанили по оконному стеклу и стекали прозрачными струйками.

Один из мужчин с нездоровым цветом лица поднялся с пола. В этот момент поезд тряхнуло, и мужчина повалился прямо на Акелу. Маугли невольно вскрикнул. Акела обеими руками упёрся в корпус мужчины и легонько оттолкнул его от себя. Восстанавливая равновесие, мужчина налитыми кровью глазами уставился на Маугли. Его безучастный взгляд скользнул по лицу Маугли. Потом он издал тихий звук – то ли пробормотал что-то, то ли рыгнул. Вонь донеслась до ноздрей Маугли. Человек в комбинезоне поддержал его, и мужчина, пошатываясь, стал пробираться к тамбуру. Наверное, шёл в уборную. Акела, вздохнув, взглянул на Маугли, лицо которого снова стало мертвенно-бледным, затравленным. На губах Маугли появилась плаксивая гримаса. Казалось, он вот-вот заплачет. К тому же, у него, вероятно, опять разболелся живот. Но в уборную Маугли пока не шёл. Наверное, ждал, когда тот мужчина освободит уборную и вернётся на место. Придя к такому заключению, Акела запихнул лежавшие у него на коленях газетные листы к себе в узел и закурил сигарету. Сидевшие в проходе мужчины поглядывали на него осуждающе – им, похоже, самим хотелось покурить. Другие пассажиры тоже, видно, были не в восторге. Но Акеле хотелось им всем сказать: если так хочется, взяли бы да купили сами на любой станции в киоске. Что же, мне в мои семнадцать лет вам всем сигареты раздавать, что ли?! Взрослые вы или как?! Совести у вас нет!

Нахмурившись, Акела продолжал курить. Но тут, может быть оттого, что у него был жар, вдруг в горле запершило и захотелось бросить недокуренную сигарету на пол. То-то, наверное, эти в проходе бросятся, как обезьяны, отталкивая друг друга и вереща: «Мне тоже! Мне тоже!» Ему захотелось попробовать, но смелости не хватило. Сдержавшись, он продолжал курить, но решил глубоко не затягиваться.

Всё-таки эти мужчины на отца Акелы не были похожи. Кто был помельче, у кого лицо было круглее, кто был помоложе, кто носил очки… Правда, Акела и сам уже плохо помнил, как выглядел отец. Ему только казалось, что по-другому. Но постепенно он стал находить некоторое сходство: наверное, у отца тоже были вот такие почерневшие руки, и одет он был в такие же лохмотья, и пахло от него так же, как от этих мужиков… «Да нет, впрочем, совсем он был не похож… Или всё-таки похож?!» – размышлял Акела. Даже на его взгляд, эти мужчины были слишком уж убогие, слишком грязные. Даже среди обезьян они были самые ничтожные обезьяны, неудачники, с которыми никто не стал бы иметь дело. Если так, то, выходит, и его отец был тоже обезьяной-неудачником? Ну да, он ведь и был «живым трупом»…

Настроение у него вконец испортилось, к горлу подступила тошнота. Акела затушил сигарету об пол, сунул окурок в карман штанов и закрыл глаза. Когда у тебя температура, лучше ни о чём таком неприятном не думать. Коли уж назвался Акелой, то надо, как и подобает Акеле, петь «Ночную песню джунглей». «Время гордости и силы, время когтей и клыков. Э-гей! Где ваш клич?! Войте, волки! Войте!»

– Немножко осталось. Потерпите. Устали небось? Скоро приедем в Ёкотэ – там и покормят. Настоящего белого риса до отвала наедитесь. А там уж и до Куросавы недалеко. В Куросаве нас встретят. Ждут уже, – послышался за спиной у Акелы противный голос тощей мартышки.

Недалеко от двери в тамбур пристроилась компания – несколько подростков ублюдочного вида. Этот тип обращался к ним: видно хотел показать, какой он умный. Акела и не представлял, что токийский выговор может так мерзко звучать. Откуда-то сбоку донеслись тонкие женские голос – будто извивающиеся червяки из Холодной спальни:

– Да что же это такое с Японией творится! Вон, ещё говорят, тысяч двести или триста солдат всё никак из тех проклятых мест не вернутся! А кто и возвращается, так что они у себя в Японии найдут? Ни дома, ни семьи… Кому они здесь нужны-то? Одни неприятности от них. Только и остаётся им куда подальше податься да вкалывать там. А всем риса подавай да овощей…

– Переживают все, волнуются, а чего уж так волноваться? Работа как работа, а вечером у всех свободное время. Ну да, и кинотеатр там есть. Конечно, не Токио, но город хороший, не скучный. Уж голодать точно не придётся. Чем в Токио бродяжничать да с голоду подыхать, уж лучше там работать. Повезло вам!


