355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ян Флеминг » Із Росії з любов'ю » Текст книги (страница 13)
Із Росії з любов'ю
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 21:46

Текст книги "Із Росії з любов'ю"


Автор книги: Ян Флеминг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)

Бонд опустив вікно і востаннє поглянув на турецький кордон, де в голій кімнаті залишилось сидіти двоє людей, розмірковуючи про своє майбутнє, що рівнозначне смертному вироку. Дві пташки збито, подумав він. Дві з трьох. Тепер шанси мають кращий вигляд. Бонд дивився на сіру порохняву платформу з її курми та маленькою чорною постаттю вартового, аж поки довгий поїзд досяг виїзної стрілки й рвучко вимчав на головну колію. Бонд поглянув на безбарвний висушений краєвид у напрямі золотої гінеї сонця, що котилося вгору над Турецькою рівниною. Мав бути чудовий день.

Бонд виринув з потоку прохолодного вранішнього повітря і підняв вікно. Рішення прийнято: він залишиться в поїзді і побачить, чим воно все скінчиться.

Розділ 23
По Греції

Гаряча кава з убогого маленького буфету в Пітіоні (вагон-ресторан мали причепити аж перед обідом), формальний візит грецької митниці і такий самий формальний паспортний контроль. Постіль уже прибрано, і спальні полиці піднято й зафіксовано у верхньому положенні. Поїзд поспішав на південь, до Егейського моря. За вікном додалося світла й кольорів. Повітря стало сухішим. На маленьких станціях і в полях траплялися симпатичні люди. Кукурудза, соняшники, виноград. На спеціальних підставках проти сонця сушився тютюн. Як і обіцяв Дарко, настав зовсім інший день.

Бонд умився й поголився перед зачудованими очима Тетяни, їй сподобалось, що він не змащував чуба бріоліном.

– Це брудна звичка,– зауважила вона. – Я чула, багато європейців її дотримуються. У Росії цього не роблять. Бріолін забруднює подушки. Але дивно, що ви на Заході не користуєтесь парфумами. Наші чоловіки це полюбляють.

– Ми вмиваємося,– сухо відповів Бонд.

Тетянині спостереження урвав стук у двері. Бонд впустив Керіма, і той уклонився дівчині.

– Яка чарівна сімейна сцена,– весело мовив він, умощуючи своє велике тіло в кутку купе. – Зроду не зустрічав симпатичнішої пари шпигунів. Тетяна кинула на нього сердитий погляд.

– Я не звикла до західних жартів,– відказала вона крижаним тоном.

– Звикнете, моя люба. – Посмішка Керіма обеззброювала. – Англія славиться своїми жартами. Там вважається вельми пристойним кепкувати геть з усього. Ось і я навчився жартувати. Це змащує колеса. А цього ранку я сміявся від душі. Ті бідолахи, що залишилися в Узункепрю!.. Хотів би я їх побачити, коли поліція телефонуватиме до німецького консульства в Стамбулі. У них найгірші з усіх підроблених паспортів, їх не важко виготовити, але їх майже неможливо підробити, так само як і їхні свідоцтва про народження. Боюся, що кар'єра ваших двох товаришів наближається до сумного завершення, місіс Сомерсет.

– Як вам це вдалося? – запитав Бонд зав'язуючи краватку.

– Гроші і вплив. П'ятсот доларів провідникові і довга розмова з поліцією. А ще мені всміхнулася доля, коли наш друг спробував дати їм хабара. Шкода, що ваш сусіда, спритник Бенц,– він кивнув на стінку,– не схотів залазити в цю справу. Я не зможу повторити свій трюк з паспортом. З ним доведеться діяти в інший спосіб. Чоловік з фурункулами був легкою здобиччю. Він геть не знає німецької, а подорожувати без квитка – це серйозна справа. Атож, день почався непогано: ми виграли перший раунд, але відтепер наш друг за сусідніми дверима буде вкрай обережний. Тепер він знає, кому завдячує. Може, це й на краще, бо тримати вас під покривалом цілий день геть безглуздо. Отож ми маємо змогу разом пообідати, якщо ви візьмете з собою фамільні коштовності. Єдине, що треба – це пильнувати за його спробами зателефонувати кудись на одній із станцій. Та я маю серйозний сумнів, що він дасть собі раду з грецькими телефоністками. Можливо, відкладе це аж до Югославії. Але там у мене діє свій власний механізм. Якщо виникне потреба, ми дістанемо підкріплення. У нас буде цікава подорож. Власне, на «Східному експресі» вас завжди підстерігають пригоди... – Керім підвівся й відчинив двері. – А надто любовні. – Він посміхнувся. – Запрошую вас на ленч! Грецька їжа гірша за турецьку, та навіть мій шлунок перебуває на службі в королеви.

