Текст книги "Экипаж Ковчега"
Автор книги: Вячеслав Турченко
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 25 страниц)
Ставшие чёрными, белые раньше обрывы Дувра ввергли Джейн и Ника в уныние. Они не могли покинуть крыло мостика, пока мы не миновали мёртвую равнину по левому борту. Макс, пользуясь безнаказанностью, плотнее прижал корабль к их родному берегу.
– Фэд, теперь я понял, почему вы плакали на рейде Одессы, – Ник Шепард впервые назвал меня просто по имени. Я только обнял за плечи ставших мне близкими людей.
Во Франции нас попытался покинуть один из пассажиров "Феликса". Сорокалетний Жак Риккардо, учитель музыки, потерял на судне жену и ничего больше не хотел, как разыскать оставшегося в Сен-Мало сына. Мы снабдили его одеждой, продуктами и оружием. От этого добра наши корабли аж проседали. У нас будет неприступная крепость. Одна из них, величественное старинное сооружение, была перед нами. Даже многометровые стены, окружавшие прекрасный когда-то город, были разбиты. Всё покрывали знакомые грязь и мусор. Человек пробовал найти свой дом, но едва не захлебнулся, провалившись в яму со зловонной водой.
– Я хочу покончить с собой. Зачем жить?
– Месье Риккардо, у нас дети. Они должны вырасти культурными людьми. Возможно, вы последний музыкант на этом свете, кто их научит?
На "Феликсе" выжили трое детей, к счастью, все при родителях. Сара и Люси с Алиной переехали на большой корабль для перемены обстановки и познакомиться с новыми товарищами. Девушка начинала передвигаться с палкой. Дети прекрасно поладили с французом Николя и голландкой Еленой. Малыш Ярно, тоже из Нидерландов, был ещё слишком молод для них. Знаменитые дамбы этой страны были разрушены. Уровень радиации подходил к опасной черте, выход на открытые палубы запретили. Бешеные потоки воды смыли всё живое, в бинокли мы видели только бескрайние болота. Эта картина наблюдалась, пока не вышли в Северное море и берега растаяли вдали. Невозможно привыкнуть к слезам людей.
Желающих сойти в Дании не оказалось, и мы не стали тратить время. Погода в этих местах раньше редко баловала штилем и теплом. Но сейчас стояли солнечные дни, мы даже вышли позагорать после обеда. Макс оставался на мостике с Ником и матросом на руле. Там раздавались отрывистые команды. Там сейчас не место посторонним. Мы втягивались в фиорды. Белая туша "Феликса" следовала фарватером, а "Европа" рыскала по сторонам. Разведку вели всеми доступными средствами. Мы прибыли на место. Кораблей на горизонте не наблюдалось. Прибрежные селения и одинокие дома на берегах исчезли. Вечером мы не увидели ни одного костра, сколько ни всматривались в тёмные скалы. Рискуя напороться на камни, Макс обошёл вокруг приглянувшегося днём острова. Везде стоял мрак и могильная тишина.
– До открытого моря почти двадцать миль. На пути к нему – ещё несколько островов, укрывающих от прямой видимости. Там можно будет установить посты предупреждения. Бухта глубокая, вход извилистый, отсюда в ней ничего не увидишь. Завтра обследуем берега. Отбой.
Утро снова обещало хороший день. Желающих ступить на долгожданный берег было много, но надо подождать. Попробуй потом их собрать. Выезжаем на разведку в составе уже сложившейся десантной группы и двух экспертов – студентов факультета растениеводства из Германии. Видно, долго ещё придётся месить опостылевшую грязь. Стараемся быстрее подняться выше её уровня. На высоте трёхсот метров становится суше. Ещё немного – и мы на почти плоском плато. Лес на склонах изломан, но живой. Лопата уходит в грунт всем лезвием, смотрится он солидно.
– Ваня, как впечатление?
– Спросите у специалистов, я могу отличить чернозём от суглинка, но не более. На том пригорке растёт трава, у Козлевича скоро запоры от овса начнутся. – Такое имя пристало к добытому нашим трудом барану, характер которого я невзлюбил ещё в Дарданеллах.
– Хорошая земля. Выгоревший лес послужит удобрением.