 
Войте, волки! Войте!
Время гордости и силы, время когтей и клыков.
Тени и вздохи скользят по джунглям.
Бешено бьётся сердце.
Берегись! Берегись!
 

– Послушай, Акела! – плаксиво тянул Маугли, дёргая Акелу за рукав. – Я, знаешь… Я больше не могу! Не могу больше терпеть! Я выйду на следующей станции. Тошнит меня!

С этими словами Маугли, подхватив свой узел и газеты, выбрался в проход. Огорошенный, Акела поспешил следом. Что бы там ни было, но если Маугли собрался выходить, придётся выйти с ним вместе. В общем-то, они не обязаны с этими билетами ехать до конечной остановки, не выходя из поезда, да и расставаться им никак нельзя.

Пока они шли к тамбуру, поезд остановился. Станция была маленькая, долго здесь стоять поезд не мог. Увлекая за собой Маугли, Акела бросился к двери, расталкивая пассажиров в проходе. Не успели они выскочить в тамбур и распахнуть вагонную дверь, как поезд медленно тронулся с места, не дожидаясь звонка к отправлению и без обычного паровозного гудка. Держась за руки, Акела и Маугли выпрыгнули на платформу.


Поезд, неожиданно быстро набирая скорость, скоро растаял вдали. Акела и Маугли жались на платформе под дождём. Сердца у них всё ещё бешено колотились. Дрожа, они смотрели на блестящие мокрые рельсы, а с губ у них срывался белый пар.

– Холодно, – проронил Маугли.

– Прямо как зимой… – согласился Акела.

Несколько пассажиров, которые вместе с ними сошли на этой станции, уже исчезли из виду. На платформе перетаптывались под дождём человек десять – вероятно, ждали следующего поезда. Рядом были составлены их чемоданы, саквояжи, узлы, тюки, корзины. На столбе можно было прочесть название станции – «Дайго». Какой-то человек под зонтиком шёл к Акеле и Маугли. Они, по-прежнему держась за руки, тихонько пошли к лестнице с нарочито беззаботным, весёлым выражением на лицах. Мужчина молча проследовал мимо. Акела и Маугли пошли дальше и перешли на противоположную платформу. Там они пока что уселись на скамейку под навесом. Там уже сидели двое: беременная с большущим животом и при ней старушка. Вокруг на платформе было немало народу – все ожидали поезда. Кто держал в руках зонт, кто стоял под зонтом в прорезиненной шапке, кто накрывался рогожей. Под скамейкой лежала неизвестно откуда взявшаяся грязная кошка. Акела уселся поаккуратней, раздвинув ноги, чтобы не наступить кошке на морду, и шепнул Маугли:

– Тебе в уборную-то не нужно?

Поглядывая на кошку под скамейкой, Маугли прошептал в ответ:

– Да ведь здесь такого заведения и нет нигде.

Акела посмотрел вокруг. У противоположной платформы, на которой они сошли, стоял светофор. Там виднелось что-то вроде турникета, но контролёра и вообще никаких железнодорожных служащих было не видно. Так же не было видно ни единого строения под крышей, ни единого фонаря. Вокруг станции простирались отливающие синим глянцем заливные рисовые поля. Ощущение было такое, будто они оказались посреди озера, накрытого сетью ночного дождя.

– Да, ничего не видно. Но всё-таки туалет-то должен где-то быть… Ты ж сам заладил: «Надо выйти! Надо выйти!» Ну, и я за тобой вышел… Что теперь делать-то? Деваться некуда. Но должны же здесь где-нибудь люди жить. Вишь, и дождь льёт, и холодает сильно.

Маугли пожал плечами и буркнул:

– А что?! Мне плохо стало. Чуть не вырвало! И вокруг там такой странный был народ… Мне казалось, что, если я там ещё останусь, они меня с собой куда-нибудь в море утянут… И ещё этот младенец там, в туалете…

Акела вздохнул.

– Так чего, там прямо в туалете младенец был, что ли? А типы эти, точно, были какие-то подозрительные. Те двое прямо вылитые работорговцы.

Раздался паровозный гудок. Беременная и старушка встали со скамейки. Кошка даже ухом не повела и продолжала спокойно спать. Люди вокруг засуетились, стали навьючивать на плечи тюки с багажом. Другие шли с чемоданами по платформе.