Бонд підхопився й зачинив двері за Керімом.

– Ваш друг некультурный – Тетяна не приховувала свого роздратування. – Згадувати королеву в такій манері щонайменше нелояльне.

– Таню,– Бонд сів поруч з нею,– це прекрасна людина і добрий друг. Щодо мене, то він може говорити все, що йому заманеться. Він просто ревнує, бо хотів би мати дівчину, схожу на тебе. Такий собі різновид флірту, який слід сприймати як комплімент.

– Ти справді так вважаєш? – Дівчина звела на нього свої великі блакитні очі. – Але ж те, що він сказав про свій шлунок і найвищу владу вашої держави – грубість щодо королеви. У Росії це вважали б виявом поганих манер.

Коли поїзд зупинився в просмаженому сонцем Александрополісі, суперечка між ними все ще тривала. Бонд відчинив двері в коридор, і в них улилося сонячне світло. А за вікном дзеркало моря, що не мало обрію, вінчалося з небом кольору грецького прапора.

Під час ленчу Бонд тримав важкого чемоданчика між своїми колінами. Керім швидко подружився з дівчиною. Агент МДБ, що прибрав собі прізвище Бенц, уникав вагона-ресторану. Вони троє спостерігали, як він купує сандвічі та пиво у пересувному буфеті на колесах, що його вивезли на платформу якраз під їхнім вікном. Керім запропонував запросити його на партію бриджу вчотирьох. Бонд не сприйняв цього жарту, бо на нього зненацька навалилася втома, яка принесла з собою відчуття, що вони перетворюють небезпечну подорож на пікнік. Тетяна перша звернула увагу на його мовчанку. Вона підвелась і заявила, що хоче відпочити. Виходячи з ресторану, вони почули, як Керім життєрадісно замовляє коньяк і сигару.

– А тепер твоя черга спати,– рішуче заявила Тетяна, як тільки вони повернулися до купе. Вона опустила завісу і перекрила доступ яскравому полуденному світлу. З поля зору зникли плантації кукурудзи, тютюну та пониклого соняшнику. Купе перетворилося на темно-зелену печеру. Бонд заклинив двері, передав дівчині свій пістолет, простягся на всю довжину, вмостивши свою голову Тетяні на коліна, і тієї ж миті заснув.

Довгою змією поїзд звивався просторами Греції біля підніжжя Родопських гір. Поминули Ксанті, Драму і Сере, а потім почалося Македонське узвишшя, і колія відхилилася на південь у напрямку Салонік.

Бонд прокинувся в м'якій колисці її колін уже смерком. Одразу ж, наче вона чекала на цей момент, Тетяна взяла його обличчя в свої руки і вимогливо запитала:

– Душка, чи довго ще нам отаке терпіти?

– Ще довго. – Думки Бонда були ще благодушні після сну.

– Але як довго?