– Вот что здесь самое главное!
Сверху стекала чистая речка. Мы не могли напиться горной воды.
– Корчевать без техники будет трудно.
– А кар?
Мы прихватили в Бресте мощный портовый погрузчик. Тяжёлый и приземистый, он станет первым трактором в хозяйстве.
– Как его поднимешь на такую высоту? Сам он не въедет по болоту.
– Дело техники. Даже следов на грязи не оставит, – приспосабливать всякие штуки для своих целей нас учили смолоду, и у меня уже есть план. Так же, как у менеджера строительной компании Юргена с непроизносимой фамилией Ив. На переходе мы не тратили время зря. Была произведена перепись населения: возраст, специальность, гражданство, семейное положение. Народ разбит на группы, так или иначе соответствующие общим признакам: физики к физикам, лирики к лирикам. Назначены или выбраны руководители. И вот, вооружившись инструментами, люди выходят на берег. Шлюпки "Феликса" снуют в бухте. Сцены стосковавшихся людей. Карабкаются наверх и принимаются строить свою будущую жизнь. Мы с Гансом тем временем подгоняем белый теплоход как можно ближе к берегу. Ставим на якоря и притягиваем кормой к прибрежной скале. Ещё в Бресте я задумался: как мы будем поднимать грузы на высоту? Много тонн тяжёлого оборудования и оружия на своих плечах не натаскаешься. И наш подземный заводик заработал. Разборный мощный барабан был создан в рекордные сроки, доведен до кондиции в пути. Сейчас он по частям поднимался на плато. К вечеру он был намертво вколочен в скалу, тяжёлый стальной трос натянут между ним и грузовой лебёдкой старика "Феликса". А на следующее утро кар поднялся на подвесной дороге, сопровождаемый восхищёнными криками публики. Дальше пошло легче. По вечерам люди устало ужинали и расходились по каютам. Отвыкшие от нагрузок, они только втягивались в работу. Никто не стонал, а робкие попытки симулянтов товарищи пресекали сами, не давая развиться эпидемии лентяйства. Люди были разные, но общий порыв мотивировал, порождая надежду. Я почти перестал бывать на "Европе", руководя делом на палубе "Феликса". А наш кораблик нёс караульную службу, развозил на острова первые посты, строителей для их укрытий и оружие для обороны. Всем этим руководил мистер Шепард, и дело у него было поставлено, как всегда, на высшем уровне. Козлевича и его невест отправили на заветный пригорок, назначив пастухом музыканта Риккардо. Он сам попросился на эту должность: толку на стройке из меня не будет, хоть какую-то пользу принесу. Джоэл дал ему необходимые уроки, и боцман с филиппинцем, наконец, помирились. Месье Жак на удивление быстро нашёл язык с непокорным бараном, и они зажили душа в душу вдали от суеты, поставляя детям молоко и яйца. Курам соорудили загородку и курятник на том же пригорке, и месье Жак стал первым фермером в нашей коммуне. Мало того, наш повар научил этого симпатичного человека делать брынзу, и деликатес стал изредка попадать в наши тарелки. Стадо было явно маловато.
Строили деревянные домики. Решили: не надо делать казарму. Нужны индивидуальные дома для семейных или двух-трёх молодых подружившихся ребят. Это сильно увеличивало трудовые и материальные затраты, но жизнь мы хотели наладить человеческую. Даже мистер Ник, человек военный, признал, что казарма – это для солдат, а не для мирных людей. А сам школил ребят, опрометчиво записавшихся во взвод охраны, так, что запахло дезертирством. Не тут-то было! Железная рука, хоть и левая, офицера флота Её Величества умела навести дисциплину.
Деревьев в округе хватало, их валили, очищали от веток и волокли каром на стройку. Тем же каром расчистили от пней приличную площадь под огороды. Техники было мало. Мы увезли из Бреста портативный движок с генератором, но его едва хватало для электроинструмента. Протянули линию от "Феликса", когда пришло сообщение с поста: на горизонте судно.
Глава 17.
На суше и на море.
2013, июнь, 24. Бристоль.