– Слышь, поезд идёт. Тут нам всё равно делать нечего. Давай, что ли, сядем в поезд. А то, если тут останемся, сдохнем где-нибудь в канаве.

Маугли в ответ утвердительно кивнул. Он хоть и сам решил сойти с поезда, но теперь ему захотелось обратно, в светлый и тёплый вагон.

С той стороны, куда ушёл поезд, на котором они ехали, показался, пуская клубы чёрного дыма, большой чёрный паровоз. С шумом и лязгом состав тяжело остановился у платформы, выпуская пар. Акела на минуту усомнился, уж не тот ли самый поезд приехал за ними. Не отпуская холодную руку Маугли, он вскочил со скамейки и ринулся к двери вагона. Там у входа красовалась табличка с указанием конечных станций на пути следования поезда. На табличке было написано: «Аомори – Уэно». Видимо, это был ночной поезд, идущий до Уэно. Поднявшись в тамбур, Акела приобнял Маугли за плечо и усмехнулся:

– Ну и хорошо! И так ведь уже ясно, что чем дальше на север, тем холоднее.

Не совсем понимая, что тут Акела нашёл смешного, Маугли тоже рассмеялся. По крайней мере, Акела был не похож на тех дохляков в поезде: глаза у него задорно блестели, лицо, поросшее редкой щетинкой, было румяное, губы пунцовые, как у девушки. Наверное, от жара он немного порозовел, но так ему было даже лучше – он казался вполне бодр, от него так и веяло спокойствием и уверенностью.

Поезд тронулся с места и покатил по рельсам, оглашая окрестные поля мерным перестуком колёс.



6 декабря 1945 г.

И бродяги двинулись в шахты

«Будем работать!» – говорили они, обмениваясь крепкими рукопожатиями. Все закричали: «Банзай!» И пассажиры, и станционные служащие подхватили во весь голос: «Банзай!» Весёлые улыбающиеся лица высовывались из окон вагона. Поезд тронулся. Вот так пятого мая те, кого презрительно называли «жалкие люмпены», – бывшие бродяги числом шестьдесят один человек – отправились добывать уголь для страны. С вокзала Уэно и с токийского вокзала, горя рабочим энтузиазмом, они отправились на север, на Хоккайдо, и на юг, на Кюсю – десять человек на Хоккайдо и пятьдесят один человек на Кюсю.


15 декабря 1945 г.

Мечты и грёзы: как их приняли на шахтах

Энтузиасты, смело отправившиеся пятого мая работать на шахтах Тагава, что на севере острова Кюсю, – завербованные компаниями «Хэйва нихон кэнсэцу кёдан Тадаси Аидзава» (22 г.) и «Куникацу Эндо» (16 лет), неожиданно вернулись с шахты раньше срока. Они обратились к чиновнику министерства горнодобывающей промышленности «Тоёта» и так описали сложившуюся ситуацию:

«В день прибытия нам была выдана на обед маленькая плошка неочищенного риса с ячменём и три ломтика квашеной редьки. На ужин той же еды было выдано ещё меньше, а на следующее утро ещё меньше. Не было даже обычной похлёбки из разведённой соевой пасты. Пришлось идти в соседнюю деревню одолжить немножко соли. Мы удивились, что не получаем, как договаривались, пяти мерок риса в день. И об оплате обратного билета, и об авансе в сто иен на каждого уже и речи не было. Мы стали всё больше беспокоиться, сможем ли хоть что-то заработать. Спросили напрямую. Нам ведь обещали, что получать будем по восемь-десять иен в день, то есть за месяц будет выходить иен триста, а на деле-то оказалось всего иен тридцать. Ну, мы, конечно, возмутились. Уже через четыре дня из пятидесяти одного рабочего двадцать разбежались. Там нас было несколько человек из префектуры Нарагава, так мы все вместе десятого и уехали».


5 сентября 1946 г.

Заседание Временного административного комитета союзных оккупационных сия по Японии – разъяснения господина Ли Дэ в связи с ужасными условиями работы на шахтах

Причины падения добычи угля следующие:

1. До войны и во время войны на шахтах работали в основном корейцы. Сейчас вместо них пришли японцы, у которых не хватает производственного опыта.

2. В связи с недостаточным питанием рабочие вынуждены тратить время на покупку дополнительной еды.

3. Рабочие постоянно тревожатся о своей безопасности из-за устаревания и износа оборудования в шахтах и ужасных условий работы.