Бонд задивився в прекрасні очі, в яких ховалася тривога. Він уже остаточно вигнав сон зі свого мозку. Зазирнути наперед у ті три дні, що залишалися до їхнього прибуття в Лондон, було неможливо. Фактам треба дивитися просто в очі: ця дівчина була ворожим агентом. Тих, хто допитуватиме її в таємній службі та міністерствах, Бондові почуття до неї анітрохи не цікавитимуть. Інші розвідувальні служби також захочуть дізнатися про те, що відомо цій дівчині. Напевне, в Довері її заберуть до «Тюрми» – цього добре убезпеченого приватного будинку поблизу Гілдфорда, де її розмістять у зручній, але начиненій різними дротами кімнаті. І досвідчені чоловіки в цивільному приходитимуть туди один за одним, сідатимуть у крісло й годинами розпитуватимуть її, а в кімнаті поверхом нижче крутитиметься та крутитиметься магнітофон, потім ті записи стенографуватимуться й пильно просіватимуться заради нових фактів і, звісно, заради суперечностей в її відповідях на запитання, в яких розставлено численні пастки. Не виключено, що її познайомлять з провокатором – якоюсь гарною дівчиною-росіянкою, що співчуватиме Тетяні з приводу того, як з нею погано поводяться, пропонуватиме втечу, або радитиме стати подвійним агентом, чи обіцятиме передати «невинну» інформацію її батькам у Росії. Так може тривати тижні й місяці. І весь той час Бонда тактовно «оберігатимуть» від зустрічей з Тетяною, аж поки ті, хто чинитиме допити, подумають, що він зможе вичавити з неї якісь додаткові таємниці за допомогою їхніх почуттів одне до одного. А що потім? Зміна прізвища, обіцянка нового життя в Канаді, тисяча фунтів на рік, що їх видаватимуть із секретних фондів? І де буде він, коли Тетяна пройде крізь ті тортури? Можливо, на протилежному боці земної кулі. Та навіть якщо він і перебуватиме на той час у Лондоні, чи збережуться її почуття до нього, перемелені машиною допитів? Як сильно вона зневажатиме або ненавидітиме англійців після всіх отих знущань? І, щиро кажучи, чи тлітиме бодай одна жаринка з його власного, нині сильного полум'я?

– Душка,– нетерпляче повторила Тетяна,– як довго це триватиме?

– Скільки стане сил. Усе залежатиме від нас. До цього будуть причетні інші люди, багато людей. Нас розлучать. Ми не завжди будемо разом, як оце тепер у маленькій кімнатці. За кілька днів ми вийдемо в новий світ, і це буде дуже нелегко. Обіцяти тобі щось інше було б нечесно.

– Ти маєш рацію. Віднині я не ставитиму дурних запитань. Але ми не повинні більше гайнувати цих днів. – Дівчина посунула його голову і лягла поруч з ним.

За годину, коли Бонд стояв у коридорі, несподівано з'явився Керім. Він пильно поглянув на Бонда й лукаво мовив:

– Так довго спати не можна. Ти пропустив історичні краєвиди північної Греції. А зараз приспів час premier service.

– Головне для тебе – їжа,– парирував Бонд. – А як там наш приятель? – він кивнув головою на сусіднє купе.

– Сидить тихо. Провідник приглядає за ним за моїм дорученням. Цей чоловік закінчить свій рейс найбагатшою людиною з-поміж усіх представників його цеху. П'ятсот доларів за папери Гольдфарба плюс по сотні доларів щодня за угодою до кінця подорожі. – Керім посміхнувся. – Я навіть пообіцяв йому медаль за сумлінну службу Туреччині. Він гадає, ніби ми переслідуємо ватагу контрабандистів, які нерідко використовують цей поїзд для перевезення турецького опію до Парижа. Отож його не дивує, що йому так добре платять. А тепер – про що ти дізнався від російської цісарівни, яку весь час тримаєш під своїм-крилом? Я ніяк не позбудуся тривоги. Надто вже все спокійно і мирно. Ті двоє, що їх ми залишили в Туреччині, як і казала дівчина, і справді могли невинно їхати собі до Берліна. Отой Бенц також може переховуватись у своєму купе тільки через те, що боїться нас. Начебто подорож триває цілком нормально. І все ж таки, і все ж таки... – Керім труснув головою. – Росіяни – добрячі шахісти. Коли вони замислюють авантюру, це в них виходить блискуче. Вони ретельно планують гру, враховуючи гамбіти суперника і передбачаючи їхню реалізацію. В глибинах мого мозку,– у вікні віддзеркалилося похмуре обличчя Керіма,– мною володіє відчуття, що і ти, і я, і ця дівчина – лише пішаки на великій шахівниці, яким дозволяють робити ходи, коли вони не заважають російському плану гри.

– Але яка мета їхнього плану і який об'єкт змови? – Бонд видивлявся в темряву. – Чого вони прагнуть? Ми завжди повертатимемося до цього. Звісно, всі ми відчуваємо тут запах якоїсь змови. Дівчина й справді може навіть не знати сама про роль, відведену їй у цій операції. Я бачу – вона щось приховує, та здається мені, що це тільки якийсь маленький секрет і вона не надає йому значення. Тетяна запевняє, що розповість про все, як тільки ми дістанемось до Лондона. «Все»? Що вона має на увазі? Вона повсякчас повторює, щоб я вірив їй і що тут немає небезпеки. Треба визнати, Дарку, вона виправдує свою легенду. – Бонд шукав підтвердження в спокійних, мудрих очах співрозмовника. Ні, в очах Керіма не було й тіні ентузіазму. Він нічого не сказав.