"Европа" дождалась темноты и, скрываясь в тени скал, приблизилась к судну почти вплотную. Петя не услышал звука работы двигателей. Большой балкер мерно покачивал над волнами башнями грузовых кранов, огней не видно. Тысяч на семьдесят тонн водоизмещения. Штормтрап спущен. Засада? Матросы взлетают на палубу с автоматами наготове. Вскоре сообщают: никого. Шлюпки отсутствуют. Там было мало полезного: немного дизельного топлива и много ненужного пока мазута, продовольственные камеры забиты сгнившей едой. Кое-что в мастерской. В трюмах пусто. Покинутый корабль был почти исправен, и терять его не хотелось. Время стремительно продолжает свой путь, и всё меньше трофеев погибшей цивилизации остаются доступными. Надо торопиться. С трудом оживляю машину, Ник занимает место на мостике. Отведём на якорную стоянку между скал от штормов и чужих глаз подальше. Позже разберёмся.
– На берегах находятся большие ценности. Если хорошо покопаться в развалинах, можно найти всё, что угодно, – говорю по окончании операции.
– В том числе разложившиеся трупы, яды и радиацию, – продолжает старпом.
– У нас есть приборы разведки. Через год природа закопает то, что нам нужно сегодня и понадобится в будущем. Сейчас на базе дело организовалось, мистер Ив прекрасно справляется. Я бы попытался поискать склады. Многие из них разрушены, но содержимое может быть исправным или пригодным к ремонту. У нас уже не хватает элементарных гвоздей. Мистер Шепард, не сочтите это склонением к измене, вы же сами знаете, где искать эти склады. На военно-морских базах. Там только птичьего молока не было. И строили их крепко.
– Не надо меня уговаривать, я уже согласен. Как на это посмотрит командир?
– Его я беру на себя.
Проинструктировав Ганса на "Феликсе" и прихватив четыре десятка парней, командир просит добро на запуск. Снимаемся. Курс – на Бристоль. Алина осталась с детьми на берегу в первом построенном доме. Проскакиваем Северное море, и вот снова английские берега. Бухта. Мистер Шепард знал тут всё, но сейчас растерянно вертит головой:
– Даже брекватер разбит, а вы о каких-то складах, – но высаживается вместе с группой разведки. Пытается определиться, где что стояло, уверенно направляется в сторону огромной горы мусора.
– Здесь были склады технического снабжения. Крепкие бетонные сооружения.
Ковыряем лопатами в иле. Откуда его набралось, вся планета в грязи! Упорно копаем, и награда заслуженно нам достаётся. Своды складского помещения выдержали удар. Мощная металлическая дверь перекошена. Проникаем вовнутрь. Вода попала сюда и наделала много дел, однако содержимое осталось в помещении. Горы искорёженного металла ржавеют в тине. Начинаем планомерно изучать. Это займёт не один день.
Это заняло три недели. Вымазанные грязью, мы ощущали себя свиньями, роющимися в болоте. Находки стоили того. Максим наблюдал, как в судовых помещениях становится тесно от железа:
– "Европа" утонет в первый по выходу шторм. Ты – врождённый мародёр, а не механик. Наконец я узнал твою алчную сущность.
– У тебя идеально укомплектованная рубка, карты и лоции. Чего тебе ещё надо, завистливая душа?
Я и сам посматривал на грузовую марку. Ещё немножко, и надо прекращать. Мы грабили уже третий бункер. Мистер Шепард, Ева и помощники свинчивали запчасти и приборы для оружия и систем прицеливания. Моя чумазая подруга выглядела воодушевлённой.
– Сэр, вы и так накрываете противника с первого залпа, зачем всё это? Только место занимает, – моей ревности не было предела. Запас плавучести подходил к концу.
– Сэр, через пять лет вы будете благодарить меня за это. Миссис Ева будет обеспечена работой на все эти годы, вам не придётся нищенствовать.
– Бедная моя, этот человек выстрелит тобой в цель, когда закончатся боеприпасы!
– Бедная моя, скорее он выточит из вас запчасти к своим моторам.
Этого не перешутишь. С юмором у Ника полный порядок. Наконец Макс сказал:
– Хватит! Больше даже иголки на борт не позволю принести. Фэд, прошу запуск.