24 ноября 1946 г.

Более пятидесяти подростков заманили на продажу

Полицейское управление города Уцуномия провело расследование дела Масадзиро Иинума (34 г.), который в деревне Сугатагава уезда Каваути префектуры Тотиги заманил четырнадцатилетнего подростка, посулив ему ежедневный заработок в восемьдесят иен и харчи, а затем продал его на земельные работы в строительную фирму Мурата, принадлежащую синдикату Хадзама, расположенную в деревне Одзава в районе города Митаки токийской области. Таким же способом преступник продал трёх семнадцати-восемнадцатилетних юношей из Уцуномия, а также более пятидесяти беспризорных подростков-погорельцев из токийских районов Уэно и Кита Сэндзю.


января 1947 г.

Бродяги едут работать на шахты Хоккайдо

Пятнадцатого января пятьдесят бродяг, содержавшихся в камерах предварительного заключения в Уэно, в том числе двадцать человек, поступивших из приёмника в Мэгуро, трое с сортировочного пункта в Ёдобаси, тринадцать с сортировочного пункта в Аракаве и четырнадцать из накопителя в Уэно, добровольно записались на работу в шахты и были отправлены на Хоккайдо, на вторую штольню шахты Мэйдзи в Сёро, в пригороде Кусиро.

6. Дети Евы

Умерший от болезни ребёнок кричал: «Заповедь! Не забудь про заповедь!»

Тельце малыша было холодное, всё присыпанное каким-то белым порошком. На Акелу тоже сыпался белый порошок, и на других малышей, которые были ещё живы. Закрыв все окна, дети затаили дыхание. Только один, тот, что умер, всё бегал туда-сюда, вопя и скрежеща, будто пилили металл. Никто не мог удержать его. Малыш только успел подумать, что у него жар – и тут же умер. Он был ещё маленький, несмышлёныш, и потому не мог сам сообразить, что уже умер. Умерший малыш всё искал Акелу, звал «старшего братца». Акеле хотелось броситься бежать прочь от этого малыша.

– Заповедь! Не забудь про заповедь!

Малыш с горящими глазами бежал прямо на Акелу, раскрыв руки, словно для объятия. Белый порошок так и сыпался с него. Акела проснулся от собственного крика. Он уже поднял руку, чтобы отряхнуть с себя порошок ДДТ, но вовремя вспомнил, что сидит в поезде, направляющемся в Уэно. Положив голову ему на грудь, мирно спал не тот жуткий малыш, а Маугли. Оба они сидели на полу в тамбуре. И этот поезд опять был битком набит. Может быть, как раз потому, что это был ночной поезд дальнего следования, в нём было много пассажиров с большим багажом. Чемоданы, тюки и баулы, которые нельзя было запихнуть на полки, загромождали проход, и теперь на каждой остановке в вагоне начиналась суетливая возня. Акела и Маугли с самого начала решили внутрь вагона не идти и остались в тамбуре. Там и туалет был поблизости, и всегда можно было при желании сойти с поезда.

Акела явно простудился. Ему было стыдно за себя. Вон, маленький лягушонок Маугли – и тот ему сочувствует. Если уж он так расклеился, то, видно, пора отказываться от гордого имени Акела, – думал он, невольно приходя в уныние. Маугли накрыл Акелу, уже укутанного в газетную бумагу, своими газетными листами, замотал ему голову полотенцем, потрогал его лоб ладонью, растёр ноги и руки. Потом вместо колыбельной стал напевать модные песенки вроде «Если ветер сильно дует, скоро дождь пойдёт…» и ещё разные свои школьные церковные песнопения вроде «Настрадались мы во мраке – дети Евы, мы пойдём за спасительным огнём…»

Под это мурлыканье Акела, сам того не заметив, заснул. Наверное, у него поднялась температура. Всё тело отяжелело, глаз было не разлепить. Но и с открытыми глазами он не мог отчётливо различить контуры предметов. Какая уж там Сибирь! Даже до Аомори они доехать не смогли. Если бы не вымокли тогда под дождём, наверное, ничего этого и не приключилось бы, никакой болезни, – рассуждал про себя Акела. Это он мысленно обращался к тому четырёхлетнему малышу, что спал как ни в чём не бывало зимой на кладбище. И ещё к отцу, который безмолвно сидел рядом.