– Визнаю, я захопився нею,– зітхнув Бонд. – Та я не дурень, Дарку. Я спостерігав за кожною дрібничкою, за всім, що могло б допомогти знайти ключ до розгадки. Ти ж знаєш, коли бар'єри падають, людина стає охочіша до щирих розмов. Так от, вони попадали, і я певен, що вона каже правду. За будь-якими мірками – на дев'яносто відсотків правду. І так само певен, що, на її погляд, решта не має значення. Якщо вона когось обдурює, то водночас обдурює і себе. Дотримуючись твоєї шахової аналогії, таке цілком можливе. Та ми раз у раз повертаємося до питання: а кому все це вигідно? – У голосі Бонда задзвенів метал. – І все, чого я бажаю – це залишатися учасником цієї гри, аби з'ясувати все до кінця.

– Якби це була моя гра, друже,– Керіма розвеселив затятий вираз на обличчі Бонда,– я б до самих Салонік спав би в обіймах з апаратом і, якщо тобі подобається, з дівчиною також (хоч це й не так важливо), а там найняв би автомобіль до Афін і звідти найближчим рейсом вилетів до Лондона. Але я не вихований у спортивному дусі. – Керім вклав у свої слова іронію. – Для мене це не гра, а діло. Для тебе це щось інше. Ти – гравець. М. – також гравець, бо інакше не дав би тобі свободи дій. Йому, як і тобі, кортить знайти відповідь на цю загадку. Тож хай так і буде. Мене турбує безпека, і я прагнутиму залишити їм якомога менше шансів. Ось ти гадаєш, що шанси мають привабливий вигляд, що вони на твою користь... – Дарко уп'явся очима в Бонда, а в голосі його бриніла наполегливість. – Слухай-но, мій друже. – Він поклав свою величезну руку на Бондове плече. – Уяви собі більярдний стіл. Легкий, плаский, зелений більярдний стіл. Ти вдарив по своїй білій кулі, вона спокійно покотилася в напрямі до червоної. Збоку – луза. Ти маєш намір влучити в червону кулю, яка неминуче мусить потрапити в лузу. Такий закон більярдного столу, закон більярдні. Та за межами орбіти цих речей пілот реактивного винищувача втратив свідомість, і його літак перейшов у піке просто на ту більярдню, або ж ось-ось має вибухнути газова магістраль, або вдарить блискавка і весь будинок завалиться просто на більярдний стіл. Що, питається, станеться з тією білою кулею, яка не може проминути червоної кулі, і що станеться з червоною кулею, яка не може не впасти в лузу? Біла куля не може не влучити в червону згідно законів більярдного столу. Та закон більярдного столу – не єдиний з-поміж усіх законів, що визначають пересування цього поїзду і нашої подорожі до місця призначення. – Керім зробив паузу і повів собі далі, ніби виправдовуючись. – Такі справи тобі вже знайомі, мій друже, і нічого тут потамовувати спрагу за розмовними банальностями. Поквап дівчину, хай вона хутчіш збирається, і ми підемо вечеряти. Але прошу тебе, зважай на несподіванки. – Він перехрестився над ґудзиками свого піджака. – Я не хрещу своє серце. Це – надто серйозно. Тільки шлунок, і це для мене – важлива клятва. На нас обох чатують несподіванки. Циган застерігав: бережіться! Те ж саме тепер кажу і я. Можна грати на більярді, але слід бути напоготові до втручання стороннього світу з-поза меж більярдні. Мій ніс,– Керім постукав себе по носі,– підказує мені це.

Шлунок Керіма видав звук, подібний до того, що долинає з телефонної трубки, яку поклали поруч з апаратом під час розмови з розлюченою людиною.

– Ось бачиш,– стурбовано мовив Керім,– а що я тобі казав? Просить їсти. Вони саме встигли покінчити з вечерею, коли поїзд наблизився до доволі неоковирної сучасної станції Салонік. З важким чемоданчиком у руці Бонд плентав крізь вагони слідом за Керімом.

– Невдовзі нас потурбують знов,– попередив Керім. – Кордон перетинаємо о першій ночі. Греки не завдаватимуть клопоту, але ті югослави люблять будити кожного, хто дістає втіху від подорожі. Якщо вони надто чіплятимуться, пошлеш по мене. Навіть у їхній країні знайдуться імена, які я можу згадати. У мене друге купе наступного вагона. Я там сам. Завтра переселюся на ліжко нашого приятеля Гольдфарба в купе номер дванадцять. Поки що перший клас повністю зайнятий.

Тимчасом як поїзд посувався залитою місячним сяйвом Вардарською долиною на підході до Югославії, Бонд сторожко дрімав. Тетяна знову заснула, зручно примостивши свою голову на його колінах. Він пригадав Даркове застереження і розмірковував над тим, чи не відіслати того здорованя назад до Стамбула, як тільки вони безпечно поминуть Белград. Не дуже це справедливо – тягти його за собою крізь усю Європу, змушуючи встрявати в різні пригоди поза межами його рідної країни. У Керіма, певне, виникала підозра, чи не забув Бонд про здоровий глузд, втративши голову від чарів дівчини, а відтак і здатність тверезо оцінювати всю операцію. В таких міркуваннях десь та є зернятко істини. А й справді, хіба не безпечніше зійти з поїзда і повернутися додому в інший спосіб? Але існувало щось сильніше за тверезий розрахунок, і Бонд визнав перед собою, що сама думка про втечу від цієї складної гри для нього неприйнятна. Так само не міг він прийняти ідею пожертвувати трьома днями, що їх можна провести з Тетяною. Та й М. поклав відповідальність за ухвалене рішення на нього. Як казав Дарко, М. також мав охоту простежити всю ту гру до кінця й розкрити таємницю, навіщо росіянам треба було заварювати таку кашу. Бонд відкинув сумніви. Подорож минала добре, то чого ж панікувати?

За десять хвилин після прибуття на грецьку прикордонну станцію Ідомені в двері купе коротко, але вимогливо постукали. Бонд вислизнув з-під голови дівчини і припав вухом до дверей.

– Хто там?

– Le conducteur, monsieur. Ваш друг Керім-бей...

– Зачекайте,– різко кинув Бонд. Він засунув «Беретту» в кобуру, надяг піджак і смикнув двері.

– Що там таке? Обличчя провідника у коридорному освітленні мало жовтий колір.

– Ходімо. – Він побіг коридором у напрямі вагонів першого класу. Біля розчахнутих дверей другого купе юрмились офіційні особи. Бонд пробрався до дверей і зазирнув усередину. Волосся на його голові заворушилося.

Праворуч від нього лежало два тіла, ніби заморожені в мить страшної боротьби не на життя, а на смерть. Сцена так вражала, що її цілком можна було б показувати в кіно. Керім лежав знизу, його коліна були трохи підігнуті в останньому зусиллі звестися на ноги. З його шиї поблизу яремної вени стирчало набірне руків'я кинджала. Голова була відкинута назад, а невидющі, налиті кров'ю очі вирячились у ніч. Рот викривився, немов у гарчанні. Підборіддям струменіла тонюсінька цівка крові. Над ним простяглося важке тіло агента МДБ на прізвище Бенц, затиснуте лівою рукою Керіма у борцовський замок. Зі свого місця Бонд міг побачити лише кінець сталінського вуса та частину засмаглого обличчя. Права рука Керіма лежала на спині цього чоловіка ніби випадково, та, коли придивитись уважніше, можна було помітити, як у стиснутому кулаці Керіма ледь виднілося руків'я ножа, а на піджаку Бенца, якраз під Керімовою рукою, розповзлася чимала темна пляма.

Бонд на мить заплющив очі. Він побачив те, що сталося, так, ніби дивився кінофільм. Дарко спить. Чужинець тихо прослизає до купе. Два кроки вперед і точний удар у яремну вену. В останньому несамовитому спазмі конаючої людини Керім хапає вбивцю за шию, притягує його до себе і б'є ножем униз під п'яте ребро.

І ось він лежить, прекрасний чоловік, який носив з собою сонце. І його згасили. Сонце мертве.

Бонд рвучко повернувся і пішов звідти, де його друг віддав за нього життя. А повернувшись до свого купе, почав розважливо й безсторонньо відповідати на запитання, що їх поставив йому Дарко Керім.

Розділ 24
Небезпека позаду

О третій годині пополудні «Східний експрес» повільно, з тридцятихвилинним , запізненням, наближався до Белграда. Там він мав стояти вісім годин, чекаючи решти поїзду, яка, подолавши «залізну завісу», прибуде з Болгарії.

Бонд розглядав натовп, в якому мала бути людина Керіма. Тетяна, накинувши на плечі соболину шубку, насторожено спостерігала за Бондом з кутка купе, розмірковуючи над тим, чи обернеться він до неї. Вона бачила, як виносять з поїзда плетені кошики, як блимають бліци поліційних фотографів і жестикулює chef de train, що намагався прискорити формальності, а між нею і зовнішнім світом стриміла, як довгий різницький ніж, пряма й холодна постать Бонда.

Він таки повернувся, сів поруч з нею і почав ставити їй гострі брутальні запитання. Вона відчайдушне опиралася, твердо тримаючись своєї версії. Тепер Тетяна була цілком певна: якщо вона розповість йому все як є, а надто про СМЕРШ, вона втратить його назавжди. Дівчина боялася павутиння, в яке втрапила, боялася того, що може приховуватись за тією брехнею, якої її навчили в Москві, а над усе боялася втратити цього чоловіка, що приніс світло в її життя.

Почувся стук у двері. Бонд підхопився і відчинив. Міцний життєрадісний чоловік з такими ж, як у Керіма, блакитними очима і патлатим русявим чубом над коричневим обличчям, увалився в купе.

– Стефан Тремпо, до ваших послуг. – Широка усмішка адресувалась їм обом. – Друзі звуть мене Темпо. А де хазяїн?

– Сідайте,– офіційно мовив Бонд, а про себе подумав: ось і ще один із Даркових синів.

Чоловік допитливо глянув на них обох і обережно сів між ними. Його обличчя враз згасло. Пломенисті очі напружено уп'ялися в Бонда, і в них прозирали страх і підозра. Його права рука непомітно ковзнула в кишеню піджака...

Коли Бонд закінчив свою розповідь, чоловік підвівся. Він не поставив жодного запитання, лише мовив:

– Дякую, сер. Ходімо, будь ласка. Зараз поїдемо до мене. Нам належить чимало зробити. – Він вийшов у коридор і став до них спиною. Як тільки дівчина вийшла з купе, він рушив коридором, жодного разу не обернувшись до них. Бонд слідкував за Тетяною з важким чемоданчиком і своїм «дипломатом».

Сіявся дрібний дощ. Брудна привокзальна площа, забрьохані густою липкою грязюкою таксі, будівельний майданчик з однотипними спорудами – все це справляло гнітюче враження. Чоловік відчинив задні дверцята пошарпаного фургона «Морріс Оксфорд», сів за кермо, і вони потрусилися бруківкою, а потім слизьким гудроном по широких вулицях, на яких лише де-не-де траплялися машини і перехожі.

Зупинилися вони посеред вулиці, тротуари якої були вимощені бруківкою. Темпо завів їх до житлового будинку, де тхнуло Балканами – то була своєрідна суміш із запахів задавненого поту, тютюнового диму та смаженої капусти. Вони подолали два прогони сходів і опинились у двокімнатній квартирці з умеблюванням, що не надається описові. Важкі червоні оксамитові завіси було відсунуто, і крізь чисті вікна виразно проглядались помешкання в будинках на протилежному боці вулиці. На буфеті стояла таця з невідкоркованими пляшками та склянками і тарелі, повні фруктів і печива – вітання Даркові та його друзям.

Темпо невиразно махнув рукою в напрямі напоїв.

– Сер, прошу вас і мадам почувати себе як удома. Ванна кімната отам. Напевне, ви обоє захочете прийняти ванну. Даруйте, але я мушу зателефонувати в кілька місць. – Міцний фасад його обличчя ось-ось мав зруйнуватися. Чоловік занадто швидкою ходою подався до спальні й зачинив за собою двері.

Дві довгі години Бонд просидів, споглядаючи стіну навпроти їхнього вікна. Час від часу він підводився, походжав туди-сюди і знов повертався на місце. Першу годину Тетяна ще вдавала, ніби переглядає стосик журналів, потім пішла до ванної, звідки долинув шум води.

Десь близько шостої Темпо знову з'явився в кімнаті й попередив Бонда, що має вийти з дому.

– їжа на кухні,– сухо кинув він. – Я повернусь о дев'ятій і відвезу вас на поїзд. Прошу, поводьтеся в моїй квартирі, як у своїй власній. – І, не чекаючи відповіді, вийшов. Бонд чув його кроки, клацання дверей і звук стартера «Морріса». Бонд перейшов до спальні, сів на ліжко й присунув до себе телефон. Він люб'язно поговорив німецькою з оператором міжнародної станції і за півгодини почув у трубці спокійний голос М. Розмову Бонд вів у тому стилі, в якому комівояжер розмовляє з управителем фірми «Юніверсал експорт». Спершу він повідомив, що його партнер дуже захворів, і поцікавився, чи будуть у зв'язку з цим якісь нові інструкції.

– Дуже захворів?

– Так, сер, дуже.

– А як щодо іншої фірми?

– З нами було троє, сер. Один спіймав інфекцію, двоє інших занедужали по дорозі з Туреччини і залишили нас в Узункепрю, що на кордоні.

– Отже, інша фірма згортає свою діяльність?

Бонд уявив собі зосереджене обличчя М., коли той старанно просіює інформацію. Цікаво, чи обертається під стелею вентилятор, чи тримає М. у руці люльку і чи слухає розмову по іншому каналу начальник штабу?

– Яка ваша думка? Чи не бажаєте ви і ваша дружина повернутися додому іншим шляхом?

– Вирішуйте ви, сер. Моя дружина в порядку. Зразки в доброму стані. Я не бачу причин, які б погіршували ситуацію. Мені хотілося б завершити подорож, бо інакше ця територія залишиться незайманою цілиною, і ми ніколи не дізнаємося про її можливості.

– Чи хотіли б ви дістати допомогу одного з наших торговельних агентів?

– У цьому немає потреби, сер, але якщо ви вважаєте за необхідне...

– Я подумаю над цим. Отже, ви хотіли б вивчити всю торговельну операцію до кінця?

Бонд уявив собі, як очі його співрозмовника заблищали з тією самою пожадливою цікавістю, з тим самим прагненням докопатися до суті, яке відчував і він сам.

– Так, сер, саме так. Тепер, коли півдороги позаду, було б шкода не пройти її всю.

– Тоді гаразд. Я подумаю, як прислати вам на допомогу людину... – На тому кінці лінії виникла пауза. – У вас є щось іще на думці?

– Ні, сер.

– Тоді до побачення.

– До побачення, сер.

Бонд поклав трубку, а потім довго дивився на неї. Раптом йому захотілося пристати на пропозицію М., щоб йому надіслали підмогу. Про всяк випадок. Він підвівся. Зрештою, вони невдовзі виїдуть з цих бісових Балкан. Італія, потім Швейцарія, Франція: Там вони будуть серед приязних людей, далеко від цих підступних країв. А дівчина? Як бути з нею? Чи слід звинувачувати її в смерті Керіма? Бонд підійшов до вікна, відновлюючи в пам'яті кожне слово, кожен жест відтоді, як почув її голос тієї ночі в «Крістал-паласі». Ні, її не можна звинувачувати. Якщо вона й агент, то несвідомий того, що вона агент. У світі не існує такої дівчини її віку, яка б могла зіграти цю роль, звісно, якщо грати її, не зраджуючи себе. І вона припала йому до серця, а своєму інстинкту Бонд довіряв. До того ж хіба смерть Керіма викрила саму змову? Настане той день, коли він сам її розкриє, і ця думка принесла йому на якусь мить упевненість, що Тетяна не була свідомим чинником підступної операції.

Рішення прийнято. Бонд підійшов до ванної і постукав у двері. Тетяна вийшла йому назустріч. Він обійняв її і ніжно поцілував. Вона пригорнулася до нього. Обоє відчували, як у них займається тваринний жар, та він ніс у собі спогад про Керімову смерть.

Тетяна вислизнула з його обіймів, зазирнула Бондові в очі, а потім відкинула з його чола пасмо волосся.

– Я рада, що ти повернувся, Джеймсе. – її обличчя знов ожило, але тон, яким вона це промовила, був діловий. – А тепер ми повинні їсти, пити й починати життя спочатку.

Пізніше, коли вони поласували копченою шинкою, персиками та сливовицею, повернувся Темпо і відвіз їх на вокзал. «Східний експрес» уже чекав на пасажирів під залитим світлом склепінням перону. Темпо попрощався з ними й зник з платформи і з їхнього життя, повернувшись у своє темне існування.

Точно о дев'ятій нуль-нуль новий локомотив сповістив про свою місію голосистим гудком і потягнув довгий поїзд у нічну подорож Савською долиною. Бонд пішов до службового купе, щоб дати провідникові гроші й переглянути паспорти нових пасажирів. Він знав більшість ознак, що їх слід шукати в підроблених паспортах: невиразні написи, надто чіткі відбитки гумових печаток, сліди старого клею навколо країв фотографій, легку прозорість сторінок, де волокнини паперу витончувалися при заміні літер або цифр,– але п'ять паспортів, три американських і два швейцарських, мали цілком невинний вигляд. Швейцарські документи – найулюбленіші серед російських фальшувальників – належали подружжю, в якому кожне вже перейшло сімдесятирічну межу. Бонд рішуче повернув їх провідникові і пішов готуватися до ще однієї ночі з Тетяниною головою на його колінах.

Лишилися позаду Вінковці, потім Брод, і нарешті на тлі вогнистого світанку постали незграбні обриси потворного Загреба. Поїзд зупинився між колій, на яких застигли поіржавілі локомотиви, покинуті німцями. Здавалося, вони стояли просто серед трави та будяків, якими позаростало все навкруги. Експрес знову повільно покотився повз те залізне кладовище, і Бонд устиг прочитати напис на металевій пластині одного з трофеїв: BERLINER MASCHINENBAU GMBH. Довгий чорний циліндр був навкіс прошитий крупнокаліберними кулями. Бонд почув свист пікірувального бомбардувальника і уявив собі, як, розкинувши руки, падає машиніст. На мить у ньому зринуло ностальгічне збудження від гарячого гуркоту минулої війни, і він мимоволі порівняв її зі своїми власними підпільними сутичками відтоді, як вона обернулася на «холодну».

Вони вперто пробивалися в гори Словенії, де котеджі й навіть яблуні мали майже австрійський вигляд. Поїзд торував собі шлях до Любляни. Тетяна прокинулась, і вони поснідали яєчнею з добре випеченим хлібом та кавою, що складалася переважно з цикорію. Ресторан був ущерть забитий життєрадісними англійськими й американськими туристами з узбережжя Адріатики, і Бонд подумав з легким серцем, що завтра пополудні й вони перетнуть кордон Західної Європи і що минула вже третя небезпечна ніч.

Він поспав до Сезани й прокинувся саме в ту мить, коли до вагона ввійшли вдягнені в цивільне югослави з грубими обличчями. І ось Югославія позаду! Перша хвиля розкутого життя вкотилася в поїзд разом із щасливим торохкотінням швидкої говірки італійських службовців та безтурботних облич вокзальної юрби в Поджіореале. Новий електродизельний локомотив радісно видав бадьорий гудок, за вікном затріпотіли сотні смаглих рук, і експрес легко побіг до Венеції і далі, в напрямку далекого мерехтіння вогнів Трієста і веселої блакиті Адріатики.

«Ми таки домоглися свого,—подумав Бонд.—Насправді домоглися». Він поволі виштовхував з пам'яті спогади про три останні дні, і Тетяна завважила, як розслаблюються напружені м'язи його обличчя. Вона взяла Бонда за руку, він присунувся впритул до неї, і вони разом захоплено милувалися яскравими фасадами вілл на Корніче, романтичними силуетами вітрильників та енергійними людьми, що ковзали блакитною поверхнею на водних лижах.

Поїзд проторохтів на стрілках і спокійно в'їхав до вокзалу Трієста. Бонд опустив вікно, і вони стали поруч, роззираючись на всі боки. Несподівано для себе Бонд дочувся щасливим. Він обійняв дівчину за талію і міцно притиснув її до себе. Вони дивилися на святковий натовп. Сонце пробивало своїми сліпучими променями високі чисті вікна вокзалу. Ця добре освітлена сцена підсилювалася свіжими враженнями від темних і брудних краєвидів тих країн, звідки приїхав поїзд, тож Бонд з майже чуттєвою насолодою спостерігав за потоком святково вбраних людей, що посувалися до виходу крізь озерця сонячного світла, й за тими засмаглими щасливцями, які, весело провівши вакації, тепер квапилися на платформу, щоб зайняти свої місця в поїзді.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю