355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Йоханн Давид Висс » Швейцарский Робинзон » Текст книги (страница 13)
Швейцарский Робинзон
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 04:18

Текст книги "Швейцарский Робинзон"


Автор книги: Йоханн Давид Висс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 20 страниц)

Но на этом ужасное представление не закончилось, продолжение – еще более омерзительное – следовало. Дьявольская змея, освободившись от трупа, стала медленно и осторожно ползать вокруг него, вползать на него, торжествующе лизать языком и покрывать обильно вытекающей из пасти слюной. Потом чудовище с большой ловкостью, подталкивая головой, расположило перед собой труп: растянуло задние ноги несчастного расчлененного ягненка, а передние поместило возле головы и само улеглось рядом, вытянувшись во всю длину, но так, что пасть оказалась возле копытцев задних ног. Вот тогда наконец змеиная пасть снова раздвинулась и вобрала в себя копытца с ногами, потом стала заглатывать и ляжки; вот только с бедрами и тазовой частью возникли как будто затруднения. Казалось, они застряли в глотке, змея словно давилась костями. Но в конце концов она справилась. Чем тяжелее шло заглатывание, тем обильнее стекала слюна. Слюна обволакивала и саму глотку, и куски мяса и способствовала успешному их проталкиванию в пасть.

Вот таким отвратительным способом наш несчастный ягненок попал в «живую могилу» – из пасти змеи осталась торчать лишь его голова, непонятно почему – может быть, хищница устала и нуждалась в отдыхе, а может быть, недостаточно хорошо перемяла заранее кости головы, вот они и не проходили. Впрочем, вся эта процедура длилась с семи часов утра и до середины дня.

Я напряженно ждал, когда можно будет наконец напасть на врага. Мы стояли по-прежнему на своих местах, словно пригвожденные, завороженные происходящим. Но теперь… теперь настал долгожданный миг, и я громко воскликнул:

– Вперед, ребята! Настало время действовать! Мы одолеем нашего врага.

С ружьем на изготовку я первым выскочил из укрытия и приблизился к змее, разлегшейся на краю болота. Не отставал от меня ни на шаг и Фриц. Жак, напротив, слегка растерялся и хотя шел следом, но как-то не спеша, Эрнст же не осмелился покинуть свой пост в пещере. Когда я подошел совсем близко, то снова вздрогнул от отвращения. Передняя часть змеиного тела непомерно раздулась и словно застыла, глаза, наоборот, искрились и перекатывались, а хвост поднимался волнами, вверх-вниз, вверх-вниз. Я определил по рисунку на коже змеи, что это – королевская змея, или так называемый боа.

Когда до нашего змеиного врага оставалось восемнадцать – двадцать шагов, я и Фриц выстрелили одновременно. Две пули разнесли голову змеи до неузнаваемости; блеск в ее глазах исчез, передняя часть тела и пасть оставались по-прежнему неподвижными, зато остальная часть тела задергалась с удвоенной силой, хвост бил вслепую по сторонам. Мы поспешили прикончить чудовище и выстрелили из пистолетов. По змеиному телу пробежали судороги, потом оно вытянулась во всю длину и замерло колодой.

Мы не удержались, чтобы не закричать – радостно и торжествующе. На крик сбежались все наши: Эрнст, матушка. Франц. По дороге матушка успела освободить скотину от веревок.

– Почему вы так кричите? – спросила матушка. – Настоящие канадские дикари, возвращающиеся домой с поля битвы.

– А ты лучше взгляни, кого мы одолели! – ответил я. – Опасный враг, а размеры! Если бы не победа, пришлось бы бежать без оглядки, оставить Скальный дом со всем, что в нем есть.

– Отец правильно говорит, – подтвердил Фриц, – сидя в засаде, я не то чтобы струсил, но здорово испугался. А сейчас и дышать как будто легче. Конечно, мы понесли потери, жалко Серого, погибшего смертью храбрых. Вел себя безрассудно, но прорвал блокаду и спас нас. Совершил подвиг подобно римлянину Курцию.[56]56
  Согласно старинной легенде, в 362 г. до н. э. на римском Форуме образовалась пропасть. Предсказатели пророчествовали, что Рим ожидают большие беды, если пропасть не закроется, Заполнить же ее можно было только лучшим благом города. И тогда римский юноша Манлий Курций в полном боевом вооружении сел на коня и с возгласом «Нет лучшего блага в Риме, чем оружие и храбрость!» бросился в бездну. Пропасть после этого якобы сразу закрылась.