Маугли спал, уткнувшись головой Акеле в грудь и живот, а руками почти обхватив его за шею. Наверное, он, Маугли, измучился от своего поноса. Понос очень изнуряет. Хорошо хоть, что не дизентерия. Наверное, тот малыш от дизентерии и умер. Либо от дизентерии, либо от тифа, либо ещё от какой-то заразной болезни. Тот мальчишка с бритой головой и вечно воспалёнными глазами. Там, в детском доме, они подружились, но тут малыш умер от какой-то инфекционной болезни. «Заповедь! Не забывай заповедь!» – звучал в ушах у Акелы голос явившегося ему во сне мальчугана.

Акела смутно припоминал сквозь сон. Вроде бы тогда ещё кто-то умер. Трое или четверо. Сам Акела тогда такими вещами особо не интересовался, и об этих событиях у него осталось даже меньше воспоминаний, чем о жизни на кладбище. Может, ещё и потому, что сам он тогда не вылезал из болезней. Не он один, все ребята у них в детском доме были слабенькие. На лицо надевали вместо профилактической маски лоскуты грязной марли, в которую был завёрнут лук. И воспитательницы делали то же самое. Маску старались никогда не снимать. Акела, бывало, радовался, когда видел, как кровь сочится из трещинок на покрасневших руках у воспитательницы, сестрицы Кадзу. Совсем как у меня! Кадзу кивала с непроницаемым лицом. Когда кто-нибудь умирал, сестрица Тоё со слезами бросалась в объятия к «матушке». Видя это, и Акела порой тоже пытался броситься в объятия воспитательнице. Он просто подражал, но из глаз начинали литься настоящие слёзы. Оттого Акела прослыл в детском доме чувствительным и мягкосердечным ребёнком. «Куда они все деваются, когда умирают? – бормотала себе под нос Тоё. – Всё равно ведь придётся умирать когда-нибудь. Лучше было бы помереть тогда, вместе с папой и мамой. Если б я тогда померла, не осталась бы одна. И почему только они должны умирать в одиночестве, эти малыши, которые даже имени своего не знают?..»

Поезд притормозил и остановился на очередной станции. До слуха донеслось название станции, которое объявляли по репродуктору: «Ямагата! Ямагата!»

Человек десять вышло на станции, а в вагон, отталкивая друг друга, ввалилось человек десять новых пассажиров с тюками и баулами. Мерзкие дикие обезьяны скалили зубы, хватали друг друга за грудки, пихались, бранились, протискиваясь в вагон. От этого шума Маугли проснулся и сел.

– Ой, как есть хочется! Что, уже утро?

– Да какое там утро! Вон, на улице ещё темным-темно.

Напиравшая толпа пассажиров уже вплотную пододвинулась к ним в тамбуре. Акела через силу тоже присел и обнял Маугли за плечи.

– Ну что за гвалт! Пищат, орут как резаные, напирают…

Он вытащил из кармана часики и посмотрел, сколько времени.

– Оказывается, уже полдесятого. Да, перехватить чего-нибудь не мешает. Это хорошо, что аппетит не пропал. Только сейчас бэнто не купишь – надо подождать, пока эта суета уляжется.

Кто-то из пассажиров вскрикнул, заплакал ребёнок. Народу набилось столько, что яблоку было негде упасть. А снаружи всё лезли и лезли новые пассажиры – конца им не было. Маугли, зажатый со всех сторон толпой, тихонько шепнул:

– Да ладно, можно и не есть… А где мы?

– Вот чудеса! Кажись, опять в Ямагате, – с усмешкой ответил Акела.

– В Ямагате? Это где мы утром ели лапшу по-китайски? Так что, наш поезд едет обратно в Токио, что ли?

– Ну, вроде того… Но это неважно. Мы ведь можем выйти по дороге. Это мы просто время коротаем в поезде, пока дождь идёт…

Оставаться в битком набитом тамбуре становилось всё сложнее. Сидя, скрючившись на полу, они как могли сгорбились, поджали ноги и лицом к лицу уткнулись головами в колени. Из открытой двери задувал холодный ветер с дождём. Многие пассажиры вокруг были в промокшей одежде. От них несло сыростью.

– Придётся пока так и сидеть, – буркнул Акела.

Маугли сонно ответил:

– А я привык: в утреннем трамвае всегда такая давка. Это ещё ничего – хоть сидеть можно.

Со всех сторон на них напирали чьи-то спины, руки и ноги. Акела изо всех сил упёрся в человеческую массу обеими руками. На него так и наваливались спины сидевших впереди мужчин. Каждый раз, когда эти спины пододвигались к ним вплотную, Акела вместе с Маугли отталкивал их ногами.