– Этот человек помог мне убедиться в твоих давних словах. Я, кажется, чего-то значу на корабле, – счастливо прошептала мне Ева перед сном. Мне оставалось только нежно обнять любимую.
В фиордах едва закончили выгрузку "Феликса", когда мы подкатили новую партию грузов. Подвесная дорога снова заработала. Наверху уже стояло несколько домиков. Юрген Ив, начальник стройки, с гордостью вручил нам с Евой ключи от первого совместно нажитого имущества. Сара, напевая, обживала отдельную комнату. Максим с Мари и Люси тоже стали счастливыми обладателями жилплощади. Решено было в первую очередь поселить на берегу пары с детьми, семейных людей, а затем отстраивать остальных. Пять домов уже обставлялись мебелью.
– Юрген, они растут, как грибы! Как вам удаётся?
– Применяем старинные методы и современную технику. Я защитил диссертацию на тему древних технологий строительства. Наши предки лучше нас знали, как это делать. Более того, они умели выбрать место под жильё, окна и двери должны глядеть в правильную сторону. Здесь подходящее место даже для возведения храмов. Пора подумать о названии нашего посёлка.
Путём голосования, селение получило имя Ковчег. А разве нет? Каждой твари – по паре, лишь Козлевич да петух имели гаремы. В сооружённой голубятне поселилась прибившаяся стайка бездомных голубей, фанатиком которых был один из немногих пожилых пассажиров "Феликса". Кто-то поймал в сопках выводок диких кроликов, и в перспективе мы получим от них не только ценный мех. На запах жилья из лесу пришла беременная кошка, можно было не опасаться мышей. Откуда взялись собаки? Да они всегда жили рядом с людьми.
Но особенно радовали первые всходы на земле. Двое знакомых молодых "академиков" разбили ферму с размахом, учинив скандал Юргену, зажилившему сельхозтехнику в виде бедного кара. Они победили в споре, и гордый портовый механизм три дня покорно пахал землю. Засеяли овсом целое поле. Грядка пшеницы, подаренной Саидом, напоминала о данном горцу обещании. Земле нужны трудолюбивые люди, у нас по-прежнему недостаёт специалистов. Уже лето. Мы не знаем, каким оно будет. Успеем ли собрать урожай? Каждое семечко, положенное в землю, было последним. Где взять новое в случае неурожая?
Начинать автономную жизнь большого коллектива разных людей очень тяжело. Пришла пора самим думать обо всех мелочах. Я заботился больше о техническом обеспечении. Но люди нуждаются во многих вещах, которые раньше просто покупали в магазине по пути с работы. К примеру, зубную щётку, нитки, носки. Пора было открывать супермаркет. Осталось только завезти товар и напечатать деньги. Жили коммуной. Питались во вместительном ресторане "Феликса", в его каютах спали и приводили себя в порядок. Мыла и моющих средств было достаточно припасено на военных базах, нам хватало. Много полезных мелочей хранилось в ларьках пассажирского судна. Всё это поступило в распоряжение помощника по хозяйственной части "Феликса", Семёна Исаевича Вороны. Фамилию жены он взял, чтобы не притесняли "проклятые антисемиты", давно жил в Израиле и с честью справлялся со своими гроссбухами. По словам капитана Ганса, был он пунктуальным, добросовестным работником. А если что-то и имел в наваре, то меру знал. Таких людей ценят.
– Что я имею вам сказать, Фёдор Ильич. Мы скоро будем нищими, как церковные мыши, и выглядеть бомжами. Мужчины не имеют бритвенных приборов, женщины бигудей и нижнего белья. Это не смешно, это надо доставать. Я знаю, где, но у меня нет денег на самолёт. Остался только морской транспорт, но его используют, чтобы таскать железо на эти скалы. Надо таскать еду, одежду, соль и спички. Так было на всех войнах. Мне только остаётся просить командира использовать вооружённые силы нашей независимой республики. Они отвезут нас с Валей на землю предков, и мы всё достанем. Тогда никакая война не страшна.
Глава 18.
Ливанские недра.
2013, июль, 17. Средиземное море.
Новый поход в Средиземное море назрел. Казалось бы, зачем мне сдался какой-то турецкий пастух? Но я дал слово честному человеку.