[Закрыть]

– Ну правильно так правильно, – сказал Жак. – А что будем делать теперь с этой мертвой тварью?

– Я считаю, – сказал Фриц, – надо ее выпотрошить и сохранить как редкостную достопримечательность.

– Верно, верно, – возликовал Жак, – давайте выставим ее с разверстой пастью перед нашим домом. Будет стоять как часовой и охранять от дикарей, если они появятся.

– Ну и ну! Долго думал, прежде чем сказать такую глупость? – возмутился Фриц. – А наши бедные животные? Они же разбегутся, завидев это страшилище! Нет-нет. Самое подходящее место для змеи – в комнате, где хранятся наши книги и естественнонаучные коллекции. Прекрасное дополнение, например, к собранию кораллов и раковин.

Тут я вмешался и предложил прекратить прения и осмотр ужасной змеи. После стольких часов страха и напряжения мы все нуждались в отдыхе. Я попросил матушку отправиться в Скальный дом и принести еды, конечно, на ее усмотрение, для поддержки наших духовных и физических сил. Привести необходимо было и молодых быков в ярме и с тягловыми ремнями. В помощники ей я назначил Фрица и Жака. Я, Эрнст и Франц остались нести вахту у поверженной змеи, чтобы стервятники и другие хищники не разодрали ее на части.

Я сел с ребятами в тени скал, зарядил снова ружья и пистолеты. Ожидать пришлось недолго, буквально через пять – десять минут появились наши с едой и быками. Сразу, после наскоро съеденного обеда, состоящего из холодных блюд, мы опять принялись за змею. Начали потрошить ее. Жалкие останки ягненка мы выбросили в трясину, прикрыли это место валявшимися возле скал кусками породы, чтобы никогда больше не видеть их и не вспоминать. Потом припрягли двух быков к хвосту боа, сделали для головы змеи нечто вроде петли и несли ее отдельно по очереди. Таким способом труп врага мы доставили к Скальному дому.

– А как снять кожу, отец, с этой громадины? – спросили мальчики.

– А ну-ка подумайте сами, мои вечные вопрошалки! – ответил я. – Дам только один совет: когда будете разделывать змею, обязательно подвесьте ее за голову; кто-то из вас должен встать на расстоянии приблизительно одного шага от туши и с силой воткнуть нож в шею и сделать надрез вниз, а потом просто давить и поднимать змею выше и выше. Вот и все. Начинайте, нельзя терять время зря. Пусть Фриц, как самый сильный, работает ножом. Попытайтесь осторожно отделить голову от туловища. Снятую кожу надо хорошенько натереть солью и посыпать золой. Потом снова зашить и наполнить мхом или ватой.

Ребята хотя и приступили к работе, но с большой осторожностью и с некоторой даже опаской. Фриц взял на себя руководство всем «предприятием». Я находился поблизости и был готов в любой момент прийти на помощь ребятам – советом или делом. Поэтому работа продвигалась успешно.

Уже через несколько дней мы принялись за изготовление змеиного чучела. Наполовину зашитую змею привязали за голову к высокому столбу, чтобы она не соскользнула. Жак встал спиной к кончику хвоста, расставив ноги над незашитой частью этой длинной «кишки». Он принимал мох, который ему подавали братья, и заталкивал его пучками внутрь, уминал, трамбовал, проталкивал подальше. Зрелище получилось очень забавное: расставленные ноги, наклоны вперед, укладывание мха под собой внизу; пот катился градом с лица, но мальчишка только иногда останавливался и отбрасывал тыльной стороной ладони волосы с потного лба, а потом, улыбаясь, кричал: «Получается, папа, мы работаем как заправские мастера!»

Между тем понадобился целый день, чтобы полностью набить змею и снова зашить до самого горла. Однако теперь возникли другие проблемы, правда, скорее смешные, нежели серьезные, а именно: где поместить чучело, чтобы было и красиво, и удобно, и наглядно. Я сказал, что охотно помогу ребятам.