Прозвучал звонок к отправлению, и поезд наконец тронулся. Маугли снова уткнулся лицом в колени и тяжело вздохнул. Вспоминается, как однажды в переполненном трамвае, которым она ездила в школу, вдруг откуда ни возьмись просовывается чья-то ручища, залезает ей под юбку и начинает там шарить. Рука извивается и лапает; так, наверное, и делает обычно маньяк, убивающий девочек. Потом вдруг ей в трусики пытаются запихнуть что-то тёплое… Если так и стоять, того и гляди убьёт! Маугли извивается всем телом, вырывается, наступив мужчине на ногу, и отодвигается подальше от того места. За что же он её хотел убить, да ещё таким странным способом? Неужели только за то, что она девочка? И откуда только берутся в мире такие мужчины? Если есть какой-то другой мир, хорошо бы туда убежать. Но сейчас на ней надеты брюки и она уже стала мальчиком, так что можно больше о таких страшных вещах не думать. Маугли всегда переживала из-за того, что уродилась девчонкой, и теперь, перевоплотившись в мальчика, не испытывала по этому поводу ни недовольства, ни беспокойства. Ей вполне нравилось всё, что придумывал Акела. Может быть, Акеле как раз не нравилось, что она девчонка.

Но спрашивать об этом у него самого не стоит. Сколько бы Маугли ни притворялся мальчишкой, сколько бы Акела ни обращался с ним как с мальчишкой, оба они никогда не забывали, что на самом деле Маугли всё равно остаётся девчонкой.

Прикрыв слегка глаза, Акела спросил:

– Ты не знаешь, Маугли, что бывает с людьми, когда они умирают? Куда они все деваются? Мне иногда так странно… Вот что стало с тем брошенным младенцем, который тогда лежал на кладбище?

Маугли, взглянув в карие глаза Акелы, где в зрачках смутно белело отражение его лица, прошептал в ответ:

– В рай отправляются. Так взрослые говорят… Но только там, над облаками, просто чёрный космос. А внизу, под поверхностью земли и под дном моря – только уголь и ещё вода, и магма. Вряд ли мёртвые отправляются в такое место. Когда Тон-тян умер, мне было только десять лет. Я тогда как маленькая всё себе представляла про рай. Всё это обман, конечно. Хочется его найти, да где там! С тех пор, как умер Тон-тян, я стал бояться смерти. А раньше не боялся. Я часто во сне видел, как я умираю, и всё гадал про себя, что лучше: умереть или жить дальше?

– Хм, с чего бы это? – проронил Акела.

– Не знаю. Может, потому что меня с годика всё время водили на могилу к отцу на заупокойную службу. И все говорили: вот, в этой могиле лежит твой папа. Но всё-таки, когда Тон-тян умер, у меня были совсем другие ощущения. Вот он умер, его сожгли, и его вдруг совсем нет. Но мне всё казалось, что где-то он, может быть, ещё есть. Странное такое чувство… Понимаешь, о чём я?

Акела поморгал в ответ и кивнул. А Маугли продолжал, будто разговаривая сам с собой:

– Но куда мёртвые на самом деле деваются, я не знаю. Во всяком случае, то, что они превращаются в привидения и блуждают по свету, всё враньё. И то, что они улетают куда-то на Полярную звезду, тоже неправда. У нас в школе в каждом классе повешен крест. Ну, на нём Христа распяли. От этого ух как страшно становится! Там у нас мессы служат. Слова непонятны, но я будто вижу Бога-отца, который воздвигает огромный золотой крест и в одиночку что-то там ест и пьёт. Те ученицы, которые верующие, надевают вуали и потом едят такие облатки, вроде рисовых галет. И говорят, когда их раскусишь, то вроде бы как кровь Христова потечёт. И так она течёт и течёт, а облатки вроде бы ею пропитываются. А кто такую облатку укусит, тот в ад провалится. Но если правильно кусать и глотать, то, говорят, можно в рай попасть и Боженька тебя примет, пожалеет. Только ни Тон-тян, ни мой папа в тот рай нипочём не попадут. А зачем мне одному в этот рай? У Христа на распятии, если со стороны посмотреть, сердце видно – в груди дыра, а оттуда, из сердца, кровь течёт. Это потому, что мы всё время грешим, а Христос за нас страдал и за нас умер. Только тогда получается, что любой плохой ребёнок, если он искренне попросит прощенья и получит свой кусочек облатки, может запросто попасть в рай.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

  • wait_for_cache