Семён Исаевич дал надежду моей пропащей мародёрской натуре на новый грабёж. Действительно, люди обносились. Запасы бытовых мелочей, рассчитанные на две недели круиза, закончились. Военная форма делала селение похожим на филиал французского Иностранного легиона. Женщины страдали от порожних косметичек больше, чем от лишений походной жизни. Но над всеми этими соображениями преобладала алчность. Капитан не ошибся в диагнозе. Мне хотелось запастись всем, что только попадётся под руку. Я видел, как море быстро поглощает брошенные корабли, как оседают на дно прибрежные помойки, как зарастают травой холмы руин. Природа спешила освободиться от следов двуногих мучителей, терзавших её последние десятилетия. Терять время было не в наших интересах, и едва "Европа" закончила выгрузку, она снова устремилась на юг. Вороны заняли койки за ширмочкой в кубрике рядового состава. Делать им было нечего, и они коротали время в беседах с нашим коком, помнящим золотые времена. Валентина Игнатьевна угощала еврейскими блюдами.
В Гибралтаре никто нас не потревожил. Видимо, силуэт и повадки "Европы" уже запомнили. Вот и хорошо. Шли полным ходом. Дел накопилось много. Налегке решили подобрать Саида. Проходим Дарданеллы. Даже неинтересно, никто нас не трогает. Хорошо ли это? Бросаем якорь. Моя группа выступает по следам Козлевича, ещё сохранившимся на подсыхающем иле. Джерри подаёт голос:
– Чиф, я подам жалобу в профсоюз, если меня снова принудят погонять этих тварей. Я даже их молоко не могу пить!
Очень душно. Экватор. Хорошо, что мы поселились не здесь. Знакомыми тропами поднимаемся в холмы, становится легче дышать. Земля под ногами подсохла, меньше стало потоков воды. И здесь природа восстанавливается. Много свежей поросли. Приближаемся. Как и тогда, оклик. Жив!
– Саид, это я, Фэд!
Выходит из укрытия. Похудел. Две тени появляются из-за камней. Слава Богу, все целы. Обнимаемся. Всё, как прежде. Пьём молоко с французским хлебом. Девочка рассказывает:
– Всё изменилось. Очень жарко, засуха погубила траву. Приходится гонять баранов вниз, но там часто появляются люди с оружием. Отец с братьями два раза отстреливались, пока я уводила стадо.
– Маленькая девочка может управлять стадом, а четверо мужчин не справились с одним козлом, – подмигиваю зооненавистнику Джерри.
– Отец ходил искать людей, но их очень мало и везде стреляют. Он перестал надеяться, что вы вернётесь. Он спрашивает, нашли ли вы добрых людей и землю?
– Нашли. Скажи ему, пусть собирается.
Глаза у всех покрываются влагой. Саид отчаялся, пытаясь спасти своих родных. Однажды сюда придут не одинокие бродяги, а сильная банда. Вопрос только времени. Он уже видел, что стало с другими.
Хозяйство небольшое: несколько курей и пять баранов. Поместятся в нашем козлятнике, хотя боцман и порывался вышвырнуть его за борт. Эта семья доедала последний кусок. Худые, затравленные. Несколько узелков – всё их имущество. Выступаем.
– Зульфия, научи моего друга управлять стадом.
– Это очень просто. Надо нежно говорить им, куда идти. Они очень послушные.
Она лёгким прутиком лишь помахивает у боков бородатого гиганта, который, надеюсь, отшибёт Козлевичу все рога. Животные идут туда, куда нужно худенькой девочке.
– Поняли, что значит ласковое слово? А ты вообще за нож хватался. Ещё старший моторист.
– Чиф, я бы на вашем месте не вдавался в детали.
– Ладно, проехали.
Джерри догоняет пастушку и начинает постигать премудрости древней науки. Учиться никогда не поздно, он у нас парень толковый.
Без происшествий не обошлось. В очередном проходе между скал нас поджидала стая одичавших собак. Громадные псы, бывшие когда-то защитниками стад и пастухов, остались без хозяев. Голод – не тётка. Умные, бесстрашные животные быстро разобрались, что надо делать. Четверо впереди, пятеро сзади. Ловушка захлопнулась. Мы взяли стадо, мать и девочку в кольцо собственных спин. Лязгнули затворы. Псы не двигались. Они знали, что такое оружие, но упускать добычу не хотели. Животы их были тощими, использовать ли шанс их наполнить – решал вожак. Шерсть вздыбилась на загривке.
– Огонь.
Ударил залп из трёх дробовиков и четырёх автоматов. Всё закончилось в несколько секунд. Взвился плач подстреленной собаки. Ещё выстрел. Горное эхо долго игралось громом стрельбы, а мы уже выходили на подсохший ил.
Боцман молча оглядел пополнение. Когда бот подняли на палубу, он только рявкнул:
– Джоэл! – и удалился. Как ни странно, он оказался большим любителем брынзы. Мне этот секрет поведал повар. Должность у Григория Ивановича – собачья.
Наши девочки остались на Ковчеге с Алиной, Зульфия будет скучать. Ева и Мари берут шефство над матерью и дочкой, поселяют семейство за новой ширмой в кубрике. Отправляются на экскурсию в душевую. Я начинаю волноваться о запасе пресной воды. Эти простодушные люди думают, что она льётся с небес. Ладно, наварим.
После обеда Саид с сыновьями пошли проверить, как устроены животные. Хозяин быстро разобрался в устройстве козлятника, пожал руку Джоэла, успевшего их помыть и выдоить. Много охов и ахов. Этот корабль привёл лейтенанта инженера, оператора ядерного реактора леди Николь в состояние восторга. Интересно, что чувствуют люди, видевшие только трактор?
Тем временем "Европа" двигалась в Дарданеллах. Капитан пригласил завхоза на мостик уточнить курс.
– Мы идём в Хайфу?
Этот русскоязычный израильский город у нас ассоциируется с понятием "бывшие наши".
– Нет, Максим Николаевич. Мы идём в Ливан. Если смотреть с моря, в десяти километрах правее от Триполи начинается горная цепь. Я знаю дорогу, хотя бывал там только ночью. Контрабандисты пользуются старинными каменоломнями в горах для хранения несметного количества товаров. По ночам скоростными судами, чуть поменьше вашего, они развозят их по всему побережью, от Турции до Ливии.
– Так вы же там со всеми воевали?
– Это политики воевали. И дураки. Умные люди должны зарабатывать на хлеб с маслом. Горы там невысокие. Я обсудил с женой, и думаю, что холмы были затоплены. Бедные люди! Но пещеры закрывались мощными воротами, не каждый кусок динамита поможет их вскрыть, это надо специалиста.
– Охрана?
– Там в джипах патрулировали специальные команды, всё было поставлено строго, но мало кто знал, что вовнутрь эти бандиты не знали даже дороги.
– А вы?
– Когда мы с Валюшей приехали, было уже поздно. Надо было ехать в самом начале, тогда и нам бы повезло. Мне много чем приходилось заниматься, чтобы Валюша не голодала. У нас, знаете, нет детей. И про старость надо думать нам самим. Вот мы и заботимся. Там много пещер, хватит на тысячи людей и на много лет. Я покажу, а вы нанесёте на карту. И когда старый дядя Сёма сляжет, он хотел бы рассчитывать на миску похлёбки.
Ни убавить, ни прибавить. Помотало человека по жизни. Сидел бы себе завхозом в Одессе. И мы бы не узнали о бандитских закромах! Всё, что делается – к лучшему.
Семёна Исаевича очень тянуло на землю обетованную. Он боялся, что больше никогда её не увидит. Макс уступил, но в сорока милях от Хайфы Петя сообщил, что радиационный фон резко подскочил и продолжает расти.
– У этих людей нет ничего святого. И на ТАКОЕ поднялась рука, – пожилой человек вытер слезу и ушёл. Мы убрались подальше от уничтоженной земли и повернули на Триполи. Осторожно подходим, акустик исследует подводную среду. Тишина. Воздух за бортом слегка фонит, но в безопасных пределах. На берегу не видно ни одного огня. Высаживаемся. На этот раз группа состоит из двенадцати человек. У всех тяжёлые рюкзаки. Взрывчатки хватит, чтобы поднять на воздух авианосец. Характерный распадок в холмах дядя Сёма помнит. Направляемся к нему. Остатки асфальтированной дороги. Лучше идти рядом с ней, чтобы не переломать ноги. Стараемся реже использовать фонари. Идти пришлось всего пару километров. Контрабандисты расположили свои склады как можно ближе к морю.
Семёну Исаевичу рановато беспокоиться о беспомощной старости. Он шагает не хуже молодого Ивана, несёт такой же рюкзак. Ориентируясь по известным ему приметам, он приводит нас в нужное место. Неглубокий извилистый грот, удивительно чистый внутри. Видно, уходя, вода вынесла с собой всё попавшееся на пути. Но мощные ворота, рассчитанные на большой грузовик, таки выдержали напор стихии. Прогнулись, но прочно сидят в каменном проёме.
– Знаете, я волновался, но откуда-то знал, что ворота выдержат. Они вот такой толщины.
– Прочный корпус атомохода имеет меньшую толщину, – мистер Ник начинает командовать парадом. – Будет лучше, если здесь останутся только мистер Фэд и миссис Джейн. Остальным рекомендую покинуть грот и укрыться за скалой слева от входа.
Труд минёра, оказывается, тоже нелёгок. Здесь особо ценится точный расчёт. Мы используем не всю принесённую взрывчатку. Установив заряды, забираем лишнее и выходим к товарищам.
Глухой взрыв. Надо подождать, пока усядется пыль. В респираторах пробираемся вовнутрь. Иногда меня посещает страшный сон. Как будто Ник Шепард стал моим врагом. И мне снятся его методичные приготовления к стрельбе и взрывам, унёсших только на моих глазах столько человеческих жизней. Рекомендую: дружить с этим милейшим человеком намного приятней. Как и следовало ожидать, выбитая дверь валяется в большом подземном зале. Прямо у большого заднего колеса трактора! С прицепом! Да только за это вас будут на руках носить в самые лучшие рестораны, дядя Сёма.
Хорошо, что Макс остался на борту. Надеюсь, товарищи не донесут ему, как низко я себя вёл, подтверждая его диагноз. Я показал всё своё мародёрское нутро. Выставив охрану, мы с Джейн, Володей Гацковым и матросами осторожно вели по разбитой дороге целый караван. Впереди выступала Джейн на украденном в Израиле, как объяснил всё ведающий завхоз, джипе. Их там было с десяток, мы выбрали самый крутой. В автомобиль много не влезло, но матросов пришлось подсаживать на гору рулонов отборных тканей. Оказалось, Петина жена разбирается не только в военном и машинном делах. Следом ехал грузовик, фургон которого не содержал разве что средства для ускорения роста волос в мужском носу. Косметика, парфюмерия, бельё, украшения, часы, солнечные очки, бритвы… Честно говоря, я наконец нашёл один недостаток в миссис Гарбуз, но не стану сплетничать о коллеге. Или все механики такие алчные? Мы с ней полчаса обследовали эту пещеру Аладдина, затем только вдвоём загрузили шеститонный грузовик за два часа. Замыкал караван мой трактор. Его прицеп грузили более серьёзные товарищи: одежда и обувь, швейные машинки, шпульки, посуда, столовые приборы, кухонные принадлежности, бытовой инструмент и компьютеры. Полный перечень может предоставить только господин Ворона. До рассвета наши два бота перевозили награбленное на борт. Мы обнаглели, и при свете дня продолжали свой нелёгкий воровской труд. В нём приняла участие даже супруга Саида, Марфа. Когда она увидела содержимое стеллажей в пещере, ей стало плохо. Я пожалел, что показал бедной пастушке, одетой в домотканое платье, эти рулоны атласов и люрекса. Она вдруг поняла, что жизнь прожита зря. Но нет, не зря: два её сына принялись за дело с молодой энергией, а папаша Саид пошёл разбираться с дорогими табаками, кофе и чаями. Я вдруг осознал, что во многих делах он тоже эксперт. Марфа, отмахавшись платочком, тоже приступила к делу. Специи, восточные сладости, коврики, скатерти и ещё полгрузовика таких вещей, назначения которых я не знал.
Мистер Ник с Иваном Грозовым охраняли этот бедлам, заняв позиции в скалах. Макс, засучив рукава, кантовал коробки и ящики сначала к маленькому трюму, потом к разным кладовым, потом в машинное отделение, пока его не шуганул разводным ключом третий механик. Разгорячённая Ева не пустила его в пороховые погреба. Потный боцман не разрешил вскрывать цепные ящики. У Мари госпиталь и так уже был забит новыми медикаментами, а в операционной она забаррикадировалась сама, чтобы муж не ворвался силой. Повар запер перед носом продовольственные камеры. Заразившийся от меня друг пребывал в прострации и даже не заметил бунта на корабле, вступая в детские дискуссии с подчинёнными:
– Ну, пару коробок на бомбовые стеллажи!
– Мистер Шепард запретил!
– Я тут начальник!
– А ключи – у него!
– Боже, ну почему ты послал мне не сухогруз, а эту английскую шпионку!
Как всё повторяется! Совсем недавно мы тоже нуждались в судне, обчищая каюты моряков непотопляемой "Мари Роуз". Диалектический закон развития по спирали внушал опасения, что скоро нам с Максимом потребуется такая же планета, чтобы уволочь награбленное с разрушенной Земли. Пора проситься к Мари в стационар.
В обширных залах каменоломни горел электрический свет. Он, кажется, и возвратил мне рассудок. Лампочка мигнула от перегрузки сети, сработали рефлексы:
– Миссис Джейн, выключить второстепенные потребители!
– Мистер Фэд, а где распределительный щит?
– А где электростанция? Я им кабели тяну с "Феликса", а они тут тряпками судно грузят! За мной!
В отдельном помещении уже изрядно накоптил движок на двести киловатт. Вытяжка, видимо, забилась, но дышать можно. Ещё один, такой же, на тележке-прицепе, стоял, запакованный в целлофан. Заберу оба. На пеленгаторную палубу затащу, к бортам приварю – но увезу.
Хорошо, что взяли сухие пайки. Мистер Ник прекратил всё грозным окриком, приказал обедать. Затем, оставив двух матросов с радиостанцией для охраны бункера, мы повели на берег последний караван. Через два часа доставили на борт даже генераторы, хотя покряхтеть пришлось и дамам. Спасибо конструктору "Европы", оборудовавшем её мощным грузовым краном. С его помощью мы пристроили тележки справа и слева возле кормового пулемёта, лишив филиппинцев возможности защищать корабль. Но исполнительные парни молча крепили машины на палубе. Трактор, грузовик и джип стояли на берегу, сердце обливалось кровью. А в волшебном подвале было ещё столько неисследованных стеллажей!
– Такой склад нельзя терять, это надо взять до последней коробки.
– Пригоним трофейный балкер. Мазута хватит, машину подремонтируем.
– Как грузить? У него осадка девять метров, не подойти.
– Капитан, здесь был причал. Видно, смыло.
– Мистер Шепард, возьмите матроса и промерьте фарватер на предмет возможности швартовки судна.
– Есть, сэр!
У меня не хватало терпения. Поехал со старпомом. И мы нашли! Можно, можно подвести судно почти к самому берегу! Болваны. Мы могли потратить на погрузку "Европы" в пять раз меньше времени и сил. Вот она, жадность, до чего доводит.
На борту все, особенно штурманский состав, виновато прятали глаза.
– Принимаю решение. Колёсную технику – укрыть в бункере. Коку отгрузить продуктов и напитков из расчёта: на шесть человек, тридцать дней. Оставить пять экипированных для длительной охраны матросов во главе с третьим помощником Грозовым. Организовать радиосвязь. Бункер замаскировать, не высовываться и в бой вступать только с более слабым противником. В случае опасности – уходить в горы, оставаться на связи, выручим. Корабль снимается на Ковчег. Там немедленно приступить к приведению в рабочее состояние балкера, снять на него часть экипажа с "Феликса". По мере готовности возвращаемся сюда в составе двух кораблей. Я не успокоюсь, пока не приведу в фиорды семьдесят тысяч тонн полезного груза.