Основой экспозиции стал мощный резной столб, всаженный в деревянный крест на полу. Вокруг него разместился волнообразно хвост змеи, остальную часть мы подняли на высоту почти восьми футов. На верхушку столба уложили часть змеиного тела таким образом, что шея и голова свешивались настолько, что могли бы достать человека среднего роста, если бы он стоял там. Получалось, будто чудовище грозно высматривает добычу. Само собой разумеется, пасть была максимально разверста, а язык высовывался. То и другое мы выкрасили кроваво-красным соком «индейских фиг». За отсутствием стекла на место глаз вставили гипсовые шарики, на которых тоже красной краской пометили зрачки и которые покрыли раствором прозрачного рыбьего клея; они получились страшные и почти как настоящие. Чучело змеи казалось настолько живым, что собаки рычали на него и старались обойти стороной, а когда мы выставили сие произведение искусства на просыхание перед входом в Скальный дом, наши животные при виде его приходили в неистовство. Потом мы поместили чучело в нашем новом музее, прямо напротив двери. Над входом мальчики укрепили гипсовую доску, на которой красной краской большими буквами написали двусмысленное изречение: «Ослам вход воспрещен!»

К счастью, опасность со стороны этого удава нам больше не грозила, но мы понимали, что, раз в этой местности водятся змеи, значит, нужно быть настороже, можно натолкнуться еще раз на такую же змею. Помимо этого, убитая змея была самкой, а следовательно, не исключено, что где-то поблизости проживал самец, ее друг, или – что еще хуже – молодой выводок, который в недалеком будущем превратит нашу жизнь в муку. Поэтому я решил устроить прочесывание местности, причем в двух направлениях: в Утином болоте и вдоль дороги, ведущей к Соколиному Гнезду, по которой змея приползла к нам; во всех расщелинах и открытых местах в скалах, через которые только и могла проникнуть к нам змея из внутренних районов острова.

Я хотел начать, естественно, с близлежащего Утиного болота. Однако Жак и Эрнст не выказали большого желания сопровождать меня.

– Не хочется, папа, – сказал Жак, – не хочу больше видеть этих змей, противные они. Помнишь, какая пасть была у нашей, а как она била хвостом? Помнишь?

Подобное настроение ребят смутило меня. Такое поведение могло стать нормой, послужить примером для остальных. А плохой пример всегда заразителен. Поэтому я прежде всего попытался подбодрить ребят, а потом уже и поучить немного. Я сказал, что нельзя бояться чего-то заранее, ведь не испугались же мы, когда возникла настоящая опасность, вступили в противоборство со змеей и победили.

– Не сиюминутная храбрость или – что еще хуже – безрассудная удаль, – сказал я, – как правило, ведут к успеху, а твердость и настойчивость. Если предположить, что боа оставила на болоте выводок, то детеныши в один прекрасный день могут напасть на нас, возможно, еще более неожиданно, чем это сделала их мать, приползшая средь бела дня и по хорошо просматриваемой дороге.

Ребята как будто согласились с моими доводами. Мы взяли охотничьи ружья, толстые палки из бамбука, доски и надутые шкуры зверей, чтобы не утонуть в трясине.

По прибытии на место наше передвижение началось следующим образом: на болотистую поверхность клались бамбуковые палки и доски одна на другую или одна за другой, делалось несколько шагов, затем снова в ход шли палки и доски и снова делалось несколько шагов… Медленно, с большой осторожностью мы пересекали болото и целыми и невредимыми достигли в конце концов противоположного берега с твердым грунтом.

В грязи то здесь, то там попадался явственный след чудовища, но, к нашему огромному удовлетворению, нигде не встречалось признаков оставленных детенышей или яиц змеи. Даже на противоположном краю болота, где она провела большую часть времени, мы не увидели ничего подозрительного, кроме примятой травы и многочисленных сломанных болотных растений, образующих нечто похожее на гнездо. Неподалеку от этого места мы нашли довольно большой грот, протянувшийся на добрых двадцать шагов внутрь скальной стены. Из него вытекал кристально-прозрачный ручеек.

Свод этой пещеры был увешан сталактитами самой разнообразной формы, по ним струилась вода. Кроме свисавших сосулек здесь были величественные колонны, подпиравшие свод. Встречались и причудливые наросты – сказочные и фантастичные.

Нам захотелось исследовать истоки ручейка, вытекавшего из довольно большой расщелины в скале на высоте нескольких футов над землей. Мы вошли в нее. Горная порода была рыхлой, но передвигаться по ней можно было, не прилагая особых усилий, без напряжения. Потом Фриц увидел новый проход, вполз в него и сообщил, что впереди большая внутренняя пещера. Я поспешил к сыну, дабы убедиться, что в этой пещере нет змеенышей. Жак и Эрнст остались стоять во внешнем гроте. Мы с Фрицем прошли еще немного вперед до того места, где можно было стоять во весь рост.

Первое, что мы сделали, так это несколько раз выстрелили из пистолетов; гулкое и длительное эхо свидетельствовало о том, что пещера огромных размеров. Чтобы осмотреться, пришлось зажечь две свечи. Фитиль с кресалом и восковые свечи мы на всякий случай всегда носили с собой в походных сумках. Выстрелами я хотел проверить чистоту воздуха. Свечи горели хорошо, значит, можно было без боязни сделать несколько шагов в глубь пещеры; вредных газов и здесь не чувствовалось; очевидно, свежий воздух поступал сюда постоянно.

Но все равно вперед мы продвигались с большой осторожностью, постоянно оглядывались, старались получше рассмотреть окружающее пространство. Вдруг Фриц удивленно воскликнул:

– Отец, кажется, новая соляная пещера! Посмотри, как все сверкает, какие мощные соляные блоки! И на стенах, и на полу! Великолепные кристаллы!

– Не спеши с определением, мой сын, – ответил я. – Вполне возможно, это вовсе не кристаллы соли. И знаешь почему? Стекающая по ним вода не мутнеет и, как я попробовал, не имеет соленого привкуса. Поэтому я предполагаю, что мы находимся в редкостной пещере с горным хрусталем.

– Но это же еще лучше! – радостно крикнул Фриц. – Значит, можно считать, что мы нашли клад, нашли драгоценности!

– Разумеется, можно, – сказал я, – но весь вопрос в том, для чего они нам? Как их использовать в нашем положении? Для нас эти кристаллы, что самородок золота для Робинзона Крузо.

– Ну и пусть! А я все равно отобью кусочек, нужно же как следует изучить его строение. Смотри, какой хороший образец! Абсолютно правильный кристалл! Правда, почему-то темноватый и почти непрозрачный!

– Сейчас объясню. Во-первых, никогда не спеши с выводами. Ты хотел бы, чтобы твой камешек был таким же светлым, как и другие, которым еще надо вырасти. Все эти великолепные массы кристаллов, шестигранные столбики, завершающиеся шестигранными пирамидами, растут в различных направлениях из твердой кристаллической породы, которая смешалась с тонкими глинистыми частицами и потому непрозрачна; эту породу называют материнской, и в ней действительно можно разглядеть даже невооруженным глазом тонкую паутину каких-то иголочек – они являются, конечно, зародышами кристалла. Кусок такой материнской породы со скопищем пирамид называют друзой. Она состоит из большего или меньшего количества мелких и крупных кусков, которые совершенно срослись своими широкими нижними частями. Если такой кристалл отколоть от друзы, он сразу темнеет и становится непрозрачным, что вызывается, возможно, массой мельчайших трещинок, которые распространяются внутри кристалла, вероятно, вследствие сотрясения от удара.

– А как же отделить от породы светлый и прозрачный кристалл? – спросил Фриц.

– Его нужно осторожно выцарапать и в любом случае молотком надо бить только по породе, а не по хрустальным столбикам.

Так беседуя, мы продолжали обследование этой необычной пещеры. Фрицу удалось оторвать одну хрустальную друзу с изящнейшими пирамидами, весом фунтов[57]57
  Фунт – старинная весовая единица многих стран мира. В Германии и некоторых соседних странах, в том числе и в Швейцарии, фунт был равен 500 г.


[Закрыть]
десять, – неплохой экспонат для нашего музея. Свечи между тем почти полностью догорели, остались небольшие огарки. Поэтому я решил возвращаться назад. На прощание Фриц выстрелил еще раз, и раздавшееся эхо подтвердило наши догадки – до конца пещеры было еще далеко.

Когда мы вышли из пещеры через ту же самую расщелину возле ручья, то увидели прежде всего Жака, он стоял и плакал навзрыд. Но, заметив нас, мальчишка вытер слезы и, радостно крича, бросился навстречу. Добрый малый думал, что мрачное ущелье поглотило нас навеки и он никогда не увидит ни папу, ни брата.

Пока Фриц показывал успокоившемуся братишке хрусталь и рассказывал о пещере, я пошел в сторону болота. Там стоял наш вечно размышляющий Эрнст. Он воткнул по кругу тонкие и прямые бамбуковые прутики и переплел их расщепленными бамбуковыми полосками так, чтобы вверху образовалось нечто вроде воронки диаметром почти в три дюйма; острые концы прутиков слегка выступали над горлышком воронки. Сама же воронка, по словам мальчика, должна была крепиться к другой, пузатой и длинной, плетенке с днищем; узкое горлышко приходилось примерно на середину этого сооружения. Рыба, считал Эрнст, попадает туда как в западню, к тому же повернутые внутрь острые концы бамбуковых прутьев не дадут ей уйти на волю.

Я сразу понял предназначение этой самоделки и похвалил изобретателя за выдумку и за отличное воплощение своей идеи в жизнь.

– А я еще застрелил змееныша боа! – сообщил радостно мальчик. – Он здесь, рядом с ружьем, прикрытый камышом. В длину уж точно четыре фута, а в толщину с мою руку.

– Если быть точным, ты застрелил большого угря, – рассмеялся я, когда увидел то, что лежало под камышинками. – Красивый, крупный и жирный угорь. Сегодня вечером и поджарим его, отличный получится ужин!

Подбежали другие мальчики. Они тоже стали смеяться и дразнить Эрнста, принявшего рыбу за змею. Но Эрнст спокойно и с достоинством ответил:

– Совсем несмешно! Я подумал, раз мы пошли искать змей, значит, они всюду. Ошибиться может каждый.

Потом мы упаковали «рыбные снасти» и добычу Эрнста, кристаллы Фрица и пошли домой, минуя болото, держась ближе к скалам, так как здесь было суше.

Проведя обследование болота, мы успокоились, поняли, что с этой стороны нам не грозит змеиная опасность. Теперь предстояло хорошо прочесать местность в скалах вплоть до теснины. Там я намеревался осуществить ряд работ. Поэтому к походу необходимо было тщательно подготовиться, он мог длиться не один и не два дня. Мы взяли как можно больше еды, боеприпасов, проверили палатку и телегу, собрали факелы для ночной защиты от хищных зверей и восковые свечи для освещения, ну и, конечно, инструменты, посуду и прочее необходимое в длительном походе. Все погрузили на телегу. Надо сказать, к этой экспедиции мы готовились как никогда прежде.

Вот так, хорошо оснащенные, мы в назначенный день утром покидали Скальный дом. Матушка выбрала себе место на грузовой повозке. Ее тянули в одной упряжке Буян и Ревушка. Одновременно они несли на своих спинах двух всадников – Жака и Франца. Корова тоже была запряжена. Но она была ведущей, шествовала впереди быков. Приблизительно в ста шагах от повозки ехал Фриц на Быстроножке, он был наш впередсмотрящий. Я, как обычно, шел рядом с коровой, а Эрнст – возле повозки. Мы оба в случае усталости имели право ехать верхом или сесть в телегу. И наконец, наши фланги надежно прикрывали четыре собаки и шакал Поспешилка.

Мы взяли курс на Лесной бугор и плантацию сахарного тростника. По дороге то и дело попадались следы, оставленные уже поверженной змеей, на рыхлой песчаной почве они походили скорее на вмятины от разрывов гаубичных гранат.

Мы зашли в Соколиное Гнездо и предприняли ряд мер: птицу, овец и коз выпустили гулять на свободу, оставив им корм, чтобы они не забывали свой дом и держались поблизости. Так поступать, уходя надолго из Соколиного Гнезда, у нас вошло в привычку. Затем двинулись дальше, к Лесному бугру, где планировали заночевать. Потом мы намеревались наполнить несколько подушек хлопком и поближе познакомиться с тамошним озером и граничившим с ним Рисовым болотом.

Чем дальше мы уходили от Соколиного Гнезда, тем реже попадались нам отпечатки, свидетельствовавшие о пребывании змеи-гиганта, меньше было и следов обезьян; лишь крик петуха да постоянное блеяние, доносившиеся со стороны Лесного бугра, нарушали тишину. На ферме царили чистота и порядок, как будто мы не покидали ее никогда. Стоило нам свистнуть, как сразу же прискакали на наш зов и козы, и овцы, со всех сторон слетелись и куры, и петухи. В благодарность за радушный прием мы угостили всех отборным зерном и солью.

Мы решили остаться в этом благословенном крае на целый день, стали распаковывать вещи и раскладывать по местам. Затем матушка, как всегда, занялась кухней, а мы разбрелись кто куда, чтобы собрать хлопок для подушек, необходимых для дальнейших походов.

После обеда, разбившись на группы, приступили к обстоятельному изучению местности. Я выбрал на сей раз своим спутником Франца и впервые доверил ему маленькое ружье, разъяснив, как пользоваться им, и рассказал о мерах предосторожности. Мы взяли на себя прочесывание левобережной стороны Лебяжьего озера, Фриц и Жак должны были исследовать правый берег, Эрнст с матушкой оставались у озера, там, где оно ближе всего примыкало к рисовой плантации, дабы собрать спелых рисовых колосьев. У каждого отряда была своя сопроводительная охрана: матушка и Эрнст получили Билли и господина Щелкунчика, под командованием Фрица шествовали Турок и шакал Поспешилка, меня и Фрица сопровождали Буланка и Каштанка.

Я и Франц медленно брели по левому берегу озера, почти не видя из-за густых тростниковых зарослей открытой воды. Наши четвероногие мгновенно покинули нас и исчезли в болотине, вспугнули семью цапель и подняли в воздух вальдшнепов, покинувших водную гладь с такой стремительностью, что при всем желании мои выстрелы оказались бы напрасными. Но уток и лебедей было много, они, казалось, не обращали на нас внимания, плавали спокойно и невозмутимо. Францу не терпелось поохотиться, просто пострелять, безразлично в кого: в уток, лебедей или в выпь, чей отвратительный, похожий на ослиный, крик доносился с трясины.

Я подозвал собак и указал направление, откуда раздавался крик выпи. Франц встал у края болота, держа наготове ружье, а я взял под наблюдение небо, чтобы стрелять немедленно, если возникнет необходимость.

Тут в камышах, совсем близко от берега, что-то зашуршало. Мальчик выстрелил, и я сразу услышал его радостный крик:

– Попал, папа, попал в него!

– В кого попал? Во что? – громко крикнул я сыну в ответ, так как стоял довольно далеко.

– В дикую свинью, – крикнул он.

– Не ошибаешься? – спросил я. – Может, ты уложил поросенка? Ну, из тех, которых мы выпустили гулять на свободе? В вольных условиях их развелось много.

Когда я подошел к сыну и рассмотрел убитое животное с рыжеватой щетинкой, действительно похожее на молодую свинью, я сразу же определил с радостью, что оно неевропейского происхождения.

При более тщательном осмотре выяснилось, что животное имеет примерно три с половиной фута в длину, располагает резцовыми кроличьими зубами, верхняя губа раздвоена, хвоста нет, а вот лапы – с пальцами, причем между пальцами задних лап имеются перепонки. Я пришел к выводу, что перед нами кабиай, или капибара.[58]58
  Капибара, или водосвинка – южноамериканское животное из отряда грызунов.


[Закрыть]
Но сыну об этом я не сказал. К чему омрачать радость первой охоты? Сказал только, что он застрелил дикую свинью не совсем обычного вида.

Но пора было снова отправляться в путь. Франц пытался без посторонней помощи тащить свой охотничий трофей, но, поразмыслив немного, вдруг закричал радостно:

– Знаю, что делать, знаю! Свинью надо выпотрошить. Тогда будет легче нести. Возможно, даже сам донесу ее хотя бы до Лесного бугра.

– Молодец, правильно придумал! – сказал я. – Потроха свиньи мы все равно не будем есть! Кроме того, наши помощники по охоте заслуживают благодарности, ведь именно они гнали дичь под выстрел.

Мальчик тут же начал потрошить капибару и справился с этим лучше и быстрее, чем я ожидал. Оба дога получили вдосталь еды, и мы снова отправились в путь. Однако мальчик начал опять охать и вдруг сказал:

– Идея! Привяжу-ка я свой трофей на собаку, пусть тащит!

– Умница! – сказал я. – Хорошая мысль! Ведь наши собаки действительно приучены носить груз. Проверим наши успехи в дрессировке!

Я снял заплечный мешок, который всегда имел при себе во время охоты, засунул в него зверя и привязал на спину Каштанке, которая, гордясь и грузом, и оказанным доверием, понеслась впереди нас.

Вскоре после этого мы вошли в рощицу, где росли пинии. Мы запаслись их целебными шишками и затем возвратились на Лесной бугор, так и не обнаружив нигде следов присутствия гигантской змеи или ее выводка. Зато многое свидетельствовало о набегах обезьян. Эти любители полакомиться водились здесь, как и в районе Хоэнтвила, по всей видимости, в большом количестве.

Когда мы собрались все вместе на Лесном бугре, я заметил, что мальчики устали настолько, что даже забыли поделиться, как обычно, впечатлениями. Слегка поужинав, мы сразу легли спать, разместившись удобно на мешках с хлопком в милом сердцу жилище у Лесного бугра.

На рассвете следующего дня продолжались наши изыскания. Теперь был взят курс на сахарную плантацию – место наших обычных привалов в этом районе. Между плантацией сахарного тростника и тесниной мы соорудили ранее нечто вроде хижины или шалаша, а в будущем хотели заложить еще одну молочную ферму. Плетеный остов шалаша, сравнительно прочный, мы накрыли еще и парусиной, чтобы он послужил нам подольше надежным пристанищем.

Тотчас же по прибытии мы отправились осматривать ближайшие окрестности и, в частности, заросли сахарного тростника. К счастью, и здесь не обнаружилось ни малейших признаков гигантской змеи или ее семейства. Довольные таким исходом дела, мы подкрепились свежим соком сахарного тростника и немного отдохнули.

Но желанная передышка длилась недолго. Залаяли собаки, и в зарослях поднялся невообразимый шум, гам и шуршание, как будто на участок, страшно завывая, ворвались привидения. Никто не знал, что и думать и в какую сторону смотреть. Все побежали к открытому месту. Застыли кружком в ожидании. Скоро из чащобы выскочило стадо малорослых свиней и понеслось во всю прыть мимо нас. Я было подумал, что это наши отпущенные на волю свиньи. Но очень быстро понял, что ошибся. Во-первых, их оказалось слишком много; а во-вторых, все до одной имели серую масть и бежали не как попало, а на редкость организованно. По этим признакам выходило, что свиньи явно неевропейского происхождения. Я сразу же дважды выстрелил из двустволки, и, к счастью, каждый выстрел принес удачу. Две хрюшки свалились замертво, что, однако, не помешало остальным продолжить бег в строго заведенном порядке. Стадо бежало стремительно, но ни одно животное не пыталось вырваться вперед, чтобы обойти другого, отпрыгнуть в сторону или отпрянуть назад.

Фриц и Жак стояли рядом, и, когда я перезаряжал ружье, раздались выстрелы – пиф, паф, пуф. Еще несколько свиней рухнули на землю. Но и теперь строй остальных ни на секунду не смешался, направление бега не изменилось. Вспомнив прежде прочитанное, я с почти полной уверенностью определил, что перед нами стадо мускусных свиней. Закалывая этих животных, важно сразу же удалить на их спинах железу с густой жидкостью, иначе мясо приобретет отвратительный привкус.

Эту операцию я проделал вместе с Фрицем и Жаком, которые оказались понятливыми помощниками.

Едва мы управились с тушами, как раздались новые выстрелы – на этот раз со стороны шалаша. Вероятно, матушка и Эрнст возвещали о своем прибытии. Я послал Жака выяснить ситуацию, наказав, если потребуется помощь, помочь, а затем взять телегу и приехать за нашими трофеями.

Мы с Фрицем уложили и прикрыли тростником туши восьми мускусных свиней, стали дожидаться повозки. Скоро приехал Эрнст и рассказал, что стадо промчалось неподалеку от шалаша и скрылось в ближайших зарослях; он также сообщил, что с помощью Билли наши трофеи увеличились еще на три экземпляра.

Чтобы было легче нести, решено было сразу выпотрошить убитых животных. Обсудив с Эрнстом вопрос о происхождении свиней, мы сделали вывод, что «наши» относятся к виду так называемых пекари,[59]59
  Пекари – род парнокопытных животных семейства свиней; распространены в Центральной и Южной Америке.


[Закрыть]
распространенных в Гвиане, да и по всей Америке.

На работу с убитыми животными ушло много времени и сил. Истраченную энергию мы восполнили, высасывая сахарные тростинки. Собаки в это время лакомились внутренностями свиней. Выпотрошенные туши стали заметно легче, вес каждой не превышал уже полцентнера. Ребята украсили себя и добычу цветами, листьями и ветками. Довольные, распевая песни, мы поспешили к дому-шалашу. Франц и Жак ехали верхом на двух запряженных в повозку быках, Эрнст и Фриц сидели в повозке, а я восседал на бежавшем рысью рядом с собаками Ветерке. С громкими криками «ура!» мы подъехали к шалашу, где нас ожидала обеспокоенная матушка.

После по-солдатски организованного обеда мы принялись за обработку свиней: сначала опалили щетину, потом я вырезал окорока и отделил остальную мякоть от костей; ребра вместе с головами достались собакам и орлу; мясо тщательно промыли, натерли солью и сложили в мешок. Мешок, не прикрыв сверху, подвесили на ветвях; под него подставили тыквенную плошку для сбора капающего рассола, которым время от времени снова поливали мясо в мешке до тех пор, пока Фриц и два младших брата не подготовили место для копчения. Но начали мы коптить только на следующий день к вечеру. Во-первых, нужно было подготовить все необходимое, а во-вторых, мы занялись приготовлением жаркого из свинины и, если честно сказать, забыли на время о коптильне.

Но в конце концов общими усилиями сооружение коптильни было завершено. Она получилась просторной и вместительной. Мы развели в очаге огонь и прикрыли его сырыми ветками, травой и свежими листьями, чтобы коптильня заполнилась густым дымом; сверху сделали плотное прикрытие, чтобы не было тяги. «Дымить» полагалось до тех пор, пока мясо не прокоптится и не провялится.

Копчение заняло три дня. Я с ребятами продолжал обследование местности. Кто-нибудь из мальчиков посменно оставался при матушке у коптильни.

Опасные змеи нам так и не встретились, но зато каждый раз мы возвращались с новой добычей или с новыми находками. Так, например, из нескольких бамбуковых палок от пятидесяти до шестидесяти футов высоты и соответствующей толщины, получались неплохие бочки, чаны, горшки и прочие предметы; достаточно было распилить бамбук по соединительным узлам. Торчащие по краям узлов длинные шипы были прочными, как железные иглы. Они представляли для меня особенный интерес.

Один раз мы посетили Хоэнтвил и с огорчением заметили здесь следы разрушения, как и на Лесном бугре. Многое пострадало от обезьяньих набегов. Овцы и козы разбежались по окрестностям, куры совсем одичали. Ферма пребывала в запустении. Для наведения порядка требовалось время. Мы решили пока обождать.

Еще несколько дней ушло на то, чтобы проложить дороги и закончить заготовки дичи к хранению. Мы взяли с собой несколько скорее ков, остальные оставили висеть в коптильне. Чтобы защитить ее от разграбления хищными птицами и обезьянами, мы обложили стену и крышу дерном, а сверху набросали еще чертополох и колючки. Внешне коптильня напоминала теперь древний могильный курган.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю